篇一 :日语新年贺词

日语:メリ-クリスマス。圣诞快乐

新年快乐是:明けましておめでとう

皆さん ご健康とご多幸を祈り申し上げます。 我祝贺大家幸福健康,好运多多!^ ^

新年にはここから始まります。皆 元気になってほしいですせを取ってほしいです

新年即将来临,祝愿你身体健康拥有所有的幸福!^ ^

新しい新年にみんな幸せになっております!

新的一年所有的幸福陪伴你!

谨贺新年(きんがしんねん)

新年、节日常用表达:)很多,也很经常说的:)~

恭贺 新禧。

——谨贺新年。

谨祝 新年愉快。

——新年を楽しく。

祝你 新年愉快。

——新年おめでとうございます。

祝 新年好。

——新年おめでとう。

顺祝 节日愉快。

——また,祭日が楽しい日でありますように。

顺祝 节日安好。

——祝日のお祝いを申し述べます。

顺祝 新春安好。

——新春を安らかに。

敬祝 春安。

——春のやすらぎを

祝福语的常用表达说法

祝你 万事如意。

——すべてに顺调でありますように。

祝你 身体健康。

——ご健康を。

谨祝 贵体安康。

——ご健康を祝して。

顺祝 安康。

——やすらかに。

祝你 进步。

——前进を祝して。

祝 学习进步。

——学业の进歩を。

祝你 取得更大成绩。

——ご立派な成果を。

祝你 工作顺利。

——仕事が顺调に行きますように。

祝 顺利。

——顺调なことを。

谨祝 安好。

——ご平安を。

祝你 幸福。

——ご多幸を。

祝你 愉快。

——ご机嫌よろしゅう。

此致 敬礼。

——敬具。

顺致 敬意。

——敬意を表して。

顺祝 阖家平安。

——ご一同の平安を。

顺致 崇高的敬意。

——最上の敬意を込めて。

致以 良好的祝愿。

——よかれと祈りつつ。

谨祝 贵社生意兴隆。

——贵社の业务の発展を祈念して。

…… …… 余下全文

篇二 :日语迎接新生贺词

しんにゅうせいしょくん新入生諸君おめでとうございます。

きょうみながたてしおそだふけいみなさままた今日まで皆さん方を手塩にかけて育ててこられたご父兄の皆様、

ほんとう本当におめでとうございます。**および**市をあげて皆さんのご入学を歓迎いたします。

ご案内のことと思いますが、**は今年は独立の学院に変わりました。あんないおもことしどくりつがくいんかみなにゅうがくかんげい

より時代にマッチした自由な制度改革をして、皆さん方のご希望に添えるような大学運営を進めていきたいと思っております。

みなだいがくうんえいすすおもじだいまっちじゆうせいどかいかくみなかたきぼうそ皆さん方は、初めて巣立たれてこのまちへお出でになり、多くの方が

せいかつおもたいへんこころぼそしんぱいめんがたはじすだおおかたひとり一人で生活するようになると思います。大変心細く心配な面もあろう

かと思いますが、大学は皆さん方の心配ごとに対して十分に応えられるよう準備をいたしておりますので、何かあったらいつでも相談に来てください。お待ちしております。

これから皆さん方はこの大学で学問を学んでいただきます。その中いちばんたいせつはばひろきょうようせんもんちしきえみながただいがくがくもんまななかまじゅんびなにそうだんきおもだいがくみながたしんぱいたいじゅうぶんこたで一番大切なことは、やはり幅広い教養と専門知識を得ていただくことです。この4年間で今までの高校生からいかに大きく変わっていくか、ちょうどさなぎが蝶

ます。

そしてもう一つ、この4年間の間に心の友を作っていただきたい。じんせいひとねんかんあいだこころともつくちょうちょうねんかんいまこうこうせいおおか々になるようなそんな人生の変革期になると思いじんせいへんかくきおも人生の中で本当の意味での友達、これは大変大事なものだと思います。

じゆうだいがくせいかつおうかみずかなかほんとういみともだちたいへんだいじおもいずれにせよのびのびと自由な大学生活を謳歌してください。また、自ら

…… …… 余下全文

篇三 :不吉利的日语“祝词”

日本人讲解把婚礼(日本人将婚礼仪式和结婚礼宴分开,这里说的是结婚礼宴)的盛况,用录象机从头 到尾全部录下来。这一情况近来已经不足为奇。对新郎新娘来说,录下来的图象是一生之中最美好的纪念。 然而对一些人来说,有时正好相反。先让我们看一下某位致辞人的祝词。

