双语:《唐顿庄园》第六季将是最终季

时间:2024.4.29

The next season of ITV's period drama Downton Abbey will be its last, its makers have announced. "Inevitably there comes a time when all shows should end and Downton is no exception," said the program's executive producer Gareth Neame. 制作方宣布,英国独立电视台制作的古装剧《唐顿庄园》下一季将是最终季。该电视剧的执行制片人加里斯·尼姆说:“所有的节目都必将迎来结束的时刻,《唐顿庄园》也不例外。”

Created by Julian Fellowes, the show follows an aristocratic family's fortunes from 1912 to the mid-1920s.

该剧由朱利安·费洛斯创作,故事讲述了19xx年到20世纪20年代中期,一个贵族家庭的兴衰起落。

Hugh Bonneville and Elizabeth McGovern have played the Earl and Countess of Grantham since the show began in 2010.

该剧自2010开播以来,休·博内威利和伊丽莎白·麦戈文一直饰演剧中的格兰瑟姆伯爵和伯爵夫人。

The drama has won a string of awards since its inception, including two Baftas, three Golden Globes and 11 Primetime Emmys.

这部剧开播以来获得了一系列奖项,包括两次英国电影与电视艺术学院奖,三次金球奖和11次黄金时段艾美奖。

Its success both at home and abroad was recently demonstrated when the Duchess of Cambridge went to see it being filmed at Ealing Studios in west London.

剑桥公爵夫人凯特王妃近日来到位于伦敦西部的伊琳制片公司,观看《唐顿庄园》的拍摄,再次证明了该剧在国内外的成功。

"The Downton journey has been amazing for everyone aboard," said Lord Fellowes, whose next project will be The Gilded Age, a period drama set in New York.

洛德·费洛斯说:“唐顿之旅对参与的每一个人来说都无比神奇。”他的下一部电视剧《镀金时代》将以纽约为背景的一部年代剧。

"People ask if we knew what was going to happen when we started to make the first series and the answer is that, of course we had no idea.

“当被问到这部剧开播的时候我们是否能想到它会发展成什么样,我们的回答是,当然没有,毫无头绪。

"Exactly why the series had such an impact and reached so many people around the world, all nationalities, all ages, all types, I cannot begin to explain."

“事实上,该系列剧为什么能在全世界有如此大的影响,为什么能吸引如此多不同国籍、年龄和类型的人,这其中的原因我根本无从解释。”

"But I do know how grateful we are to have been allowed this unique experience." “但我深知能有如此独特的经历,我们有多感恩。”

Michelle Dockery, Jim Carter and Dame Maggie Smith are among other regulars on the show, which has seen both the masters and the servants at the titular stately home - actuallyHighclereCastlein Hampshire - deal with numerous tribulations.

米歇尔·道克瑞,吉姆·卡特和玛吉·史密斯女爵士也是该剧的常规演员,该剧展示了主仆们在这个富丽堂皇却徒有虚名的城堡中经历的大量的苦难,这个故事的原型实际是汉普郡的海克利尔城堡。

One of its most controversial storylines involved the rape of Joanne Froggatt's character Anna, while the sudden demise of Matthew Crawley (Dan Stevens) was greeted with dismay by the show's many fans.

其中一个最具争议的故事情节是琼安·弗洛加特饰演的安娜被强奸,而丹·史蒂文斯饰演的马修突然死亡也令大批粉丝沮丧弃剧。

More recently viewers have seen Bonneville's character bid farewell to his beloved dogIsisand both Anna and her husband (Brendan Coyle) face prison for the murder of her attacker.

最近,大多数观众看到博内威利饰演的角色约翰·贝茨要和他的忠犬Isis告别,而安娜和她的丈夫(布兰登·柯伊尔饰演)因谋杀强奸了安娜的罪犯而面临牢狱之灾。

The show has also had a glitzy array of guest stars, among them Shirley MacLaine, Paul Giamatti, Richard E Grant and Nigel Havers.

该剧还有一个耀眼的客串明星阵容,包括雪莉·麦克雷恩,保罗·吉亚玛提,理查德·格兰特和奈杰尔·哈维斯。

"We wanted to close the doors of Downton Abbey when it felt right and natural for the storylines to come together and when the show was still being enjoyed so much by its fans," said Neame.

尼姆说:“我们想在适当的时候、故事情节自然发展下、并且节目仍然为粉丝钟爱时,为《唐顿庄园》画上句号。”

"We can promise a final season full of all the usual drama and intrigue, but with the added excitement of discovering how and where they all end up."

