篇一 :辛欣钢琴独奏音乐会宣传口径

FM105.8楚天音乐广播16周年台庆特别回馈

纪念肖邦、舒曼、李斯特——辛欣钢琴独奏音乐会

口号:让喜爱古典音乐的朋友有机会在一流的音乐厅欣赏一流的音乐会!

回馈一:华裔青年钢琴演奏家辛欣在国际钢琴比赛中屡获大奖,楚天音乐广播此次特邀他为热爱古典音乐的朋友演奏肖邦、舒曼、李斯特名曲,对每位观众仅象征性收取30元定位费,定完即止。(原票价:580元、480元、380元、280元、180元、80元)

回馈二:楚天音乐广播《阿申爱乐》节目主持人阿申第二本专著《古典音乐一本通》由长江文艺出版社新近出版,楚天音乐广播特购进千本限量限价回馈现场观众,每本20元。(单本价格35元)

演出时间:20xx年10月30日19:30

演出地点:武汉琴台音乐厅

团购网站:美团、24券、58团购、窝窝团

订位热线:027-85551058

辛欣简介:

辛欣,出生于北京,4岁师从于武汉音乐学院柯央教授,9岁考入中央音乐学院附小,师从于黄月华教授、陈比刚教授。13岁随父母移居加拿大,师从于钢琴教授 Ernesto Lejano 博士。18岁获得美国南加州大学全额奖学金,师从于蜚声世界的 John Perry 教授。

20xx年,辛欣在 Colburn Conservatory 取得了该院校的艺术家文凭,同时留校兼任导师 John Perry 的助教和华中师范大学客座教授。目前,辛欣长期驻华师为特聘教授、研究生导师。

辛欣所获奖项及荣誉

美国南加州大学校长颁发的优秀学生称号

被选为国际音乐家联谊会南加州大学分部会长

加拿大阿尔伯达省艾德蒙顿市长颁发的优秀市民奖

加拿大文思匹尔基金会奖学金 加拿大阿尔伯达艺术基金会奖学金 美国阿斯本音乐节全额奖学金 荷兰音乐节全额奖学金 美国索阿索达音乐节全额奖学金 美国印地安那大学,南加州大学,伊斯曼音乐学院和许多大学音乐学院的全额奖学

…… …… 余下全文

篇二 :一场音乐会

一场音乐会

上午,天气格外晴朗,鸟儿们在枝头跳来跳去,叽叽喳喳地叫个不停。在第三节课时,我们全校同学齐聚操场上,观看一场关于热爱祖国、纪念祖国的音乐会。

音乐会开始了,迎来的是一阵十分激昂振奋的音乐,它是由现场坐在领操台前面几位乐手演奏的。动人、和谐、高水平的乐章,给我们带来了强大的震撼、愉悦的享受,同学们全部听得入了神。接下来,主持人有请了许多位中国一级演唱者演唱了好多首在抗战时期人们流传下来的歌曲。啊! 这些歌曲在演唱者的口中显得多么雄壮,使我们每个人都仿佛看到了中国抗日战士们打仗是英勇无比的精神,听到了军人们那气壮山河的口号声!此时此刻,我的血液在沸腾,我的激情在燃烧,心脏好像都要蹦出来了,思绪久久不能平静······

接下来,一位魔术师给我们带来了几个精彩的魔术表演:她把一块红布塞进手心竟然变出一只扑棱着翅膀的白鸽;接着她把许多张白纸用扇子一扇,哇!竟然成了许多张伍拾元的钞票,再扇一下,又变成了红色的百圆大钞!“太神奇了!”同学们欢呼起来。这位魔术师告诉我们,魔术是假的,但它表达了深刻的含义:我们不能不劳而获,要继承中华民族优良传统,从小努力学习,天天向上,将来把我们的祖国建设的更加美好!

最后,主持人再次有请刚才几位演唱者带来几首大家熟悉的歌曲。首先是《最炫民族风》。全校同学都跟着一齐高声地唱起来,特别是在唱《小苹果》的时候,全体师生都站了起来,欢快高昂的声音震撼全校,那个场面真是壮观!

