海边的卡夫卡读后感

时间:2024.5.13

海边的卡夫卡读后感

在这过去的半年,我最大的收获是对自己的审视。以前我总对别人对我的错误评价感到无奈,现在看来,我自己都从没认真审视过自己,何以见得别人的评价毫无可取之处。有人说我正,有人说我亦正亦邪。有人说我幽默,有人说我闷骚。其实我是个很有幽默感的人,只是那幽默感无法承受外界的压力而缴械投降,比如学习,比如人际关系。社会将我的幽默感削弱了很多很多,我也只能偶尔发发疯。我知道那些不同的,甚至截然相反的评价从何而来。我有时埋得很深,深到没人能到达的地方,即使火山爆发也不能把我给丢出来的地方,有时又毫无保留,而且来的比泥石流还要突然。“酒逢知己千杯醉,话不投机半句多”是我一直奉行的交友原则,就像《挪威的森林》里的渡边一样。 过去的19年,我独自背着残破的价值观默默地走过,品尝过农村的平淡,也触摸过城市的繁华,欣赏过物欲的妖娆,聆听过内心的轻唱,走过有路的田野,攀登过无路的山峰。如此,我一个人走在这个被诅咒的世界里,从没到达过出口也未曾知晓入口在何方。我曾无数次一个人憧憬着,憧憬着奇迹像身边的树一样看得见摸得着,还能用脚踹一踹,以确认它是真的;我曾无数次傻傻的看着夜空,没有诗人的细腻,没有哲学家的深邃,就这样看着,看它和我的心有多少相似的地方;我曾无数次睁着眼睛躺着,直到深夜,脑袋里有绿色,有黄色,有红色,也有彩虹的缤纷。但这一切都已成为过去,像厕所的废物一样被冲走了,进入了下水沟,再进入长江,直奔大海。

我没见过海,但我知道我就是大海里的一滴水,和别的水滴互相挨着又彼此排斥着,若离得越近,排斥力越大。我也曾梦到过大海,梦见我站在海边,捧起一捧海水,像捧着一个世界,不知道是我捧着海水,还是海水包围着我。我努力地看向远方,想知道海平线的另一方是不是同样的失望。看久了,我不敢回头,不想回头,不想用“正直”的我去迎合令人窒息的妄想,不想在一群“无知”里渐渐迷失方向。

我愿像卡夫卡一样,独自闯荡,去寻找解开诅咒的秘方。我愿碰到樱花,我愿认识大岛,我愿投入佐伯的怀抱。我想我的中田早已出发,带着我的入口

石出发,或许他就在海平线的那一边,坐着穿过失望的大船向我驶来。我期盼着没有暴风雨的阻隔,没有猖狂的海盗,没有满脑妄想的船长将他领向错误的方向。不久以后,我的入口石一定会来。我也有和卡夫卡一样的“相遇”,我也有和卡夫卡一样的迷茫,我希望我的“相遇”能帮我解开诅咒,我希望我的入口石也能带我去没有时间的地方,我想拥有没有时间的经历,像卡夫卡的一样。此时我又憧憬着,憧憬着浮萍漂来,憧憬着阳光洒下,憧憬着我的生活能像小说一样精彩。我没有村上的文笔,没有他的细腻,但我有和他一样想看透生活的妄想。

我捧着的不再是是一个世界,而是一个寓言,这个寓言我不可能永远捧着,此刻我便让这个寓言滑过指间。我要像卡夫卡带着那幅《海边的卡夫卡》一样,准备去寻找下一个寓言


第二篇:读后感


20xx年《挪威的森林》电影版本上映,我便重新从书柜中拿出了那本薄薄的书,翻开一页页淡淡发黄的书本,重新将他品读了一番。

村上春树(むらかみ はるき,Haruki Murakami),日本现代小说家,生于京都伏见区。毕业于早稻田大学第一文学部演剧科,亦擅长美国文学的翻译。是在日本与台湾乃至韩国相当受欢迎的作家。在中国,由林少华翻译的村上小说风靡一时。20xx年,上海译文出版社出版了简体中文版的村上春树全集。在台湾,村上的作品大多由赖明珠翻译、时报出版社出版。 村上春树也以自我训练跑长途马拉松、和喜欢爵士乐、古典音乐及美国作家史考特·费兹杰罗闻名1。而于我之见,他的长篇小说文学作品分为如下几个系列:

