论文英文摘要书写格式(讲课用)

时间:2024.4.14

论文英文摘要撰写

                          

第一组

一、   论文摘要的种类、结构与文体要求及要素

一篇论文的摘要在本质上就是一篇浓缩的论文,它是作者对研究过程、研究目的、研究方法和研究结果的简要陈述和概括,其结构与论文的主体结构相对应。论文的英文摘要存在的问题有涉及结构内容方面的,有涉及句法词法方面的,也有涉及时态语态方面的。下面我们首先对论文英文摘要的种类、功能与结构和英文摘要撰写的一般原则和基本步骤做以介绍;接下来对论文英文摘要撰写中的常见问题做出归纳并进行实例分析和提出相应解决方法。

1、摘要的种类与结构

摘要一般分为两类:信息性摘要和指示性摘要。当今绝大部分的科技期刊和会议论文都要求作者提供信息性摘要。

1)信息性(报道性)摘要(Informative Abstract)

信息性摘要即报道性摘要,也称资料性摘要,它是原文内容要点的具体总结,主要由四个部分组成:(1)研究的目的(Objective or Purpose);(2)研究的过程与采用的方法(Process and Method);(3)主要成果或发现(Results or Findings);(4)主要结论和推论(Conclusion)。有的摘要的第一部分还包括背景介绍(Background)。实际上,信息性摘要是论文的高度浓缩,相当于论文的简介或概要。本科毕业论文的摘要按其种类来讲应当属于信息性摘要。

(信息性摘要范文请见第6-7页:第二部分;二;至 1、摘要的要素)

2)指示性摘要(Indicative Abstract, Descriptive Abstract)

指示性摘要即介绍性摘要,也称陈述性摘要。它主要介绍论文的论题,或者概括表述研究的目的,用简单几句话使读者对论文所研究的主要内容有一个概括的了解,不需要介绍方法、结果、结论等具体内容,也不需要用数据进行定量描述。指示性摘要只讲述论文的主题思想,不涉及或很少涉及细节问题,但要指明文献的论题和所取得的成果的性质及所达到的水平。下面就是一篇题目为《英语写作教学与大学生综合素质培养》论文的英文题目及其指示性摘要的范文。

Title:                 Teaching of English Writing and Cultivation

of University Students’ Comprehensive Quality

Abstract: Based on the theories of English language learning, the concept of quality education, and the authors’ teaching experience of English writing, this paper expounds the function of English writing in the cultivation of university students’ comprehensive quality from such aspects as language proficiency, logical thinking, and a rigorous work style.

一般情况下,作者应首选信息性摘要,因为它具体而实用。但多数摘要并不完全是信息性或指示性的,常常是二者相结合。信息性摘要中加入指示性叙述可使摘要简明,指示性摘要中加入信息性内容又使摘要详细,二者互补,使摘要既能充分反映论文最重要的事实与概念,又能节省篇幅。 摘要的长度应根据文献及摘要的用途而变化。一般来讲 ,指示性摘要以100-150 words 为宜。而学术论文的信息性摘要的长短约为正文字数的2%至3%;国际标准化组织建议不少于250个词,最多不超过500个词。本科毕业论文摘要可以说是信息性摘要的扩展。我校大学生毕业设计(论文)要求及撰写规范指出:本科毕业论文的中文摘要约500—800字左右(限一页)。外文摘要内容与中文摘要一致。

2、 摘要的文体要求

    本科毕业论文的摘要撰写应遵循准确、简明、清楚、完整的原则。准确是指内容上要忠实于原文。简明是摘要文体的一个重要特征。在英文摘要中要使用正规英语、标准术语,避免使用缩写词汇,也不能使用图表和表格。清楚是指使用简洁的正规英语将论文的论题、实验方法、试验结果、结论等用有限的字数表达出来,做到不遗漏、不重复、不带有感情色彩和意义不确定的词语,也不使用祈使句或感叹句。摘要的内容要完整,在摘要中应说明论文的主要内容,不能使用论文的导言来代替摘要的内容。

3、摘要的要素

本科毕业论文的摘要属于信息性摘要。信息性摘要比指示性摘要要长许多,描述更具体详细,更具实用性。因此,信息性摘要更不宜在论文完成之前或研究工作完成之前撰写。前面我们提到科技论文的摘要一般由4个组成部分。每个组成部分的内容应如下展开。

1) 研究的目的(Objective and Purpose)

研究的目的主要说明研究、制造、调查等的前提、目的和任务,涉及的主题范围或本文解决的主要问题。

2) 研究的过程与采用的方法(Process and Methods)

