粤方言影剧普通话台词的对译

时间:2024.5.8

粤方言影剧普通话台词的对译

粤方言影剧普通话台词的对译问题研究

摘 要:本文以广州本土《七十二家房客》、《外来媳妇本地郎》

等短剧及《真情》、《皆大欢喜》等港剧为例,探析粤方言剧作难以

北上发展、并在媒体上广泛传播的原因,分析粤方言剧作的语言特

点,研究粤方言剧作普通话台词的对译问题。

关键词:粤方言影剧;普通话台词;对译

一、引言

近年来,随着社会的发展、人们文化水平的提高,南北方的影视

剧作逐渐形成了自己的特色。北方影视剧作紧随社会潮流、紧跟国

家前进步伐、切实反映社会现状。南方粤方言剧作则凭借其方言特

色、文化特色和生活气息浓厚等特点,也在南方地区拥有一席之地,

但却始终不能突破地域的界限,在媒体上得到广泛的传播。这和粤

方言影视剧作的特点不无关系。

二、方言影视剧作的特点

(一)方言性强

粤方言影视剧作方言性强表现在几个方面:

第一,演员的对话以粤方言为主,方言词汇丰富,俚词俗语较多。

如用以形容场面混乱的“七国咁乱”(像七国那么混乱)等。这让

粤方言剧作充满浓厚的广州本土的生活气息,能最大程度地引起观

众的内心共鸣。

第二,剧中曲作都用粤方言演绎。如新版《七十二家房客》的片

粤方言影剧普通话台词的对译

头曲,歌词里有“孤寒(吝啬)”“水浸街”等粤方言特色词语,画

龙点睛,更好地迎合观众的口味,满足他们的心理诉求。

第三,观众接收信息亦是以粤方言为主要手段。交流是双向的,

既然表演者是用粤方言来演绎作品,那么观众同样会以粤方言来获

取作品信息。这就要求:观众必须对粤方言有所了解。

(二)地域文化特征明显

语言是文化的载体,粤方言影视剧作以粤方言为通用语言,作品

烙上了广府文化的印记。如剧中常出现是的“放水(放过)”、“畀

水(给提示)”等蕴含“水文化”的词,或“伥鸡(野蛮)”、“死鸡

撑饭盖(死撑)”等俗语,使粤方言影视剧作深受本土观众欢迎。

(三)以本土小市民的日常生活为主要故事蓝本

与北方剧作偏好描写战争、讲述历史、戏说过去不同,粤方言影

视剧作没有过多的政治色彩,甚少配合主旋律的作品,也少有不切

实际、超脱现实的“灰姑娘”、“麻雀变凤凰”的故事上演;它更多

的描写老百姓生活的点滴,记录家长里短的小巷生活,反映都市人

的家庭情感世界,或描绘某个行业的内部情况,更贴近现实。

语言是实现交流的重要手段,因此,我们认为,粤方言影视剧作

欲打破地域的藩篱,必须先解决普通话台词的对译问题

三、粤方言影剧普通话台词现有问题

普通话台词现有的问题可归为词汇和语法两大类,其中词汇包括

词语和短语(含熟语)两部分:

粤方言影剧普通话台词的对译

(一) 词语

1. 拆天:借用了夸张、比喻的修辞手法,形容音量、动作等的剧

烈程度。

例:吵到拆天咁样。(港剧《真情》第578集)

剧中字幕为:吵得呼天抢地。

点评:词意不符。“呼天抢地”是大声叫天、用头撞地,用以形容

人极度悲伤,和“拆天”的词义不符。鉴于没能与“拆天”相近的

词,翻译时可选择直译。

修正:吵得拆天那样。

2. 巴闭:厉害、犀利,贬义词,用以讽刺那些整天炫耀自己的聪

明、才学、钱财等的人。

例:懒[lan]35巴闭咁。(港剧《真情》第638集)

剧中字幕为:还臭美呢。

点评:词意不符。“臭美”指某人自我感觉良好,事实却不然。过

去,“臭美”多作贬义词,但现在已变为略带调侃、亲昵口吻的褒

义词,尤其是男女朋友、好友闺蜜互侃的时候。和“巴闭”的意思

不同。

修正:好像很厉害似的。

3. 讲数:谈判。

例:学人班[pan]53马1去讲数。(港剧《真情》第765集)

剧中字幕为:还带着人去打架。

粤方言影剧普通话台词的对译

点评:词意不符。“打架”即“斗殴”,指用暴力的行为对他方造

成或多或少的肉体伤害,为贬义词。“讲数”也叫“讲数口”,指和

他方用谈话、暴力等方式进行谈判,中性词。

修正:(还)学别人拉人去谈判。

(二)短语(包括熟语)

