数据保密协议范本

时间:2024.5.2

正文:

数据保密协议

数据保密协议

甲方:_________________

乙方:_________________

双方经平等协商同意,自愿签订本协议,共同遵守本协议所列条款。

1.保密的内容和范围

(1) 涉及甲方具体的信息,包括甲方使用600s.net保存在乙方服务器上的数据。

(2) 凡以直接、间接、口头或书面等形式提供涉及保密内容的行为均属泄密。

2. 双方的权利与义务

(1)乙方应自觉维护甲方的利益,严格遵守本委托方的保密规定。

(2)乙方不得向任何单位和个人泄露所掌握的商业秘密事项;

(3)乙方不得利用所掌握的商业秘密牟取私利;

(4)乙方了解并承认,通过系统甲方会将有具有商业价值的业绩资料(保密信息)保存于600s.net的服务器上,并且由于技术服务等原因,乙方有可能在某些情况下访问这些数据。乙方承认,如果这些数据未经许可披露给他人,有可能使甲方蒙受损失。

(5)乙方同意并承诺,对所有保密信息予以严格保密,在未得到甲方事先许可的情况下不披露给任何其他人士或机构。

(6)乙方同意并承诺,无论任何原因,服务终止后,乙方不可恢复地删除服务器上的任何保密信息,并不留存任何副本。同时,乙方保证退回甲方保存在乙方服务器上的任何含有保密信息的文件或资料(如有)。

3.本《协议》项下的保密义务不适用于如下信息:(i)非由于乙方的原因已经为公众所知的;(ii)由于乙方以外其他渠道被他人获知的信息,这些渠道并不受保密义务的限制;(iii)由于法律的适用、法院或其他国家有权机关的要求而披露的信息。此协议至签字之日起生效。

甲方代表人:_______________

甲方代表人(签名):_______

单位盖章:_________________

_________年______月______日

乙方法定代表人或

乙方代表人(签名):_______

单位盖章___________________ ________年______月_______日 数据保密协议

数据保密协议


第二篇:涉外公司保密协议范本(中英)


涉外公司保密协议范本(中英)

  甲方: ________信息发展股份有限公司

  Party A: _______Co., Ltd.

  乙方:___________________

  Party B:________________

  鉴于:

  Whereas:

  甲乙双方正在就 进行会谈或合作,需要取得对方的相关业务和技术资料,为此,甲乙双方本着互惠互利、共同发展的原则,经友好协商签订本协议。

  Exchanging of relevant business and technological information is required for the ongoing business discussions or cooperation between Party A and Party B with respect to , this agreement is entered into by and between Party A and Party B through friendly consultations and under the principle of mutual benefit and joint development.

  第一条 保密资料的定义

  Article One Definition of Confidential Information

  甲乙双方中任何一方披露给对方的明确标注或指明是“保密资料”的相关业务和技术方面的书面或其它形式的资料和信息(简称:保密资料),但不包括下述资料和信息:

  Confidential information refers to data and information with respect to relevant businesses and technologies, whether in written or other forms, that have been disclosed by either Party A or Party B to the other party with clear label or designation of 'confidential information'(hereinafter referred to as 'confidential information'), excluding the following data and information:

  1、已经或将公布于众的资料,但不包括甲乙双方或其代表违反本协议规定未经授权所披露的;

  1.Information that is already or to be make public available, except those disclosed by either Party A or Party B or their representatives in violation of this agreement and without authorization;

  2、在任何一方向接受方披露前已为该方知悉的非保密性资料;

  2. Non-confidential information that has come to the attention of the receiving party before the disclosure of the other party;

  3、任何一方提供的非保密资料,接受方在披露这些资料前不知此资料提供者(第三方)已经与本协议下的非保密资料提供方订立过有约束力的保密协议,且接受方有理由认为资料披露者未被禁止向接受方提供该资料。

  3. Non-confidential information offered by either party, before the disclosure of which the receiving party is not informed of the fact that the provider of this information (a third party) has signed a binding confidentiality agreement with the party disclosing the non-confidential information under this agreement, and the receiving party may reasonably presume that the information discloser is not forbidden to offer the information to the receiving party.

  第二条 双方责任

  Article Two Obligations and Liabilities

  (一)甲乙双方互为保密资料的提供方和接受方,负有保密义务,承担保密责任。

  (1) Both Party A and Party B represent to the other party as the provider and receiver of confidential information, and thus both undertake confidentiality obligations and liabilities.

  (二)甲乙双方中任何一方未经对方书面同意不得向第三方(包括新闻界人士)公开和披露任何保密资料或以其他方式使用保密资料。双方也须促使各自代表不向第三方(包括新闻界人士)公开或披露任何保密资料或以其它方式使用保密资料。除非披露、公开或利用保密资料是双方从事或开展合作项目工作在通常情况下应承担的义务(包括双方今后依法律或合同应承担的义务)适当所需的。

  (2) Neither Party A nor Party B shall disclose or make public any confidential information to a third party (including the press) or otherwise make use of the confidential information without the written approval of the other party; Both parties are obliged to urge their representatives not to disclose or make public any confidential information to a third party (including the press) or otherwise make use of the confidential information; unless the disclosure, publicity and application of the confidential information is required by the due performance of the obligations of the two parties in association with the undertaking and proceeding of the cooperative programs under normal circumstances (including obligations to be assumed by both parties in the future pursuant to the law and the contracts signed by the two parties).

