旅游景点英语演讲

时间:2024.3.31

一、

In the year 1893, James Hilton described an eternally peaceful and quiet place among mountains in the East—— "Shangri-La" in one of his novels for the first time. In the novel "Lost Horizon", an English diplomat Conway and his brother Gorge scattered the English citizens and helped them leave the dangerous region. On their way home,their plane washijackedand fell down into the mountain in the Tibetan region. Some lucky survivors were taken to Shangri-la where Conway found lots of fantastic things in such a state founded nearly 200 years ago, in which the local people lived up to more than one hundred years old and lived peacefully and harmoniously with the other people, animals and everything here. The place was called "Shangri-La" by the local folks.

James Hilton located "Shangri-La" in a mysterious valley which was surrounded by snowcapped mountains; near where there were snow-clad peaks, blue lakes, broad grassy marshlands, and lamaseries, Buddhist nunneries, mosques, Catholic Church, the human beings and the nature were in perfect harmony, several religions and varies of nationalities exited at the same time; the temples looked splendid in green and golden; though people contacted the outer world by caravan for a long time, many foreign experts and scholars had come here to investigate and remained much relics……

Obviously, that is not only a beautiful scenery, but also a kind of artistic conception.

With the novel and the film coming out, Shangri-La became very famous in western countries. Later, a Chinese named GuoHuonian used the name of this place and set up "Shangri-La" Hotel Group which has become one of the most successful hotel group in the world. At the same time, people didn’t give up looking for the legendary Shangri-La. Up to the end of this century, they finally have found——

After inspecting and proving on many aspects, people found that Diqing Prefecture, the only Tibetan region in Yunnan, China, has striking similarity with what’s described in the tale regarding either on natural scenery or people’s way of living. Therefore, the name of "DiqingǎShangri-La" spreads worldwide.

二、

This is Thunder peak evening glow. And over there is the Leifeng Pagoda.

Leifeng Pagoda is a tower by the West Lake in Hangzhou which was originally constructed in the year 975. It has been a popular tourist attraction since being rebuilt in 2002.

During the Yuan dynasty, Leifeng Pagoda was still well-maintained. During the Ming dynasty, Japanese pirates attacked Hangzhou. Thinking it contained weapons, they burned its wooden elements, leaving only the brick skeleton, as can be seen from Ming paintings of the West Lake. Later, many people stole bricks from the tower to grind into powder. On the afternoon of September 25 1924, the tower finally come down.

In October 1999, the city of Hangzhou decided to rebuild Leifeng Pagoda to make the lake more beautiful. On 25 October 2002, the rebuilt Leifeng Pagoda opened, built above the ruins of the old one and with documents and exhibits on show for visitors.

Now, it is one the most popular spots in Hangzhou.

三、

Xi'an is a beautiful city, is also a fast-growing cities, tourism is its pillar industry, catering, entertainment is very hot.

西安是一个美丽的城市,也是一个快速增长的城市,旅游业是其支柱产业,餐饮,娱乐非常热。

In Xi'an, there are many interesting and well-known tourist attractions such as: Drum Tower Huaqing Pool Terracotta Warriors and Horses of DatangFurong Garden, and so on. They contain a different cultural background and history.You can find it in a lot of foreign

friendsdhere.In addition, if you want to buy clothes I suggest you go to East Main Street, where there are different stores and clothing prices moderate and diverse styles you will definitely want to pick their own clothes. Of course, you can go to West Street near the clock tower and Parkson Shopping Mall Kaiyuan can buy anything you want.

在西安,有许多有趣的和众所周知的旅游景点,如:鼓楼刘华清池兵马俑大唐芙蓉园,等等。它们包含不同文化背景和history.You可以找到它在很多外国friendsdhere.In此外,如果你想买的衣服,我建议你去东主街,那里有不同的商店和服装价格适中和多样化风格你一定要挑选自己的衣服。当然,你可以去西街附近的钟楼和百盛购物中心开元可以买到您想要的任何

If you want to eat snacks Xi'an I suggest that you go Hui Street, where there are many products such as Shaanxi date Kiwi roasted nuts, and so there are fish grilled lamb and mutton steamed bubble is everything! This is my impression of Xi'an's ancient capital of a modern!

如果您想要吃零食西安,我建议你去辉街,那里有许多产品,如陕西省猕猴桃日期烤坚果,所以有鱼烤羊肉和羊肉泡馒头是一切!这是我的印象西安古都的现代!

First introduce you are welcome to come to Xi'an!

四、

Paris

capital of France.

