莫泊桑项链英文话剧台词

时间:2024.4.8

Necklace

主要角色:Husband; Mathilde; Jane; Thief(同时是舞会侍者)配角:旁白; 舞会上路人甲、乙

(旁白:)

Once there was a girl named Mathilde. She was pretty and charming, loving beautiful clothes, shining diamond. She always enjoys the palace, diamond and all the beauties in the day life. Unfortunately, by a slip of fate, she married a little clerk. She had no dowry(嫁妆), no expectations, no way of being known, understood, loved.

One day when she sat down to dinner, her husband rushed into the room with a piece of good news.

(第一幕:家中。二人坐在餐桌旁)

Husband:Darling, good news, good news.

Mathilde:Good news?

Husband:Yes!

Mathilde:(打开信封拿出信念)The Minister of Public Instruction invite you and me to the ball on Monday evening, January 18th. The ball, jewelry, beautiful clothes.

Husband:Oh, what’s wrong with you?

Mathilde:(放下信不开心)What do you wish me to do with that?

Husband:Why, my dear, I thought you would be happy. You never go out, and this is such a fine opportunity. Every one wants to go. The whole official world will be there.

Mathilde:But I don’t have any jewelry!

Husband:Jewelry? Do you need any jewelry?

Mathilde:Of course, no jewelry, how could I go to the ball?

Husband: Jewelry? Why not wear some natural flowers?

Mathilde:But flowers, just flowers! I will look very poor beside those people who are rich.

Husband: You can ask your friend Jane, and borrow some jewelry from her.Mathilde:My friend Jane?

Husband:Yes!

Mathilde:Oh, that’s true, darling. You are so clever. I have never thought of it.

(第二幕:Mathilde来到Jane家。

(旁白:)The next day she went to her friend Jane.

Jane:Jewelries are here.

Mathilde: Oh, so beautiful! (拿第一根项链)look at this one, it’s very nice. (拿第二根项链)It’s so beautiful! (拿第三根项链)Look at the

diamond, it’s so bright, I like it very much. May I borrow this one, only this one?

Jane: Yes, certainly.

Mathilde: Really?

Jane: You look nice!

Mathilde: Thank you.

(第三幕:舞会) (旁白:)

When she wore the necklace, she felt she was the most beautiful lady in the world. On the ball, every one paid attention on her. She danced with laughter, with passion. She was excited, forget everything. Just enjoy the ball.

舞会,众人跳舞。

(第四幕:找项链)

Husband:Mathilde, what’s the matter with you?

Mathilde: I have, I have lost my necklace.

Husband: What? Impossible!

Mathilde:I don’t know.

Husband: Think it over.

Mathilde: Let me see, let me see. Maybe … maybe, I lost it on the ball.Husband:Don’t be nervous. Now, let’s go back to the ball and find it together.

合:Necklace, where is the necklace … necklace … necklace…… Mathilde: Madam, did you see my necklace?

路人:Oh, sorry, I have never seen it.

Mathilde:Lost the necklace, how should I do?

Husband:Don’t be sad, my dear. Now, if you encounter your friend Jane, tell her that you’ll return the necklace on time.

Mathilde:But, how can I get the necklace?

Husband:We can buy a new one that looks the same as that one your borrowed.

Mathilde:Do you know how much the necklace cost?

Husband:I don’t know!

Mathilde:It cost 50 thousand francs.

Husband:50 thousand francs? Oh, my god! We must borrow money to pay for it. (旁白:)

After she lost the necklace, she should work day and night to pay for it. During the ten years, she became older and older. She had become the woman of impoverished households--strong and hard and rough. With frowsy hair, skirts askew and red hands, she talked loud while washing the floor with great swishes of water.

Mathilde: How dirty it is! I will be mad. I will be crazy!

(第四幕:Mathilde公园长椅上,落魄) (旁白:)One day, Mathilde had a rest in the park. She met a madam who is still young, still charming, still beautiful. It is Mathilde!! Now that she has paid, she should tell her all about that.

Mathilde:Hello, Jane.

Jane:But--madame!—May be you made a mistake. I haven’t seen you before.Mathilde:No. I am Mathilde, you friend.

Jane:(惊讶)Oh, my poor Mathilde! How you are changed!

Mathilde:That’s because of you!

Jane:Of me! How so?

Mathilde:Do you remember that necklace I borrowed from you 10 years ago. Jane:Yes. You went to the ball with your husband, and you look nice with it.