“我们可以承诺最后一季和前几季一样,充满了戏剧和阴谋,但剧中人物的最终结局将会给观众带来更加刺激和兴奋的感受。”

Peter Fincham, ITV's director of television, said the nine-episode sixth series would come to an end with a "concluding special" on Christmas Day.

英国独立电视台电视部主任彼得·芬尚说:“第六季共九集,最后一集将在圣诞节当天迎来“剧终特别版”。

Speaking to journalists on Thursday, however, Neame did not dismiss talk of a potential film spin-off, saying it was "definitely something we're contemplating." 不过,在接受记者采访时,尼姆并没有明确否认拍衍生电影的可能性,他说:“绝对在考虑范围内。”

Vocabulary

aristocratic:贵族的

inception:开始,开端

demise:死亡

intrigue:阴谋

spin-off:衍生品

更多英语学习:企业英语


第二篇:唐顿庄园


唐顿庄园

唐顿庄园

这部电视剧被吉尼斯世界纪录以“20xx年全世界最受欢迎的电视剧”之名收录,这部电视剧连英国的王妃都在看,这部产自英国的电视剧在美国的艾美奖评选上拿下多项大奖。这部电视剧在英国被评价为自1995版《傲慢与偏见》以来“最好看的电视剧”;在内地则被评价为,“它满足了你对那个时代的英国的所有想象,有落魄的贵族‘嫁’给有钱人的女儿,有气质十足的英国管家,也有拼命想爬进上流社会的穷仆人,有战争,有私通,还有同性恋。”这部电视剧就是《唐顿庄园》。

但对于热爱《唐顿庄园》(Downton Abbey)这部剧的广大粉丝来说,这样的形容非但不过分,甚至还不足以传达这部剧的好看之处。它是英国电视史上制作最昂贵的剧集,首播就吸引了1180万观众,第一季的大结局更是吸引了1280万观众,成为20xx年以来英国所有电视台中的单集收视之最,连威廉王子和凯特王妃也对它紧追不舍。它是19xx年来英国最成功的古装剧,还以“20xx年度最受好评的电视节目”被载入吉尼斯世界纪录,成为第一部获此殊荣的英剧。目前,已有一百多个国家购买了它的播映权。它还横扫今年艾美奖的迷你剧类奖项,获得最佳迷你剧/电视电影、最佳女配角、最佳导演、最佳编剧、最佳服装等多项大奖。《唐顿庄园》也为剧中演员收获粉丝无数,就连其中的那条拉布拉多狗,也在Facebook上有自己的专门网页。

正如豆瓣网友“伍德与夏洛蒂”所评价的,这部剧“无论从时代背景、故事架构、服装造型到台词演技都精致无比。主仆双线交错的叙事内容堪称剧本典范,完全可以收录作为电影学院戏文专业教材。”接下来,我们不妨梳理一下粉丝们爱上《唐顿庄园》的几大理由,借此窥探《唐顿庄园》的成功之处。

英式的浪漫

很难想象一部英国时代剧完全不涉及爱情故事,在波澜壮阔的时代画卷里,绅士和淑女浪漫矜持的爱恋总会让人心旷神怡。《唐顿庄园》当然也继承了这一光荣传统。不同于以往一些剧作单纯只为表现爱情,自一开始,《唐顿庄园》的编剧就巧妙地将主人公的爱情故事和唐顿庄园的命运紧密联系在一起,让他们的罗曼史成为一条主线。

一切都要归结到唐顿庄园的继承权问题。庄园的主人———罗伯特·格兰瑟姆伯爵膝下无子,只有三个女儿,根据当时英国法律,在他百年之后,他的爵位和庄园并不能归女儿所有,只能落到八竿子打不着的远房亲戚头上。不想让财产旁落的格兰瑟姆夫妇只得寄希望于

待字闺中的大女儿玛丽小姐,希望她能嫁个好人家,并计划在她嫁出去时赠与一笔丰厚的嫁妆。偏偏这位玛丽小姐又是不认命的主,只见她在一众帅哥中周旋,连观众都挑花了眼。不过黑马终于出现了———就是那个法定继承人,小律师马修。玛丽从看不起他到爱上他的过程,简直是让人在欣赏一场敌退我进的精彩战局。

嫌傲娇大小姐和贫穷贵公子的戏码太甜腻?没关系,这是英剧,帅大叔有的是!格兰瑟姆的贴身男仆、退伍军人贝茨虽然脚有一点点跛,身材有些发福,但绝对是越看越有味道的帅大叔一枚。他与女仆领班安娜的感情外表平静,内里炽烈,有如一杯醇酒越品越香,甚至有点虐心。而一家之主格兰瑟姆夫妇也有传奇的过去———格兰瑟姆伯爵当年是为了钱才娶了这位美国太太,谁知结婚一年后竟真的爱上了她,现在他们共同进退,相敬如宾??虽然着墨不多,却足以让人浮想联翩。