主要指作者的主要工作过程及采用的技术手段或方法,包括所用的原理、理论、条件、对象、材料、工艺、手段、仪器仪表或软件等。在此部分,作者应尽可能详细描述出具体过程、变化规律、有效措施等,对新技术手段应清楚描述其基本原理、应用范围及所达到的精度和误差等。

3) 主要结果或发现(Results)

这里指作者在此研究工作过程中或使用论文的研究方法最后所得到的主要结果或发现,它是摘要最重要的部分。结果部分应力求简明而富有信息性,可以是实验或研究所得的实验数据、实验结果,也可以是理论成果,还可以是观察到的主要现象与结果以及得到的效果和性能等。

4) 主要结论和推论(Conclusion)

这里指的是结果的分析、研究、比较、评价、应用范围和应用情况以及存在的问题等。这部分主要阐明研究成果蕴含的意义,特别阐明这种意义是怎样与研究目的相联系的。但是结论应力求精确、直接、详细、明晰。

信息性摘要范文:下面这篇题为《钢水余热烧结衬瓷法制备耐磨喷嘴工艺研究》的我校20##级一名同学的本科毕业论文摘要就基本符合以上要求。现将这一论文摘要的英汉版本介绍给大家。

Title:               Technology of Making Wearable Nozzle by Sintering

Lining-Ceramics with Surplus Heat of Molten Steel

Abstract (英语版)

Ceramic material has a long history, and now it has become the focus in the field of modern material science because of its good wear-resistance, thermal stability, inoxidizability, and electromagnetic characteristics. (背景引言)

The object of this study is to make a wearable material by sintering lining-ceramics on the surface of casting with the heat produced by molten steel during the process of solidification. The methods are as follows: the nano-ceramic powder is mixed with metal powder according to certain proportion and to form the compound powder by heating method; the compound powder is smeared on the appropriate part of the inner surface of the casting mold; and as the molten steel is filled into the mold, the layer of the compound powder will be sintered on the surface of casting. The layer of lining-ceramics integrates with matrix metal closely and enhances wearable properties of casting effectively. (研究目的、研究过程与采用的方法)

Al2O3 ceramic powder is heat-resistant and economic in price, so nano-powder of Al2O3, SiO2, Cao and other ceramic powder were used as the metal-ceramic compound powder. In order to assure good integration between the layer of lining-ceramics and base body materials, metal nickel powder which has small wetting angle with base metal was used in the experiment. (采用的材料)

     A great breakthrough on the technology of lining-ceramics by sintering with surplus heat of molten steel has been gained by a lot of experiments, and the compound powder has been sintered on the surface of casting. Compared with other technology of lining-ceramics, this technology has excellent characteristics: energy-saving, easy operation, smooth and neat surface of the casting with few air holes. In fact, this technology has reached such a degree that it can be applied in production. The abrasion test indicated that the layer of lining-ceramics has excellent properties of wear-resistance. SEM analysis shows that the layer of layer of lining-ceramics forms an integrated boundary with base metal, and a compound grade also forms along the direction of upright to plane of lining-ceramics. The ceramic layer integrated with base body metal in a mode of chemical bond, so the integrated strength between them is greatly heightened. (研究结果、发现,及结论)

                  摘要(汉语版)

陶瓷材料具有悠久的历史,并以其良好的耐磨性、耐热性、耐腐蚀性和点此特性成为当今材料界瞩目的焦点。

本课题研究的对象是制备一种耐磨材料。该材料是在铸件表面烧结一层衬瓷层, 烧结的能量就是利用钢水烧铸是必须散出的热量。具体做法是将纳米陶瓷粉与金属粉料混合,利用加热方法使之形成复合粉料。将一层纳米陶瓷复合粉料涂敷于铸造模型内表面的适当部位。钢水浇铸过程中,借助钢水热量将粉料烧结并与金属表面牢固结合实现表面衬瓷。衬瓷层可以提高铸件的耐磨性能。

本实验选用氧化铝、氧化硅、氧化钙等纳米粉料制成复合陶瓷粉料。氧化铝陶瓷耐高温、耐磨、且价格低廉。为保证铸件的金属基体与复合陶瓷结合牢固,选用与陶瓷润湿角小的镍粉作为原料之一。

经过大量实验,余热烧结衬瓷技术研究有了重大突破。利用钢水的余热,成功将陶瓷粉料衬在集体金属表面。与其它衬瓷方法相比,这一技术节约了能源,简化了衬瓷工艺,而且衬瓷面平整,与铸造金属表面相近,气孔比较少,达到可以应用的程度。经磨损试验证实,衬瓷式样耐磨性能很好;经扫描电镜分析,衬瓷层与基体金属形成致密且带有成分梯度的界面。衬瓷层与基体金属以化学健方式因而极大提高了衬瓷层的结合强度。