第一系列,我和鼠的故事,(《听风的歌》《一九七三的弹子球》《寻羊历险记》《舞!舞!舞!》) 第二系列,表现善与恶的冲突,个人的寻找和等待,诙谐而残酷的故事。(《世界尽头与冷酷仙境》,《奇鸟行状录》,《天黑之后》,《海边的卡夫卡》)

第三系列,表现作为男人的自己在爱情上的追寻的故事。(《国境之南、太阳之西》,《斯普特尼克恋人》《挪威的森林》 )

而作为特例,最新的长篇小说《1Q84》我则认为是对前几系列文学作品思想的一个整合,既包含类似神秘主义思想的“教团”设定,又有着生活隐喻的引导的“天吾”的成长。下面我将这几个系列的陈述和见解分列如下叙述。

1,第一系列。

这一系列的文学作品写于1979到19xx年间,主人公是身处日本学潮风波中的,在某种意义上是迷茫而无聊的酒吧少年之一。“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。 ”这是在且听风吟中的句子。而这一思想贯穿着这一系列的始末。似乎男主人公们按宿命的安排,先经过了一阵迷茫的岁月,开着破旧的二手车天天混迹于灯光昏暗的酒吧。他们的世界和村上龙的《接近于无限透明的蓝》中描绘的情形很相似。只是村上的主角们不会去破坏正常的自我,因为他们总会有寻找着正常的入口和出口,然后并无绝望的人生。某种程度上,村上春树的世界还是有那么个“出口”的希望。

村上在19xx年接受川本三郎的特别采访(《文学界》xx年x月号)和19xx年在《文学界》增刊号“村上春树BOOK”中以《我这十年》为题撰文当中两次提到寻找,说自《球》开始出现寻找什么这一模式(pattern),寻找是《球》的着眼点。明确表示以寻找什么为中心是受到了雷蒙德·钱德勒(Raimond Chandler)的影响。“钱德勒的菲力浦·马洛为寻找某条线索见一个人,往下再见一个人——我的确如法炮制来着,因为我非常喜欢钱德勒。结果一发不可遏止,见此人之后,往下去哪里自然水到渠成。”

所以主人公们——其实也就只是“鼠”和“我”——都在寻找。或许他们代表了村上心中的两个自己——一个现实中苦苦生活的,和百无聊奈的生活做斗争的自己,和在精神世界中寻求安定和一切意义的自己。但最后在《羊》中,我们得知了“鼠”的死亡,这是否代表这现代人的最终命运的归宿也就是精神目标寻求的失败或者在这一方面的诉求最终归于虚无的,生活状态?

在这一系列的作品中,村上春树用一些形象化的意象指出了他所觉得的,生活中的,社会中的那个反面——羊,一只背部带星纹的羊。而这个羊,又恰恰是社会罪恶原始的象征,能操控人们去泯灭自己人生中最美丽的东西。而最终代表主人公内心精神追求的“鼠”和羊同归于尽,也就代表着这一时期的结束。他选择了与社会的阴暗面做斗争,去争取人生的真正意义和美好。而在《舞舞舞》中几乎失去一切的伤心的主人公更加接近了这个罪恶的社会的阴暗面,疲惫不堪的他最终找到了人生的归宿,爱情。或许这不是爱情,只是劳累的渔船停靠的港湾。我们又能说什么呢?