Paris is the capital city of France. Situated on the banks of the river Seine in north-central France. The City of Paris is one of the most populated metropolitan areas in Europe. The city was the site of the Paris Peace Conference, which ended World War I. During World War II Paris was occupied by German troops. It is now the financial, commercial, transportation, artistic, and intellectual centre of France.

The city, which is renowned for its defining neo-classical architecture, hosts many museums and galleries as well as boulevards, public parks, and gardens.

The most recognisable symbol of Paris is the 324 metre Eiffel Tower on the banks of the Seine. Dubbed "the City of Light" since the 19th century, Paris has a reputation as a

"romantic" city and has an active nightlife. It is the most visited city in the world, with more than 30 million visitors per year.

五、

这是断桥的介绍 A long time ago, the West Lake to the white sand embankment Solitary Hill, only a small wooden bridge unknown. Sun and rain, often Qiaoban bad off so much inconvenience to visitors. Bridge has a couple of paragraphs on the family name to the seller soil brewing wine, fishing for a living. Alcohol as a result of poor business cold. One day, that the shabby, old people looking for money on them, see the elderly poor, the couple with wine in honor of the old fish. The next day, leaving three people to the wine NiangchuJiu Yao to the couple, then left. Husband and wife wine into Jiugang drugs, was very sweet wine, led to numerous customers, after the couple make their money by building a bridge Qingshi, and built a pavilion. After the tour of the West Lake were no longer afraid of slippery pull off the bridge. People in memory of his wife at home section, simply called the broken bridge above the bridge at home. After the "duan" and "duan" is a homonym, then known as the Broken Bridge.


第二篇:旅游


Tripadvisor是全球最大最受欢迎的旅游社区,也是全球第一的旅游评论网站。近期,Tripadvisor根据其遍及全球的注册会员的评分与评论,票选出了2011全球最受欢迎的美食好酒旅游胜地,让我们来看看这些人间天堂都在哪里吧!

Bangkok, New Orleans, Florence voted tops for food and wine

2011最佳美食好酒旅游胜地:曼谷、新奥尔良、弗洛伦萨榜上有名

Travel website Tripadvisor.com has announced the winners of its 2011 Travelers’ Choice Food and Wine Destinations awards, with New Orleans, Florence and Bangkok taking top honors in the United States, Europe and Asia, respectively.

旅游网站Tripadvisor近期评选出了20xx年度旅行者票选的最佳美食好酒旅游胜地,其中,新奥尔良、弗洛伦萨和曼谷分别荣登美国、欧洲和亚洲榜单的榜首。

For many, Bangkok edging out Hong Kong to claim top prize in the Asia category comes as a surprise, given Thailand’s high taxation rate on imported wine, and all imported alcohol.

曼谷把香港挤出了亚洲冠军的宝座,很多人对此感到吃惊,因为曼谷对于进口酒和其他酒类都有着极高的关税。

Though Bangkok might be making great strides in wine appreciation, it’s definitely the food and not the drink that earned this street food mega-city its top spot on the list. 尽管曼谷在美酒上的竞争力欠佳,但是这个小吃天堂肯定是凭借其在美食上的魅力博得头筹的。

2011 Travelers’ Choice Food and Wine Asia Destinations

“2011亚洲最佳美食好酒胜地”三强

1. Bangkok, Thailand

泰国,曼谷

2. Hong Kong, China

中国,香港

3. Seminyak, Indonesia

印尼,水明漾

2011 Travelers’ Choice Food and Wine U.S. Destinations

“2011美国最佳美食好酒胜地”三强

1. New Orleans, Louisiana

路易斯安那州,新奥尔良

2. Napa, California

加利福尼亚州,纳帕

3. Chicago, Illinois

伊利诺斯州,芝加哥

2011 Travelers’ Choice Food and Wine Europe Destinations

“2011 欧洲最佳美食好酒胜地”三强 1. Florence, Italy 意大利,弗洛伦萨 2. Paris, France 法国,巴黎 3. Rome, Italy 意大利,罗马中国著名旅游景点英文名称北海公园 Beihai Park 故宫博物院 the Palace Museum 革命历史博物馆 the Museum of Revolutionary History 天安门广场 Tian’anmen Square 毛主席纪念堂 Chairman Mao Zedong Memorial Hall 保和殿 the Hall of Preserving Harmony 中和殿 the Hall of Central Harmony 长城 the Great Wall 午门 the Meridian Gate 紫金山天文台 Purple and Gold Hills Observation okky 紫禁城 the Forbidden City 御花园 Imperial Garden 颐和园 Summer Palace 天坛 Temple of Heaven 周口店遗址 Zhoukoudian Ancient Site 太和殿 the Hall of Supreme Harmony 祈年殿 the Hall of Prayer for Good Harvest 少年宫 the Children’s Palace 烽火台 the Beacon Tower 人民大会堂 the Great Hall of the People 清东陵 Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty 乾清宫 Palace of Heavenly Purity 民族文化宫 the Cultural Palace for Nationalities 劳动人民文化宫 Working People’s Cultural Palace 北京工人体育馆 Beijing Worker’s Stadium

