西班牙语入门大全

时间:2024.5.2

.1. stop complaining! 别发牢骚! No te quejes!

2. you make me sick! 你真让我恶心! usted me hace enformo(lo de ingles). Me das asco!(chino)

3. what’s wrong with you? 你怎么回事? Cual es tu problema?

4. you shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! no debes hacer eso!

5. you’re a jerk! 你是个废物/混球! eres un inútil

6. don’t talk to me like that! 别那样和我说话! no me hables de esa forma!

7. who do you think you are? 你以为你是谁? Quién te has creido que eres?

8. what’s your problem? 你有什么困难? Cual es tu problema?

9. i hate you! 我讨厌你!te odio!

10. i don’t want to see your face! 我不愿再见到你! no quiero volver a verte!

11. you’re crazy! 你疯了! estas loco!

12. are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)estas loco!

13. don’t bother me. 别烦我。No me molestes!

14. knock it off. 少跟我来这一套。 no me vengas con el cuento.

15. get out of my face. 从我面前消失! desaparezca de mi vista!

16. leave me alone. 让我一个人。dejame en paz!

17. get lost.滚开! largate

18. take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。vete a tomar viento. / vaya a cacar

19. you piss me off. 你气死我了。 me has cableado mucho!

20. it’s none of your business. 关你屁事! no es tu asunto!

21. what’s the meaning of this? 这是什么意思? que significa esto?

22. how dare you! 你怎么敢! como te atraves!

23. cut it out. 省省吧。 corta el rollo.

24. you stupid jerk! 你这蠢猪! Eres un estupido!

25. you have a lot of nerve. 脸皮真厚。eres una cara dura.

26. i’m fed up. 我厌倦了。 me aburro

27. i can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) Ya no aguanto más!

28. i’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。Estoy harto de tus chorradas!

29. shut up! 闭嘴! callate! / cierres el pico!

30. what do you want? 你想怎么样? Qué quieres?

31. do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? sabes que hora es ahora?

32. what were you thinking? 你在想什么? En qué estabas pensando

33. how can you say that? 你怎么可以这样说? como puedes decir eso?

34. who says? 谁说的? quien lo dice?

35. that’s what you think! 那才是你脑子里想的!eso es lo que piensas tu!

36. don’t look at me like that. 别那样看着我。 no me mires asi!

37. what did you say? 你说什么? que dijiste?

38. you are out of your mind. 你脑子有毛病!estas mal de cabeza!

39. you make me so mad.你让我疯了。 me estas volviendo loco!

40. drop dead. 去死吧! vete a la mierda!

41. **** off. 滚蛋。 fuera de aqui!

43. don’t give me your excuses/ no more excuses. 别找借口。no busques excusas

44. you’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。eres un pesado.

45. you’re an asshole. 你这缺德鬼。 eres un jilipolla

46. you bastard! 你这杂种! eres un bastardo

47. get over yourself. 别自以为是。 no seas un cretino

48. you’re nothing to me. 你对我什么都不是。 no eres nada para mi

49. it’s not my fault. 不是我的错。 no es mi culpa

50. you look guilty. 你看上去心虚。 pareces culpable....

51. i can’t help it. 我没办法。 no puedo ayudarte

1

52. that’s your problem. 那是你的问题。es tu problema.

53. i don’t want to hear it. 我不想听!no quiero oirlo!

54. get off my back. 少跟我罗嗦。corta el rollo

55. give me a break. 饶了我吧。 dejame!

56. who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? on quién crees que estas hablando?

57. look at this mess! 看看这烂摊子! mira este desastre!!!

58. you’re so careless. 你真粗心。 Eres tan despreocuopado.

59. why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?porque no me dice la verdad?

60. i’m about to explode! 我要气炸了!me voy a reventar!!!

61. what a stupid idiot! 真是白痴一个! Eres un idiota! /Eres un estúpido!!

62. i’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!Ya no soporto más!!!

63. i never want to see your face again! 我再也不要见到你! No quiero verte nunca más!!!

64. that’s terrible. 真糟糕! Eso es terrible!

65. just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! mira lo que has hecho!

66. i wish i had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! deseo de no haberte conocido nunca!

67. you’re a disgrace. 你真丢人!Eres una vergüenza!

68. i’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!no te voy a perdona en mi vida!!!

69. don’t nag me! 别在我面前唠叨! no me des la lata!

70. i’m sick of it. 我都腻了。ya estoy harta

71. you’re such a *****! 你这个*子! eres un hijo de XXXX!!!

72. stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! Deja de joder!