主人和仆人

和电影《高斯福庄园》、英剧《楼上楼下》一样,《唐顿庄园》也少不了各阶层之间的分野和对立。对于不熟悉英国老式主仆关系的中国观众来说,看这部剧可以了解到很多有意思的点点滴滴。

尽管是主仆关系,但身为绅士、贵族,主人并不会对仆人呼来喝去,相反,当仆人为主人做了哪怕一点小事,主人都会礼貌地表示感谢。在庄园偌大的房子里,仆人有他们自己的栖息容身之地,主人也不能越雷池半步。玛丽小姐就曾经因带客人擅闯仆人房被贝茨撞破,而非常紧张地向他道歉。仆人们也有自己的下午茶时间,他们在餐桌前的聊天属于言论自由,受议会法律保护。而对于仆人们来说,为主人尽责是天职,如果被剥夺工作的权利,他们就会感到难受。这些在中国观众看来都是很新鲜的亮点。

《唐顿庄园》对各阶层众生相的刻画也相当成功。爵位继承人马修及其母亲伊泽贝尔是来自曼彻斯特的中产阶级,他们崇尚自食其力,具有开创和改革的精神。于是这样的人物设定贯穿始终———即使成为继承人,可以借此跻身上流社会,来到唐顿庄园所在小镇长住的马修,还是下车伊始就应聘了律师的职位,而伊泽贝尔则硬要插手格兰瑟姆家投资的医院事务,因为他们的价值观就是———不劳动就没法体现个人价值。

第一季的时代背景设定第一次世界大战前夕,《唐顿庄园》也抓住了很多社会变革的前兆和异动大埋伏笔。唐顿庄园开始使用电灯,让格兰瑟姆伯爵的母亲、维奥

莱特老太太觉得晃眼得头晕;路上汽车开始增多;女仆格温开始不甘于自己的命运,偷偷通过函授学习打字,梦想成为一名秘书;格兰瑟姆家的三小姐崇尚女权运动,穿着新潮的裤子和家人一起用餐??这些小细节都为《唐顿庄园》添彩。

第二季的《唐顿庄园》就陷入战争的愁云中,男人们纷纷参战,唐顿庄园也要变成专门收治伤员的医院,大时代大背景再加上考究的历史细节,都让《唐顿庄园》紧紧抓住了观众。 没有“厕所时间”

真正让《唐顿庄园》好看的,还是其中激烈的戏剧冲突,以至于让英国观众抱怨,错过几分钟剧情可能就找不着北。编剧朱利安·费勒斯称:“如果这部剧是以冰河一般的速度缓慢进行,那么观众一定不会这么爱看。我讨厌那种你去了一趟厨房、吃了一个三明治,回来之后却发现什么也没有错过的电视剧。”

《唐顿庄园》中贵族阶层内部有冲突———万千宠爱于一身的玛丽小姐,偏偏有个相貌普通、却总要和她一争高下的二妹,后来对她因妒生恨。仆人阶层内部也有冲突———尽管统称为仆人,实则从大管家、女管家、贴身男女仆、女仆领班、厨娘、普通男女仆,各职位之间也是等级森严。贴身女仆觊觎女管家的位置,男仆则对贴身男仆心生妒忌,于是乎兴风作浪,俨然现代办公室政治派头。阶层之间的戏剧冲突更好看———来自中产阶级的伊泽贝尔女士,和思想保守的维奥莱特老太太总是在各处产生摩擦,狭路相逢的她们也总是会争斗一番,不过她们的争斗属于蛋糕上的糖霜,不虐心,只是锦上添花作为调剂,并佐以淡淡的

英式幽默。

演员,英国的!

《唐顿庄园》中聚集了一批英国最好的演员,他们的细致的表演方式让观众大呼过瘾。剧集中最精彩的角色,当属老戏骨玛吉·史密斯(《哈利·波特》系列电影中麦格教授的扮演者)扮演的维奥莱特老太太。身为老派贵族,维奥莱特自有其生存哲学,实际上看谁都不起,为自己的利益却可以与任何人合纵连横。她端着贵族的架子,也有小小的恻隐之心,有可恨之处,也有可爱的地方。这样一个角色被玛吉·史密斯演绎得入木三分,英国媒体评价她“她这边说一句俏皮话,那边又转动一下眼珠,每一幕都成功抢戏”。饰演玛丽小姐的米歇尔·多克利也评价:“她的表演看上去很容易,毫不费力,但你却没办法模仿。因为她在表演中加了很多小细节,有些甚至连剧本都没有写到。”凭借该剧第一季,玛吉·史密斯获得了艾美奖迷你剧或电视电影类的最佳女配角。