旅游英语:中国小吃英文表达(2) 来源:考试大 【要想考试都不怕,只有常来考试大!】 2011 年 5 月 2 日面 类 馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 麻酱面 Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles 乌龙面 Seafood noodles 榨菜肉丝面 Pork, pickled mustard green noodles 牡蛎细面 Oyster thin noodles 板条 Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉 Fried rice noodles 冬粉 Green bean noodle 饭 类 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice 糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee 中式早點 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 饭团 Rice and vegetable roll 蛋饼 Egg cakes 皮蛋 100-year egg

咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk旅游英语:中国小吃英文表达(1) 来源:互联网 【考试大:中国最受欢迎的考试教育王国】 2011 年 5 月 1 日碗糕 Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding 红豆糕 Red bean cake 绿豆糕 Bean paste cake 糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕 Fried white radish patty 芋头糕 Taro cake 肉圆 Taiwanese Meatballs 水晶饺 Pyramid dumplings 肉丸 Rice-meat dumplings 豆干 Dried tofu 其 他 当归鸭 Angelica duck 槟榔 Betel nut 火锅 Hot pot 果 汁甘蔗汁 Sugar cane juice 酸梅汁 Plum juice 杨桃汁 Star fruit juice 青草茶 Herb juice 点 心 牡蛎煎 Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 虾片 Prawn cracker 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls 蛋卷 Chicken rolls 点甜

爱玉 Vegetarian gelatin 糖葫芦 Tomatoes on sticks 长寿桃 Longevity Peaches 芝麻球 Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎 Horse hooves 冰 类 绵绵冰 Mein mein ice 麦角冰 Oatmeal ice 地瓜冰 Sweet potato ice 紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice 八宝冰 Eight treasures ice 豆花 Tofu pudding 汤 类 鱼丸汤 Fish ball soup 貢丸汤 Meat ball soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 蛤蜊汤 Clams soup 牡蛎汤 Oyster soup 紫菜汤 Seaweed soup 酸辣汤 Sweet & sour soup 馄饨汤 Wonton soup 猪肠汤 Pork intestine soup 肉羹汤 Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹 Squid thick soup旅行英语:著名游览胜地的英文名称 来源:互联网 【要想考试都不怕,只有常来考试大!】 2012 年 3 月 25 日大千世界,有那么多迷人的风景,它们的名字总能唤起无限神往,无限回忆。到了异国 的游览胜地, 你是否希望了解它的英文名称呢?让我们一起来探索一番, 凭借想象神游五大 洲吧! Asia 亚洲 The Himalayas