73. mind your own business! 管好你自己的事! preocupate de tus asuntos!!!

74. you’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!Eres una basura. Eres la basura!!!

75. you’ve gone too far! 你太过分了! te has pasado!

76. I hatred you! 我讨厌你!te odio!

77. i detest you! 我恨你! te detesto!

78. get the hell out of here! 去地狱吧! vete al infierno!

79. don’t be that way! 别那样! no seas así!

80. can’t you do anything right? 你会把事情做好吗? ?sabes hacer algo bien?

81. you’re impossible. 你无药可救。 No hay manera contigo!!

82. don’t touch me! 别碰我! no me toques!

83. get away from me! 离我远一点儿! Alejate de mi!

84. get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 desaparezca de mi vida!

85. you’re a joke! 你真是个小丑! eres un payaso!

86. don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。no me chulees!

87. you’ll be sorry. 你会后悔的。Te arrepentirás!

88. we’re through. 我们完了!Estamos acabados!

89. look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!Miras el desastre que has hecho!

90. you’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。has arruinado todo!

91. i can’t believe your nerve. 你好大的胆子! No puedo creer tu osadia!

92. you’re away too far. 你太过分了。te has pasado.

93. i can’t take you any more! 我再也受不了你啦!ya no te soporto más! / Eres inaguantable!

94. i’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!es la última vez que te digo!

95. i could kill you! 我会宰了你! Te mato!

96. that’s the stupidest thing i’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!

(比尔·盖茨常用) Es lo más estupido que he oido!

97. i can’t believe a word you say. 我才不信你呢! No te creo ni una palabra!

98. you never tell the truth! 你从来就不说实话!Nunca dices la verdad!

99. don’t push me ! 别逼我!no me presiones!!

100. enough is enough! 够了够了!basta ya!

2

101. don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! no me hagas perder el tiempo....

102. don’t make so much noise. i’m working. 不要发出太多声音,我在干活。no hagas ruido que estoy trabajando 103. it’s unfair. 太不公平了。 no es justo. /es injusto

104. i’m very disappointed. 真让我失望。estoy muy decepcionado!

105. don’t panic! 别怕! no tengas miedo!

106. what do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? Sabes lo que estas haciendo?

107. don’t you dare come back again! 你敢再回来! no te atreves a volver!

108. you asked for it. 你自找的。te lo has buscado!!!

109. nonsense! 鬼话! mientes como un cosaco!

一.Saludos 问候

1. Hola! 你好!

2. Buenos días! / ?Buenas tardes! / ?Buenas noches! 上午好 / 下午好 / 晚上好!

3. Me llamo Antonio / Soy Antonio. 我叫 / 我是安东尼奥。

4. ?Es usted Pablo Fernández? 您是巴布罗?费尔南德斯吗?

5. Sí, soy yo. / No, no soy yo. 是,我是。/ 不,我不是。

6. ?Qué tal? / ?Cómo estás? 你好吗?

7. Bien, (gracias), ?y tú? / muy bien / Voy tirando. 好,(谢谢),你呢?/ 非常好 / 马马虎虎。

8. Yo también estoy muy bien. 我也很好。

9. Hasta luego. / Hasta ma?ana. 回见 / 明天见。

10. Tengo que irme. 我得走了。

◆ 二.Identificación 身份

11. ?Quién es usted? 您是谁?

12. Soy Pedro. 我是佩德罗。

13. ?Quién es aquel hombre (男的) / mujer (女的) de allí? 那边那个人是谁?

14. Es Paco. / Es Ema. 他是巴科。/ 她是艾玛。

15. ?Cuál es su profesión? 您是做什么的?

16. Soy obrero. 我是工人。

17. Seguramente ella será directivo, ?verdad? 她肯定是经理,对吗?

18. No lo sé en absoluto / No tengo ni idea. 我真不知道。/ 我一点都不知道。

19. Sí, supongo que sí. 是的,我认为是。

◆ 三.Presentación 介绍

20. ?Cómo se llama usted? 您叫什么名字?

21. Me llamo Tomás. 我叫托马斯。

22. ?Cómo se apellida usted? 您姓什么?

23. Me apellido Pérez. 我姓佩雷斯。

24. ?Cómo se escribe? 怎么写?

25. ?Quién es esa chica de blanco? 穿白衣服的那位小姐是谁?

26. ?Podrías presentármela? 你能把我介绍给她吗?