1.大只垒垒:一是指身材很壮,二是形容身体素质很棒。

例:我咁大只垒垒。(港剧《真情》第578集)

剧中字幕为:我那么大的人了。

点评:词意不符。字幕所用的“大”在普通话中使用范围很广,

用以表示面积、力量、规模、年龄等超过与其比较的对象,和“大

只垒垒”的意思不同。

修正:我那么强壮。

2.茸茸烂烂:形容房屋、衣服等被破坏或损坏的严重程度。

例:我屋企畀佢哋搞到茸茸烂烂咁样。(《七十二家房客之特级保

护》)

剧中字幕为:我家被他们搞得乱七八糟。

点评:词意不符。“乱七八糟”用于形容事物毫无秩序、乱糟糟的

样子,重在描写。和“茸茸烂烂”重在程度的意思不同。

修正:我家被他们搞得破破烂烂的。

3.眼角高:挑剔,瞧不起能力比自己差的人。

例:呢度啲伙计啊,眼角都好高噶。(港剧《真情》第805集)

粤方言影剧普通话台词的对译

剧中字幕为:这里的伙计比较势利眼。

点评:词意不符。“势利眼”用以形容那些爱拍马屁、趋炎附势的

小人,和“眼角高”的意思不同。

修正:这里的伙计啊,眼光都很挑剔。

4.卖大包:不分类别,将几件商品打包销售,如买一送一等。

例:就当我卖大包啦。(港剧《皆大欢喜》现代版第1集)

剧中字幕为:贱价求售。

点评:词意不符。“贱价求售”是指最大限度地降低收益,以低于

成本价的价格吸引更多人消费,企图薄利多销。“卖大包”是指以

买一送一或买一送多的方法销售商品,非恶性竞争。两者的程度不

一样。

修正:就当我买一送一。

5.九唔搭八:指一个人说话没头没尾,胡乱插话。

例:讲嘢就九唔搭八都加把口。(《七十二家房客之夜半丽影》)

剧中字幕为:说话没头没脑,老爱插嘴。

点评:词意不符。“没头没脑”指做事毫无根由或线索,胡乱去做,

和“九唔搭八”所形容的人说话没前没后,不清楚前因后果都爱插

话的意思不同。

修正:说话没头没尾都要插嘴。

6. 担屎唔偷食:形容一个人过分老实、憨傻、谨守规矩,即“挑

屎不偷吃”。

粤方言影剧普通话台词的对译

例:担屎都唔偷食啦。(港剧《真情》第578集)

剧中字幕为:给你胆子你也不敢。

点评:词意不符。“给你胆子你也不敢”是指一个人过分胆小,即

使别人放权、放手让他去做一件事,他也不敢去做。和“担屎唔偷

食”的意思不相同。

修正:挑屎都不偷吃啦。

(三)小结

据调查,我们发现,普通话台词对译时:

词汇方面,词意不符的情况较多。即普通话台词不能正确表达粤

语台词的意思,误导了观众。究其原因,粤语台词方言性强,口语

多,在普通话中很难找到与其一一对应的词语。

短语方面,尤其是熟语,词不尽意的情况较普遍。即普通话台词

不能完全表达粤语台词的意思,削弱其生活气息和文化内涵。这是

由于两地文化差异大,即便明瞭粤语熟语的意思,也因对普通话短

语的了解有限,而难以找到合适的表达。

语法方面,多是选择以改变句式或词汇结构的方法,尽可能地贴

近粤语台词的原义。这加大了后期制作的难度。

四、解决粤方言剧作普通话台词现有问题的方法

因此,在制作普通话台词时,必须注意以下五点:

第一,词汇意思须对接。粤语台词表达的内容,必须尽量地在普

通话里面找到与其意思相吻合的表达。如将“无拉拉仲么嚟呢度啫”