2,第二系列

在这一系列中村上春树开始将第一系列中的恶的部分拿出来描述和发展。他需要将自己

所知道的和做选择的告诉大家。而我在这一系列中最喜欢的是“海边的卡夫卡”。

当年15岁的我读完了这本书,那时理解力不足,于是我就那么读了5到6遍。记得当年我很是喜欢一个女孩子,却又一直不能将那种感情对她说出口。大约是缺乏那种勇气吧。而恰巧在那段时候读完了挪威的森林,一下子喜欢上了村上,之后就在新华书店买了这本书。 那时是一个下雨天吧,我从书店把它用塑料袋细细的包好,在去向公交站的上坡处弯弯的米线馆里要了一碗热腾腾的肥肠米线,放在声旁准备边吃边看。我喜欢在读小说的时候去想象那种意向,构造那种电影般流畅的画面--多年以后我猜明白这种习惯对于我来说是多么的可贵--我就自然将自己带入了那小说中,幻想出一个肌肉发达的男生坐在冷冰冰黑黢黢的客厅里和“叫乌鸦的少年”细细的对话。而实际上他们应该是心里的交流?我不得而知。当我看完第一章节的时候,我还暗龊龊的翻开后面看“激情片段”并傻乎乎的偷笑--难道那个年龄的男孩子都爱做这样的事情嘛?--回过神来啊,肥肠米线凉了。 在之后的长长的上学生涯中,我把它细细的读了好多遍,欣赏大岛在图书馆和那对女子“探讨”的那一段讨论,也喜欢大众高尔夫的声音的那几段,也喜欢看着卡夫卡在森林里独自生活的段落,也喜欢看中田撑伞天下“雨”的有趣情节。但最喜欢读的是,佐伯的15岁活灵出现的那几个晚上。一旦幻想起摇曳的茱萸枝,我脑海中就能浮想一位美丽绝俗的女孩子在桌子旁边撑着下巴看着我的画面。因为我总能觉得自己能够体会到卡夫卡当时那种心境--我感到孤独和忧伤,但是也有着那种渴望,和那种被美丽所震惊的动弹不得。挪威森林里,直子在渡边身旁脱掉上衣然后注视他的那一段,不知渡边会怎么想。反正如果是我的话,我会一动不动的看着他,心中充满狗血淋漓的--忧伤--请原谅我这么“做作”,因为当时还是小孩子的我,也就这样。而现在,当我真面临了这种情况的时候,我自己的动作是,一动不动的看着她。是的,我就这么看着她,我感觉我的灵魂在颤抖,然后,我是否就这样爱上了一个人?反正当时的整个人就呆住了,傻了。那种美丽直接穿透了我从生到这世界上的所有岁月。那种感觉就像洒在窗帘前流动的月光慢慢渗透进了心里。没想到,自己在现在经历了这样的情况之后,才能有自己独特--或者说是和卡夫卡一样--的感受。 最后我才明白了我自己的心境,和少年卡夫卡所经历的一切一一映衬:矛盾离异的父母,独自远离家的自己,初到城市遇见的姐姐,成长后遇见的喜爱的人和独有意义的男女之情。最后明白自己的责任和负担,然后勇敢的面对生活。 当我还是个少年的时候,我生活在山里。后山树林是我的乐园。有阳光的树林,松涛,日晕,落叶,枯草,松果,松树,山鹰,深深刻在记忆里。现在二十二岁的我,无比怀念那里--我潜意识深藏的地方--遇见两个士兵,然后将我带入村庄,最后我返回这里,然后等待某一天,烧掉日记,回到这个世界。

所以说是村上这种寻找世界的“入口和出口”的执念一般的东西,气势是贯穿于像我这样的无不忧郁的少年时代的。不管世界是有多么的残酷和不近人情,我们始终要回到“那个地方”。

田村卡夫卡最初是在孤立无援的情况下远走他乡,这其中有现实因素,也有自身的理想因素。而在波涛汹涌的成年人社会中,各种各样的诡异的力量潜伏在角角落落,企图在一瞬间跳出来明目张胆地伤害他。而同时,又有各种各样的人愿意向他伸出援助之手,愿意在现实中救援他或在精神上支持他。这些友善或是凶险的潮流鼓动着他不顾一切地冲向了社会的边缘,而最后,田村是靠着自己的力量勇敢地走了回来的。在回返的那一刹那,他也瞬间成长了许多。这其实是我们每个人很好的入世写照,那年,我们每个人懵懂而莽撞的扎入社会,不也经历了相似的波澜吗?只是田村卡夫卡的经历更加夸张些和写意化一些而已。 3,第三系列

在这一系列中,村上将自己心中最美好的爱和渴望展现了出来,也展现了自身心中柔软的一面面。

《挪威的森林》在于我的理解中,就好似米兰昆德拉在“笑忘录”中所提到过的“诗

化记忆”一般的,如同在记忆长河中被加工过的歌谣一般。而实际上在那个动荡的背景下,无数的青春男青年们心中总会有那么一两个鲜活的姑娘形象。而他们恰好分成了忧伤而无不美丽的直子,和“活蹦乱跳得如同春天的小鹿”一般的绿子。而现实如同海岸边不听冲击礁石的海浪,总将我们中柔弱的每一面撞击得无力恢复。而我觉得《挪》中的主题是生与死。不仅包括人的生与死,也包括自己对于生命中最美好的回忆的生与死,自己珍贵过往的来与去,自己爱情的生与灭,周围人们的出现与消失,这是一个初入世界的人与世界搏斗的故事。他从入口进来,遭受万般打击,最后在独自旅行后,决定来到出口。

