商务德语信函系列一

时间:2024.4.30

商务德语信函系列一

20##-3-30 16:39  

Zahlungsverzögerung: Mahnung

Sehr geehrter Herr Müller,

wir möchten Sie darauf aufmerksam machen, dass unsere Rechnung vom 11.09. noch offensteht. Für eine baldige überweisung des fälligen Betrages wären wir Ihnen sehr dankbar.

Mit freundlichen Grüssen

Die zweite Mahnung:

Sehr geehrter Herr Müller,

wir kommen heute auf unsere Mahnung vom 12.10. zurück, in der wir Sie an die fällige Zahlung unserer Rechnung vom 11.09. erinnerten. Leider ist bis heute noch keine Zahlung von Ihnen eingegangen.

Da wir auf den prompten Eingang unserer Aubenstände angewiesen sind, um unseren eigenen Verpflichtungen nachkommen zu können, bitten wir Sie nochmals, Ihr Konto bei uns umgehend auszugleichen.

Mit freundlichen Grüssen

Die letzte Mahnung:

Euro 24350, fällig seit dem 15.06.

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir sind sehr enttäuscht darüber, dass wir von Ihnen bis heute noch keine Antwort auf unsere wiederholten Zahlungsaufforderungen erhalten haben. Es bleibt uns nunmehr nichts anderes übrig, als Ihnen eine letzte Frist bis zum 31.10. zu setzen. Sollte die Zahlung bis dahin nicht eingegangen sein, werden wir die Forderung unserem Rechtsanwalt zum Einzug übergeben.

Wir hoffen, dass Sie uns durch umgehende Zahlung diese für beide Seiten unangenehmen Mabnahmen ersparen werden.

Mit freundlichen Grüssen

商务德语信函系列二

20##-3-30 16:39  

Auslandsvertreter

Sehr geehrte Damen und Herren,

einer Anzeige in der letzten Nummer der Illustrierte "China im Bild" entnehmen wir, dass Sie den Generalvertreter für den Verkauf Ihrer Anrufbeantworter und Faxgeräte in China suchen. Wir sind an der Vertretung interessiert und bewerben uns deshalb um diese Position.

Unsere Firma ist ein auf Büromaschinen spezialisiertes Grobhandelsunternehmen, das schon seit über 10 Jahren besteht. Wir sind beim Fachhandel gut eingeführt und können den chinesischen Markt intensiv bearbeiten. Neben unserer Hauptniederlassung in Beijing haben wir Verkaufsbüros in Shanghai, Guangzhou, Wuhan, Shenyang und Xi''an. Die Hauptniederlassung und die Verkaufsbüros verfügen über modern eingerichtete Kundendienstwerkstätten mit erfahrenen Büromaschinenmechanikern.

Wir glauben, dass wir Ihren Wünschen entsprechen können. Durch straffe Verkaufsorganisation und fachkundiges Service-Angebot wird es uns gelingen, Ihre Produkte hier einzuführen und gute Umsätze zu erzielen.

Auskünfte über unsere Firma erhalten Sie von der Bank of China in Frankfurt.

Ihrer baldigen Antwort sehen wir mit Interesse entgegen.

Mit freundlichen Grüssen

 


第二篇:德语书信


德语书信写作模板

Modell des deutschen Briefs

信封Briefumschlag

德语书信

书信正文: Brieftext

德语书信

德语书信

要点:

1. 明白德语书信写作的意义.

公函,商业信函. 德国人的严谨. 信封的重要性.

2. 注意标准书信格式和日常随意书信格式.如电子邮件等的区别. 规范写法,日常朋友之间的交流.

3. 通过示例比较,掌握德语书信的写作规范.

分部分说明写作规范和写作要点.

4. 实际练习.

德语书信的写作要点:

一. 信封 Briefumschlag

1. 左上角: 寄信人姓名地址 (der Absender)

寄信人地址写作格式:

Vorname Familienname z.B Hans Schmidt , Dieter Schulz Straßenname Hausnummer z.B Bahnhofstraße 37 PLZ Ort z.B 31304 Berlin

2. 右下角: 收信人姓名地址 ( der Postempfänger) 收信人地址写作格式:

Name 头衔位于学衔前 z.B Dr. Hans Müller (Dr. 学衔一定要所写 ) Firmenname z.B Firma Carl Wagner , Müller&Meier GmbH Postfach Nummer 邮箱 z.B Postfach 8086