性格复杂的角色容易出彩,同理在米歇尔·多克利扮演的玛丽小姐身上也得到明证。这个飞扬跋扈的千金小姐在出场时总是板着一张粉脸,似乎一副铁石心肠,从长相到性格都不太讨喜。然而随着剧情的进展,玛丽的人物形象越见丰满,观众这才意识到编剧采用的是欲扬先抑的春秋笔法,要的就是这个效果“我喜欢扮演玛丽,”米歇尔自己也说,“她很迷人。看上去充满狐疑、精于算计,但实际上却优柔寡断、心事重重,这让她显得复杂而有血有肉,这样的角色非常值得去挑战。”

奢华考究的戏服

漂亮的服装是吸引女性观众和时尚迷们观看此剧的动力之一,适合人物身份、个性、场合的服装,以及相得益彰的配饰,总是恰到好处地点燃观众的复古情结。虽然有一些好事者以给《唐顿庄园》挑刺为乐,但编剧还是拍胸脯表示,本剧的所有创作都是以真实历史为依托的,而在服装设计这一块也不例外。业已播出的一、二两季的时间段为1914至19xx年,即使在这样的短短五年里,服装的流行趋势也经历了细微的变迁———裙子变短了、款式变宽松了,这些都在剧中得到了体现。虽然只是演戏,但服装细节依然做足,比如在第一季中,女演员都是要穿束胸衣的,米歇尔透露,“束胸衣就像爱德华七世时期的胃部绑带,穿上它就无法吃太多东西,也没法无精打采。我热爱优雅,这让我忍不住想,现在的女性的确获得了很多自由,但也丢失了很多女性化的一面。”不过,到了第二季,有两套戏服就不用再穿束胸衣了。相信在接下来以二十世纪二十年代为背景的第三季中,戏服的款式将会有更大的改动。

王子王妃也在看!

在《唐顿庄园》中扮演三小姐的杰西卡·布朗芬德蕾,在赴洛杉矶参加BAFTA (英国电影与电视艺术学院奖)举办的一次活动之后,带回了一个令剧组上下都异常振奋的消息。在活动中,她遇见了剑桥公爵夫妇,也就是威廉王子和凯特王妃,他们告诉她,他们也是《唐顿庄园》的大粉丝!

“他们高度评价了《唐顿庄园》,他们告诉我,他们是这个剧的大粉丝。”杰西卡兴奋地说。

威廉和凯特的朋友也透露,这对新婚小夫妻的确是非常狂热的电视迷。常住在偏远的、据说羊比人还要多的安格尔西岛农庄里的两人,自然有时间和精力在每个星期天守在电视机前,体验唐顿庄园中人物的爱恨情仇。不过,这从一个侧面也反映出《唐顿庄园》在刻画贵族生活方面是多么的精细。要知道,拥有贴身男仆、每天盛装享用晚餐、严格恪守身为贵族的责任等等细节,对我们普通人来说是猎奇,而对威廉夫妇来说,可是活生生的现实,稍有露怯又怎么可能吸引得住他们的眼球?事实上,尽管编剧费勒斯自称是“无名小卒”,但据说他自小在英国乡间的庄园里长大,熟悉贵族的生活,在PBS的一次采访中,他还对仆人复杂的等级制度如数家珍。所以,尽管他在剧中对现实做了一点出于戏剧需要的改编,但绝

对是建立在完全熟悉的基础之上,并非妄动。

不过,也有媒体分析称,也许威廉夫妇真的是用和平民一般的心态在欣赏这部电视剧呢?要知道,《唐顿庄园》说的是一百年前的事,如今已经一切都不一样了。剧中的贵族和仆人们还在强调楼上楼下的分野,可现在的威廉夫妇可是没有雇佣任何随从和管家的哟。而剧中人还在纠结真正的贵族淑女不会亲自下楼去厨房,但凯特王妃早就打破了这一陈规陋习———有他们住处附近的屠夫为证:“婚礼之后她到这儿来,买了一些肉和羊肝来做肉馅饼。我说,‘你确定你能支付这些吗?’她回答,‘现在可以了。’”

《唐顿庄园》人物谱

罗伯特·格兰瑟姆伯爵(休·博内威利饰):唐顿庄园的主人,真正的绅士,虽然为了钱娶了美国富商的女儿,但是他和这个妻子之前的感情是真挚的。

科拉·格兰瑟姆伯爵夫人(伊丽莎白·麦戈文饰):百万富翁的女儿,嫁给伯爵后心甘情愿地把自己名下的财产注入唐顿庄园,没想到却生了三个没有继承权的女儿。她想尽力保住自己的财产,却要面对重重难题。