而当他对着电话另一头的绿子,呼唤她的名字的时候,他却是“在这个哪里也不是的世界”呼唤这心中早已消失的各种回忆。

电影中绿子听到渡边拿那一声等同于求救0的“我爱你”的时候,我哑口无言。村上创造的这个挪威森林的世界真是孤独冰冷的一塌糊涂。一点温暖的只有绿子的微笑和活泼的话语,其他的都是无力和苍白的。书中的人物,身驱动作是随俗的,而心思念头则显得空灵,说话的方式特别,常常可抽离出来而成格言,如“只有不完整的记忆和不完整的思念,才能装进一种称作小说的不完整容器里”,“我们一边把死当作微尘般吸入肺里,一边活下去”,“世界处处是驴子粪”??年青的谬思在书中比比皆是。 19xx年的村上或许是将身体里的什么,冰冷的,伤感的东西写在了这张张白纸上,才让我们引起了如此的共鸣。

而《国境之南太阳之西》里,则是一个成熟男人的成长史,经历了众多女子的男人在最后找到自己记忆中最爱的人,而对方在和自己最爱的人经历一夜后又重新回到她谜一般的生活中的故事。每次看这本小说的时候我只会想起,传统的日本人在性和女人的态度,似乎在渡边淳一的作品中更能得到很好的诠释。渡边淳一是将传统的日式的爱恋与现代物质、文化的冲击后发展的状况做一个描述和理解。而村上春树则是完全的欧美的概念。女人并不是一副与男人所存在的。这与传统的日式思想不同。日式的文学作品中女人更多是以男性的主观视角出现的,比如川端康成的《伊豆的舞女》中的女主角可以说完全就是个男性心中美丽的存在,也如《千只鹤》中的那位主妇一样,也是依托于男性存在的。主观认定感很强。大约与描述的手法有关吧,村上春树更擅长于使用女子的外貌动作语言来描写,而不会去大部分用来写男主角的心理描写和感受来侧面反映女主角的形象。这也就是为什么村上春树的作品中的女性个个独立,特点鲜明。如《羊》中的耳朵模特,《舞》中的高级女郎,《挪》中的绿子。对于我而言,看村上作品中的女性是一种不单纯是从男性视角描述的形象。她自己就是自己,不是传统中日本文化里的女性了。其实在清少纳言的时代,《枕草子》中,就存在着很多女性,但都是因为有男性,他们才会存在,即使叙述者是女性。日本文化的独特性,在这里也可有所反应。

4,1Q84

《1Q84》中有两个世界,一个是有两个月亮的世界,一个是现实世界。男女主人公在少年时分开,在成人后经历磨难后重新相遇。既有入口,也有出口的世界设定在这本书中贯穿始终。男女主人公在平和的世界中分离,在充满危险的世界相遇,最后离开。

这本小说可以说是之前作品的一个总结,将善恶冲突,主角的寻求,爱情的追求都写在同一本书中了。所以仅是总结。其中“猫城”这个意向,也就是那个神秘的所在。

在最后,我读完村上至今的所有长篇小说,得知其主题就是善与恶的交错,个人在社会洪流中的不知所措,生命中感动的瞬间,美丽的女孩,还有就是“入口和出口”。而这如前所述,和日本其他名家的作品也是深有不同,他没有其他日本文人中拖沓的文字,冗杂的心理描写,复杂的逻辑思绪,以及具有日本特点的宿命一般的描写。他更多描写的是各种物质,比如西服,酒,食物,和摇滚乐。似乎他就不是一个日本人。但是日本人与生俱来的忧伤感和估计感也如同诅咒一般依附在他的文字之中。他曾经说过,“我并不是特别珍视青

春。我现在57岁了,作为57岁的男人过着普通的现实人生。如果可以,我甚至想让你来参观一下。不过,写作的时候,我可以化身为故事中的一切,我可以彻底地变成任何人物,既可以成为15岁的少年,也可以成为65岁的有智力障碍的老头,既可以变成20岁的女同性恋,也可以化身为会说话的猫。我非常珍视自己的这种能力,我想变身为种种角色,仅此而已。 ”他究竟是在做一种什么魔法?

