朱子治家格言

时间:2024.4.5

《朱子治家格言》

黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿留连。器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。勿营华屋,勿谋良田。

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。居身务期简朴;教子要有义方。勿贪意外之财,勿饮过量之酒。与肩挑贸易,勿占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。兄弟叔侄,需分多润寡,长幼内外,宜法肃辞严。听妇言,乖骨肉,岂是丈夫,重赀才,薄父母,不成人子。嫁女择佳婿,无索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。勿恃势力而凌逼孤寡;勿贪口腹而恣杀生禽。乖僻自是,悔误必多;颓隳

自甘,家道难成。

狎暱恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

轻听发言,安知非人之谮愬?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?须平心暗想。施惠无念,受恩莫忘。凡事当留余地,得意不宜再往。

人有喜庆,不可生嫉妒心;人有祸患,不可生喜幸心。善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。家门和顺,虽饔飧不继,亦有余欢;国课早完,即囊橐无余,自得至乐。

读书志在圣贤,为官心存君国。守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。

(原文):黎明即

起,洒扫庭除,要

内外整洁;既昏便

息,关锁门户,必

亲自检点。

(注释):庭除:

庭院。这里有庭堂内

外之意。

(译文):每天早

晨黎明就要起床,先

用水来洒湿庭堂内外

的地面然后扫

地,使庭堂内

外整洁;到了黄昏

便要休息并亲自查看

一下要关锁的门户。

(原文):

一粥一饭,当思来处

不易;半丝半缕,恒

念物力维艰。

(译文):对于一

顿粥或一顿饭,我

们应当想着来之不

易;对于衣服的半根

丝或半条线,

我们也要常念着这些

物资的产生是

很艰难的。

(原文):宜未雨

而绸缪,勿

临渴而掘井。

(注释):

未雨而绸缪(chó u mó

u ):天还未下

雨,应先修补好屋舍

门窗,喻凡事要预

先作好准备。

(译文):

凡事先要准备,

像没到下雨的时候,

要先把房子修

补完善, 不要

“ 临时抱佛脚”

, 像到了口渴的

时候,才来掘井。

(原文):

自奉必须俭约,宴

客切勿流连。

(译文):自己生

活上必须节约,聚

会在一起吃饭切勿留

连忘返。

(原文):器具质

而洁,瓦缶胜金玉;

饮食约而精,

园蔬愈珍馐。

(注释):瓦缶(

fǒu ):瓦制的器

具。珍馐(xiū

):珍奇精美

的食品。

(译文):餐具质

朴而干净,虽是用泥

土做的瓦器,也比金

玉制的好;食品节约

而精美,

虽是园里种的蔬菜,

也胜于山珍海味。

(原文):

勿营华屋,勿

谋良田。

(译文):不要营

造华丽的房屋,不

要图买良好的田园。

(原文):

三姑六婆,实淫盗之

媒;婢美妾娇,非

闺房之福。

(译文):社会上

不正派的女

人,都是*

淫和盗窃的媒介;美

丽的婢女和娇

艳的姬妾,不

是家庭的幸福。

(原文):

童仆勿用俊美,妻

妾切忌艳装。

(译文):家僮、

奴仆,不可雇用英俊

美貌的,妾切不妻、

可有艳丽的妆饰。

(原文):

祖宗虽远,祭祀不可

不诚;子孙虽愚,经

书不可不读。

(译文):祖宗虽

然离我们年代久远

了,祭祀却仍要虔

诚;子孙即使愚笨,

教育也是不

容怠慢的。

(原文):居身务

期质朴,教

子要有义方。

(注释):义方:

做人的正道。

(译文):自己生

活节俭,以做人的

正道来教育子孙。

(原文):

勿贪意外之财,勿

饮过量之酒。

(译文):不要贪

不属于你的财,不

要喝过量的酒。

(原文):

与肩挑贸易,毋占便

宜;见贫苦亲邻,须

加温恤。

(译文):和做小

生意的挑贩们交易,

不要占他们的便宜,

看到穷苦的亲

戚或邻居,要

关心他们,并且要对

他们有金钱或

其它的援助。

(原文):刻薄成

家,理无久

享;伦常乖舛,

立见消亡。

(注释):乖舛(

chuǎn ):违背。

(白文):

对人刻薄而发家的,

决没有长久享受的道

理。行事违背伦常的

人,很快就会 消灭。

(原文):兄弟叔

侄,需分多润寡;长

幼内外,宜

法肃辞严。

(译文):兄弟叔

侄之间要互相帮助,

富有的要资助贫穷

的;一个家庭要有严

正的规矩,

长辈对晚辈言

辞应庄重。

(原文):听妇

言,乖骨肉,岂是丈

夫?重资财,薄父

母,不成人子。

(译文):