粤方言影剧普通话台词的对译

(港剧《真情》第579集)翻译成“无端端地干嘛来这里啊”。

第二,语法习惯应近似。对译普通话台词时,必须考虑语法和句

式。如将“点不知到临门都畀人抢咗轿噶”(港剧《真情》第805

集)翻译为“哪知道快过门了又被人抢了”。

第三,文化特色得保留。对于粤语台词中的特色方言词汇,应充

分考虑其文化内涵,尽量在普通话中找到具有相似文化特色的词

汇。如“屋企六国大封相”(港剧《真情》第579集)翻译成“家

里六国大封相”,而非“乱七八糟”。

第四,修辞手法要承接。粤语台词偶尔会采用比喻、夸张、拟人

等修辞方法,普通话台词对译时,应考虑承接其修辞手法。“实坐

火箭返嚟睇佢”(港剧《真情》第805集)用火箭的速度来形容被

谈论者的归心似箭,应翻译成“一定坐火箭回来看他”。

第五,尽量保留语气词;若有必要,还可加上逗号、问号、感叹

号等,用以断句和表达角色心理。语气词是用以表示句子的语气的

词,有便于听者感受说者的情绪。对译时应尽量保留语气词。此外,

部分粤方言剧作普通话台词对译时,会加上标点符号,以便彰显角

色的情感和心理活动。

五、结论

针对粤方言影视剧作的发展现状,考虑其受众群体、传播目的、

社会效益等情况,我们认为,研究粤方言影剧普通话台词对译问题

势在必行。

粤方言影剧普通话台词的对译

普通话台词对译时,不仅要充分考虑粤语的表达习惯,而且不能

忽视普通话的用词方法,尽量做到信、雅、达。若能立足于本土实

际情况,从词汇、语法、修辞等角度,深入研究粤方言影剧的普通

话台词对译问题,不仅能为粤方言影视剧作在媒体上广泛传播提供

经验和借鉴,还能为粤方言的研究提供更丰富的素材,更好地实现

语言与文化的融合,为粤方言的研究开辟新路。

注 释:

1班马,即喊人、拉帮结队。“班”即“喊人、拉人、叫人”,动

词。“马”出自“马仔”一词,指归自己所管的下属、喽啰,此处

引申为和自己关系密切的人。


第二篇:粤方言区英语语音与普通话语音的调查与分析


粤方言区英语语音与普通话语音的调查与分析

  20xx年3月        学 术 交 流          Mar.,2008总第168期 第3期       AcademicExchange         SerialNo.168 No.3

粤方言区英语语音与普通话语音的调查与分析

李 彤

(广东省肇庆学院外语系,广东肇庆526061)

[摘 要],。,,,大大改善英语语音面貌。

[关键词]粤方言;英语语音偏误;普通话;正迁移

[中图分类号]H193.2;H178[文献标志码]A[文章编号]1000-8284(2008)03-0145-03

  1.问题的提出

通过对比南北方英语学习者的英语语音材料,我们发现:北方普通话区域学生的英语语音普遍好于粤方言区域的学生,而在粤方言区域中,来自教育发达地区的学生其普通话和英语语音都好于教育欠发达地区学生。鉴于此,我们于20xx年7月对120名参加中小学英语专业培训的教师做了一次问卷调查和访谈。调查内容涉及教师的学历、所学专业、英语课的教学语言以及方言对英语语音的影响等。当被问及“英语课堂的教学语言”时,普通话占35%,粤方言占10%,英汉双语占50%,5%的人没有作答。在座谈中,教师们坦言:双语教学所使用的汉语基本上为粤方言,英语也仅仅是一些简单的课堂用语、单词或词组。

当被问及“方言对英语语音学习是否产生影响”时,有27%的教师认为粤方言对学生的英语语音影响很大,

58%的人认为有一定影响,9%的人认为影响一般,只有6%的人认为没有影响。

  2.调查的设计

2.1.假设的理论基础

(transfer)属于心理学范畴,指学习过程中学“迁移”

习者已有的知识或技能对新知识或新技能的获得所产生影响的现象。语言迁移理论认为,在第二语言或外语学习中,学习者使用目的语交际时,由于不熟悉目的语规则而自觉或不自觉地运用母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来处理目的语信息。语言迁移有两种:当母语的某些特征同目的语相似或完全一致时,往往出现正迁移;而当母语与目的语的某些特点不同时,学习者借助母语的一些规则使用目的语进行交际时就会产生负迁移现象[1]。在外语学习的初级阶段语言的负迁移主要集中在语音层面上。

根据语言迁移理论,我们假定学生的英语语音主要受其母方言发音的影响,母方

言发音与英语发音越接近,其英语发音越接近标准音,反之亦然。

2.2.验证假设的方法:为了验证上述假设,我们采用

那么,粤方言到底对学生的英语语音产生了哪些影响?普通话语音的好坏是否对英语语音起到某种迁移作用?目前,我们还没有搜索到对此课题研究非常系统的论文。对此,我们通过调查来分析这些问题,以期能找到粤方言区英语学习者发音问题的解决方法。

[收稿日期]2007-12-22

[基金项目]肇庆学院教学研究项目(项目号:0421)。

定量篇章对比分析的方法,对粤语区域学生英语语音偏误的分布规律进行调查、分类、统计与分析。

2.2.1.调查对象:肇庆学院2004级中文系、数学系和

轻化系三个班共140名学生,他们均来自粤方言地区。

2.2.2.语料的选用。我们采集学生朗读录音样本作

[作者简介]李彤(1968-),女,哈尔滨人,副教授,硕士,从事语音学研究。

?145?