第二组

二、       论文英文摘要撰写的基本步骤

摘要一般应在完成论文后撰写。撰写摘要一个可行的办法是:先将论文通读,寻找出论文中关键的句子和要点,然后串联在一起,并经过深入加工编写出简明而又综合的摘要。撰写摘要的具体步骤如下。

1、 以写摘要为目的,阅读全文,拟定草稿。

(1)   找出引言部分的目的和讨论部分的结论;

(2)   找出方法部分包含的关键词的信息,并将其精简为关键词和短语,使之足以确定论文所用的方法;

(3)   找出讨论部分或结果部分的结果;

(4)   根据以上信息,写出一个摘要的草稿。

2、 以准确简练为目的,修改草稿。

(1)   检查摘要的4要素是否齐全,补充忽略掉的重要信息;

(2)   重新组织第一个句子,可以用 “this paper”或“this study”开头,使之以论文中的新信息(而非概括性的主题)开头;

(3)   添加适当的过渡词语,改进段落与各句之间的过渡或转折关系,使之成为有机的整体,提高可读性;

(4)   校订准确性,以确保数据、量、值、符号等与正文中的一致。修订在英语语法、单词拼写和标点符号中出现的错误。

3、摘要首句的撰写

许多摘要在一开始的引言(introduction)部分对论题提出的背景(background)作以介绍。但一般的背景信息对于类似研究的论文是相同的,同一学科的论文摘要含有相同的背景信息,所以,当摘要过长时,背景介绍可以写得短些。摘要的首句可以从陈述研究的目的(subject or object)开始,用“this paper,”“this study,”“this research”引出介绍。

摘要中表示研究目的的常用句型如下:

(1)The (primary) purpose of this study(paper) was to…  本研究(本文)的(主要)目的是……

(2) The object (aim) of this study(the present research)was to… 本研究旨在……

(3) This (The present) study was designed (undertaken) to…本研究旨在……

(4) In this study, an attempt was made to (attempts were made to)… 在本研究中,我们试图……

例1: This object of this paper was to examine the problem of inefficient reading comprehension with non-English major college students, and tackles the problem with the teaching method of integrating grammatical information into lexicon teaching.

例2: This paper explores the potential role of family socioeconomic factors in school achievement outcomes at two separate periods in the life course — early in childhood and during late adolescence.

4、摘要中表示研究方法与结果部分的撰写

研究的过程与方法这部分内容依赖于论文的创新性和重要性,重点是介绍新的重要材料与方法:新设备、新程序、新化合物、新分析方法以及对老设备程序分析方法的改进等等。结果是研究同行最关注的部分,因而结果部分常常占摘要的主要部分。

1)表示研究方法的常用句型如下:

(1) The method used in our study is…

我们的研究使用的方法是……

(2) The technique we have applied is… 我们使用的技术是……

(3) The procedure can be briefly described as…

这一步骤可以概括描述为……

(4) The experiment, consisted of three steps, is described in…

这一试验有三个步骤, 在……给以描述.

(5) The fundamental features of this theory are as follows…

这一理论的基本特征如下……

2)表示研究结果的常用句型如下:

(1) The data obtained suggest that…   

 所取得的资料表明……

(2)The analysis strongly suggests that…

这一分析有力地指出……

(3) These findings indicate that… 这些发现表明……

(4) It is concluded that… 结论是……

(5)These results demonstrate that  这些研究结果证明……

(6) We conclude that… 我们的结论是……

(7) The authors are of the opinion that… 作者的意见是

(8) In conclusion,we state that…总而言之,我们的结论是……

5、结论部分的撰写

   结论通常采用直接陈述的方式。如:

1) It is concluded that special theories positing status frustration are required to account for moral-reform social movement adherence.

2) In broad terms, the results favor some form of an open model of the magneto-tail and are inconsistent with diffusive entry of protons across a closed magneto-tail field with a time constant substantially greater than a few minutes.

3) The study suggests that the concept of cultural capital can be used fruitfully to understand social class differences in children’s school experiences.

第三组

三、 英文摘要的写作格式

英文摘要的写作并没有一成不变的格式,但一般来说,英文摘要是对原始文献不加诠释或评论的准确而简短的概括,并要求它能反映原始文献的主要信息。

1、写作目的

主要说明作者写作此文的目的,或本文主要解决的问题。一般来说,一篇好的英文摘要,一开头就应该把作者本文的目的或要解决的主要问题非常明确地交待清楚。必要时,可利用论文中所列的最新文献,简要介绍前人的工作,但这种介绍一定要极其简练。

应能使读者迅速而准确地判明该论文的主要内容,是否合乎自己的所需,有无通读全文的必要。因此作者应从读者角度出发,在醒目的标题上,精心撰写摘要,力求做到准确、扼要,一览无余,引人入胜,不仅便于检索获取信息,亦可得到重要启发。

