穆斯林葬礼读后感

时间:2024.4.27

永 恒 的 开 始

——《穆斯林葬礼》读后感

故事讲述了三代穆斯林家族的辛酸和血泪??

故事伴着新中国的社会背景,夹杂着人性中的欲说还休、欲言难尽的情感纠纷??

故事中有含苞却难以怒放的爱情,有激昂热烈却被信仰阻隔的爱情,有经历了风雨之后,将成将断之际失去了生命的爱情??

故事中以穆斯林人的葬礼为明线,以此来讲述穆斯林人的故事,讲述人一生中所遭遇的悲欢离合,讲述的并不只是故事中的人,平凡生活中更有这样甚至过之的人和事。曾经许多感人故事中,“情”一直是最真最诚的不易被人察觉的展示人性的主线,此中亦然~

人物中有勇于割舍亲情爱情,让劲风苦雨伴随着人生凄美的梁冰玉,有持家主业、力挽雕弓,却被亲情与爱情阻隔的梁君碧,有曾忍辱为情为义,偷生为爱为玉,舍玉为义为家,又抱憾一生,悲痛惨淡的韩子奇,有义重情深,敢爱敢恨,却又爱上了半个生命却执着无畏,一心向着情的楚雁潮,有细腻略含羞涩,胆大有怯弱,坚强又脆弱,为了情、为了爱,追求美好,却失去了生命的韩新月。 有朦胧又清晰的情感梗概,有坚强又脆弱的人生故事,有忠贞却屈于现实的情爱,有几世人的人情冷暖,更有潸然令人泪下的动人场景。不需要太多的情感流露在纸上,而那份欲言难明的情却已悄然爬上了心头,不需要技巧性的语言描述场景,而鲜活的画面却跃然纸上。他们的故事中有穆斯林人的坚持,有现代人观念的新意,有明如皓月的“新月”有秋去春来的“雁潮”??而穿插其中的爱却是永恒的主题,在“新月葬礼”中升华的情在三十多年后依然在“葬人”的地方静静的释放生命的余辉,终究汇聚成一片至真至诚至热烈的光芒。他人虽在世间,心却随她去了天堂;她人虽在天堂,但心却跟他留在了人间。如果说雷峰塔压住的情是华丽的闹剧,那他们的故事就该叫凄美的回眸。

她带去的是一颗火热的激昂的充满了爱恋的心,留给他的是一颗玉洁的忠贞的携带着要比生命还重的深情的心。而互在彼此的心中,阻隔的不是信仰,不是家人,更不是两个世界的门,而是彼此的不渝的情,以情作为阻隔,不若说情是桥梁,这才构建了他们的爱情故事。而故事的名字不是“葬礼”,不是代表着埋去一切的“葬”,而是穿越时空与时间的,不受任何羁绊"永恒”。所以《穆斯林的葬礼》葬下的并不是情爱的结局,而是种下了永恒的开始。

书中所说的黄金有价玉无价,这本书也应是无价的,拜读完此书后我百感交集,我被深深的震撼了

独特的视角,真挚的情感,丰厚的容量,深刻的内涵,冷峻的文笔,宏观地回顾了中国穆斯林漫长而艰难的足迹,揭示了他们在华夏文化与穆斯林文化的撞击和融合中独特的心理结构,以及在政治、宗教氛围中对人生真谛的困惑和追求,塑造了梁亦清、韩子奇、梁君壁、梁冰玉、韩新月、楚雁潮等一系列栩栩如生、血肉丰满的人物,展现了奇异而古老的民族风情和充满矛盾的现实生活。作品含蓄蕴藉,如泣如诉,以细腻的笔触拨动读者的心灵,曲终掩卷,回肠荡气,余韵绕梁。