Mathilde: I lost it in the ball.

Jane:But I remember you returned it to me ten years ago.

Mathilde:That’s a new one. It looks the same as that one. And this necklace has taken us ten years to pay for it.

Jane:Ten years hard work? Oh, my poor Mathilde. The necklace was a fake. It was worth at most only five hundred francs!

Mathilde:(Mathilde脸色惨白……)Five hundred francs…Five hundred francs…Five hundred francs…Five hundred francs…

佛:唉,我可怜的玛蒂尔德!可是,可是(抓住她的手),可是我那一挂是假的,最多值五百法郎!……


第二篇:项链


《项链》读后感

我觉得莫泊桑的《项链》无论从整篇文章布局还是人物勾画都细致入微,刻画地形象生动、栩栩如生。为突出文章主题,为主人公设计了一个从逆境到顺境,然后再坠入逆境的曲折经历。起初,女主人公玛蒂尔德嫁了一个寒酸的小职员,在婚姻上的失意,似乎使她陷入了逆境。但是,教育部长举办舞会的请帖,给她打开了希望之门,能跟上流社会亲密接触。舞服和首饰的解决,使她更接近成功。舞会上大出风头,眼看踏上了成功之路。不料,却乐极生悲丢失了借来的项链,使她再次坠入了厄运,度过十年之久的苦熬苦省的生活才得偿清满身债务。此时无情的命运似乎对她作弄得还嫌不够,还要进一步讽刺她,使她在极偶然的情况下知道那挂项链本来是假钻石的,十年的苦熬苦省都成了出于误会的徒然的努力,叫她悲喜交加,无言以对,作者的留白更加奥妙,也许玛蒂尔德懊丧万分,也许追悔莫及,也许······这样,逆境—顺境—逆境的转换,使人物的境遇越发显得悲惨,主题因此而更加突出。

很多人都说《项链》中的女主人公玛蒂尔德是虚荣到极致的女人,但是我觉得不能简单地盖棺定论说,玛蒂尔德的虚荣心不是一种个别的现象,而是阶级社会的产物,有一定的典型性。她认为自己受过良好的教育,自身又温柔又知书达礼,与伏来士洁太太的交往又深深加剧她的自卑和不甘之心。她觉得“自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的”,因而她认为受到男人赏识,是最大的幸福。鲁迅先生曾一针见血地说:“在女子充当男子附属品的社会里,娘儿们的颈项上、耳朵上的链儿、环儿都是古代奴隶身上的链铐演化来的。它们好像是富贵的象征,其实是苦难的标记。”可以说,主人公玛蒂尔德个人的悲剧就是法国当时社会的悲剧。那么,“假若没有丢失项链”,答案不是显然的么?玛蒂尔德丢失了项链,但人性得以复归,客观上遏止了其在堕落的道路上的迅速下滑。从这个意义上讲,项链的丢失拯救了一个人的灵魂。于是,玛蒂尔德开始了真正有意义的充实的生活——城市平民的生活。在这十年里,玛蒂尔德克服了内心的虚荣,与她丈夫过着相濡以沫的生活,面对上层社会的生活也表现出了坦然。我觉得她丈夫骆塞尔先生与她的夫妻情是一段真正的美丽爱情故事,十年的不离不弃,十年的相守相助,彼此没有因生活的困苦、还债的苦恼而分开。另外,我觉得不应过于苛责玛蒂尔德的另一原因是,她虽然是因为自己丢失了项链,可是她在犯错误后勇于承担责任,没有选择捷径去还债或者索性赖掉,而她选择的是一种忠于人性深处的还债方式,苦熬苦省,经过这样十年下层妇女的生活,初引起她“狂乱的梦想”的所有资本--高雅、美丽和温柔荡然无存,“此刻,出现在人们面前的是一个真正的“穷苦人家的粗壮耐劳的妇女”,既不是中产阶级的小家碧玉,也不是珠光宝气的贵妇人。读来有种“怒其不争,哀其不幸”的感受,无可追回的青春,一生孜孜以求的希望全部被一场误会所葬送,“人生是多么奇怪,多么变幻无常啊,极细小的一件事可以败坏你,也可以成全你!”仿佛在证明这种资产阶级的世俗哲学。

现在有很多《项链》的续集,读过《项链》的读者我想心里都想为这个故事不个结局不过,我想既然作者选择了留白,那也就是最好的结局。保留那份意犹未尽吧,毕竟一千个读者就有一千个哈姆雷特。

更多相关推荐:
莫泊桑的项链读后感

莫泊桑的项链读后感记得上初中一年级的时候一次偶然的机会读了莫泊桑的短篇小说项链当时就被这篇小说深深地吸引它主演讲了一位年轻美貌的女孩因为出生在一个小职员家庭只有将就凑合的嫁给了教育部的一个小职员虽然衣食无忧但是...