在这方面,提出了两点具体要求:

1)  不谈或尽量少谈背景信息

2) 避免在摘要的第一句话重复使用题目或题目的一部分。

2、过程与方法

主要说明作者主要工作过程及所用的方法,也应包括众多的边界条件,使用的主要设备和仪器。在英文摘要中,过程与方法的阐述起着承前启后的作用。

开头交待了要解决的问题(What I want to do)之后,接着要回答的自然就是如何解决问题(How I did it),而且,最后的结果和结论也往往与研究过程及方法是密切相关的。大多数作者在阐述过程与方法时,最常见的问题是泛泛而谈、空洞无物,只有定性的描述,使读者很难清楚地了解论文中解决问题的过程和方法。

因此,在说明过程与方法时,应结合(指向)论文中的公式、实验框图等来进行阐述,这样可以既给读者一个清晰的思路,又给那些看不懂中文(但却可以看懂公式、图、表等)的英文读者以一种可信的感觉。

3、结果和结论

结果和结论部分代表着文章的主要成就和贡献,论文有没有价值,值不值得读者阅读,主要取决于你所获得的结果和所得出的结论。因此,在写作结果和结论部分时,一般都要尽

量结合实验结果或仿真结果的图、表、曲线等来加以说明,使结论部分言之有物,有根有据;同时,对那些看不懂中文的英文读者来说,通过这些图表,结合英文摘要的说明就可以比较清楚地了解论文的结果和结论。也只有这样,论文的结论才有说服力。如有可能,在结尾部分还可以将论文的结果和他人最新的研究结果进行比较,以突出论文的主要贡献和创新、独到之处(What is new and original in this paper)。

4、提高文字效能

1)摘要中只谈新的信息

2) 尽量使摘要简洁

就目前来看,由于大多数作者在英文写作方面都比较欠缺,因此,由作者所写的英文摘要离专业收录杂志的要求相距甚远。有的作者写出很长的英文摘要,但文字效能很低,多余的字、句很多;有的作者写的英文摘要很短,但也存在多余的字句。总而言之,就是文字的信息含量少。因此,对英文摘要的写作应提出了以下几点具体要求。

A.    题名不应过长。

国外科技期刊一般对题名字数有所限制。题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题内名词数越少越好。

B.      开门见山,烦言休叙。

如:A comparison of radio waves with water waves is made .我们把无线电波与水波作了比较。

C.      尽量用短句.

D.    不用客套话。

我国书籍、论文中常见“限于水平,谬误难免,请不吝指正”一类套话,西方人看到,难免不问“作者既无把握,何必下笔误人?”对论文如何评价,读者自有衡量,无烦作者辞费。应避免使读者产生画蛇添足,扭捍作态的反感。

E.     取消不必要的字句:如“It is reported... ”“Extensive investigations show that…”“the author discusses…”“This paper concerned with…”

F.      取消或减少背景情况。作者在文献中谈及的未来计划不纳入文摘。

G.    限制文摘只表示新情况,新内容,过去的研究细节可以取消。

H.    不说废话,如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”切不可进入文摘。

I.       不用重复词。

按修辞学要求,英语最忌重复。尤其在摘要中重复,不仅不增加内涵,反易引起混乱。如:
Potatoes are an important source of starchy food in temperate countries and bananas (省are an imporicant source of starch food )in tropics (tropic counties

J.       少用形式主语it。

K.    对物理单位及一些通用词可以适当进行简化。

5、摘要的具体格式要求(11个要求):

1)题名

A.       题名的结构 

英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由 1 个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。例如:The Frequent Bryophytesin the Mountain Helanshan(贺兰山习见苔藓植物);Thermodynamic Characteristics of WaterAbsorption of Heattreated Wood(热处理木材的水分吸着热学特性)。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。例如: Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。

B.        题名的字数 

题名不应过长。国外科技期刊一般对题名字数有所限制。例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研究所杂志J Nat Cancer Inst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。这些规定可供我们参考。总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好。

C.       中英文题名的一致性

同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。例如:工业湿蒸汽的直接热量计算,The Direct Measurement of Heat Transmitted Wet Steam。英文题名的直译中译文是"由湿蒸汽所传热量的直接计量",与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。

D.      题名中的冠词

在早年,科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。例如:The Effect of Groundwater Quality on the Wheat Yield and Quality.其中两处的冠词 the 均可不用。

E.        题名中的大小写

题名字母的大小写有以下3种格式。全部字母大写。例如:OPTIMAL DISPOSITION OF ROLLER CHAIN DRIVE每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。例如:The Deformation and Strength of Concrete Dams with Defects题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。例如:Topographic inversion of interval velocities.目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的趋势。