第二篇:从语言角度看穆斯林葬礼的独到之处


展鹤

重庆师范大学,重庆 400047

中图分类号:B9 文献标识码:A 文章编号:1673-0992(2011)03-0000-01

摘要:《穆斯林的葬礼》以独特的视角、冷峻的文笔,讲述了一个穆斯林家族从一九一九年到一九七九年这六十年间的兴衰、三代人命运的沉浮,两个发生在不同时代却又交错扭结的爱情故事。全文弥漫着催人泪下的悲剧气息,本文主要从宗教话语的杂糅,京味语言的运用两方面来论述作品的语言特色。

关键词:语言;宗教色彩;京味

《文心雕龙.知音》篇说:“夫缀文者情动而辞发,观文者披文以入情。沿波讨源,虽幽必显。世远莫见其面,觇文辄见其心。”[1] 作为读者首先接触到的就是文学语言。因此每一个作家,在创作的过程中都视文学语言为自己的外衣,力求形成自己的语言特色。霍达在《穆斯林的葬礼》中展现了其独特的语言特色,下面将从宗教话语,京味语言两方面来论述。

一、宗教话语的杂糅

在《穆斯林的葬礼》中霍达以女性所特有的敏锐,细腻的手法,以自己独特的文化视角讲述生活在汉族中的回族人,他们极力保持本民族的生活习惯,抵制外来信仰的冲击,并以此来维护民族的独立,这与作者自身属于穆斯林是分不开的,巴尔扎克曾说:“小说,通常被认为是一个民族的秘史。”[2]从古至今,宗教作为一种“人性升华和放射,并客观化,对象化而形成的社会文化体系”在社会各方面的影响是深刻而巨大的。作者在文中极力渲染出浓郁的穆斯林色彩,使全文都笼罩在一种庄严的宗教氛围下,下面从意象“新月”、婚葬习俗、回民语言三方面来透视宗教话语杂糅下产生的独特的审美效果。

(一)“新月”的独特意蕴

回族自诞生之日起,就置身于汉文化的汪洋大海中,受其影响自不待言,但它的母族文化—伊斯兰文化具有强烈的宗教性,它注重体悟,强调把对现实世界的感知移置在想象的心灵空间,在精神性的追求中,对现实生活作出回应。因此在《穆斯林的葬礼》中,我们看到灵动的意象世界,它充满了别样的审美寄寓,传达出真实复杂的民族情怀。

“新月”可以说是全文最重要的意象。在伊斯兰文化中,“月”这一意象更多的承载着只属于它们的特定情怀。新月,系阿拉伯语“希拉勒”的意译,原指上弦月,俗称月牙。天文学上称为“朔”,指月球运行通过太阳和地球之间时的月相,其象征含义是上升、新生、幸福、吉祥。世界穆斯林将观测所见新月作为斋戒月封斋和开斋的时间标志,《古兰经》中记载,新月是人事和朝觐的计时,斋月是新月出现那天开始的,开斋亦由阿訇登楼望月寻看新月而定时日,穆罕默德指月两开的奇迹也和月亮息息相关。 “回族把新月作为伊斯兰教的象征,每座清真寺的顶端,都有一弯新月,它象征着崇高,清净和希望,这是千百年来穆斯林民族历史发展中代代相传的理念。在《古兰经》中多次提到月亮,有的篇章就叫“月亮”,在穆罕默德看来,新月代表一种新生力量,从新月到月圆,标志着穆斯林摧枯拉朽,战胜黑暗,圆满功行,光明世界。”[3]“月”是神性的象征,寓意幸福美好。如:

“观新月,弯弯的,尖尖的,不等落日余晖完全隐没,已经出现在西南方向绯红色的天空中了。”

“西南方向,新月升起来了,弯弯的,尖尖的,清清的,亮亮的,多么美丽的新月!” 文本中出现的“新月”正是穆斯林所追求的“崇高”“希望”“幸福”,“新月”不再是单纯的月亮,也并不只是名字的符号,而是附加了宗教文化的内蕴,成为一种神性的象征。