「本日はご結婚、誠におめでとうございます。私は新郎の君の悪友で、実は彼が新婦さんに一目惚れをしたときから今日までの一部始終を知っております。君は皆さんご存知の通り、大変明る性格なのはいいですが、いつも人を笑わせることばかり考えている、およそ真面目とは言えない男です。そんな彼がある風の冷たい冬の日、私に電話をしてきました。実は恋をしてしまったというのです。いつもとは違う真剣な声でした。??(略)??これからは二人で掴んだ幸福を壊さないように大切に育てて、明るく楽しい家庭を築いてください。お二人の愛が、そしてご両家がますます発展されますようお祈り申し上げます。私のスピーチはこの辺で終わりにさせていただきます。重ね重ねになりますが、最後にもう一度、本日はまことにおめでとうございます。」

乍一看,这个日语祝词没有一点毛病,充分表达出了作为一个好朋友的美好祝愿。但是用词严格的日本人来说,有几处需要值得深思。其实,这位致辞人怕出错,事先准备了发言稿,但是忘记带来了。因此只好当场措辞,七拼八凑,蒙混过去。在忙乱之中,他本人也感觉到,误用了一些不大妥当的词。后来,这位致辞人相当后悔,因为在他的致辞中出现了很多婚礼上禁用的词语,也就是「忌みことば」(忌讳语)。比如说「壊れる」、「終わる」就是这样的词。这两个词本身没有特别不好的含义,只是日本人尽量不在红白喜事时使用。在结婚礼宴上用「壊れる(破坏)」和「終わる(结束)」,正是犯了这个忌。

致辞时可以自行措辞,如果找不到可以取代的词,那么把含有忌讳语的部分删掉,就可以了。例如「 壊さないように大切に育てて、明るく楽しい家庭を築いてください」完全可以改为「大切に育ててください」,又如「私のスピーチはこの辺で終わりにさせていただきます。」这句话全部删掉也可以。

…… …… 余下全文

篇四 :胡主席20xx年新年贺词 日语同声传译版

【同声传译版】胡主席20xx年新年贺词

除夜の鐘がまもなく鳴り響き、20xx年がこれからやってきます。 この行く年を送り、新しい年を迎える喜ばしいときに、私は中国国際放送局、中央人民放送局と中央テレビを通じて、全国各民族の人民、香港特別行政区の同胞、マカオ特別行政区の同胞、台湾同胞と海外の華僑の同胞、それに世界各国の友人の皆さんに新年の挨拶を送ります。

新年的钟声就要敲响,20xx年的帷幕即将拉开。在这辞旧迎新的美好时刻,我很高兴通过中国国际广播电台、中央人民广播电台和中央电视台,向全国各族人民,向香港特别行政区同胞、澳门特别行政区同胞、台湾同胞和海外侨胞,向世界各国的朋友们,致以新年的祝福!

20xx年は中華人民共和国の歴史上重要な一年でした。中国各民族人民は、新中国成立60周年を盛大に祝い、偉大な祖国が発展と進歩を遂げたことをこの上なく誇りに思い、新たなスタートラインに立ち、中国の特色をもつ社会主義事業を引き続き推し進めていく決意を固めました。国際金融危機という重大な衝撃を前に、中国各民族人民は、信念を固め、苦難に立ち向かい、心を一つにし、困難な時局を共同で克服し、経済の安定した比較的速い発展を維持することを経済活動のトップ任務とし、成長を保ち、民生を維持し、安定を守る諸活動の展開を統一的に計画し、経済の全般的回復を実現しました。中国の改革開放と社会主義の現代化建設は新たな著しい成果を収め、人民の生活レベルは改善を続け、社会は調和が取れ安定しています。中国は国際金融危機と気候変動などの対応における国際協力に進んで参与し、世界各国との交流と協力を拡大し、世界の平和と発展に新しく寄与しています。

20xx年是中华人民共和国历史上十分重要的一年。中国各族人民隆重庆祝新中国成立60周年,为伟大祖国的发展进步感到无比自豪,决心在新的起点上把中国特色社会主义事业继续推向前进。面对国际金融危机的严重冲击,中国各族人民坚定信心、迎难而上、万众一心、共克时艰,坚持把保持经济平稳较快发展作为经济工作的首要任务,统筹做好保增长、保民生、保稳定各项工作,实现了经济总体回升向好。中国改革开放和社会主义现代化建设取得新的显著成就,人民生活继续改善,社会保持和谐稳定。中国积极参加应对国际金融危机、气候变化等问题国际合作,扩大同世界各国交流合作,为世界和平与发展作出了新的贡献。