F.        题名中的缩略词语,已得到整个科技界或本行业科技人员公认的,才可用于题名中,否则不要轻易使用。

2)作者与作者单位的写法

A 作者姓名。中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。Ma LinLi Zhaohui  别写成:Zhaohui  Li / Li Zhao Hui / Li Zhao-hui

B 单位。单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。前段时间一些单位机构英译纷纷采取缩写,外人不知所云,结果造成混乱。NJUE or NUFE; Nanjing University of Finance &/and Economics

3)文摘的长度

文摘长一般不超过 150 words,不少于 100 words,少数情况下可以例外,视原文文献而定。但主题概念不得遗漏,据统计如根据前述三部分写文摘一般都不会小于 100 words。另外,写,译或校文摘可不受原文文摘的约束。

4)时态

英文摘要时态的运用以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,现在完成时、过去完成时少用,其他复合时态基本不用。

描述作者的工作一般用过去时态(因为工作是在过去做的),但在陈述由这些工作所得出的结论时,应该用现在时态。

一般现在时。用于摘要开头说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。举例如下:This study(investigation) is (conducted, undertaken) to… ;The result shows(reveals)…,It is found that…The conclusions are…The author suggests…

涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。

5)语态

一般都应使用动词的主动语态,如:写成A exceeds B比写成B is exceeded by A更好。

       主动语态。现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多,因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。

如:The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced systematically语感要强。必要时,The author systematically都可去掉,而直接以Introduces开头。

       被动语态。以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。事实上,在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。即使在报道性摘要中,有些情况下被动者无关紧要,也必须用强调的事物做主语。

例如:In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained.

6)人称及词类

近些年来,摘要的首句多用第三人称This paper…等开头,现在倾向于

用更简洁的被动语态、不定式或分词短语开头。

例如:To describe…,To study…,To investigate…, To assess…,To determine …,…are developed, Based on…,行文时最好不用第一人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。

7)冠词

少用定冠词

现代英语有减少用定冠词the 的趋势,这是语言高度发展的必要结果。如美国农业部1980年年度报告长达177页,而其摘要却简洁如下:

This publication contains short reports on investigations aimed at reducing salt damage to soils ,crops ,and water;improving irrigation and drainage of agricultural lands;/preventing pollution of, and improving the quality of soil,water,and air; controlling water erosion, wind erosion,and sedimentation;and conserving and managing agricultural water resources.

文中冠词the 只出现一次。在aimed at 前面省去which are ,这是用过去分词短语取代从句的常用精简手法。

但是,定冠词the也易被漏用。the用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用。这里有个原则,即当我们用the时,听者或读者已经确知我们所指的是什么。

例如:“(The) Pressure is a function of the temperature”

The machine is operated with (the) solar energy.由于现在缩略语越来越多,要注意区分a和an,如an X ray

8)数词

避免用阿拉伯数字作首词,如:Three hundred … are collected…中的 Three hundred不要写成300.

9)单复数。

一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。

10)谴词

使用短的、简单的、具体的、熟悉的词。不使用华丽的词藻。也就是说,用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。

    但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词。例如,英文中有不少动词,do,run,get,take ,make等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词,诸如用conduct, perform, achieve, undertake等,以便于读者理解。

11)造句

       要熟悉英文摘要的常用句型,不使用俚语、非英语的句子以及电报体。慎用行话和口语。

尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为:

A.表示研究目的,常用在摘要之首In order to…,this paper describes….The purpose of this study is…This paper intends/aims  to…

B.表示研究的对象与方法 The effect/sensitivity/function of certain … was observed/detected/studied…

C.表示研究的结果:The result shows / It proved / The authors found that…

D.表示结论、观点或建议:The authors suggest /conclude /consider that…

尽量采用-ing分词和-ed分词作定语,少用关系代词which ,who等引导的定语从句。使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变得复杂,而且易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的“时间差”。用-ing 分词和-ed分词作定语,简化语句的同时,还可以减少时态判定失误。

第四组

四 论文摘要撰写常见问题

1、  论文摘要撰写在内容与结构方面的常见问题

论文摘要的主要结构和内容在上文中已经提及,它是作者对研究目的、研究过程、研究方法和研究结果的简要陈述和概括,摘要的首段也包括对选题背景的简单介绍。目前,本科毕业论文的摘要撰写在这方面的主要问题是结构不够完整,未能概括论文的研究目的、研究过程、研究方法和研究结果。许多本科毕业论文的摘要对选题的背景知识介绍过多;有的背景介绍占了摘要一半以上的篇幅;有的摘要四分之三的篇幅都是背景知识介绍,只是在最后一段介绍了一下论文的研究目的。事实上,摘要中的选题背景介绍并不是一个必需的部分,当摘要过长时常被省略。因此,花很大篇幅介绍选题的背景不仅浪费了大量版面,也破坏了摘要应有的结构,降低了信息的传播效果。