(二)婚葬习俗

“世上没有哪个宗教像伊斯兰教那样有广泛的民族性,也没有哪一种宗教像伊斯兰教那样世俗化。”[4]作者在小说中对悠远的穆斯林的历史传统,宗教习俗,教规戒律,饮食文化,民族文化心理都做了如数家珍般的描述,特别是对两次葬礼和婚礼都做了工笔般的细节描

写,但作者并没有过分渲染这一特定民族宗教的“神秘感”,而是把这种展示注入生活中去,这必然使小说的人物性格,思想情感,打上民族宗教的烙印。如对葬礼的描述:

“速葬,薄葬,是穆斯林的美德,伊斯兰教的葬礼是世界上各种族,各宗教中最简朴的葬礼,没有精美的棺木,没有华贵的寿衣,没有花里胡哨的纸车,纸轿,纸人,纸马,没有旗,锣,伞,扇的仪仗,没有吹吹打打的乐队,也没有漫天抛散的纸钱……一心归主的穆斯林,不需要任何身外之物来粉饰自己。”

“黄土无情地埋下来,掩没了“拉赫”,填平了深坑,一座四面呈梯形的新坟,出现在梁家的墓地上……

身怀绝技的梁亦清含恨而死后的薄葬,速葬,与其朴实性格相一致,他不单单是一个人,在他的身上更多的彰显出一种民族精神,作者在文中运用大量的篇幅淋漓尽致地展现了回族人民的葬礼,使读者深切地感受到伊斯兰教下独特的异域文化,使全书弥漫上神秘的宗教色彩。

(三)回民语言的运用

众所周知,回族是一个以汉语为母语的民族,但由于其伊斯兰信仰的特殊性,在宗教生活中使用阿拉伯语和波斯语,这就形成了在民族日常生活中还保留着一些与宗教相关的词汇。这些词汇在汉语中并不存在,而只以阿拉伯语和波斯语的音译汉语表述,霍达将这些音译词引入写作中,并对其进行解释,表现出她对回族历史的特有体验。例如:

对非穆斯林称“卡斐尔”,媒人称“古瓦西”孤儿称“耶梯目” 遗体称“埋体”朋友同胞称“朵斯堤”尸床称“水溜子”等等

这些回民语言的引入,源于霍达对本民族语言的深切体悟,其对语言的恪守,正是对民族文化延续的渴望。这些特殊话语的运用,使全文更加具有宗教蕴味,在这种宗教话语的杂糅下,使读者更深刻的了解穆斯林这一古老民族。

二、京味语言的运用

蕴含鲜明的地域特色是许多小说和作家为人铭记的原因之一,张爱玲的上海情调,沈从文的湘西风情,赵树理的山西土俗,冯骥才的天津方言,都是如此。霍达对北京市民语言的熟悉,使她在《穆斯林的葬礼》中创造性地运用北京市民俗白浅易的的口语,用老舍的话来说,就是“把顶平凡的话词调动得生动有力”烧出白话的“原味儿”来,使语言讲究,简单而又精致,有力,作者成功的把语言的通俗性与文学性融合起来,使语言干净利落,鲜活纯熟,简单却不粗俗,在这其中不但深含着作者独特的体味和创造而且还渗透着浓浓的北京文化。 在《穆斯林的葬礼》中作者采用方言入句,使作品呈现出鲜明的地方风土人情。如: “北京人爱吃面,能做出许许多多的名目,炸酱面,麻酱面,热汤面,一和汤面,汆子面……都不算什么稀奇,比较讲究的就算是打卤面了;姑妈做的打卤面就更为讲究,她把面抻得又细又长又匀溜又筋道,捞在碗里,浇上又香又浓的卤汁,那里边有香菇,口蘑,木耳,虾人,黄花菜,玉兰片,像流动的“金绞蜜”琥珀……”

