捕蛇者说翻译句子

时间:2024.4.7

1、永州之野产异蛇,黑质而白章

2、然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘,疠。

3、其始,太医以王命聚之,岁赋其二

4、募有能捕之者,当其租入。

5、永之人争奔走焉。

6、有蒋氏者,专其利三世矣。

7、今吾嗣为之十二年,几死者数矣。

8、言之,貎若甚戚者。

9、余悲之,且曰:“若毒之乎?

10、余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”

11、蒋氏大戚,汪然涕曰:“君将哀而生之乎?

12、则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。

13、向吾不为斯役,则久已病矣。

14、而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入。 15号呼而转徒,饥渴而顿踣。

1

16、触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。

17、曩与吾祖居者,今其室十无一焉。

18、而吾以捕蛇独存。

19、悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北

20、哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。

21、吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。

22、谨食之,时而献焉。

23、退而甘食其土之有,以尽吾齿。

24、盖一岁之犯死者二焉;其余,则熙熙而乐。

25、岂若吾乡邻之旦旦有是哉!

26、今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”

27、孔子曰:“苛政猛于虎也。”

28、呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!

29、故为之说,以俟夫观人风者得焉。 2


第二篇:捕蛇者说原文,翻译


永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,尽死;以啮(niè)人,无御之者。然得而腊(xī)之以为饵,可以已大风、挛踠(luán wǎn)、瘘(lòu )、疠(lì),去死肌,杀三虫。其始,太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当(dàng)其租入。永之人争奔走焉。 有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣(sì)为之十二年,几死者数(shuò)矣。”言之,貌若甚戚者。 余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅(lì)事者,更若役,复若赋,则何如?” 蒋氏大戚,汪然出

涕曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也,向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙(cù),殚(dān)其地之出,竭其庐之入,号呼而转徙(xǐ),饥渴而顿踣(bó),触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉(jìe)也。曩(nǎng)与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死则徙尔。而吾以捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳(huī)突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得

宁焉。吾恂恂(xún xún)而起,视其缶(fǒu),而吾蛇尚存,则弛然而卧。谨食(sì)之,时而献焉。退而甘食其土之有,以尽吾齿。盖一岁之犯死者二焉;其余,则熙熙而乐。岂若吾乡邻之旦旦有是哉!今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?” 余闻而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也。”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟(sì)夫(fú)观人风者得焉。 译文 永州的野外生长着一种奇异的蛇,(它是)黑底子,白花纹;这种蛇碰到草木,

草木全都干枯而死;如果咬了人,没有能够抵御毒蛇的办法。然而捉到它后,把它晾干,制成药饵,可以用来治愈大风、挛踠、瘘、疠等疾病;还可以去除坏死的肌肉,杀死人体内的寄生虫。那时开始,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收两次,招募能捕捉这种蛇的人,(用蛇来)抵他们的赋税。永州的人都争着去干这件事。 有个姓蒋的人家,独自享有捕蛇抵税这种好处有三代了。我问他,却说:“我的祖父死在捕蛇这件差事上,我父亲也死在这件事情上。现在我继承祖业干这差事也已十二年了,

有好几次险些死掉。”他说这番话时,神情像是很悲伤。 我很同情他,就说:“你怨恨这差事吗?我将要告诉地方官,让他更换你的差事,恢复你的赋税,怎么样?” 蒋氏(听了),大为悲伤,满眼含泪的样子流出眼泪说:“您是哀怜我,想让我活下去吗?那么我这差事的不幸,还不如恢复我租赋遭受的不幸那么厉害呀。假使我不干这差事,那我早已困苦不堪了。自从我家三代住到这个地方,累计到现在,已经六十年了,可乡邻们的生活一天天地窘迫,把他们土地上生产出来的都拿去,把他们家里的收入也尽

数拿去(交租税,仍不够),只得号啕痛哭辗转逃亡,又饥又渴倒在地上,(一路上)顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸着带毒的疫气,一个接一个死去,尸体都互相枕压着。从前和我祖父同住在这里的,现在十户当中剩不下一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中只有不到两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中只有不到四五户了。那些人家不是死了就是迁走了。可是我却由于捕蛇这个差事才活了下来。凶暴的官吏来到我乡,到处骚扰,到处叫骂,那种喧闹的样子惊扰了乡间的平静,即使

是鸡狗也不得安宁啊。这时我就小心翼翼地起来,看看我的瓦罐,我的蛇还在,就放心躺下了。我小心地喂养蛇,到规定的日子把它献上去。回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西,来度过我的余年。估计一年当中冒死的情况只是两次,其余时间我都可以快快乐乐地过日子。哪像我的乡邻们天天都在危险之中呢!现在我即使死在这差事上,比起我的乡邻已经死在他们后面了,又怎么敢怨恨它(捕蛇这件事)呢?” 我听了(蒋氏的诉说)越听越悲伤。孔子说:“苛酷的统治比老虎还要凶啊!”我曾经怀疑