这次的音乐会在欢快的节奏中慢慢结束了,同学们仍然意犹未尽。这场音乐会不仅点燃了我们的激情,也振奋了我们的精神,鼓励我们努力学习,不辜负国家的期望,做一个热爱祖国,为祖国的将来奉献自己的力量!

…… …… 余下全文

篇三 :小众音乐会策划4

 第三届JUST LOVE

小众音乐会策划书

主办单位:电子科技大学中山学院

              承办单位:电子科技大学中山学院音乐协会

赞助商:

目   录

1.    【活动概况】··················P3

2.     【活动目的】··················P4

3.    【活动内容】··················P6

4.    【人员安排】··················P6

…… …… 余下全文

篇四 :电建学校20xx学年音乐会活动方案

电建学校2015学年音乐会活动方案

一、活动目的:

1.进一步推动学校艺术教育,努力打造学校艺术品牌,为学生提供艺术实践舞台,让学生能在艺术活动中展示自己的才华,提升艺术修养,培养艺术表现力、创造力、鉴赏力和审美能力。

2.通过音乐会活动,丰富学生的校园文化生活,激发学生热爱学校、热爱艺术、热爱生活的思想感情。用高尚的艺术引导人,用完美的艺术塑造人,寓德育与活动之中,培养向真、向善、向美、向上,全面和谐发展的好学生。

二、活动主旨:

根据学校“为每个孩子提供全面而适合的教育”的办学宗旨,为学生提供更多展现自我才华和提高自身素质的空间,搭建一个平台,给每一个孩子播种希望,让每一个孩子体验成功。

三、活动口号:(宣传横幅)

艺术点燃梦想 创造铸就未来

四、时间、地点安排

时间:2015.11.18

地点:电建学校操场

五、活动筹备

(一)成立校园文化音乐会领导小组

组长:赵伯让

副 组 长:林春平、杨小强

组织策划:音乐组刘渊老师

委 员:音乐组全体老师、各班班主任等

主要职责:提出活动实施方案、制定活动安全应急预案,组织协调各方面力量支持活动的正常开展,检查督促落实各校区工作的推进、确保活动质量和安全。

(二)各项内容及职能部门

1、宣传组:

组长:蒋金平

成员:美术组全体老师、刘丽

主要职责:音乐会的宣传、报道;会场地布置、演出的摄影和摄像工作(美术组。

2.专场演出节目筹备小组

成员:音乐组全体老师,各班班主任

主要职责:

①提出音乐会实施方案和组织工作建议。

②班主任配合音乐老师发动学生,完成音乐会节目征集工作,每班各项专场限报三个节目。

③音乐老师在课内或课外时间审定节目,最终确定专场演出节目和小舞台演奏节目。

3.后勤组:

组长:任兴平

成员:郑峰 史龙

主要职责:

①负责搭建小舞台和大舞台。

…… …… 余下全文

篇五 :春天举行音乐会

《春天举行音乐会》教学设计

教材分析:

我设计的内容是小学音乐第6册第2课歌曲《春天举行音乐会》的第一课时教学。这是一首曲调欢快活泼的儿童歌曲,4/2拍一段体结构,跳动的节奏,流畅的旋律描绘了一幅充满生机的春色图景。描绘了一幅充满生机的春色图景。富有形象的象声词奏响了一曲优美动听的“春天交响曲”。形象的表现出了春雨唱歌,春风弹琴时欢乐的情景,充满了生机和活力,还形象的表现出了春水鼓掌发出阵阵欢笑的形象,整首曲子节奏不断变化,使旋律优美动听,歌曲在春笋是个指挥家的欢乐歌声中结束。

教学目标:

1通过看图片、听歌曲、欣赏大自然的美丽等活动,感受自然界的变化,使学生尽情享受春天带来的喜悦。

2、启发学生用声音、打击乐创造表现春天的情景,初步培养学生的音乐创造力。

3、能用自然整齐的声音、欢快的情绪表演唱《春天举行音乐会》

教学重点:

乐于主动参与活动并在活动中享受到春天带来得喜悦,能有感情地演唱歌曲。 教学难点:

1、能用有弹性的声音演唱歌曲有创造性地表现春天的情景。

2、通过学习掌握歌曲中八分休止符的演唱及"4"音准的掌握。

教具准备:

琴、音乐课件、打击乐器(碰铃、双响筒、沙锤、小鼓等)、

教学方法:

在教学中我主要采用情景教学法,运用现代信息技术,利用模唱与听唱相结合,

声像一体,形象性强,信息量大等优点,为学生创设一个春的环境。在这种环境中,让学生感受自然的美、音乐的美。针对儿童爱玩、好动的年龄特点,我启发引导学生用声音、打击乐创造表现春天的情景,实施了寓教于乐的教学策略。

学法指导:

音乐课上我重视学生的音乐实践,把学习的主动权交给学生,让学生主动参与学习,并且自由发挥。在音乐教学中我注重教法的灵活多样性,生动活泼的教学形式,让学学成为主宰音乐课的学习主人,尊重学生主体地位。以师生互学的方式学习歌曲。并在确定难点时,打破由教师课前确立本课难点,而是放手让学生在学的过程中,根据自己实际掌握情况,确立自己的难点,教师给予帮助指导。在解决学习知识的目标中,让学生根据对比的唱法,总结出顿音的唱法和顿音记号在本节课中所起的作用。在真正做到了以教师为主导,学生为主体的学习地位,建立起一个民主平等、师生互学的学习氛围。

…… …… 余下全文

篇六 :敖长生独唱音乐会策划方案

激情天府 经典绝唱

——敖长生独唱音乐会

敖长生是中国当代男高音歌唱家,近几年来,敖长生在国内的影响越来越大,为了让更多人感受到敖长生的歌唱魅力和风采,弘扬中华民族音乐精髓,于20xx年12月在四川成都锦城艺术宫举行“《激情天府 经典绝唱》——敖长生独唱音乐会”。

一、敖长生简介

敖长生,男,四川人,毕业于四川音乐学院声乐系,19xx年7月毕业后入武警上海总队文工团。

19xx年5月20日,敖长生成功举办个人独唱音乐会。20xx年6月敖长生在四川射洪家乡举办回报家乡个人演唱会。

20xx年1月荣获“歌唱西部大开发”全国声乐比赛特等奖,20xx年4月荣获“第十届全国青年歌手电视大奖赛”上海赛区民族、美声组第一名,20xx年5月荣获第十届“哈药六杯”中央电视台全国青年歌手电视大奖赛优秀奖,20xx年4月荣获东南电视台“银河之星大擂台”第一位东南新人奖并受聘为特邀演员,20xx年5月荣获第十一届全国青年歌手电视大奖赛民族唱法银奖第一名。20xx年10月获文化部第十六届“群星奖”纪念奖,20xx年1月荣获东南电视台“银河之星大擂台”20xx年度歌王称号,20xx年11月荣获全军战士文艺奖、表演奖等。

敖长生出版个人专辑《五十六个民族一个中华》、《因为有了中国共 产 党》、《幸福家书》等,在国内外影响很大。

敖长生有极好的音乐天赋,自幼深受音乐的熏陶,对音乐执着追求,矢志不渝,在音乐艺术上取得不菲成就。多年来,敖长生一直活跃在艺术舞台上,多次参加国内外大型演出,深受欢迎。

在艺术上,敖长生既是非常典型的中国唱法,又有非常鲜明的艺术个性。敖长生是抒情男高音,音质纯净优美,音色明亮浑厚,具有很强的艺术感染力。在歌唱发声上糅合了民族唱法与美声唱法,形成了自己特有的声腔风格。

敖长生的演唱技巧日臻完美,演唱风格成熟,是当前中国极具魅力的男高音歌唱家之一。

二、活动组织

1、主办单位:四川省音乐家协会、四川电视台

…… …… 余下全文

篇七 :艺术团专场音乐会策划书

风华艺术团专场音乐会《青春进行时》策划书

活动目的:

  为活跃大学文化艺术氛围,让我院同学尽情享受音乐的熏陶、让大家共同歌唱,为风华艺术团成员提供一个展现自己的平台,巩固风华艺术团成员的凝聚力,丰富风华艺术团成员的大学课余生活,提高他们各方面的综合素质能力,引导我团全体成员紧紧围绕提升学生思想科技文化素养、活跃校园文化和促进社会和谐发展等工作,以“积极创建校园文化,争当优秀大学生”为主要内容,坚持老成员带动示范新成员和新旧成员普遍参与相统一原则,先就我风华艺术团开展的“风华艺术团专场音乐会之青春进行曲”主要安排如下。

活动内容:

一、活动主题:风华艺术团声乐部专场音乐会------《青春进行时》

二、活动口号:风华正茂间、青春进行时

三、活动形式:音乐晚会

四、活动时间:11月19号晚上7:30

五、活动地点:西区伟南楼

六、主办单位:风华艺术团

七、参与对象:风华艺术团新老成员

八、活动过程:分六个部分,分别是组合曲、别样青春、舞台剧、街舞表演、青春主题曲、歌曲串唱

九、宣传活动(由网络宣传部完成)

详细流程:

开场合唱《青春纪念册》(姚远、佳伟主唱)

  第一环节、青春组合曲:

  第二环节、别样青春:

  第三环节、舞台剧《青春的故事》:含歌曲《疯人愿》、《两只恋人》

 

  第四环节、青春主题曲---我的青春我做主:

第五环节、嘉宾表演:街舞show《动感青春》

  第六环节、结尾----展望青春:

(最后几句全体出来谢幕)

活动材料经费:

1、 化妆品费用:100元左右(服装自行准备)

2、 邀请嘉宾礼物100元左右

3、 水、杂物等费100元

注:

1、活动举行时,邀请领导老师、社联、前团长、兄弟社团负责人参加。

2、在举行活动时,要注意采取各种安全措施,确保全体人员的安全。

…… …… 余下全文

篇八 :标语翻译

http://61.183.207.201/swyy/sysinfo/index.asp武职院《商务英语精品课程>网

标语翻译(一)

跳出标语译标语,现场见效最相宜

──中文标语英译的语句特点与现场效果

(作者:吴伟雄)

1. 标语英译的通病分析

标语英译的通病,大体可分三类:硬译,误译和乱译。

1.1鹦鹉学舌的硬译

例1:创一流服务,迎四海嘉宾。

原译:Welcoming our honored guests from all over the world with first-class service. 标语篇幅有限,故须简明扼要,才能让人在短时间内看得见,看得清,看得完,看得明。上译字字相对,亦步亦趋。(而且,此处用Welcoming这一非谓语形式,不适,下文另谈。)有人还强调要把“四海”译成from all directions of the world, 可谓全盘复制。这似乎是“忠实”之译;但是,“忠实”如斯,则为笨拙了。郭沫若先生评这种翻译为“鹦鹉学舌式的硬译”。其实,用最简练的文字就可译出来:

改译:First class service to all guests.

例2:北岭旅游度假区是您的投资宝地。

原泽:Beiling Tourist & Holiday Spending Area?

上译以“电报译码”,逐字注音的方式来译“度假区”,因而拖泥带水,令人听了不舒服,看了很刺目。这和陆谷孙教授20xx年8月6日在凤凰电视台的世纪大讲堂上批评把“收银台”译成silver receiving counter一样,实在离谱。

改译:Beiling Resort is a promising land for investment.

爱泼斯坦、林戊荪、沈苏儒在《呼吁重视对外宣传中的外语工作》一文中指出: “死译”、“硬译”、“字对字翻译”之所以不可取,就因为这种作法违反了翻译的本质,违反了语言的规律,从而达不到交流的目的,甚至造成误解。可见,标语翻译之道,不是机械式的对应复制,而要根据原文的意思,运用译文的语言优势,进行简明的表述。有的时候,我们还要“跳出标语译标语”,即跳过标语原文的语义表述,译出标语深层的语用真意。

…… …… 余下全文