  (三)双方均须把保密资料的接触范围严格限制在因本协议规定目的而需接触保密资料的各自负责任的代表的范围内;

  (3) Both parties shall strictly limit the access to the confidential information to their responsible representatives only for the purposes specified hereunder.

  (四)除经过双方书面同意而必要进行披露外,任何一方不得将含有对方或其代表披露的保密资料复印或复制或者有意无意地提供给他人;

  (4) Neither party shall provide a third party with copies or duplicates of the confidential information disclosed by the other party or its representative, whether intentionally or not, unless the disclosure is allowed by a written agreement signed by the two parties.

  (五)如果合作项目不再继续进行或其中一方因故退出此项目,经对方在任何时候提出书面要求,另一方应当、并应促使其代表在五(5)个工作日内销毁或向对方返还其占有的或控制的全部保密资料以及包含或体现了保密资料的全部文件和其它材料并连同全部副本。但是在不违反本协议其它条款的条件下,双方可仅为本协议第四条之目的,保留上述文件或材料的复制件一份;

  (六)甲乙双方将以并应促使各自的代表以不低于其对自己拥有的类似资料的照料程度来对待对方向其披露的保密资料,但在任何情况下,对保密资料的照料都不能低于合理程度。

  第三条 知识产权

  Article Three Intellectual Property Rights

  甲乙双方向对方或对方代表披露保密资料并不构成向对方或对方的代表的转让或授予另一方对其商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其它知识产权拥有的权益,也不构成向对方或对方代表转让或向对方或对方代表授予该方受第三方许可使用的商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其他知识产权的有关权益。

  Disclosure of the confidential information by either Party A or Party B to the other party or its representatives shall not be construed to constitute an assignment or grant to the other party or its representatives of the rights and interests in relation to its trade secrets, trademarks, patents, know-how or any other intellectual property, nor shall it constitute an assignment or grant to the other party or its representatives the rights and interests in relation to the trade secrets, trademarks, patents, know-how, or any other intellectual property authorized by a third party.

  第四条 保密资料的保存和使用

  Article Four Preservation and Application of the Confidential Information

  (一)甲乙双方中的任何一方有权保存必要的保密资料,以便在履行其在合作项目工作中所承担的法律、规章与义务时使用该等保密资料。

  (1) Either Party A or Party B has the right to preserve necessary confidential information, so as to make use of which in implementing binding laws, regulations, and obligations under their cooperative programs.

  (二)甲乙双方有权使用保密资料对任何针对接受方或其代表的与本协议项目及其事务相关的索赔、诉讼、司法程序及指控进行抗辩,或者对与本协议项目及其事务相关的传唤、传票或其他法律程序做出答复。

  (2) Either Party A or Party B has the right to make use of the confidential information to defend against any claims, lawsuits, judicial proceedings, and accusations towards the receiving party or its representatives in relation to the programs hereunder and relevant affairs, or to respond to summons, subpoena, or other legal proceedings with respect to the programs hereunder and relevant affairs.

  (三)任何一方在书面通知对方并将披露的复印件抄送对方后,可根据需要在提交任何市、省、中央或其他对接受方有管辖权或声称对接受方有管辖权的监管团体的任何报告、声明或证明中披露保密资料。

  (3) Either party can, in light of actual demand, disclose the confidential information in any reports, statements or certificates submitted to any regulatory organs at municipal, provincial, central, or other levels that have jurisdiction or assert having jurisdiction over the receiving party, after informing the other party in written form and making a copy for the other party of the disclosed information.

  第五条 争议解决和适用法律

  Article Five Dispute Settlement and Governing Laws

  本协议受中华人民共和国法律管辖并按中华人民共和国法律解释。对因本协议或本协议各方的权利和义务而发生的或与之有关的任何事项和争议、诉讼或程序,本协议双方不可撤销地接受中华人民共和国法院的管辖。

  This agreement shall be governed by and be interpreted in accordance with the laws of the People‘‘s Republic of China. With respect to any issues, disputes, lawsuits or proceedings arising from or in connection with the rights and obligations of the parties hereunder, the two parties shall irrevocably accept the jurisdiction of the people‘‘s courts of the People‘‘s Republic of China.

  第六条 协议有效期

  Article Six Term of the Agreement

  (一)本协议有效期为_____年,自甲乙双方签字盖章之日起生效。

  (1) This agreement shall remain effective for____years, and shall come into force as from the date when both parties sign and stamp the company chop on the agreement.