维奥莱特·格兰瑟姆(玛吉·史密斯饰):伯爵的妈妈,虽然一直无法接受美国来的儿媳,但是为了保住唐顿庄园,她决定和儿媳携手。

玛丽(米歇尔·道克瑞饰):伯爵家的长女,有心机的她为了财产继承权,不惜牺牲自己,但是世事难料,她几次尝试都没成功。

伊迪丝(劳拉·卡尔迈克尔饰):排行老二的她并不出众,但是心机并不比姐姐少几分,和姐姐间的明争暗斗是这部戏的最大看点。

西贝尔:(杰西卡·布朗-芬德利饰):三姐妹中最善良的一个,她对家产没什么兴趣,却醉心政治为妇女争取权益,也是最受观众欢迎的人物。

马修(丹·史蒂文斯饰):伯爵的侄子遇难后,这个远方亲戚成了法定继承人,但是他却一心想做个独立的律师,对唐顿庄园的兴趣并不大。

卡森先生(吉姆·卡特饰):唐顿庄园大管家,对主人忠心耿耿,但同时是个死硬的守旧派。

休夫人(妃莉丝·罗根饰):女管家,管理所有的女性仆人。

约翰·贝茨(布兰登·科里饰):伯爵的贴身男仆,和伯爵关系一起参加过战争,关系非同一般,但是腿脚有残疾的他是唐顿的“外来者”,并不受其他仆人的欢迎。

Julian Fellowes的热播剧集《唐顿庄园》第二季今秋归来。演员原班人马全体上阵,包括Dame Maggie Smith,Hugh Bonneville,Elizabeth McGovern,Brendan Coyle,Joanne Froggatt和Dan Stevens.

Julian Fellowes' hit drama Downton Abbey is back for a second series this autumn with all the regular cast including Dame Maggie Smith, Hugh Bonneville, Elizabeth McGovern, Brendan Coyle, Joanne Froggatt and Dan Stevens.

回到19xx年的唐顿庄园,我们将看到一次世界大战对Crawley家族成员及其仆人们的影响。 Returning to Downton Abbey in 1916, we see the effects of The First World War on the lives of the Crawley family and the servants who work for them.

新剧里可以看到所有备受喜爱的角色,他们交织在一起的生活因战争变得更为复杂,并且影响着庄园本身。

The new series sees the return of all the much loved characters whose intertwined lives are rendered more complicated by wartime and its impact on the great house itself.

而当战争终于结束以后,住在唐顿庄园的人们熟知的生活方式会不会从此改变?

And when the storms of war have finally cleared, will the way of life known by all the inhabitants of Downton have changed forever?

演员阵容中的新面孔包括有Amy Nuttall,Iain Glen,Zoe Boyle,Maria Doyle Kennedy和Cal Macaninch

New faces joining the cast of Downton Abbey include Amy Nuttall, Iain Glen, Zoe Boyle, Maria Doyle Kennedy and Cal Macaninch.

唐顿庄园由Carnival Films出品,Julian Fellowes编写,Gareth Neame执行制作。制作人是Liz Trubridge。

Downton Abbey is a Carnival Films production, written by Julian Fellowes, executive produced by Gareth Neame and produced by Liz Trubridge.

《红与黑》里面的德拉莫尔侯爵有一句名言:

“住在我家的拿工资的人都是仆人”。这句毒辣的话直接把牛B哄哄的Julian轰毙了。 tutor:家庭教师。算是最高级的家庭仆人了。有和主人一桌吃饭的荣耀。也有单独吃饭的。一般不和仆人一桌吃饭。红与黑里面的于连就是家庭教师。

governess:女家庭教师。和tutor不同,女家庭教师一般教年幼的女孩,教的东西比较初级(识字,语法,礼仪,音乐),而且有一部分照顾孩子日常生活的义务。不同于lady's maid,他们对孩子有一定权威。《音乐之声》里面的Maria就是governess。唐顿里面的小姐们小时候也有governess(二小姐和火灾男谈到过), 只是长大了不再需要。至少在法国,在有孩子的场合,governess也是和主人一桌吃饭的。

companion:陪护。一般是年轻女孩,作为年老孤独贵妇人的陪伴。有一些照顾生活的义务,但是跟maid有所区别,主要在于一般是受过教育的人家出身,而且不做粗活,出于经济依赖而工作,而且会跟老妇人一起参加社交活动。陪护做得关系融洽的,跟干女儿没多少区别。唐顿里面没有这个职位,但是violet老妇人其实需要一个。