过这句话,现在从蒋氏的遭遇来看,还真是可信的。唉!谁知道苛捐杂税的毒害比这种毒蛇还厉害呢!所以写了这篇文章,以期待那些(朝廷派来)考察民情的人从这里得到一点百姓的实情。

更多相关推荐:
捕蛇者说重点句子翻译

捕蛇者说1触草木尽死以啮人无御之者这种蛇碰到草木草木都要枯死如果咬了人就没有办法救治2然得而腊之以为饵但捉到它并且把它晾干用蛇肉干制成药丸3言之貎若甚戚者他讲到这些脸上好象很悲伤的样子4若毒之乎余将告于莅事者更...

捕蛇者说 20xx中考题 词语 译句 选择拓展答问集锦

捕蛇者说模拟中考题一解释词语一通假字找出并解释句中的通假字1谨食之时而献焉2非死则徙尔二古今异义词找出古今异义词并解释其在文中的意思1汪然出涕古今鼻涕2向吾不为斯役古方向3可以已大风古4今虽死乎此古5若毒之乎古...

《捕蛇者说》字词、句子翻译训练题

捕蛇者说字词句子翻译训练题一解释加点文言词1以啮人2无御之者5当其租入3然得而腊之以为饵4可以已大风6岁赋其二7永之人争奔走焉9今吾嗣为之十二年8专其利三世矣10貌若甚戚者11若毒之乎12更若役13君将哀而生之...

捕蛇者说教案

捕蛇者说教案严庄坤教学目标一理解并会运用对比衬托手法二领会本文主旨三感悟作者忧国忧民的情怀文本背景蒋氏自述中提到自吾氏三世居是乡积于今六十岁矣而乡邻之生日蹙这段时间安史之乱对吐蕃的战争等祸乱接连发生全国税户比唐...

逐句翻译 捕蛇者说

逐句翻译永州之野产异蛇黑质而白章永州的郊野生长着一种奇异的蛇黑色的皮肤白色的花纹触草木尽死以啮人无御之者这种蛇碰到草木草木全都干枯而死如果咬了人没有能够抵御的然得而腊之以为饵可以已大风挛踠瘘疠然而捉到它后把它晾...

《捕蛇者说》练习题.师用

捕蛇者说李尚涛教学目标知识与能力1了解说的特点2理解本文衬托对比写法3掌握积累本文的文言词语古今异义词类活用一词多义过程与方法对课文大意的理解改变以往教师逐字逐句讲授的方法变为让学生提问教师检查双边互动的模式对...

捕蛇者说读后感

捕蛇者说读后感在封建社会里农人的命运实在是不妙的遇上有道明君青天大老爷则有望达到丰衣足食保证温饱甚至达到三十亩地一头牛老婆孩子热炕头quot的理想境界quot但多数时间里明君quot与良吏是一个也遇不到的农人也...

《蛇之美》《螳螂捕食》《桃花树下波斯猫》读后感

桃花树下波斯猫此篇文章描写了波斯猫的从别人给我倒老死的全过程以波斯猫为线索中间用大量的笔墨描写波斯猫生儿育女的场景体现出了母爱之伟大描写波斯猫时用了很多形容词与动词写出猫弱小的特点同时也写出作者对波斯猫的喜爱之...

《捕蛇者说》初三语文复习教学案12

初三语文复习教学案捕蛇者说主备人复习目标1掌握本文的重要字词的含义及用法了解说的特点2理解全文内容掌握重点语句翻译3理解本文衬托对比的写法4认识柳宗元同情劳动人民痛恨苛政的思想感情复习方法学生自学讨论教师点拨练...

23、《捕蛇者说》教学设计

捕蛇者说导学案备课人吴志仲审核人孙植荣备课时间20xx912学生姓名教学目标1了解柳宗元培养理解并翻译课文的能力积累文言词汇2学习本文运用对比突出主旨的写法体会作者的思想感情3了解蒋氏一家的悲惨遭遇认识封建统治...

《捕蛇者说》课堂教学反思记录表(4)

《捕蛇者说》课堂教学反思记录表(4),内容附图。

《捕蛇者说》教学反思

捕蛇者说教学反思作者加入日期091107捕蛇者说以独特的写法衬托对比尖锐深刻地揭露了封建统治下赋税的苛酷揭示了广大人民遭受的苦难不幸表现了作者对劳苦大众的深切同情对残暴统治的强烈愤恨教学中始终要注意这点本文词语...

捕蛇者说名句(7篇)