喜马拉雅山

Great Wall, China

中国长城

Forbidden City, Beijing, China

北京故宫

Mount Fuji, Japan

日本富士山

Taj Mahal, India

印度泰姬陵

Angkor Wat, Cambodia

柬埔寨吴哥窟

Bali, Indonesia

印度尼西亚巴厘岛

Borobudur, Indonesia

印度尼西亚婆罗浮屠

Sentosa, Singapore

新加坡圣淘沙

Crocodile Farm, Thailand

泰国北榄鳄鱼湖

Pattaya Beach, Thailand

泰国芭堤雅海滩

Babylon, Iraq

伊拉克巴比伦遗迹

Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂

Africa

非洲

Suez Canal, Egypt

埃及苏伊士运河

Aswan High Dam, Egypt

埃及阿斯旺水坝

Nairobi National Park, Kenya

肯尼亚内罗毕国家公园

Cape of Good Hope, South Africa

南非好望角

Sahara Desert

撒哈拉大沙漠

Pyramids, Egypt

埃及金字塔

The Nile, Egypt

埃及尼罗河

Oceania

大洋洲

Great Barrier Reef

大堡礁

Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院

Ayers Rock

艾尔斯巨石

Mount Cook

库克山

Easter Island

复活节岛

Europe

欧洲

Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院

Effiel Tower, France

法国艾菲尔铁塔

Arch of Triumph, France 法国凯旋门

Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫

Louvre, France

法国卢浮宫

Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂

Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔

Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场 Venice, Italy

意大利威尼斯

Parthenon, Greece

希腊巴台农神庙

Red Square in Moscow, Russia

莫斯科红场

Big Ben in London, England

英国伦敦大笨钟

Buckingham Palace, England

白金汉宫

Hyde Park, England

英国海德公园

London Tower Bridge, England 伦敦塔桥

Westminster Abbey, England

威斯敏斯特大教堂

Monte Carlo, Monaco

摩纳哥蒙特卡罗

The Mediterranean

地中海

The Americas

美洲

Niagara Falls, New York State, USA 美国尼亚加拉大瀑布

Bermuda

百慕大

Honolulu, Hawaii, USA

美国夏威夷火奴鲁鲁

Panama Canal

巴拿马大运河

Yellowstone National Park, USA 美国黄石国家公园

Statue of Liberty, New York City, USA 美国纽约自由女神像

Times Square, New York City, USA 美国纽约时代广场

The White House, Washington DC., USA 美国华盛顿白宫

World Trade Center, New York City, USA 美国纽约世界贸易中心

Central Park, New York City, USA 美国纽约中央公园 Yosemite National Park, USA 美国尤塞米提国家公园 Grand Canyon, Arizona, USA 美国亚利桑那州大峡谷 Hollywood, California, USA 美国加利佛尼亚好莱坞 Disneyland, California, USA 加利佛尼亚迪斯尼乐园 Las Vegas, Nevada, USA 美国内华达拉斯威加斯 Miami, Florida, USA 美国佛罗里达迈阿密 Metropolitan Museum of Art, New York City, USA 纽约大都会艺术博物馆 Acapulco, Mexico 墨西哥阿卡普尔科 Cuzco, Mexico 墨西哥库斯科国庆节旅游去:乘飞机要知道的英语词汇 来源:互联网 【考试大:中国最受欢迎的考试教育王国】 2011 年 10 月 1 日boarding check 登机牌 plane ticket 飞机票 flight, flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行 smooth flight 平稳的飞行 ramp 扶梯 altitude, height 高度 extra flight 加班 non-stop flight 连续飞行 circling 盘旋 forced landing 迫降 speed, velocity 速度 ceiling 上升限度

cruising speed 巡航速度

top speed 最高速度

first class 头等舱

night service 夜航

airsick 晕机

to taxi along 滑行

landing 着陆

to face the wind 迎风

air route, air line 航线

climbing, to gain height 爬升

economy class, tourist class 经济舱 connecting flight 衔接航班

direct flight, straight flight 直飞

to rock, to toss, to bump 颠簸

to lose height, to fly low 降低

to take off, take-off 起飞

to board a plane, get into a plane 上飞机 to get off a plane, alight from a plane 下飞机

奥巴马连任美国总统发表胜选演讲视频及演讲稿中英对照

成功连任美国总统的奥巴马当地时间7日凌晨发表了胜选演讲,对支持者表示感谢。英语视频,中英文对照演讲稿,十分 精彩的演讲,真的能煽动人心。

20xx年11月7日奥巴马连任胜选演讲稿全文【中英】

―Thank you. Thank you. Thank you so much.

谢谢,非常感谢各位。

Tonight more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward. It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the heightsof hope. The belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people. 今晚,是在一个曾经的殖民地在赢得自己主权200多年之后,我们来到这里,不断前行,这主要是因为你们坚信这个国家能够实现永恒的希望,实现移民的梦想。每一个人都可以独立的争取自己的未来,我们将会作为一个国家共同起落。

Tonight in this election, you, the American people, remind us while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that the united states of America – the best is yet to come.

今晚,在选举的过程当中,你们——美国的人民,让我们记得我们的道路是非常艰辛的,我们的道路是漫长的,我们重新站了起来,我们也从内心知道,美国还没有迎来最好的时代。

[cheering] I want to thank every American who participated in this election

[CHEERING] Whether you voted for the very first time or waiting in line for a very long time. By the way, we need to fix that. Whether you pounded the pavement or picked up the phone. Whether you held an Obama sign or a Romney sign, you mad your voice heard. And you made a difference. I just got off the phone with Governor Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign.

我想要感谢每一个参与选举的美国人。无论你们是第一次投票,还是(排队)等了很长的时间才投上一票——顺便说一下我会解决这个问题。无论你是自己上门投的票,还是打电话投的票;无论你是投给奥巴马的人,还是投给罗姆尼的人,你都是为我们国家带来转变的力量。我刚刚同罗姆尼通过电话,我祝贺他们这次竞选所取得的成绩。

[CHEERING] We may have fought fiercely, but it’s only because we love this country deeply. And we care so stronly about its future.