==============以上是和主人一起吃饭的仆人============

butler:管家。仆人的总管。Carson先生的职责大家很熟悉了。

housekeeper:女管家。女仆人的总管。也有很多小家庭,就只有一个女人照顾煮饭清洁孩子,也叫housekeeper。所以housekeeper有多威风,具体什么职责,取决于household的大小。 valet:贴身男仆。杯子先生的职务。照料主人的起居衣物,鞍前马后。valet比footman最明显的区别是要跟主人外出。中国旧时也翻译为“长随”。

footman:在唐顿里面翻译成仆人,实际上习惯的翻译是听差。托马斯的工作。是通常数量最多的家仆,负责各种杂役。

porter:门房,看门人。唐顿显然还不够摆谱,没有这个职务。乡村庄园确实不需要专职的porter,但是都市豪宅或者地位比较显赫,访客比较多的家庭,这个职位是必须的。有的贵族家庭有一个以上的porter同时值班,主人需要给别人送信时,其中一个要负责送去。 maid:分housemaid和lady's maid。唐顿里面章鱼嫂是标准的lady's maid,安娜是两个活都干,新女仆Jane是标准的housemaid。 安娜的存在说明唐顿庄园还不是最摆阔的那种家庭。 chaperone: 监护,嬷嬷。跟companion正好相反,chaperone是中年或年老的妇女陪伴年轻小姐的。主要是跟男人相处或社交时,在那里作为碍眼的摆设。跟governess不同,chaperone一般没有受过多少教育,也不负责教礼仪以外的东西。在唐顿里面,这个职责是被母亲祖母和其他中老年女仆兼任了。但是更阔气的,社交活动更丰富的贵族家庭,尤其是在法国,chaperone是专职的,甚至有的时候不止一个。

nurse:是的,护士也是一种专职的家仆。主要是有长期病人和婴儿的家庭需要。 ===============以上是标准的楼下吃饭的家庭仆人===============

chef:大厨。一般是宫廷或者大贵族大家庭才会有这种家用的大厨,一般都是从餐饮行业请来的职业人士。唐顿还没有这个资格。有chef的家庭,下面都会管着几个cook。 cook:厨师。

kitchenmaid:厨房女仆,烧火丫头。脑残的Daisy既是。kitchenmaid原则上没有下厨的资格,只能打下手。

================以上是厨房吃饭的仆人=======================

gardener:园丁。唐顿中好像没见过,但这个家庭其实非常有必要有一个。

groom,postillion:马夫。

stableboy: 马厩小厮,马夫的下手。养马很多的家庭需要若干stableboy。

gamekeeper:这个比较特殊,只有大庄园才会有,尤其是酷爱打猎的英国。中国一般翻译成护林人或者猎场看守。查泰来夫人的情人就是这个职务。唐顿也有,就是大家出去打猎时,吹着狗哨的那个。gamekeeper除了照顾林地,猎场和猎狗,还要安排打猎活动。 watchman:守夜人,看门人。这个不同于porter,看守的是庭院。

chauffeur: 司机。

===============以上是户外仆人,是不和butler他们一桌吃饭的,通常在宅子外面的附属房间自己摆一桌。唐顿里面司机和宅内仆人们一起吃饭是不合常规的,也许是因为唐顿户外仆人少(其实这种庄园不应该少),也许是剧情需要。============

英国的贵族在仆人的数量和细分上,不如法国。直到大**之前,法国都是欧洲封建制度和贵族习俗最稳固、最夸张的国家,是其他国家(包括英国)贵族称道和模仿的对象。上面的仆人名称中governess、valet、chaperone、companion、porter、postillion、chef、chauffeur都来自法语,可见一斑。但是法国的贵族生活基本被大**给摧毁了,英国却多保留了一个多世纪。 《唐顿庄园》精美台词 (2011-11-05 21:12:49)转载▼标签: 杂谈

Episode 1

Nothing in life is sure

What ever you say, I know it You are a darling I’m not as sad as I should be, that’s what makes me sad. I won’t be doing you a favor in the long run if it is too much for you It’s a bloody business, but I can’t see any way round it. - So he slipped the hook. At least I’m not fishing with no bait. - How was I to know he wouldn’t take her without the money? - Don’t pretend to be a child because it suits you.

- Do you think she would have been happy, with a fortune hunter?

Episode 2

Is it your place to do so?

-I’m sorry Mary was rather sharp this evening.

-I doubt if Cousin Mary and I are destined to be close friends.

They won’t make a match between them, if that’s what they’re thinking. We’re running out of options.