27. Rosa, permíteme presentarte a un amigo mío. 罗莎,让我介绍一下我的朋友。

28. ?ste es Fernando. Es mi patrón. 这是费尔南多。我的老板。

29. Encantado (男说). / Encantada (女说). / Mucho gusto. / de conocerle. 很高兴认识您。

30. Encantado (男说). / Encantada (女说). 认识您我也很高兴。

31. Permítan que me presente. 让我自我介绍一下。

32. ?Hola! ? qué tal? 你好!

3

◆ 四.Nación y nacionalidad 国家和国籍

33. ?De dónde es usted? 您来自哪儿?

34. ?De qué nacionalidad es usted? 您是什么国籍?

35. ?cuál es tu patria? 你的祖国是哪儿?

36. ?Es usted nativo de China? 您是土生土长的中国人吗?

37. ?qué población tiene China? 中国有多少人口?

38. ?cuál es la capital de su país? 贵国首都是哪儿?

39. Soy de China. / Vengo de China. 我来自中国。

40. La superficie de nuestro país es 500.000 kilómetros cuadrados. 我国面积五十万平方公里。

41. La capital de nuestro país es Beijing. 我国首都是北京。

42. Tenemos 50 provincias. 我们有50个省。

43. Nuestro país tiene abundantes recursos naturales. 我国自然资源丰富。

44. La festividad mayor de nuestro pais es la Fiesta de Primavera. 我国最大的节日是春节。

◆ 五.Habla 语言

45. ?Habla usted espa?ol? 您会说西班牙语吗?

46. Sí, un poco. / Hablo muy mal el espa?ol. 会讲一点。/ 我的西班牙语很差。

47. Hablas muy bien espa?ol. 你的西班牙语很好。

48. ?Es el espa?ol tu idioma materno? 你的母语是西班牙语吗?

49. Mi lengua materna es el chino. 我的母语是汉语。

50. ?l tiene un acento muy fuerte. 他口音很重。

51. Tengo dificultades al expresarme. 我表达起来有点困难。

52. Tu pronunciación es perfecta. 你的发音很好。

53. Haga el favor de hablar despacio. 请您慢点说。

54. Perdón, no le he entendido. 对不起,我没听懂。

55. Escríbelo, por favor. 请你写下来。

56. No sé cómo decirlo en inglés / espa?ol. 我不知道英语 / 西班牙语怎么说。

57. ?Cómo es / se dice esto en espa?ol? 这个西班牙语怎么说?

◆ 六.Fechas y horas 日期、时间

58. ?Qué día es hoy? 今天星期几?

59. Hoy es lunes. 今天星期一。

60. ?A cuándo estamos? 今天几号?

61. Estamos a 15 de febrero de 2002. 今天是20xx年1 月15日。

62. ?En qué mes estamos? 现在是几月?

63. Estamos en diciembre. 现在是12月。

64. ?Qué vas a hacer el fin de semana? 这周末你干什么?

65. ?Esta tienda normalmente se abre a las nueve de la ma?ana? 这家店平日是早上9点开门吗?

66. Se abre a las 8 de la ma?ana entre semana, pero los fines de semana, a las 9. 平日上午8点开,但周末9点开。

67. Hace cinco a?os que no te he visto. 我已5年没见你了。

68. ?Qué hora es? 现在几点。

69. Son las dos. 现在两点。

70. Son las cinco y cuarto. 现在是5点一刻。

71. Faltan 10 minutos para las 4. 现在差10分四点。

72. Son las nueve y media. 现在是9点半。

73. Todavía no han dado las cuatro. 还没到4点呢。

74. Tenemos que llegar a tiempo. 我们必须准时到达。

75. Sólo quedan dos minutos. 只剩两分钟了。

76. ?Podrías terminar el trabajo con anticipación? 你能提前完成工作吗?

77. Se atrasa el despegue del avión. 飞机晚点起飞。

78. Se pospone la reunión. 会议延期了。

◆ 七.Actividades 活动

4

79. ?Qué estás haciendo? 你在干什么?

80. Estoy leyendo. 我在看书。

81. Estoy cocinando. 我在做饭。

82. ?Estás viendo la tele? 你在看电视吗?

83. Sí, estoy viendo el canal 2. 是的,我在看二频道。

84. No, estoy escuchando la radio. 没有,我在听收音机。

85. ?A dónde vas? 你去哪儿?

86. Voy al trabajo. 我去上班。

87. ?A quién estás escribiendo? 你在给谁写信?

88. Estoy escribiendo a un viejo amigo. 给一位老朋友。

89. ?Te gusta la excursión? 你喜欢郊游吗?