粤方言区英语语音与普通话语音的调查与分析

粤方言区英语语音与普通话语音的调查与分析

?146?

粤方言区英语语音与普通话语音的调查与分析

?147?

粤方言区英语语音与普通话语音的调查与分析

者将领导环境看成是动态的开放系统,具有客观性、复杂性、多变性和可塑性。领导学研究的对象就是三者相互关系及其发展规律。

(二)权术与权力:领导活动运行的初始动力

这种作用主要表现为非逻辑性、非程序化和非模式化,由此使那些无法用理性解释的领导行为找到了答案,突破了对领导过程的传统理解。这在领导学领域无疑是较为前沿的思想。

领导离不开权力。《要论》考察了古今中外的权力现象,总结出权力的来源、属性以及权力对领导活动的作用,指出对权力的追求和崇拜是领导活动的动力和基础。并进一步提出权力的运用含有较高的技术性,运用之妙在于权力路径和权力艺术。领导者不同的从政心理决定了谋权、掌权的不同方式,处在不同的权力阶段导致了不同权术的应用。《要论》还从正面对权术进行阐发,认为权术是权力艺术和统治谋略的体现,正确与否取决于使用者的动机。

(三)需要、符号与沟通:  四、领导行为的思想流向:要想“得”必

先“德”

领导与伦理的关系问题,是令领导者和被领导者都感到困惑的话题。作者从字义词根开始追溯“德”与“得”的原始概念,,然”是一脉相承的真理,,”,领导者,就能有所“得”。

,不仅仅为书中旁征博引的经典领导故事和伟大领袖人物的人格魅力所吸引与折服,更对作者的治学态度、勇气与智慧产生了由衷的钦佩和崇高的敬意。相信阅读过此著作的读者一定会发现:这是一部倾注着作者多年学术研究精力与心血、凝聚着严谨与独特的学术风格、蕴含着科学与理性的学术创新精神、折射着服务于社会发展的学术责任与使命的作品。

〔责任编辑:曹金钟〕

,泛理解成引导、指挥、,而是从认知角度,,描绘出操纵领导活动的元过程,即领导活动始于人的需要,从内在需要出发———理解符号的现实意义———学习如何运用符号———达到有效的沟通———成就需要,成就这些需要是领导活动的内驱力。注意到了人作为这种内驱力的载体具有较强的非理性,直觉、灵感、想像在领导过程中起着不可替代的作用,

(上接第147页)言的干扰,一方面其语言差别越大,造成此,对于粤方言区的学生而言,学好普通话不但有利于推广中华民族共同语,增强民族凝聚力,而且还会通过语言的迁移作用而大大改善他们的英语语音。为此,我们认为教育管理者和政策的制定者必须考虑打破全国上下一盘棋的局面,在特定的方言区域制定有针对性的语言教育政策,并且加大力度进行推广实施。

[参 考 文 献]

[1] 张国杨,朱亚夫.外语教育语言学[M].南宁:广西教育出版

的学习困难也越大;另一方面,母语(母方言)的一些语音特点,特别是那些与目的语相似而又有微妙差异的语音特点,对学习外语会产生一些负面影响(鹿岛2003),从而延长语言学习的高原期。

通过比较汉英两种语言的发音方法和音素我们发现:普通话与英语的相似之处要多于粤方言和英语的相似之处。譬如,在汉语拼音中,虽然没有与英语辅音完全一样的卷舌音,但是它们在发音部位、发音方法上有共同特点。在汉语拼音中可以找到与之对应的声母,如:zh、

ch、sh、r与[d?]、[t?]、[?]、[?]。而粤方言与汉语普通话

社,1996.

[2] 李新魁.广东的方言[M].广州:广东人民出版社,1994.[3] 汪磊.实用普通话水平测试训练教程[M].广州:广东科技

虽同属汉语变体,但却保留了较多的古代汉语语音特征,而其现代汉语普通话的发音特征则表现得不明显。这是粤方言区学生英语语音问题突出的主要原因。这也就证明了本文假设的正确性:英语语音标准程度主要受学习者母语/方言发音的影响。

在粤方言区,如果能够通过学校教育、大众媒体的传播正确引导学生学好普通话,那么,在语言学习的关键期内就可以解决他们在发音方法和音素差异方面的难题,从而在很大程度上对他们的英语语音学习产生正迁移,这一点已经在教育发达的粤方言区域得到了印证。因

出版社,2003.