  (二)本协议一式四份,双方各执两份,具有同等法律效力。

  (2) This agreement shall be held in four copies of the same form. Each party shall preserve two copies with equal legal effect.

  甲方:______信息发展股份有限公司

  Party A:_____________ Co., Ltd.

  地 址:_________________________

  Address:_______________________

  联系电话:______________________

  Tel:___________________________

  传 真:_________________________

  Fax:___________________________

  邮政编码:______________________

  Postal Code:____________________

  (盖章)

  (Seal)

  法定代表人(或授权代表人)签字:__________________

  Signature of Legal Representative (or Authorized Representative):________________

  日期:________年_______月_______日

  Date:_____________________________

  乙方:__________________________

  Party B:_______________________

  地 址:_________________________

  Address:_______________________

  联系电话:______________________

  Tel:___________________________

  传 真:_________________________

  Fax:___________________________

  邮政编码:______________________

  Postal Code:____________________

  (盖章)

  (Seal)

  法定代表人(或授权代表)签字:________________

  Signature of Legal Representative (or Authorized Representative):__________________

  日期:_______年_______月_______日

  Date:___________________________

更多相关推荐:
数据保密协议

数据保密协议甲方乙方本着平等互利的原则经双方友好平等协商一致自愿签订本协议以资双方共同信守一保密的内容和范围1软件数据涉及乙方的信息2凡以直接间接口头或书面等形式提供涉及保密内容的行为均属泄密二双方的权利与义务...

数据安全及保密协议

数据安全及保密协议甲方安徽省马鞍山市地方税务局信息中心以下简称甲方地址马鞍山市花雨路3号邮编243011电话05552365285乙方马鞍山万唐电子科技有限公司地址马鞍山市桃源路桃花村6栋502室邮编24301...

保密协议范本(简要版)

保密协议协议编号签订时间签订地点甲方乙方鉴于甲乙双方正在进行业务项目以下简称项目双方就该项目的实施以及合作过程中向对方提供有关保密信息且该保密信息属提供方合法所有甲乙双方均希望对本协议所述保密信息予以有效保护经...

xx县数据保密协议(范本)

Xx县二次数据保密协议为加强我县二次土地调查成果中涉密资料数据库等的管理确保数据的安全保密防止发生丢失泄密事件防范非法使用行为根据中华人民共和国保守国家秘密法和中华人民共和国保守国家秘密法实施办法等相关法律法规...

员工保密协议书范本(共3份)

员工保密协议书范本发布时间20xx04080700员工保密协议进入市场经济时间是金钱与企业生存发展息息相关的信息市场客户技术秘密也是巨大的财富这个财富我们称它为商业秘密商业秘密对企业性命交关如果商业秘密被扩散特...

保密协议范本[1]

保密协议甲方地址法定代表人邮编乙方江苏瑞华投资发展有限公司地址南京市湖南路1号凤凰广场B座26楼法定代表人张建斌邮编210009有限公司以下简称甲方与江苏瑞华投资发展有限公司以下简称乙方即将开展合作事宜为明确双...

保密协议范本

保密协议范本为了保护公司拥有的各项信息的合法权益维护和促进公司在行业中的地位和发展并同时依法保护员工的合法权益公司及员工双方当事人就员工在任职期间及离职以后保守公司技术秘密和其他商业机密的有关事宜制定下列条款共...

服务器维护数据安全保密协议样本

服务器维护数据安全保密协议甲方乙方双方经平等协商同意自愿签订本协议共同遵守本协议所列条款1保密的内容和范围1涉及乙方为甲方维护的所有的系统信息包括甲方服务器和终端计算机上的数据2凡以直接间接口头或书面等形式提供...

国土资源数据利用许可与保密协议样本

编号国土资源数据利用许可与保密协议江苏省国土资源厅年月日1管理方使用方数据内容根据工作的需要使用方需使用我单位管理的数据由于该数据属于非公开性数据内部数据涉密数据为了保证数据的安全防止泄密特签订如下协议一使用方...

员工保密协议范本

员工保密合同甲方企业乙方员工身份证号鉴于因乙方现为甲方提供服务和履行职务已经或将要知悉甲方的商业秘密为了明确乙方的保密义务有效保护甲方的商业秘密防止该商业秘密被公开披露或以任何形式泄漏根据中华人民共和国合同法中...

保密协议范本

保密协议范本保密协议本保密协议范本可能不适合贵方使用要求仅供贵方参考我方不保证本协议的适用性而且我方不承担因使用本协议范本而产生的任何责任保密协议本协议于20xx年月日由1披露方以下称披露方和2接受方以下称接受...

保密协议范本1

保密协议甲方中国联通有限公司地址北京西城区西单北大街甲133号法定代表人或负责人王建宙乙方地址法定代表人或负责人鉴于1甲乙双方以下简称双方正在进行移动数据业务项目以下简称项目2甲乙双方对该项目进行具体研究工作以...

数据保密协议范本(41篇)