90. Sí, me gusta mucho. 是的,我很喜欢。

◆ 八.Edad 年龄

91. ?Cuántos a?os tienes? 你多大了?

92. Tengo 22 a?os. 我22岁了。

93. El se?or Gonzalez sólo tiene 40 y tantos a?os. 冈萨雷斯先生才40几岁。

94. Mi hermana me lleva dos a?os. / Tengo dos a?os menos que mi hermana. 我姐比我大两岁。/ 我比我姐小两岁。

95. ?l es el menor de la familia. 他是一家中最小的。

96. ?l aparenta una edad mucho más joven. 他看起来比实际年龄小得多。

97. Vine aquí a los 20 a?os. 我20岁来这儿。

98. Inicié el colegio a los 6 a?os. 我6岁开始上学。

99. Mi padre ya tiene más de 60 a?os. 我父亲已年过60了。

100. La mayoría de ellos tienen menos de 30 a?os. 他们当中大多数不到30岁。

101. Le echo unos 30 a?os. 我猜他大概30岁。

102. Van a hacer una fiesta para celebrar el décimo aniversario de su matrimonio. 他们将为结婚10周年开个晚会。 ◆ 九.Vida diaria 日常生活

103. ?A qué hora te leventas normalmente? 每天你几点起床?

104. Suelo levantarme a las 7. 我通常7点起床。

105. ?Dónde comes? 你在哪儿吃午饭?

106. Como en un restaurante de comida rápida cercano. 我在附近一家快餐店吃午饭。

107. ?Qué comes al mediodía? 你中午吃什么?

108. Como una hamburguesa y un muslo de pollo frito.吃一个汉堡包,一个炸鸡腿。

109. ?A qué hora empiezas a trabajar? 你什么时候开始工作?

110. Empiezo a trabajar a las 8. 我八点开始工作。

111. ?Qué es lo que haces en el trabajo? 你上班干些什么?

112. Responder a las llamadas telefónicas y escribir a máquina. 接电话和打字。

113. ?Qué haces en los momentos de ocio? 闲暇时,你干些什么?

114. Me gusta escuchar la música de moda. 我喜欢听流行音乐。

115. Me gusta jugar al fútbol. 我喜欢踢球。

◆ 十.Pedir un favor 求助

116 ?Me harías el favor de abrir la puerta? 请你帮忙开个门好吗?

117. ?Podría hacerle una pregunta? 我能问您个问题吗?

118. Por favor, échame una mano. 请(你)帮我个忙。

119. ?Podría hacerme un favor? 能请您帮个忙吗?

120. ?Podrías ayudarme a mover el refrigerador? 你能帮我挪一下冰箱吗?

121. ?Por favor, quítame el abrigo! 请帮我脱下外套。

122. ?Podrías prepararme una taza de café? (你)给我冲杯咖啡好吗?

123. Llámame por teléfono ma?ana si tienes tiempo. 明天(你)要有时间就给我打个电话。

124. ?Podría usted decirme dónde se pueden localizar estos libros? 您能告诉我在哪儿能找到这些书吗? 125. Desde luego / Por supuesto. 当然了。

5

126. Lo siento, estoy ocupado. 对不起,我现在正忙着。

127. Me gustaría, pero me temo que no me de tiempo. 我很乐意,但我怕没时间。

128. ?Podrías cerrar la ventana? (你)能帮我关一下窗户吗?

129. Desde luego. / Por supuesto. 当然可以。

130. ?Podrías abrirme la puerta? 你能替我开门吗?

131. Sí, con mucho gusto. 可以,非常高兴。

132. ?Podrías prestarme un poco de dinero? 你能借我一点钱吗。

133. No hay problema. ?Cuánto necesitas? 没问题,你要多少?

134. Espero no haberte molestado. 我希望我没有打扰你。

135. Espero que aquello no te sea demasiado molesto. 我希望那不会给你添太多麻烦。

136. Muchas gracias por tu ayuda. 非常感谢你的帮助!

137. No quiero molestarte. 我不想麻烦你。

◆ 十一. Preguntar por el camino 问路

138. Perdón, se?ora / se?orita, la oficina de correos ?Dónde está?对不起,女士,邮局在哪里?

139. La encontrás al doblar la esquina. 拐弯就是。

140. Perdón, ?podría usted indicarme el camino para ir a la estación de autobuses? 对不起,汽车站怎么走?

141. Puede usted tomar el autobús y bajar en la segunda parada. 您可以坐公共汽车第二站下。

142. Perdón, ?dónde se encuentra la Quinta avenida? 对不起,第五大街在哪儿?

143. Siga adelante y doble a la izquierda en el segundo cruce. 一直往前走,在第二个十字路口往左拐。

144. Perdón, ?puedes indicarme el camino al restaurante del se?or Hu? 对不起,你能告诉我怎么去胡先生的餐馆吗?

145. A unos 100 metros hacia delante, a tu izquierda, no tiene pérdida. 往前走约100米,在你左手边,你不会错过的。

146. ?Cuál es el despacho del se?or Gómez? 哪间是戈麦斯先生的办公室?