We all have different parts to play, and we must all be allowed to play them.

Do you find me very ridiculous, putting on airs and graces I’ve no right to?

Episode 3

Mary won’t take Matthew Crawley, so we’d better get here settled before the bloom is quite gone off the rose.

It’s not brilliant, but I’m pleased

She wants to keep it private, not secret. I said you could go for a drink of water, no a trip up the Nile. - Don’t you read the papers? - I’m too busy living a life.

When it comes to Cousin Mary, she’s quite capable of doing her own flirting, I assure you.

Sometimes we must endure a little pain in order to achieve satisfaction.

It seems we must brush up on our powers of fascination

I will not repeat your words to my father since I should hate to see you cast out into the darkness, but can we agree to consider them unsaid?

We must have a care for feminine sensibilities, they are finer and more fragile than our own.

There are plenty more fish in the sea than ever came out of it.

Life can be terribly unfair, can’t it?

Everything seems so golden, one minute, then turns to ashes, the next.

Episode 4

Women like me don’t have a life. We choose clothes and pay calls and work for charity and do the season. But, really, we’re stuck in a waiting room until we marry.

I’m not quite sure how to phrase it when I tell her.

- something to remind you of me.

- I don’t need help to remember you.

I’d rather wait a week for the right anser, than get a wrong one in a hurry.

I was right when I said she was looking sparkly eyed.

I’d never marry any man that I was told to. I’m stubborn. I wish I wasn’t, but I am. I took a lover with no thought of marriage.

When I’ve ruined myself, I must have a powerful protector to hide behind.

Episode 5

Then she’s barking up the wrong tree.

-What about Anthony Strallan?

-Anthony Strallan is at least my age and as dull as paint. I doubt she’d want to sit next to him at dinner, let alone marry him.

Turn the tables on him, before he has the chance to nail you.

It’s easy to be generous when you have nothing to lose.

- Well, watch out. I think she has big plans for you.

- Then she’s in for an equally big disappointment

- Perhaps Mr. Patrick did love her back, he just couldn’t say.

- Why ever not?

- Sometimes we’re not at liberty to speak. Sometimes it wouldn’t be right.

She seems to think that you are in possession of some knowledge that is uncomfortable for you. Because if that is the case, then I don’t think it fair on you. Why should you be burdened with Mary’s secret?

- His position may not be quite like Papa’s, but it would still make a force for good in the county.

- Mama, not again. How many times am I to be ordered to marry the man sitting next to me at dinner?

- As many times as it takes.

I suppose you didn’t want him when he wanted you, and now it’s the other way round. Episode 6

You are not in any trouble, or any danger of trouble.

If you really like an argument, we should see more of each other.

I always thought this family might be approaching dissolution. I didn’t know dissolution was already upon us.

That can’t be the whole story.

- Are you a creature of duty?

- Not entirely.

- When you laugh with me or flirt with me, is that a duty? Are you conforming to the fitness of things? Doing what’s expected?

- Don’t play with me. I don’t deserve it. Not from you.

Episode 7

If it is a boy, you should see it as a release, not a disappointment.

- Mrs. Bird, Lord Grantham has rather a favor to ask of you.

- I’m surprised Lord Grantham knows that I exist, sir.

It will be no surprise to you that Miss O’Brien has been unwilling to let things drop. - Please tell me that this account is false, at least in part.

- I wish I could.

- So ask Mathew to wait until the child is born. If it is a girl, you can wed him happily and all will be as it was before.

- But if I delay, won’t he think I’m only after him for his position? Besides, I’m not sure I want to put him off even without the title.

Oh, come along, Mary, be sensible. Can you really see yourself dawdling your life away as the wife of a country solicitor?

- If you take Mathew now, when his whole future is at risk, he will love you to the end of his days.

- Why, Granny, you’re a romantic!

- I’ve been called many things, but never that.

Do you love me enough to spend your life with me?

- Will you miss me?

- Try not to miss me. It will be a good practice.

Don’t pretend Mary’s sudden reluctance can’t be traced back to you.

Be careful, my lad. Or you’ll end up with no job and a broken heart.

- Would you’ve stayed, if I’d accepted you?

- Of course.

- So I’ve ruined everything?

- You’ve shown me I’ve been living in a dream. It’s time to return to real life. Wish me luck

with it, Mary. God know I wish the best for you.

I’m afraid your meddling has cost Mary the only decent offer she’ll ever get. 英剧《唐顿庄园》迎来美国老戏骨雪莉?麦克雷恩!

唐顿庄园

Look who's coming to Downton!

Shirley MacLaine will join the cast of British period drama Downton Abbey for its third season, producers confirmed Monday.