我们的选战也许非常激烈,但这正是因为我们深爱着这个国家,并且我们十分在意它的未来。

From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to Americans through public service. And that is a legacy that we honor and applaud tonight. [CHEERING] In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward. [CHEERING] I want to thank my friend and partner for the last four years,

America’s happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for: Joe Biden. 从罗姆尼整个家庭,孙子辈,孩子辈,整个家庭都献给了美国,这种精神我们将永远铭记。几周之后我将会同罗姆尼坐在一起,讨论我们怎么样推动国家未来的发展。我也感谢在过去四年辛苦奉献的搭档,也是美国最好的副总统,拜登先生。

I want to thank my friend and partner of the last 4 years, America’s happy warrior, the best Vice President anyone could ever hope for: Joe Biden. And I wouldn’t be the man I am today without the woman who agreed to marry me twenty years ago. Let say this publicly, Michelle I have never loved you more. I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you too as our nation’s first lady.

我(之所以)成为现在的我,必须要感谢20年前与我结婚的女人。我想公开地表达:米歇尔,我从来没有像现在这样爱你!我为你感到非常非常的骄傲,我相信我们的国家也非常爱你,你是我们非常热爱的美国第一夫人。

Sasha and Malia before our very eyes you are growing up to become two strong smart beautiful young women, just like your mom. And im so proud of you guys. But I will say that for now one dog is probably enough.

萨莎和玛莉亚,我挚爱的女儿,你们两个是非常坚强也非常聪明的女性,就像你们的母亲一样,我对你们感到非常的骄傲,但是目前我觉得给你们养一条宠物狗就够了。

To the best campaign team and volunteers in the history of politics. The best. The best ever. Some of you were this time around. Some of you were new this time around and some of you have been at my side since the very beginning but all of you are family. No matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the life long appreciation of a grateful

president. Thank you for believing all the way, through every hill, through every valley.

[applause] You lifted me up the whole way and I will always be grateful for everything

that you’ve done and all the incredible work that you’ve put in. [applause]

我还要感谢我的竞选团队和志愿者,他们是最好的,最棒的,而且是史上最棒的。有些人是第一次来听我的演说,有些人四年前就听了我的获胜演说,但是每个人对我来讲都是我的一分子,不管你做了什么,不管你去了哪里,你一定会记得我们今天晚上所创的历史,你会一生都感激今晚这个时刻,而且你们会一直记得有一个心怀感激的总统,谢谢你们一路以来对我的信任,我要感谢你们所做的每一件事情。正是因为有了你们,我才会一路坚持下来。我对此将永远感谢,不管你做的什么,你们所做的一切我都心怀感激,并且永远鸣谢。 I know that political campaigns can sometime seem small, even silly, and that provides plenty of fodder for the synics who tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special interests. But if you ever get the chance to talk to folks who turn out at rallies and crowded out along a ropline in a high school gym or saw folks working late at a campaign office in some tiny county far away from home, you’ll discover something else; you’ll hear the determination in the voice of a young field organizer who is working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity. [applause]

我知道这些政治竞选,可能有时候看起来非常愚蠢,而且我们也听到很多人跟我们讲政治有的时候十分愚蠢,可能他只是利益的追求和冲突,但是如果你们真的有机会去和竞选活动上和人们谈论一些问题,或者你看到一些竞选团队,非常辛勤工作的志愿者们,你们的印象会有所改观,因为你能够看到他们有多大的决心。他们也从大学毕业,并希望每一个孩子得到像他们一样的机会。

You’ll hear the pride in the voice of a volunteer who is going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift.

[applause] You’ll hear the deep patriotism in the voice of a military spouse who is working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country every has to fight for a job or a roof over their head when they come home.

[applause] That’s why we do this. That’s what politics can be. That’s why elections

matter. It’s not small, it’s big. It’s important. Democracy in a nation of 300-million can be noisy and messy and complicated. We have our own opinions, each of us has deeply held beliefs. And when we go through tough times, when we make big decisions as a country; it necisarily stirs passions, stirs up controversy.

大家会听到志愿者骄傲的声音,当他们看到当地的汽车生产商增加了就业的机会,他们会感到非常的骄傲。大家也会看到我们军人深深的爱国情意,他们守护着美国的安全,我们将保证他们回国之后不会再为找工作而烦恼。这就是我们现在所做的一切,这就是我们政治的目的,这也是为什么选举如此重要。这并不是小事情,而是大事情,是至关重要的事情。我们这个拥有3亿人口的国家,民主的情绪可能十分复杂,可能十分混乱,每个人可能都有

自己的观点,每个人都有自己深深的信仰,在我们经历艰难时刻,做出艰难抉择时,我们很自然会有冲突,会有情感的表达,但是我认为它不应当影响我们今晚的表现。

That won’t change after tonight and it shouldn’t . These arguments we have are a mark of our liberty. We can never forget that as we speak, people in distant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter

[applause] The chance to cast their ballots like we did today. 这些争论正是我们自由的基础,我们永远不会忘记我们说话的时候,许多国家的人民仍然在冒着风险,希望能够找到解决问题的方法,希望能够争取投票的权利。

But despite all our differences, most of us share certain hopes for America’s future. We want our kids to grow up in a country where they have access to the best schools and the best teachers. [applause] A country that lives up to its legacy as the global leader in technology and discovery and innovation; with all the good jobs and new businesses that follow, to live in America that isn’t burdened by debt, that isn’t weakened by inequality. That isn’t threatened by the destructive power of a warming planet. We want to pass on a country that is saved and respected and admired around the world. A nation that is defended by the strongest military on earth and the best troops this world has ever

known. But also a country that moves with confidence beyond this time of war to shape a peace. That is built on the promise of dignity of every human being. 尽管我们有很多的分歧,大多数人都对美国有共同的希望,我们都希望我们的孩子能够上最好的学校,有最好的老师;我们的国家成为技术以及创新方面的领袖,并且创造更多的就业岗位和更多的企业。我希望我们的孩子不是负债累累,不会受到恐怖力量的威胁。我们也希望我们的国家是安全的,在全球受到尊重和羡慕,并且拥有全世界最强大、最优秀的军队。同时我们的国家也应该是充满信心的国家,结束战争,重塑人类的和平。

We believe in a generous America, in a compassionate America, in a tolerant

America, open to the dreams of an immigrants daughter that studies in our schools and pledges to our flag. To the young boy on the south side of Chicago, who sees a light beyond the nearest street corner. To the furniture workers child in North Carolina who wants to become a engineer or a scientist. And engineer or an entrepreneur. A diplomat or even a president, that’s the future we hope for. That’s the vision we share, that’s where we need to go. Forward. That’s where we need to go.

与此同时我们也希望自己的国家,有信心,并且能够不断推动每个人的自由、繁荣和发展,我们相信美国的慷慨和包容,美国的自由和开放,我们将伸开双手迎接那些移民的子女来到美国。我们相信在芝加哥任何一个孩子都可以看到他的希望,在北卡州那些想要成为科

学家和医生的学生,想要成为工程师,甚至是总统的学生,这是我们共同要争取的未来,这是我们共同分享的愿景,这也是我们前进的方向。

Now we will disagree sometimes fiercely on how to get there, as it has for more then two centuries, progress will come in fits and starts, it’s not always a straight line or a smooth path. By itself a recognition of our common hopes and dreams won’t end the

gridlock. Or solve all our problems or substitute for the hard work of building consensus. And making the difficult compromises needed to move the country forward but that common bond is where we must begin. Our economy is recovering, our decade of war is ending. A long campaign is now over. [applause] And whether I earned your vote or not, I have listened to you. I have learned from you and you have made me a better President. With your stories and your struggles, I returned to the White House more determined and more inspired than ever about the work there is to do and the future that lies ahead

[applause]

我们有的时候会对于怎么样向前进有非常强烈的分歧,200年来,大家知道我们的进步一直不是直线的,也不是一帆风顺,我们伴随着很多分歧和不同。我们意识到我们有着共同的梦想,将会使我们结束僵局,努力的促成问题的解决。我们需要妥协,需要使我们国家的继续向前进,这样一种团结的力量是我们现在出发的基础。我们的经济正处于复苏期间,我们十年的战争也已经结束,我们的竞选也已经将告尾声,无论我是否赢得了你们的选票,我都倾听了你们的声音,我都从你们那里学到了很多东西,你们将会使我成为更好的总统。我将会记得你们的故事,你们的抗争,我将会更坚定的入主白宫,并且更坚定的完成未来的工作。

Tonight, you voted for action, not politics as usual. You elected us to focus on your jobs, not ours. And in the coming weeks and months, I am looking forward to reaching out and working with leaders of both parties to meet the challenges we can only solve together: reducing our deficit, reforming our tax code, fixing our immigration system, freeing ourselves from foreign oil, we’ve got more work to do. 今晚,大家是为行动而不是为政治而投票,希望我们能够更关注你们的工作,而不是我的工作。在今后的几周,我将会与两党领袖会面应对我们的挑战,我们只能够共同应对挑战,减少我们的赤字,改善我们的移民体系,减少对外国石油的依赖,我们有很多工作要做

But that doesn’t mean your work is done. The role of citizen in our democracy does not end with your vote. America’s never been about what could be done for us, it’s about what can be done by us, together, through the hard and frustrating but necessary work of self-government. That’s the principle we were founded on.