147. Es el número 201 del segundo piso. 二楼201房间。

148. ?Puedo tomar el ascensor? 我能用电梯吗?

149. Lo siento, está estropeado, usted tiene que subir / bajar por las escaleras. 对不起,它坏了,您只能走楼梯了。

150. ?Dónde están las escaleras? 楼梯在哪儿?

151. Siga usted a lo largo del pasillo, y las verá a su derecha. 沿着走廊走,在你右手边。

152. Muchas gracias por su orientación. 感谢您为我指路。

◆ 十二. El Tiempo 天气

153. ?Has oído el parte meterológico? 你听天气预报了吗?

154. No, ?qué han dicho? 没有。说什么了?

155. Va a hacer buen tiempo los próximos días. 以后几天天气晴朗。

156. Pero hoy sigue lloviendo. 可今天还在下雨。

157. Según el parte meteorológico cesará la lluvia esta noche. 天气预报说今晚雨就会停。

158. Tras el buen tiempo?Cuál es la predicción? 晴天以后天气会怎么样?

159. El parte anuncia que el mes que viene habrá una tormenta. 天气预报说下个月会有一场暴风雨。

160. Y además hará más frío, pues, ya es noviembre. 并且天气会更冷。现在已经十一月了。

161. Es verdad. Y espero que este a?o nieve en invierno. 是的。我希望今年冬天会下雪。

162. Me temo que no vaya a hacer tanto frío como para que pueda nevar.我怕天不会冷得下雪。

163. Pero hubo fuertes nevadas el a?o pasado. 但去年下了雪。

164. Es cierto, pero el calentamiento global de la Tierra provoca un aumento de la temperadura atmosférica. 是的。不过全球变暖会使气温上升。

◆ 十三. Visitar al médico 看病

165. ?Qué tal estás hoy? 你今天感觉怎么样?

166. No me siento bien. 我觉得不太舒服。

167. ?Ahora te sientes un poco mejor? 你现在觉得好点了吗?

168. Mucho mejor. 好多了。

169. Estoy enfermo(男) / enferma(女). 我病了。

170. Le duele mucho la cabeza. 他头疼得厉害。

171. Ya no tengo fiebre. 我的烧已经退了。

6

172. ?Qué te pasa? 你怎么了?

173. Me duele la espalda. 我背疼。

174. Es un dolor agudo. 可真疼。

175. Duele aquí / ahí mismo. 就这儿 / 那儿疼。

176. La herida sangra. Mejor es que acudas al médico. 伤口流血呢,你最好找个医生看看。

177. Deprisa llama al doctor. 快打电话叫医生。

178. Toma dos pastillas y tómate un buen descanso. 吃两片药,好好休息一下。

179. Que te recobres pronto. 祝你早日恢复健康。

180. ?Qué mal tienes? 你有什么不舒服?

181. ?Cuánto tiempo llevas sufriendo este mal? 你得这病多久了?

182. Me parece que estás constipado. 我看你感冒了。

183. Necesitas una inyección. 你需要打针。

184. ?Es grave la enfermedad que padezco? 我的病严重吗?

185. ?Es necesario hospitalizarme? 我需要住院吗?

186. ?Has visitado al doctor? 你看过医生了吗。

187. ?Qué ha dicho el doctor? 医生怎么说?

188. Carlos se ha recuperado de su enfermedad. 卡罗斯恢复健康了。

189. El doctor dijo que debía de tomar quinina. 医生说我应该服用奎宁。

190. ?Qué medicina tomas? 你吃的是什么药。

191. El doctor me prohibe tomar cosas grasas. 医生不让我吃油腻的东西。

192. Me han inyectado penicilina. 我打了一针青霉素。

193. Es necesario operarte. 你得做手术。

194. Me ha hecho un examen del tórax con rayos X y me ha tomado la presión arterial. 他给我做了X光胸透并量了血压。 ◆ 十四. Consultar la opinión ajena征求意见

195. ?Qué piensas de esto? 你对此怎么看?