一个“打卤面”就突显出浓郁的地方特色,又细又长的面,又香又浓的卤汁让人垂涎欲滴,承载着丰厚的京味文化的内蕴,使读者在随着故事情节波荡起伏的同时又接受着文化的熏陶,沉醉其间。作者这种生动贴切的语言运用的自然生动而不勉强,从而使作品获得了一种丰厚的内在艺术力量。

另外,地方语言的运用又最能表现人物的性格特征。在《穆斯林的葬礼》的人物对话中,跃动着大量的北京方言词,如:

“外国的风俗有什么好?”韩太太面带不悦,瞪了韩子奇一眼,“吃吧你!又显摆你多知多懂?” (显摆:炫耀,讽刺意味很浓)

姑妈觉得挺不落忍:“别价,哪儿能刚来了就走哇?”(别价jia:不要,别)

“回头,我跟你韩伯伯也提提这事儿,行里的人儿他都熟,要是用得着的话,叫他言语声儿!”(言语声儿;说声儿)

最有代表性的是“甭”字的使用。我们可以随手拈来一些例子:

“甭问我,既然你们爷儿俩都商量好了,妈还敢挡你的道儿?”

“甭给我,我没地方搁”

“大姐,您甭听她瞎咧咧!天塌砸众人,又不是咱们一家儿的事儿,甭怕!哪能拍屁股走人?”

几个“甭”字的使用,不仅符合人物的身份,而且使其性格跃然纸上,更加鲜活的呈现在读者的面前,这种京味语言的巧妙运用一方面将梁君璧作为小市民尖酸刻薄的一面暴露无疑,另一方面又暗示出她浅薄的文化根基和与至亲们的格格不入。霍达正是凭借着对人物的准确把握加之北京语言的驾驭自如,才将读者眼前的人物形象刻画的栩栩如生,入木三分。 以上这些地道的方言的运用,使语言更加具体化,产生了一种特殊的表达效果。同时“在朴实无华的语言中不时地,适当地插入一些方言词语,就像是在平静的水面上扔下几块小石子,激起了阵阵涟漪,形成了层层波澜,从而大大增强了语言的感染力,表现力,产生了形象,生动,简捷的艺术效果。”[5]

三、结语

在《穆斯林的葬礼》中,霍达以悲情语言的独特笔法叙述文本,与此同时宗教话语的杂糅使其蒙上了神秘的外衣,就文本自身而言产生了一种悲天悯人的气氛,使读者在这神秘的悲剧色彩的感召下迅速进入文本。基于此,京味语言的巧妙运用,增加了作品的真实性和质朴性,使作品更接近于“真”。霍达以其特有的叙述话语,以宗教文化为创作底蕴,从独特的文化视角,为我们谱写了一首生与死,爱与恨,凄与美的挽歌。

参考文献:

[1]汪曾褀:关于小说语言(札记)。

[2]阳姣丽:略论《穆斯林的葬礼的悲剧意蕴》, 湖南科技学院学报,20xx年3期。

[3]卲非:《女性形象的文化解读—比较穆斯林的葬礼和金锁记》,语文学刊,20xx年12期。

[4]马丽蓉:《走向“葬礼”之前—霍达成功之我见》,宁夏大学学报(社会科学版),19xx年3期。

[5]孟玉红:《冯骥才津味小说的语言特点》,华中师范大学出版社,2005,第13页

更多相关推荐:
《穆斯林的葬礼》读后感

穆斯林的葬礼读后感一口气完成了那漫长的40万字旅程在书里的主人翁都得到应有的结局时我的心并没有随着书的最后一页的闭合而释然我把书在从头翻了几遍思绪也开始烦乱我忽然发现这本书本不是为了简简单单地向读者阐述几个回族...

穆斯林的葬礼读后感

穆斯林的葬礼一个穆斯林家族六十年间的兴衰三代人命运的沉浮两个发生在不同时代有着不同内容却又交错扭结的爱情悲剧两根故事线一大家子人的悲欢离合就这样交织重叠地从作者笔下娓娓流出一道门隔着两个世界一个是玉的世界一个是...