但是这不意味着你们的工作就结束了,在民主社会当中公民的作用并不因为投票而结

束,你们一定要问问自己,不是美国能为你们做什么,而是我能为美国做什么,我们要进行自我治理,自我约束,这是我们的原则,也是我们建国的理念。

This country has more wealth than any nation, but that’s not what makes us rich. We have the most powerful military in history but that’s not what makes us strong. Our university, our culture, are all the envy of the world but that’s not what keeps the world coming to our shores. What makes America exceptional are the bonds that hold together the most diverse nation on Earth, the belief that our destiny is shared, that this country only works when we accept certain obligations to one another and the future generations so that the freedom so many Americans have fought for and died for comes with

responsibilities as well as rights, and among those are love, and charity, and duty and patriotism. That’s what makes America great.

我们这个国家是世界上最富有的国家,但并不是我们每个人富有,虽然我们的军队十分强大,但我们个人并不强大,我们的大学、我们的文化,虽然是全球最优秀的,但是却并不是说我们就是全球最优秀的。因为我们是一个多民族的国家,多样性的国家,但是在这样多样性的国家当中,我们有共同的愿景和共识。如果我们推卸责任,不为子孙后代负责,我们将不会是一个能够前进的国家。我们要承担我们的责任,热爱我们的国家,这也是使美国强大的原因。

I am hopeful tonight because I have seen that spirit at work in America. I’ve seen it in the family business whose owners would rather cut their own pay than lay off their neighbors, and in the workers who would rather cut back their hours than see a friend lose a job. I’ve seen it in the soldiers who re-enlist after losing a limb, and in those

SEALS who charged up the stairs into darkness and danger because they knew their was a buddy behind them watching their back. I’ve seen it on the shores of New Jersey and New York where leaders from every party and level of government have swept aside their differences to help a community rebuild from the wreckage of a terrible storm. 我今天晚上充满了希望,因为我看到美国劳动人民的精神,还看到了那些商业人士所做的工作,提供了很多工作机会,而且我还看到那些失业的人民得到了帮助,我还看到战士们仍然守卫着我们的国家,因为他们也知道我们在支持着他们。我还看到新泽西纽约每个政党的领导人,都开始抛开他们的歧见,来探讨怎么从桑迪风暴中重建我们的家园。

And I saw it just the other day, in Mentor, Ohio wehre a father told the story of his eight-year-old daughter who’s long battle with leukemia nearly cost their family

everything had it not been for healthc are reform passing just a few months before. The insurance company was about to stop paying for her care

I had an opportunity to not just talk to the father but meet this incredible daughter

of his, and when he spoke to the crowd listening to that father’ story, every parent in that room had tears in their eyes because we knew that little girl could be our own. And I know that every American wants her future to be just as bright. That’s who we are. That’s the country I’m so proud to lead as your president.

我们还看到,几天前,俄亥俄州一个父亲说他有一个八岁的女儿,女孩的白血病使他的家庭一贫如洗,他们之前并没有得到医疗保障,后来他们受利于几个月前刚刚通过的医改方案,使他们能够支付起医疗费。我和这位父亲,还有他的女儿都见面了,当他说的时候,在场所有的父母都落泪了,因为我们知道,他的女儿也可能是我们的女儿,我们都希望自己的孩子未来充满光芒,这是每个父母的希望,这是我身为总统引以为豪的。

And tonight, despite all the hardship we’ve been through, despite al lthe frustrations of Washington, I’ve never been more hopeful about our future

I’ve never been more hopeful about America. And I ask you to sustain that hope. I’m not talking about blind optimism. The kind of hope that just ignores the enormity of the tasks ahead or the road blocks that stand in our path. I’m not talking about the wishful idealism that allows us to just sit on the sidelines or shirk from a fight. I have always believed that hope is that stubborn thing inside of us that insists, despite all the evidence to the contrary, that something better awaits us so long as we have the courage to keep reaching to keep working, to keep fighting .

今晚,尽管我们经历了这么多的困难,尽管我们经历了这么多的挫折,我对未来格外充满信心,我对美国格外充满希望,我希望大家延续这种希望,我这里讲的并不是盲目的乐观,指的是我们对未来的挑战,我也没有说天真或者理想化的乐观情绪,我真正的希望,不管我们遇到多少的挫折,多少的困难,只有我们有勇气保持不断努力、不断斗争,不断勇往直前。 America, I believe we can build on the progress we made and continue to fight for new jobs and new opportunity and new security for the middle class

I believe we can keep the promise of our founder. The idea that if you’re willing to work hard, it doesn’t matter who you are or where you come from or what you look like or where you love, it doesn’t matter if you’re black or white or Hispanic or asian, or

native American, or young or old, or rich or poor, able, disabled, gay or straight, you can make it.