1) 完整性要求

这里我们首先简略回顾一下英语句法的几个概念:

(1)英语的句子成份包括主语、谓语、宾语、定语、状语、和表语。

(2)按照主谓结构的多少和其构成关系的不同,英语的句子可分成简单句、并列句、复合句、和并列复合句。

(3)英语最基本的句型有: 

A.主语+谓语       B. 主语+谓语+宾语

    C.主语+系+表语    D. There be句型

完整性要求体现在两个方面:一是一个句子在语法结构上必须完整,特别是主谓结构必须完整;二是一个句子只能表达一个完整的思想。写出语法上正确的句子是英文摘要撰写的最基本要求。句法的正确是说句子结构要符合英语句型的要求,词法的正确是说对词的选择和使用要准确恰当。一个英语句子语法结构不完整的最大问题就是主谓不全, 这样的问题英文叫“sentence fragments”, 汉语称其为“破句”。目前本科毕业论文英文摘要中出现的句法错误许多是这方面的;其中有的是缺少主语,有的是缺少谓语,有的是主谓结构混乱不清。

还有的句子违反了一个句子只能表达一个完整思想的原则;把几个思想串到一起,之间没有恰当的断开或另起一句。这样的问题英文叫 “run-on sentences”, 汉语称其为“串句”。下面我们从本科毕业论文英文摘要撰写的常见错误中举出一些典型实例进行分析, 并提出修改建议。

2)问题实例分析

(1) 主谓语不全

(汉语原文) 永磁无刷直流电动机(BLDCM)是随着电机控制技术、电力电子技术、微电子技术的发展和新型永磁材料的出现而出现的一种新型电机。

(英语原文) Permanent magnet brushless DC motor (BLDECM), as the motor control technology, power electronics technology, the development of microelectronics technology, and a new type of permanent magnet material and the emergence of a new type of motor. (问题分析:无主语、无谓语, 机械对译)

(修改建议) Permanent magnet brushless DC motor is a new type of motor invented with the development of motor control technology, power electronics technology, microelectronic technology, and the advent of new types of permanent magnet materials.

(2) 主谓语混乱

(汉语原文)随着证券市场的不断完善,以及融资渠道的拓展,上市公司可以选择的融资方式也日益增多。

(英语原文) With the constant improvement in the securities market, and expand the financing channels, listed companies can choose the mode of financing is also increasing. ( 问题分析:主谓语混乱,词性有误,意思表达欠准确)

(修改建议) With the constant improvement of the security market and the expansion of financing channels, listed companies have more and more modes and methods of financing to choose from.

(3) 主谓语混乱不清,并把多个思想放到一句话中表达

(汉语原文)本文对图形图像处理系统的发展现状和所采用的主要技术进行了详细分析,确定了相应的结构和主要功能, 以及实际开发中所采用的技术。

(英语原文) This article the main technology which and used the graph picture processing system development present situation has carried on the multi-analysis, had determined the corresponding structure and the main function, as well as in the actual development adopted technology. (问题分析:主谓结构混乱,多个思想放到一句中,建议分成两句)

(修改建议) This article makes a detailed analysis of the present situation of the development of the graph and picture processing system and the main technology adopted. Besides, it also explains the corresponding structure, its principle functions, and the technology in practical development.

(4) 无主句

(汉语原文)项目开发过程中,首先进行系统架构的分析与设计。

(英语原文) In process of project developing, do analysis and designing of system structure.

(问题:无主句, 建议改成被动语态或加上主语 “We”)

(修改建议) In the developing process of the project, the analysis and design of the system structure were made first. (or: In the developing process of the project, we at first made an analysis and design of the system structure.)

(5) 主谓结构混乱

(汉语原文)随着我国手机用户的不断增多和移动技术的不断发展,手机作为新型的载体,开始承载广告赋予的使命。

 (英语原文) As Chinese mobile users growing and mobile technology unceasingly developing, mobile phone took the emerging carrier begins to carry the mission which given by advertisement. (问题:汉语词序的对译,主谓结构混乱)

(修改建议) With the increase of mobile users in our country and the development of mobile technology, mobile phones as new carriers of information begin to take on the mission of advertisement.