…… …… 余下全文

篇五 :【日语同声传译版】胡主席20xx年新年贺词

【同声传译版】胡主席20xx年新年贺词

除夜の鐘がまもなく鳴り響き、20xx年がこれからやってきます。この行く年を送り、新しい年を迎える喜ばしいときに、私は中国国際放送局、中央人民放送局と中央テレビを通じて、全国各民族の人民、香港特別行政区の同胞、マカオ特別行政区の同胞、台湾同胞と海外の華僑の同胞、それに世界各国の友人の皆さんに新年の挨拶を送ります。

新年的钟声就要敲响,20xx年的帷幕即将拉开。在这辞旧迎新的美好时刻,我很高兴通过中国国际广播之声、中央人民广播之声和中央电视台,向全国各族人民,向香港特别行政区同胞、澳门特别行政区同胞、台湾同胞和海外侨胞,向世界各国的朋友们,致以新年的祝福!

20xx年は中華人民共和国の歴史上重要な一年でした。中国各民族人民は、新中国成立60周年を盛大に祝い、偉大な祖国が発展と進歩を遂げたことをこの上なく誇りに思い、新たなスタートラインに立ち、中国の特色をもつ社会主義事業を引き続き推し進めていく決意を固めました。国際金融危機という重大な衝撃を前に、中国各民族人民は、信念を固め、苦難に立ち向かい、心を一つにし、困難な時局を共同で克服し、経済の安定した比較的速い発展を維持することを経済活動のトップ任務とし、成長を保ち、民生を維持し、安定を守る諸活動の展開を統一的に計画し、経済の全般的回復を実現しました。中国の改革開放と社会主義の現代化建設は新たな著しい成果を収め、人民の生活レベルは改善を続け、社会は調和が取れ安定しています。中国は国際金融危機と気候変動などの対応における国際協力に進んで参与し、世界各国との交流と協力を拡大し、世界の平和と発展に新しく寄与しています。

20xx年是中华人民共和国历史上十分重要的一年。中国各族人民隆重庆祝新中国成立60周年,为伟大祖国的发展进步感到无比自豪,决心在新的起点上把中国特色社会主义事业继续推向前进。面对国际金融危机的严重冲击,中国各族人民坚定信心、迎难而上、万众一心、共克时艰,坚持把保持经济平稳较快发展作为经济工作的首要任务,统筹做好保增长、保民生、保稳定各项工作,实现了经济总体回升向好。中国改革开放和社会主义现代化建设取得新的显著成就,人民生活继续改善,社会保持和谐稳定。中国积极参加应对国际金融危机、气候变化等问题国际合作,扩大同世界各国交流合作,为世界和平与发展作出了新的贡献。

…… …… 余下全文

篇六 :日语高级补充单词1

こま 【駒】 1 子馬马驹子『口語』,小马. 2 馬马. ?栗毛の?にうちまたがる/骑栗色的马.

3 〈将棋〉棋子

??を動かす/走棋子. ?敵の?を取る/吃掉对方的棋子. ?持ち?/手里的棋子. 4 楽器の琴马 ??をかける/放上琴马.

5 (刺绣用的)工字形线轴

○こまのあかぎ【駒の足掻】

時の過ぎゆくこと。月日のたつのが早いことのたとえ。白驹过隙,光阴似箭。

こま 【独楽】 陀螺 ??を回す/转〔抽〕陀螺.

かちき 【勝ち気】

[まけずぎらい]好胜,要强; [意志がつよい]刚强 (不示弱).

??な女/要强的女人. ?彼女は?で働き者だ/她既刚强又能干.

ぬりかえる 【塗り替える】

重新涂抹〔油漆〕,重画. ?地図を?/重画地图. ?彼の死で政界の勢力地図が塗り替えられた/由于他的死,政界势力发生了大改组.

まして【況して】

1 いわんや(连……)何况;[そのうえ]况且;[なおさら]更 (不能)……. ?若者でもたい

へんなのに,?老人に耐えられるはずがない/连青年人都不容易,何况老人更受不了.

?ぼくでさえむりなのに,?君ではとてもだめだ/连我都勉勉强强呢,何况你就更不行了. ?英語すら知らない.?フランス語はなおさらだ/连英语都不懂,何况法语就更不懂了.

2 いっそう更,更加

ましてや【況してや】 「況して」的强调说法

どせい 【怒声】 怒声. ??を発する/发出怒声.

かたぎ 【堅気】 1まじめ正经,规矩;正直,诚实.

??な人/正经人;正派人. ??な社員/诚实认真的公司职员.

2堅実な職業正经的职业;正业.

??の商売/正经的买卖. ??になる/改邪归正;务正业;成为正经人. パイプ

(1)〔管〕管,导管,管道.