196. ?Está bien eso? 那样对吗?

197. Perfecto sin duda alguna. 绝对正确。

198. Me parece que en eso te equivocas. 我想你那样不对。

199. ?Así puede ser? 这样行吗?

200. Perfecto. / Muy bien. 挺好的。

201. ?l no vino ayer. ?Sabes por qué? 他昨天没到,你知道为什么吗?

202. ?A ti qué te parece? 你怎么想。

203. Supongo que está enfermo. 我猜他大概是病了。

204. ?Llovera ma?ana? 明天会下雨吗?

205. No, supongo que no. 不, 我想不会。

206. ?Realmente quieres saber lo que pienso? 你真想知道我怎么想吗?

207. Hazme algunas sugerencias, por favor. 请(你)给我提些建议。

◆ 十五. Planificación y decisión 计划和决定

208. ?Que vas a hacer el próximo viernes? 这礼拜五你打算干什么?

209. Voy a un concierto. 我打算去听音乐会。

210. Pienso terminar esta obra el a?o que viene. 我想明年完成此工程。

211. No tengo ni idea. 我一点也不知道。

212. Depende de ti. 由你决定。

213. Ella insiste en decir que aquello no importa. 她坚持说那没关系。

214. ?l ha decidido renunciar al trabajo. 他决定辞去工作。

215. Me he decidido a marcharme. 我决意要走了。

216. ?Estás decidido (男你) / decidida(女你)? 你决定了吗?

217. No, todavía no. Es muy difícil tomar una decisión. 还没有。挺难作决定的。

218. He cambiado de idea. 我改主意了。

219. Deja de vacilar. 别再犹豫了。

7

220. Da una respuesta definitiva, por favor. 请(你)给个明确的答复。

◆ 十六. Hacer compras 购物

221. ?Vas a hacer compras conmigo? 你跟我去买东西吗?

222. Voy a la tienda por unas cosillas. 我到商店买些零碎的东西。

223. Por favor, ?podría decirme dónde se vende mantequilla? 劳驾,您能 告诉我黄油在哪儿卖吗? 224. ?Puedo mirar este reloj? 我可以看看这块表吗?

225. ?Puedo probarlo? 我能试试吗?

226. Este es muy peque?o, ?hay otro más grande? 这个太小了,有大点的吗?

227. ?Hay otros colores? 有别的颜色吗?

228. ?Cuál es su talla? 您穿多大号?

229. Te queda perfecto. 特别适合你。

230. Para mí es demasiado caro. 对我来说太贵了。

231. ?Puede rebajar un poco más el precio? 可以再便宜点吗?

232. Me quedo con él / ella. 我买了。

233. ?Cúanto cuesta? / ?Cuánto vale? 这卖多少钱?

◆ 十七. En el restaurante 饮食

234. ?Qué quieres comer? 你想吃点什么?

235. ?Estás listo(男你)/ lista(女你)para pedir los platos? 你要点菜了吗?

236. Quiero un bifstec de ternera y pan. 我要牛排和面包。

237. ?Cuál de los pasteles prefieres? 你要什么点心?

238. Quiero helado. 我要冰淇淋。

239. ?Quieres fruta? 你要水果吗?

240. Sí, por favor, quiero una manzana. 是的,我要一个苹果。

241. ?Qué quieres beber? 喝点什么?

242. Una peque?a copa de whisky, por favor. 请来一小杯威士忌。

243. Ya viene tu plato. 你的菜来了。

244. La cuenta, por favor. 请买单。

245. ?Puedo pagar con cheque o con tarjeta de crédito? 我能用支票或信用卡吗?

246. Lo siento, sólo aceptamos en efectivo. 对不起,我们只收现金。

247. Aquí tiene. 给。

248. ?sta es la vuelta. 找您的钱。

◆ 十八. Llamar por teléfono 打电话

249. Hola. Querría hablar con el se?or García. 你好,我找迦西亚先生。

250. Un momento, no cuelgue (el auricular). 等一会儿,您别挂电话。

251. ?l no está. ?Quiere dejarle un recado? 他不在。您能留个口信吗?

252. Sí, por favor. 是的,麻烦了。

253. Quiero hacer una llamada de larga distancia. 我想打个长途电话。

254. Estás hablando con María. 我是玛丽雅。

255. ?Podrías decirle al se?or Rubio que le he llamado? 你能告诉鲁威奥先生我给他打了个电话吗? 256. Seguramente me habré equivocado de número. 我一定拨错号了。

257. No logro recibir respuesta alguna. 我打不通。

258. Tengo que colgar el teléfono. 我得挂电话了。

259. ?Podrías devolverme la llamada ma?ana? 明天你能回个电话吗?