后面读了菲茨杰拉德,发现村上似乎深受他和钱德勒的影响,所以他想要脱离日本传统文学的束缚而去投向一个新的文学风格。而这就是他的“村上现象”,而事实证明,这很有效,也很赞。1Q84首月80册的销量就是证明。

而村上现象于我,也就是如此了。

更多相关推荐:
海边的卡夫卡读后感

海边的卡夫卡读后感在这过去的半年我最大的收获是对自己的审视我总对别人对我的错误评价感到无奈现在看来我都从没认真审视过自己何以见得别人的评价毫无可取之处有人说我正有人说我亦正亦邪有人说我幽默有人说我闷骚其实我是个...

《海边的卡夫卡》读后感

海边的卡夫卡读后感最近读了村上春树的名作海边的卡夫卡对于村上春树的海边的卡夫卡从前没有看过就是他的最有名的小说挪威的森林也没看过只是在别人的博客介绍里稍稍晓得一点皮毛本以为海边的卡夫卡也应当如挪威的森林是一同类...

《海边的卡夫卡》读后感

叶芝写到indreamsbeginresponsibilityquot意为责任始于梦中海边的卡夫卡BY村上春树看过挪威的森林的原以为这本海边的卡夫卡也会和那本书类型差不多但带来的感触却是不同那时候的我也会有和渡...

《海边的卡夫卡》有感

读海边的卡夫卡有感海边的卡夫卡看似一部荒谬至极的小说所有的人物情节都以一种超乎寻常的形式存在又存在的如此安然平常虚幻的意识与实体的挪移穿梭交织共同演绎一种诡异奇特的氛围超越了各个纬度和时空实质是一部静态小说主人...

海边的卡夫卡读书笔记

海边的卡夫卡作者村上春树出版社上海译文出版社人文学院11中本2马淑文摘要海边的卡夫卡讲述了一个十五岁的少年幼时被母亲抛弃又被父亲诅咒奸污自己的母亲强暴自己的姐姐他厌倦了在中野区的生活想要追求什么却又不清楚到底追...

海边的卡夫卡读后感

20xx年9月日本图书市场同时向读者推出两部引起热烈反响的大部头作品呈现出难得一见的繁荣景象这两部作品之一是诺贝尔文学奖获得者大江健三郎的长篇小说愁容童子另一部则是日本重要作家村上春树的长篇小说海边的卡夫卡细说...

海边的卡夫卡读后感

海边的卡夫卡一个少年的探索他是一个普通的少年比我们年龄还要小置身于被母亲抛弃被父亲诅咒的残酷世界决心离家出走做一个世界上最顽强的十五岁少年卡夫卡的经历让我们领教了世界是何等凶顽同时也得知生命可以变得温存和美好如...

寒假读书有感——海边的卡夫卡

读海边的卡夫卡有感从上个学期我就开始阅读海边的卡夫卡这本书一直到寒假才把它看完原本我只是想找本书看一看来增加自己的阅读量不过当我读完这本书之后感觉到它对我的影响很大或许这就是大师语言和思想的魅力吧海边的卡夫卡是...

海边的卡夫卡

海边的卡夫卡这部作品于二零零一年春动笔二零零二年秋在日本刊行海边的卡夫卡这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事至于故事如何发展则完全心中无数我总是在不预想故事发...

(最受学生喜爱的哲理美文)青春的记忆_海边的白蝴蝶

我和两个朋友一起去海边拍照写生朋友中一位是摄影家一位是画家他们同时为海边的荒村废船枯枝的美惊叹而感动了白净绵长的沙滩反而被忽视我看到他们拿出相机和素描簿坐在废船头工作那样深情而专注我想到通常我们都为有生机的事物...

海边的白蝴蝶

海边的白蝴蝶林清玄我和两个朋友一起去海边拍照写生朋友中一位是摄影家一位是画家他们同时为海边的荒村废船枯枝的美惊叹而感动了白净绵长的沙滩反而被忽视我看到他们拿出相机和素描簿坐在废船头工作那样深情而专注我想到通常我...

《怎样做读书笔记》(海边荒石)

怎样做读书笔记一做读书笔记具体要求好词语510个能读准字音明确含义不会的一定要查字典标注解释美句美段摘抄及点评35处A富含哲理的句段积累观点提升思想B运用修辞手法生动优美的句段包含富有表现力词语的句段丰富美化语...

海边的卡夫卡读后感(11篇)