可能用到或出现的缩写:

i.H. = im Hause 请转交 常用国际通行的c/o表示

z.H = zu Händen von 交...亲启

Postlagernd 留局待领

二. 书信正文 Brieftext

德语书信

① 寄信人的姓名地址写法同信封写法

Ort und Datum :

Berlin , 19.04.2006

Berlin , am 19.4.2006

Berlin , den 19.4.2006

Berlin , den 19. Apr. 2006

Berlin , den 19.April 2006

德国日期的写法: 日-月-年

Jan. Febr. März. Apr. Mai. Juni. Juli. Aug. Sept. Okt. Nov. Dez ② 收信人的姓名地址

③ 事由(信内容的简单摘要) 或关于什么 Betreff

z.B Bewerbung 求职 Bestellung 订货 ④ 称呼

不认识收信人: Sehr geehrte Damen und Herren , Sehr geehrte Damen

Sehr geehrte Herren

认识收信人,称呼其头衔(不带姓名):

Sehr geehrter Herr Minister

Sehr geehrte Frau Präsidentin

认识收件人: Sehr geehrte Frau Schmidt Sehr geehrter Herr Dr. Mayer

和收件人很熟悉,是朋友: Liebe Frau Schmidt , Lieber Herr Professor ,

直接称呼: Liebe Anna ,

Lieber Hans ,

⑤ 书信正文

正文开始第一个字母要小写,名词除外. ⑥ 结尾

致敬语第一个字母要大写.

Mit freundlichen Grüßen

Mit bestem Gruß

Mit besten Grüßen

Mit besten Empfehlungen 一般用于商业信函中 Hochachtungsvoll ! 不认识收信人的时候 Mit herzlichen Grüßen

⑦ 签名

如果书信用电脑打印,一定要亲手签名.

关于电子邮件: E-mail

电子邮件的写法相对比较自由,一般朋友间信件只写正文即可.

更多相关推荐:
外贸函电:德语商务信函写作范本

外贸函电德语商务信函写作范本10EinleitungEineFirmadieimAuslandAbnehmeroderLieferantenVertreteroderVertretungenLizenznehm...

商务德语教学大纲

商务德语课程教学大纲一层次与学制本科五年制二教学时数34学时第九学期开设周学时2三适用专业双语英语专业德语方向四课程性质与任务商务德语课是英德双语德语方向的专业选修课其任务是培养能用标准和规范的商务德语撰写各类...

12种经典商务信函范文-中英对照

12种英语信函范文精选篇12种经典商务信函范文中英对照第一种介绍信LettersofIntroduction实例之一DearMrMsThisistointroduceMrFrankJonesournewmark...

12种商务信函范文

第一种介绍信LettersofIntroduction实例之一DearMrMsThisistointroduceMrFrankJonesournewmarketingspecialistwhowillbeinL...

中文商务信函范文格式

Afeng朵中文商务信函范文格式中文商业商务信函的写作格式如同一般信函商业信文一般由开头正文结尾署名日期等5个部分组成1开头呼后用冒号2正文信文的正文是书信的主要部分题通常包括向收信人问候中提到的问题答复等等回...

外贸商务信函范文

1向长期客户推销新产品IencloseanillustratedsupplementtoourcatalogueItcoversthelatestdesignswhicharenowavailablefroms...

商务信函的格式和范文

商务信函的格式和范文商务信函属于商务礼仪文书范畴是指企业与企业之间在各种商务场合或商务往来过程中所使用的简便书信其主要作用是在商务活动中用来建立经贸关系传递商务信息联系商务事宜沟通和洽商产销询问和答复问题处理具...

《商务交际德语》课程教学大纲

商务交际德语课程教学大纲课程编号1235015课程名称商务交际德语总学时数32学时实验或上机学时0先修课无一说明部分1课程性质德语听说是一门高年级德语专业方向课是针对经贸方向学生的实务训练课是德语专业一门专业选...

商务德语 Lektion 4 试订单

Lektion4BestellungWiderrufText1DialogIstesvielleichtmglichdieBestellnummernochzundernAAddiSportFischergutenTagBGute...

商务交际德语课程教学大纲

大学生电脑主页dxsdiannaocom大学生喜欢的都在这里商务交际德语课程教学大纲课程编号1235015课程名称商务交际德语总学时数32学时实验或上机学时0先修课无本文由大学生电脑主页大学生的百事通收集整理一...

英语商业信函范例(下)

英语商业信函范例(下),内容附图。

Sample letters 商务信件范文 英语

AletterofrequestAletterofreplyAletteroforderAletterofreply

德语商务信函(37篇)