(6) 主谓不全

(汉语原文) 本文首先简要介绍了传统自行车的发展趋势和存在的缺点,同时也介绍了本车的驱动方式,该车的设计巧妙地利用了与去年的切线为设计的出发点。

(英语原文) In the beginning of the paper simply introduce the developing trend of traditional bike and the current shortcomings, at the same time, the paper introduces the driving manner of the bike, its design smartly use circle cutting line as the beginning point of the design. (问题:首句无主语,意思交织,词序混乱,前后不一致)

(修改建议) This paper first simply introduces the developing trend of traditional bikes and their current shortcomings. At the same time this paper also introduces the driving manner of this new type of bikes, in the design of which the circle cutting line is used as the starting point.

2、论文英文摘要撰写在语法方面的常见问题

这里所说的语法包括句法和词法两个部要分。可以说,句法、词法方面的错误仍是目前本科生毕业论文英文摘要撰写方面的主要问题;而这些问题主要还是表现在“完整性”(unity)、“连贯性”(coherence)、和准确性(accuracy)等方面上。下面就结合英语句法和词法的相关要求,对本科毕业论文英文摘要撰写的典型问题进行实例分析和归纳,并提出相应的修改意见。

1)连贯性、准确性要求

  一个句子的连贯性(或一致性)主要体现在要避免出现(1)平行结构错误、(2)误置修饰语错误、(3)前后次序混乱,意思表达不清、(4)垂悬修饰错误、(5)模糊指代错误。同时,一个句子的连贯性要求句子的主语和谓语之间,句子的各部分之间在5个方面的一致:时态的一致、语态的一致、人称的一致、单复数的一致、和语气的一致。准确性要求句子在语法正确的前提下,注意措辞要恰当,意思表达要准确。下面我们从本科毕业论文英文摘要撰写的常见错误中举出一些典型实例进行分析, 并提出修改建议。

2)问题实例分析

(1) 句子平行结构错误

(汉语原文)设计主要分几个部分:桥梁结构方案比选、主梁截面设计、内力设计、预应力钢束设计、主梁截面验算、桥梁下部结构的设计及验算等。

(英语原文) The design work including the selection of the program, main beam design, internal force calculation, pre-stressed reinforce design, checking of the main beam cross section and design and checking the lower structure of the bridge.(问题分析:无谓语,平行错误)

(修改建议) This design mainly includes six parts, such as the selection of the program, design of the main beam, calculation of the internal forces, design of the pre-stressed reinforce, checking of the main beam cross section and design and checking of the lower structure of the bridge.

(2)  误置修饰语

 (汉语原文) 淀粉是一种价格低廉,应用广泛的可再生性资源,但随着现代科学技术的发展,淀粉的单一结构和性能满足不了工业发展的需要,人们就开始研究变性淀粉。

(英语原文) Starch is a cheap, renewable, extensive application resource. But with modern scientific and technological advancement, the single structure and properties of starch can not meet the need of industry development. So people began to study the modified starch. (问题分析:误置修饰语, “so”, “but”使用不当)

(修改建议) Starch is a cheap and renewable resource with wide applications. However, with the development of modern science and technology, single structure and properties of starch can not meet the need of industrial development. Therefore, people have begun to study modified starches.

(3)  语态不一致

(汉语原文) 首先,我们根据设计要求绘制了系统原理图,并根据原理图确定了设计方案。

(英语原文) First, requested to draw the system principle according to the design, making sure the design project according to the principle diagram.(问题分析:主谓结构不清,前后语态不一致)

(修改建议) First, we drew out a diagram of the system principle according to the requirement, and then designed the project according to the diagram of the system principle.

(4) 每个句子过短,思想表达不够连贯

(汉语原文) 本论文阐述了MP3播放器的发展状况,提出了课题开发的意义和任务,并且介绍了有关MP3设计相关的技术知识,着重介绍了MP3的编码和解码等内容。

(英语原文)This thesis introduces the current research status of MP3. Also the significance of the research work and the research task are given. And technology information for reference are introduced. The code and decode are also discussed in detail. (问题分析:每个句子太短,思想表达不够连贯)

(修改建议)This paper introduces the current status of the development of MP3 players and the significance and task of this project. It also introduces the corresponding technologies of the design of MP3, and the code and decode of MP3 in detail.

(5)  措辞不当

(汉语原文)随着园林景观的发展,人文关怀概念在设计中的应用越来越广泛。

(英语原文) Along with the development of landscape, the humanities design concept also becomes more and more extensive. (问题分析:措辞不当,意思表达不准确)

(修改建议) With the development of landscape gardening, the concept of humanistic care has been taken into considerable account in design.

(6) 误置修饰语错误

(汉语原文) 在过去几十年的研究表明多向感应电机调速系统具有非常强的竞争能力。

(英语原文) Over the past several decades of research show multiphase induction motor speed control system has a very strong ability to competing. (问题:误置修饰语,意思表达不清)

(修改建议) Researches done in the past several decades (定语)have shown that the speed control system of multiphase induction motors is very competitive..