260. Probé a llamarte por teléfono, pero la línea siempre estaba ocupada. 我试着给你打电话,但老占线。 ◆ 十九. Viajando en avión 在飞机上

261. ?Qué quiere tomar usted? 您要喝点什么饮料?

262. Una taza de té, por favor. 请给我一杯茶。

◆ 二十. En la aduana 在海关

263. ?Viene usted por negocios o por turismo? 您来是为了生意还是为了观光?

264. Vengo por negocios. 我来公干。

8

265. Haga el favor de presentar su pasaporte, pliego de aduana y el impreso de la declaración de salud.

请您出示护照、报关单和健康申报单。

266. ?stos son, tómelos. 这些是,给您。

267. ?Podría usted abrir la maleta? 请打开您的手提箱好吗?

268. No son nada más que vestidos y otras cosas de uso cotidiano, sin objeto ilícito alguno. 只有一些衣物和日用品,没有违禁品。 269. ?Cuánto tiempo va a quedarse? 您准备待多长时间?

270. Voy a estar dos meses. 我准备待两个月。

◆ 二十一. En obras 施工

271. No tome ningun riesgo; la seguridad lo primero. 不要冒险,安全第一。

272. ?Hola!, se?ores, ?Todo va bien? 大家好,先生们!一切都顺利吗?

273. Todo marcha perfectamente. Mira el registro de los detectores. 挺好。请看这些监视记录。

274. Hoy vamos a abrir pozos de 18 metros de profundidad. 今天我们要打18米深的井。

275. El camión cisterna está estorbando. 水罐车误住了。

276. Utilíce aquella perforadora para arrastrarlo. 用那部钻机把它拖出来。

277. Aquella broca ya está muy da?ada, es necesario cambiarla. 那个钻头磨损太厉害了,需要换个新的。

278. Xiaoli, haz mas grande el hoyo de lodo. 小李,把泥浆坑挖大点。

279. Límpie con frecuencia el filtro de la bomba, que no se obstruya. 常刮连泵头,别让它堵住了。

280. La rosca de aquella varilla de la sonda está estropeada, cámbiela por otra. 那个钻杆的丝扣坏了,换另外一根。

281. Júnte deprisa las varillas de la sonda. 快点接钻杆。

282. El palo de mi pala se ha roto, dame otro nuevo, por favor. 我的铁锹把断了,请(你)给我一个新的。

283. Pásame una llave de tubos, por favor. 请把管钳递给我。

284. Esta perforadora portátil no puede cavar pozos de más de 15 metros de profundidad. 这台人抬钻机只能打15米深的井。 285. ?Cuánto tiempo se necesita para abrir un pozo? 打一口井需要多长时间。

286. Vamos a desplazarnos al próximo punto. (我们)搬到下一个点。

287. Oh! el grifo se sale. Dejemos de cavar el pozo. 啊,水龙头漏了,(咱们)别打井了。

288. El tubo de alta presión se ha roto, cambiémoslo por otro nuevo. 高压管破了,(咱们)换个新的。

289. Este interruptor hidráulico no funciona. 这个液压开关失灵了。

290. No olvidarse de macizar el pozo. Es tan importante macizar el pozo como la profundidad del mismo.

别忘了填井。填井和井深一样重要。

291. Paremos por aquí. Tomemos el auto y volvamos a casa. (咱们)就干到这儿吧,上车回家。

292. A?ade un poco de líquido de refrigeración al depósito de agua,por favor. 请(你)给水箱里加些冷却液。

293. Llénelo con diesel, por favor. Quiero diesel No. 0. 请(您)给我加些柴油,我要零号轻柴油。

294. Llénelo con 100 litros de gasolina, por favor, la gasolina No. 95 para automóviles. 请给我加100公升汽油,95号车用汽油。

295. ?Puedo aparcar el auto aquí? 我可以把车停在这儿吗?

296. ?Dónde se limpian los automóviles? 在哪里可以洗车?

297. El neumático de este auto ha estallado. ?Podrías ayudarme a rerepararlo? 这部车的胎爆了,请帮我补一下好吗?

298. ?Qué platos vamos a prepararles a los obreros hoy? 今天我们为施工队做什么饭?