我相信我们我们能在取得成就的基础上取得新的机会,为美国的中产阶级提供新的希望,我相信我们能够继续延续我们建国者的承诺,不管你来自哪里,不管你的肤色是什么,不管你是黑人、白人、亚裔人,任何种族,不管你是同性恋,还是非同性恋,不管你是贫困的,还是富裕的,你都可以来到美国实现你的梦想。

I believe we can sieze this future together. Because we are not as divided as our politics suggest. We’re not as cynical as the pundents believe. We are greater than the sum of our individual ambitions. And we remain more than a collection of red states and blue states. We are and forever will be the United States of America. With your help and God’s grace, we will continue our journey forward. And remind the world just why it is that we live in the greatest nation on Earth.Thank you, America. God bless you. God bless these United States.‖ [CHEERING]

我相信,我们可以共同迎来这样的未来,因为我们对未来是充满了希望,我们有雄心壮志,我们赢得的不仅仅是这一个选举,而且是一个未来,是美国的未来。我们将会作为一个整体,是美利坚合众国,而不是分成蓝色或者是红色,上帝会引导我们走向这条道路。并且我们相信,我们会成为世界上最伟大的国家,谢谢你们,上帝保佑美国!

更多相关推荐:
旅游英语论文范文

河北外国语职业学院旅游系毕业论文1河北外国语职业学院毕业论文设计成绩指导教师题目浅析国内旅游业的发展所在系旅游系专业旅游英语班级学号姓名河北外国语职业学院旅游系毕业论文2浅析国内旅游业的发展内容摘要改革开放以来...

经典英语范文之活动旅游假日篇

活动旅行假日MyActivitiesinLeisureTime我的业余活动InmyleisuretimeIllfirstofallchoosetosleepforrelaxationbecausemyworki...

英语六级作文范文:出国旅游

每天前20名注册可获免费名师辅导名额有限真人一对一口语训练抢注网址wenkxdhtm作文在英语六级考试中占有非常重要的位置但是很多考生在备考时总会发现自己写的句子不够精彩那么在最后的备考时间里各位考生应该多看范...

关于旅游的英语作文

关于旅游ItisexcitingtovisitdifferentplacesAsyoutravelyouwillseebeautifulsceneriestypicaloftheregionBesidesyou...

旅游英语专业实习总结范文

《浙江大学优秀实习总结汇编》旅游英语岗位工作实习期总结转眼之间,两个月的实习期即将结束,回顾这两个月的实习工作,感触很深,收获颇丰。这两个月,在领导和同事们的悉心关怀和指导下,通过我自身的不懈努力,我学到了人生…

雅思口语范文:旅游

最权威的国际教育服务平台雅思口语范文旅游下面一篇雅思口语经典话题的范文这篇雅思口语范文的主要内容是描述旅游类方面的内容这考生可以根据自己所掌握的知识和经历用例子和证据来支持自己的观点下面我们就一起来看看下面的雅...

高中英语作文范文10篇:旅游

高中英语作文范文10篇旅游范文三黄山是一处游览胜地每日有大量游客几年前不注意保护环境现在大有改观请根据下列内容写一篇英语报道几年前少数游客的行为现在游客的表现乱扔废纸塑料袋罐头盒带走垃圾杀害动物捕捉飞鸟不再打猎...

旅游---英语作文

TravellingThereisawidespreadconcernovertheissuethattravellingButitiswellknownthattheopinionconcerningthishottopicva...

英语旅游演讲稿

GoodmorningeveryonemynameisZhouChangsongandmypartnerYangWeijinandQiuShurongTodaywewillintroducethetopicoftravelling...

有关旅行的英语作文

有关旅行的英语作文有关旅行的英语作文范文要求暑假就要到了许多同学都会选择旅游作为度假的一种方式的确旅游对一个人的身心健康颇有好处那么就请你以下面三句话分别作为三段段首的主题句写一篇旅游的文章Travelisav...

关于旅游的英语作文

关于旅游的英语作文TodayisSundayat600AMmyparentsandIgototheZhongshanParkbybustherearemanypersonsinthecarbutallofusa...

中考英语作文范文:旅游介绍

中考英语作文范文旅游介绍预览摘要北京奥运会期间有一大批外国人来北京参观假设你是导游请根据以下内容向外宾简单介绍北京的情况要求1100词左右2要点包括a有悠久的历史b有许多名胜古迹Ladiesandgentlem...

旅游英语(32篇)