(7) 词序混乱,意思表达不清

(汉语原文)本文从居民区项目策划与管理的起源入手,根据居民区项目的发展历程,详细分析了国内居民区项目的现状及存在的问题.

 (英语原文) From community planning and management of the start of origin, according to community development project, the paper analysis on the internal community of the status of projects and problems.  (问题:主谓不全,词序混乱,意思表达欠准确)

(修改建议)This paper makes an analysis, from the origin of community planning and management, of the present situation and existing problems of the community projects in China according to its developing process.

(8) 措辞不当,表达欠准确

(汉语原文) 本文共分四个部分,主要从营销的角度来分析比亚迪汽车的成功和其中存在的问题。

(英语原文) This article divides into four parts, mainly analyzes from the marketing angle compared to Asia enlightens the automobile the success and existence question. (问题:句法和词法错误)

(修改建议) There are four parts in this paper; and it mainly analyzes, from marketing angle, the reasons for the success of  Bi ya di  Automobile and problems the company facing.

第五组

论文英文摘要常用句型之一

Group One:

Group Two:

Group Three:

Group Four:

Group Five:

Group Six:

第六组

论文英文摘要常用句型之二

Group seven:

Group Eight:

Group Nine:

Group Ten:

Group Eleven:

Group Twelve:

更多相关推荐:
英文毕业论文摘要范例

摘要喜福会是华裔作家谭恩美于20世纪80年代末创作的小说讲述了四位中国移民母亲与他们在美国成长的女儿们的故事本文主要研究米切尔的女性理论在作品喜福会中的体现以女性在家庭和社会中的地位为切入点深入分析了女性所承受...

英文论文题目及摘要、报告写作

英文论文题目及摘要写作英文题名和英文摘要是学术类和技术类科技期刊论文的重要组成部分是国际间传播学术交流与合作的桥梁和媒介有其特殊的意义和作用好的英文题名和英文摘要对于增加期刊和论文的被检索和引用机会吸引读者扩大...

英文论文摘要

OnCulturalGapsandUntranslatabilityinChineseVersionofTheLifeandStrangeSurprizingAdventuresofRobinsonCrusoe...

英文毕业论文摘要怎么写

英文毕业论文摘要怎么写我国大部分高校都要求英语专业的学生撰写毕业论文摘要其作用是对所写论文进行简要概述包括研究论题方法意义以及由此得出的结论通过问阅读摘要读者可不必浏览全文便能把损论文的主旨内容决定形式摘要简明...

英文论文范例

CONTENTS以上字体TimesNewRoman小3号加粗以下字体均为TimesNewRoman小4号行距15倍ACKNOWLEDGEMENTSAbstractinEnglish1AbstractinChin...

毕业论文范文.中英文格式

本科毕业论文撰写及格式要求根据文件精神结合我校毕业论文归档的要求对我院本科毕业论文的撰写规格规范及印制作出如下规定一内容及要求提交的毕业论文一般应包括封面目录中英文摘要正文参考文献致谢相关附件开题报告中期检查表...

论文英文摘要

TheDifferencesofNonverbalCommunicationinCrosscultureCommunicationbetweentheChineseandtheAmericansAbstractTherapidde...

科技论文英文摘要的书写规范

科技论文英文摘要的书写规范文献是原始文献的代表它提供了原始文献的信息内容但不能代替原始文献即一次文献因为其内容已大大简化文献本身给读者一个信息即该篇文献所包含的主要概念和讨论的主要问题帮助科技人员决定这篇文献对...

论文英文摘要

CHEEPERCOOPERATIONCONSCIOUSNESSANDCOOPERATIONABILITYABSTRACTHumanhasstridedacrosstheagriculturalsocietyandindustria...

英文论文主体和摘要写作的技巧

英文论文主体和摘要写作的技巧1xx的特征在于xxischaracterizedby2xx的2个重要特征是Twocriticalcharacteristicsofxxare3爱因斯坦指出xx的特征如下Einste...

如何学习写作英文作文(三):议论文的要素

在中学学习议论文写作的时候大家对于议论文的三要素应该是记得很牢的论点论据和论证但是在若干年后我们在开始写作英文的议论文的时候比如托福的IndependentTaskGRE的ISSUE等等我们却突然发现自己搞不清...

科技论文写作要素英文摘要的书写规范化

英文摘要的书写规范化作者佚名文章来源本站原创点击数41更新时间20xx915文摘是原始文献的代表它提供了原始文献的信息内容但不能代替原始文献即一次文献因为其内容已大大简化文摘本身给读者一个信息即该篇文摘所包含的...

英文论文摘要(35篇)