MacLaine, 77, will play Martha Levinson, the American mother of Elizabeth McGovern's wealthy countess, Lady Cora Grantham. The Oscar-winning screen legend will go toe to toe with Maggie Smith, who portrays the tart-tongued Dowager Countess Violet, according to the show's producers.

Gareth Neame, managing director of Carnival Films, which produces the series, said the new character "will be a wonderful combatant for Maggie Smith's Dowager Countess and we are excited at the prospect of Shirley MacLaine playing her."

The second season of Downton Abbey, which airs in the United States on PBS, concludes on Feb.

19. Production for the Golden Globe-winning show's third season, which will reportedly take place during the 1920s, will begin in the spring. The show is expected to air in September in the U.K., followed by a U.S. premiere.

沪江娱乐快讯:美国老戏骨雪莉·麦克雷恩要加盟英剧《唐顿庄园》啦!昨天,电视剧片方确认了这一消息。77岁的美国传奇性女演员,奥斯卡得主雪莉·麦克雷恩将倾情加盟刚刚获得金球奖的英剧《唐顿庄园》。雪莉·麦克雷恩与英国国宝级演员玛吉·史密斯将如何飙戏?我们拭目以待!据悉,《唐顿庄园》的第三季将于今年9月回归。

老夫人语录太精彩了

"But...what is a weekend?"

"Why does everyday involve a fight with an American?"

"Of course it would happen to a foreigner. No Englishman would dream of dying in someone else's house."

"I hate greek drama, you know, when everything happens off stage"

更多相关推荐:
唐顿庄园经典台词

第一季第一集1发生在他身上不足为奇2没有翻越不了的山也没有3那我就放心了4精美绝伦5我们的工作真好笑奇珍异宝触手可得但没有一样是我们的6别重蹈覆辙了7由不得她8我不太确定他能否胜任当然是由老爷您决定9他真抬举我...

唐顿庄园台词

唐顿庄园台词第一集Nothinginlifeissure天有不测风云Ontheirwaytoabetterlife下辈子投个好胎Everymountainisunclimbableuntilsomeonecli...

唐顿庄园台词

IdontwantGeorgetocatchit别让乔治学坏了PutitthereandIllseetoit放那就好我来DaisyisgrumblingbecausetheydidtreplaceIvy黛西在发...

第三集句子唐顿庄园精彩句子

第三集Branksome子爵继承人EvelynNapier和他英俊的朋友土耳其大使馆随员KemalPamuk到访Mary被Pamuk英俊的外表所吸引夜晚Pamuk悄悄潜入Mary的房间两人欢好之时Pamuk因心...

2唐顿庄园精彩句子

SeasonOneSeriesTwo第二集继承人MatthewCrawley和他的母亲IsobelCrawley来到唐顿庄园同时老伯爵遗孀伯爵夫人也还未放弃Mary继承的希望作为一名中产阶级律师Matthew受...

2.4唐顿庄园精彩句子

241OhallrightOnesongand你命该如此就这么多2Ineedtostealyouforaminute你的过来帮我个忙3PleasecanitwaitI39veamountaintogetthro...

2.2唐顿庄园精彩句子

1Ifsomething39swrongputitright2ThenyoureferthemtomeandI39llgivethemapieceofmymindHmm告诉严厉地责备3FancyatourinE...

《唐顿庄园》女主人教英式餐桌礼仪

唐顿庄园女主人教英式餐桌礼仪难度容易作者沪江英语来源每日邮报ItisenoughtomakeabutlerlosehiscomposureForDowntonAbbeyhasbeenaccusedofbasic...

《唐顿庄园》主演续签,避免“大表哥离开”重演

唐顿庄园主演续签避免大表哥离开重演难度适中来源DailymailDowntonAbbeybosseshavelockedstarsintowatertightcontractstoavoidanothersho...

跟《唐顿庄园》学20条英国淑女餐桌礼仪

跟唐顿庄园学20条英国淑女餐桌礼仪Afterfourseasonsofbeinghookedononestatelyhomeandwellspokenfamilywepresenttoyouaguidetoea...

唐顿庄园讲稿(配合PPT)

HelloeveryoneAsmyhobbyiswatchingmoviesandtelevisionTodayIdliketointroduceanamazingtelevisionseriesDownton...

唐顿庄园

是想为英国作战Grantham伯爵因为年龄而无法服役SybilCrawley小姐不顾她的贵族地位参加了亚历山德拉王后的皇家护士部队并且收获了属于自己的爱情整个庄园在战争中经历着风风雨雨大家也都见证着历史沧桑第三...

唐顿庄园语录(36篇)