??で水を引く/用管道引水.? 排水?が詰まった/排水管堵住了. ??レンチ/管钳子.

…… …… 余下全文

篇七 :日语新年贺卡祝福语

日语新年贺卡祝福语.txt吃吧吃吧不是罪,再胖的人也有权利去增肥!苗条背后其实是憔悴,爱你的人不会在乎你的腰围!尝尝阔别已久美食的滋味,就算撑死也是一种美!减肥最可怕的不是饥饿,而是你明明不饿但总觉得非得吃点什么才踏实。日语新年贺卡祝福语

  新年、节日常用表达:

  谨贺新年。

  ——恭贺 新禧。

  新年を楽しく。

  ——谨祝 新年愉快。

  新年おめでとうございます。

  ——祝你 新年愉快。

  新年おめでとう。

  ——祝 新年好。

  また、祭日が楽しい日でありますように。

  ——顺祝 节日愉快。

  祝日のお祝いを申し述べます。

  ——顺祝 节日安好。

  新春を安らかに。

  ——顺祝 新春安好。

  春のやすらぎを。

  ——敬祝 春安。

口语辅导.恋爱必会50句日语(1)

来源:21CN教育???【考试大:轻松考试,快乐生活!】???20##年8月27日

  1.一目ぼれする

  一见钟情

  2.あなたと出会ったのは何かの縁ですね

  与你相遇是缘份

  3.私のこと、どう思う。

  你觉得我怎么样?

  4.なに笑ってるの。

  笑什么。

  5.はっきり言えよ。

  直说啊。(撒娇状)

  6.本当のことを言いなさいよ。

  说实话。(撒娇状)

  7.どうしたの、急に黙り込んで。

  怎么了?突然不说话了(关心状)

  8.結婚しようよ(男性が女性に)

  我们结婚吧。(男性对女性说)

  9.私はきっとあなたを幸せにするよ

  我一定会让你幸福。

  10.あなたの優しさに私は心を引かれた

  你的温柔打动了我的心。

  11.本気なの。

  认真地吗?

  12.私は彼に会いたい。

  我想你(我好想见你)

  13.わたしから離れないで。

…… …… 余下全文

篇八 :日语一级能力测试常考词汇

日语一级能力测试常考词汇

②いよいよ【愈々】〔副〕1越发,更 2真的,果真 3到底,终于 4紧要关头

①いよく【意欲】〔名〕意志,热情

①いらい【以来】〔名〕1以来,以后 2将来,今后

◎いらい【依頼】〔名?自他サ〕1委托;请求,期望,要求 2依靠

①いらいら〔副?自サ〕着急,焦躁,急躁

①いりょう【衣料】〔名〕衣料;衣服

◎いりょう【医療】〔名〕衣料,治疗

①いりょく【威力】〔名〕威力

①いる 【煎る】〔他五〕煎

①いるい【衣類】〔名〕衣服,衣裳

②いわう【祝う】〔他五〕1祝贺,庆贺,祝愿 2送贺礼 3致贺词

?④祝(いわ)い返(がえ)し/(接受礼物后)回礼,回敬

①②いわば 【言わば】〔副〕说起来,可以说;譬如说,打个比方说

③いわゆる【所謂】〔連体〕所谓的

◎いんかん 【印鑑】〔名〕图章

◎いんき【陰気】〔名?形動〕1忧郁,郁闷 2阴暗,阴森

◎いんさつ【印刷】〔名〕印刷

◎いんしょう【印象】〔名〕印象

?印象的/印象深刻的 ?印象付ける/给以深刻印象

◎いんたい 【引退】〔名?自サ〕引退,退职

◎いんよう 【引用】〔名?他サ〕引用

①いんりょく 【引力】〔名〕1(物理)引力 2吸引力,魅力

◎うえき【植木】〔名〕栽种的树;盆栽的花木

②うえる 【飢える】〔自下一〕1饥饿 2渴望,苦于缺乏…

◎うお 【魚】〔名〕(多为文学用语)鱼

?水(みず)清(きよ)ければ魚(うお)棲(す)まず/水至清则无鱼 ?魚と水/鱼水相得,鱼水(情深) ?魚の目に水見えず/鱼在水中不见水(比喻人往往注意不到切身之事)

◎うがい【嗽】〔名?自サ〕漱口,含漱

②うかぶ 【浮かぶ】〔自五〕1漂,浮 2浮起,浮出 3想起

4浮现,露出 5摆脱困境,出头

日语一级能力测试必考名词

51、ことづて 传说,听说

52、若干(じゃっかん) 少许,稍微

…… …… 余下全文