《穆斯林的葬礼》读后感-月落玉河暗潮生

月落玉河共潮生读穆斯林的葬礼有感一直听人推荐穆斯林的葬礼这本书然而却一直拖沓至今终是用了两个晚上看完了这本50万字的小说不长却纠结缠绕了三代人的爱恨情仇一个玉器世家的六十年兴衰起伏文章结构很奇特玉月双线交叉并进...

《穆斯林的葬礼》读后感

穆斯林的葬礼读书笔记一个穆斯林家族六十年间的兴衰三代人命运的沉浮两个发生在不同时代有着不同内容却又交错扭结的爱情悲剧这部五十余万字的长篇以独特的视角真挚的情感丰厚的容量深刻的内涵冷峻的文笔宏观地回顾了中国穆斯林...

穆斯林的葬礼读后感

近距离触摸穆斯林的葬礼读穆斯林的葬礼有感很多年前看的书很多年前写的感悟今天才来得及梳理一下但那份深深地感触却依然那么真实那么清晰整本书读后会让人产生一种压抑的情绪但却能触及读者的心灵令人有荡气回肠的舒畅同时使人...

穆斯林的葬礼读后感

暮色悄悄地降临了墓地婆挲树影渐渐和大地融合在一起满目雄浑的黛色满园温馨的清香西南天际一弯新月升起来了虚虚的淡淡的朦朦胧胧若有若无淡淡的月光下幽幽的树影旁响起了轻柔徐缓的小提琴声如泣如诉如梦如烟琴弓亲吻着琴弦述说...

《穆斯林的葬礼》读后感

穆斯林的葬礼读后感读完了这本600页四五十万字的书之后久久的不敢写下文字怕自己拙略的文字玷污了书中真挚的爱但是又忍不住要写要让自己记下记下那一段段的惊心动魄不知道从何处开始记录因为自己现在很乱乱的不知道思想的深...

穆斯林葬礼读后感

穆斯林葬礼读后感篇一穆斯林葬礼gt读后感我认识霍达是从语文课本里的名着引读开始的那时还在应付紧张中考的我便对穆斯林的葬礼有着由衷的好奇考试之后慢慢舒缓自己急促的心情漫步书店不匆不忙的买下了这本书封面是一幅西方哥...

读穆斯林的葬礼有感

穆斯林的葬礼穆斯林的葬礼著名长篇小说作者霍达这是一部具有生命力的茅盾文学奖经典作品二十年发行上百万册感动中国几代读者书中描摹的最纯洁的梦想最凄美的爱情最痛楚的命运无一不让这部小说吸引读者的眼球许多作家评论家穆斯...

穆斯林的葬礼读后感

读穆斯林的葬礼偶获读完心被掏空了整书充满着悲剧没有一个完美的爱情偶尔的喜庆也像死刑犯临刑前的最后美餐一人一个乃绥普新月生活在地狱的天使走过了未名湖畔的四季迷蒙的烟雨洒满长长绿茵炯娜的垂柳艳紫的丁香藤萝为她酿成春...

《穆斯林的葬礼》读后感

qiwen20xx110114272html读穆斯林的葬礼有感听一曲梁祝回忆着三代穆斯林的命运沉浮如泣如诉渗透骨髓作者霍达使用穿插笔法将两代的人的故事叙述得紧密万分丝丝入扣月的迷只有玉能解玉的愁只有月能托当冰玉...

穆斯林的葬礼读后感

雁归有时潮来有汛穆斯林的葬礼其实这个标题和我想要写的东西似乎没有很大的关联只是读到这句的时候故事已经接近尾声其实文章中还有后面半句雁归有时潮来有汛唯独明月不再升起说实话我不知道这是一部什么类型什么流派的小说好像...

穆斯林葬礼读后感(47篇)