299. Jiaozi / raviolis, empanadas, pan cocido al vapor y sandwiches, huevos cocidos, embutido, caldo y agua mineral.

饺子、包子、馒头和三明治、咸鸡蛋、香肠、汤和矿泉水。

300. Necesito comprar alimentos. ?Puedes indicarme el mercado más cercano? 我要买些食品和蔬菜。你知道最近的自由市场在哪儿吗?

9

更多相关推荐:
幼儿园幼儿评语大全

幼儿园幼儿评语大全雯婧小朋友你是个善解人意的孩子尊敬老师热爱劳动能和小朋友友好相处动手能力较强做事耐心细心上课能认真听讲有时也能举手发言如果能在大胆一点那就更好了老师和小朋友们都在期待你的精彩表现恩惠小朋友你是...

幼儿园大班评语大全

幼儿园大班评语大全1豪豪你是个活泼好动不善言辞做事认真的孩子课堂上你能较专注地听老师讲课老师最喜欢听到你那响亮有感情的回答这学期你在各方面均取得了较大的进步老师真为你感到高兴你尊敬老师与小朋友们能友好相处每当别...

大班上学期幼儿评语大全

大班上学期幼儿评语大全关于大班上学期幼儿评语大全刘琦小朋友你是一个聪明活泼的小男孩你乐意自己的事情自己做你尊敬老师和小朋友相处融洽积极参加幼儿园的各项活动上课能够集中注意力积极动脑筋大胆举手发言有较强的语言表达...

幼儿园大班学生评语大全

幼儿园大班学生评语大全1你是个活泼可爱懂事的小女孩你的舞姿越来越美许多小朋友都很佩服你你的学习习惯很好课堂上经常能举手发言有事能和老师交流较以前大方自信你能帮老师做很多事如小组长饭前发点心盆等责任心很强希望你在...

幼儿园大班毕业评语大全

幼儿园大班毕业评语大全一1时间过的真快你在幼儿园的点点滴滴老师还历历在目转眼你就要进小学做个小学生了在幼儿园的三年时间里你能主动参加各种活动上课专心偶尔也能举手发言性格较内向的你不太愿意展现自己在与同伴的交往中...

大班教师评语

宝贝你是一个天真可爱的小朋友喜欢和小朋友在一起玩游戏这学期你有了很大的进步平时你喜欢下棋还特别爱看图书只不过如果你能改掉一些坏毛病比如上课喜欢掉头和别的小朋友讲话那就更好了加油噢宝贝你每天脸上总是挂着甜甜笑容的...

幼儿园大班下学期期末评语大全

严佳豪小朋友你是一个聪明伶俐的小男孩记得刚开学的时候你每天早上来都哭特别想家胆子小怕说话可是朱老师就知道你那么聪明肯定会战胜自己的这不现在的你讲礼貌友爱同学作业认真生活上也能照顾自己挺棒的一个小男子汉俞嘉楠小朋...

20xx大班评语你是个聪明活泼

1李叶婷可爱你脸上总是挂着甜甜的笑容老师和小朋友都喜欢和你交往你的画非常生老师一直觉得你应该是个活泼开朗的孩子有时你的表现也的确证明了这一点看游戏活动时你总是会和小朋友玩成一片十分活跃可是为什么上课时你却沉默不...

幼儿园大班评语大全

幼儿园大班评语大全幼儿园大班评语大全翔文你是个活泼好动不善言辞做事认真的孩子课堂上你能较专注地听老师讲课老师最喜欢听到你那响亮有感情的回答这学期你在各方面均取得了较大的进步老师真为你感到高兴你尊敬老师与小朋友们...

幼儿园大班毕业评语大全

幼儿园大班毕业评语大全幼儿园大班毕业评语大全1你是一个聪明活泼大方的小男孩你喜欢听故事念儿歌在老师的眼中你爱动脑筋好奇心强你的聪慧常常能给老师带来意外的惊喜你喜欢帮老师做事每次你总能愉快地完成老师交给你的任务是...

幼儿园中班评语大全1[1]

中班幼儿评语1你在老师的眼中是个聪明活泼有个性的小男孩在班级中你尊敬老师团结同伴能高高兴兴地参加各种游戏活动这学期中你最明显的进步数学题目完成的特别出色写数字的速度比以前快了好多各项活动中举手的次数多了喜欢和老...

大班第一学期幼儿的评语2[1]

大班第一学期幼儿的评语2瑞儿你是一个文静秀气的小姑娘做事非常认真在活动中总是扑闪着你那双乌溜溜的眼睛把老师讲过的话牢牢记在心里你总是对人微微笑礼貌而轻声地向小朋友和老师问好画画做手工时是那么细心每次都完成得很出...

大班评语大全(41篇)