莫泊桑的项链读后感

莫泊桑项链的读后感莫泊桑是世界上著名的小说家看似简单的小说里却包含了许多道理也同时揭示了从而从而从他们的教训中来教会我们应该怎样生活和做人而现在我想对莫泊桑的项链来谈谈我的读后感文中的女主角是一个非常美丽的女孩...

莫泊桑小说选读后感

莫泊桑是十九世纪世界三大著名短篇小说巨匠之一1880年羊脂球的发表使他一举成名该篇亦成为世界文学史上的经典之作作者将处于社会最底层受人歧视的妓女羊脂球与形形色色道貌岸然的所谓上层人物做对比充分显示出前者极富正义...

莫泊桑短篇小说选读后感

莫泊桑短篇小说选读后感在小学的时候就听说过莫泊桑特别是经常在书店看到他的代表作羊脂球当时不明白这个题目的意思也不知道里面写的什么内容这个暑假我第一本书就买了莫泊桑短篇小说选翻开书没看多久就被他独特的叙述姿态和故...

《人生 莫泊桑》读后感

少女时期的姌妮满心向往的是像神话传说纯洁永恒的爱情当遇到高大英俊稳重沉静的德拉马尔子爵梁茹后姌妮自以为找到了理想中的完美爱人沉浸在巨大的幸福之中新婚之夜当姌妮发现梁茹对自己的身体比对自已的灵魂更感兴趣以后她感到...

《莫泊桑拜师》读后感

莫泊桑拜师读后感莫泊桑是19世纪法国著名作家他一生写了近300篇短篇小说和6部长篇小说他为何能写出如此出色的文章呢今天我们学习了莫泊桑拜师一文终于知道了其中的原因我对这篇课文感触很深莫泊桑的作品之所以写得这么好...

莫泊桑短篇小说选读后感

从莫泊桑短篇小说选折射出的十九世纪下半期的法国社会莫泊桑短片小说选是莫泊桑一八八至一八九十年时间所写的短篇小说合集他的短篇小说所描绘的生活面极为广泛实际上构成了十九世纪下半期发过社会衣服全面的风俗画莫泊桑短篇小...

关于莫泊桑的作文,漂亮朋友读后感

莫泊桑的三棱镜三棱镜我们都知道能够使复色光在通过棱镜时发生色散例如可将白光转化为七色光而这样的特点让我想起了一个人他不是一位科学家而是一位作家莫泊桑作为十九世纪后半叶法国优秀的批判现实主义作家莫泊桑积极的用自己...

莫泊桑《一生》读后感

当纯情理想被现实击破读莫泊桑一生有感一生要怎么过一生又是怎么过来的这是摆在每个人面前的真正的终身大事她的一生是可悲的一生是一生的不幸她的悲剧是在情与欲灵与肉的涡旋中度过的小说的女主人公雅娜是个纯情天真温柔美丽富...

莫泊桑短篇小说《项链》导读(shi)

莫泊桑项链导读在一间低矮的小阁楼上一位容貌衰老的劳苦人家的粗壮耐劳的妇女独自坐在窗前凝神遐思她回想起十年来经历的风风雨雨回想起十年前那个给她带来深刻变化的舞会回想起当年编织的梦的追求想到此她感慨万千不能自已一这...

论莫泊桑的《项链》

论莫泊桑的项链莫泊桑的项链是现实主义派的小说小说按照事件的自然进程叙写以项链为线索贯穿全文主人公马蒂尔德为了参加一个舞会向朋友弗莱思节夫人借项链舞会上主人公大出风头却乐极生悲丢项链为了赔偿别人的项链罗塞尔夫人含...

读莫泊桑小说有感

莫泊桑项链读后感类别局外观史作者五柳泣伤个人杂文集日期20xx315184302按方向键翻页编者按小说发人深省之处是让我们目睹了污浊虚假拜金的社会中的一颗金子般的心一朵出淤泥而不染的莲花整篇小说作者都在调刺着主...

项链莫泊桑读后感(10篇)