[4] DanielJones.EnglishPronouncingDictionary[M].Cambridge

UniversityPress,上海:上海外语教育出版社,1999.

[5] 许余龙.对比语言学[M].上海:上海外语教育出版社,

2002.

[6] 何善芬.英汉语言对比研究[M].上海:上海外语教育出版

社,2002.

[7] 李荣.广州方言词典[M].南京:江苏教育出版社,2003.

〔责任编辑:曹金钟〕

?192?

更多相关推荐:
关于普通话的名言

关于普通话的名言1普通话神州音华夏情2普通话让生活更精彩让社会更温馨3普通话时代的需求时尚的追求4普通话是我们的校园语言5普通话同青春携手文明语和时尚并肩6树立语名人名言言规范意识提高民族文化素质7说好普通话朋...

普通话考试说话范文一句格言给我的启示

普通话考试说话范文一句格言给我的启示艺术大师徐悲鸿曾说过这么一句格言人不可有傲气但不可无傲骨道出了一个深刻的人生哲理在一个人顺利或成功时傲气就常常随之而生有了傲气的人自命不凡以为自己聪明能干高于别人一等于是目空...

普通话的说话例文

1我的愿望人是要有愿望的人没了愿望就像发动机没有动力人没愿望就等于生命缺少了阳光雨露人在社会上扮演了多重角色有着多重的愿望我是一位旅游爱好者我的愿望是和我的爱人一起游遍中国我是一位父亲我期望女儿健康成长做社会有...

普通话水平测试考试说话例文:一句格言给我的启示

普通话水平测试考试说话例文一句格言给我的启示普通话水平测试考试说话例文一句格言给我的启示艺术大师徐悲鸿曾说过这么一句格言人不可有傲气但不可无傲骨道出了一个深刻的人生哲理在一个人顺利或成功时傲气就常常随之而生有了...

普通话的吐字归音

普通话的吐字归音字体大中小汉字的音节结构分为声韵调几个部分声又叫字头韵分为韵头韵尾韵腹三个部分调字神体现在韵腹上汉字的发音应该以遵循汉字的音节结构特点要求得珠圆玉润应该尽量将每个汉字的发音过程处理成为枣核形以声...

普通话轻声的规律

轻声词表语气助词吗呢啊吧等是吗他呢看啊走吧助词着了过的地得们看过忙着来了为了wile除了chle我的似的shde勇敢地喝得好懒得lnde记得jde他们tmen它们tmen她们tmen我们women咱们znmen...

山西教师资格普通话考试说话范文一句格言给我的启示

最全信息gtgtgt山西教师资格证网山西教师资格普通话考试说话范文一句格言给我的启示通过山西教师招聘网可以了解到20xx年山西教师资格证考试最新动态一般山西教师资格证考试在每年下半年举行9月份网上报名11月份笔...

学好普通话 南北方言需分清

目前国学热汉语桥等现象越来越受到社会的关注也吸引了越来越多来自世界各地的学生加入到了学习汉语言表达艺术的行列当中其中也包括我国各个省份的学生但我国地域广阔民族语言习惯繁多形成了各个地方的方言我们学习普通话与口才...

20xx届高考语文二轮复习专题辅导资料:【专题二】识记现代汉语普通话常用字的字形)

专题二识记现代汉语普通话常用字的字形考纲解读20xx年高考考试大纲规定识记现代汉语普通话常用字的字形能力层级为A识记本知识点主要有以下几个信息考查的范围是现代汉语对于古汉语中使用现在不再使用或很少使用的不会涉及...

普通话测试用普通话与方言词语对照表(全)

普通话与方言常见语法差异对照表1本材料供普通话水平测试第三项选择判断测试使用2内容大致按词法和句法分类排列词法在前句法在后量词名词搭配表请参看另外一个文件3本材料各语法类别下所列若干组句子仅为举例性质远非普通话...

有关交通安全的名言

有关交通安全的名言1遵守交通法规关隘生命旅程2人病不上车车病不上路3超载超速危机四伏4行路慎为本开车礼当先5同为行车人相见礼为先6但愿人长久一路共平安7维护交通秩序争做文明公民8道路通行见形象红绿灯前看修养9实...

推广普通话的意义

有个人不愿学说普通话不管到哪里讲的都是方言土语有一天他出差到某个城市中午到一家饺子馆去吃饺子一进门他操着方言问一名男服务员shujio多少钱一wn服务员没好气地说要睡觉找旅馆去说着把他推出了门那人本意是问水饺多...

普通话的名言(11篇)