听信妇人挑拨,而

伤了骨肉之情,那

里配做一个大丈夫

呢?看重钱

财,而薄

待父母,不是为人

子女的道理。

(原文):嫁女择

佳婿,毋索重聘;娶

媳求淑女,勿

计厚奁。

(注释):

厚奁( lián

):丰厚的嫁妆。

(译文):

嫁女儿,要为她选

择贤良的夫婿,不

要索取贵重的聘礼;

娶媳妇,须求贤淑

的女子,不要贪图

丰厚的嫁妆。

(原文):见富贵

而生谄容者最可耻,

遇贫穷而作骄

态者贱莫甚。

(译文):看到富

贵的人,便做出巴

结讨好的样子,是

最可耻的,遇着贫穷

的人,便作

出骄傲的态度,是

鄙贱不过的。

(原文):居家戒

争讼,讼则终凶;处

世戒多言,言

多必失。

(译文):居家过

日子,禁止争斗诉

讼,一旦争斗诉讼,

无论胜败,结果都不

吉祥。处

世不可多说话,言

多必失。

(评说):

争斗诉讼,总要伤财

耗时,甚至破家荡

产,即使赢了,也

得不偿失。有了矛

盾应尽量采取调解或

和解的方法。

(原文):勿恃势

力而凌逼孤寡,毋

贪口腹而恣杀生禽。

(译文):

不可用势力来欺凌压

迫孤儿寡妇,不要贪

口腹之欲而任意地宰

杀牛羊鸡鸭等动物。

(原文):乖僻自

是,悔误必多;颓

惰自甘,家

道难成。

(译文):性格古

怪,自以为是的人,

必会因常常做

错事而懊悔;

颓废懒惰,沉

溺不悟,

是难成家立业的。

(原文):

狎昵恶少,久必受其

累;屈志老成,急

则可相依。

(注释):

狎昵( xiá nì

):过分亲近。

(译文):

亲近不良的少年,日

子久了,必然会受

牵累;恭敬自谦,虚

心地与那些阅历

多而善于处事的人交

往,遇到急难的时

候,就可以受到他的

指导或帮助。

(原文):轻听发

言,安知非人之谮诉

?

当忍耐三思;

因事相争,焉知非我

之不是?需平

心暗想。

(注释):

谮( zèn

)诉:诬蔑人

的坏话。

(译文):他人来

说长道短,不可轻

信,要再三思考。因

为怎知道他不是来说

人坏话呢?

因事相争,要冷静反

省自己,因为怎知

道不是我的过错?

(原文):

施惠无念,受

恩莫忘。

(译文):对人施

了恩惠,不要记在

心里,受了他人的恩

惠,一定要常

记在心。

(评说):常记他

人之恩,以感恩之

心看待周围的人及所

处的环境,则人间即

是天堂。

以忘恩负义之心看待

周围的人事,则人间

即是地狱。


第二篇:朱子家训全文


朱子家训全文

黎明即起,洒扫庭除[1]要内外整洁,既昏便息,关锁门户,

必亲自检点。

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。 宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。 勿营华屋,勿谋良田。

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。 童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。 居身务期质朴,教子要有义方。

勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。 刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不成人子。 嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。 居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。 勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀生禽。

乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。 轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思;

因事相争,焉知非我之不是,须平心暗想。

施惠无念,受恩莫忘。

凡事当留余地,得意不宜再往。

人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。 善欲人见,不是真善,恶恐人知,便是大恶。

见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。 家门和顺,虽饔飧不济,亦有余欢;

国课早完,即囊橐无余,自得至乐。

读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家。 安分天命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。

其它

心好命又好,富贵直到老。命好心不好,福变为祸兆。 心好命不好,祸转为福报。心命俱不好,遭殃且贫夭。 心可挽乎命,最要存仁道。命实造于心,吉凶惟人召。 信命不修心,阴阳恐虚矫。修心一听命,天地自相保。 翻译

1(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

(白话):每天早晨,天刚微亮的时候,就要起床!那时屋子里面还是

黑暗的,先用水来洒湿堂前阶下一带地方的灰尘,然后用帚扫地!房子的里面和外面都要整齐清洁。已经到了黄昏的时,便要休息;睡觉以前,门户有要关的,或要锁的,必须自己去查看一下。

2(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。 (白话):我们对于所吃的一顿粥,或一顿饭,应当想着它的所以得来是不容易的;对于衣服的半根丝或半条线,也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

3(原文):宜未雨而绸缪!毋临渴而掘井!

(白话):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

4(原文):自奉必须俭约!宴客切勿留连!

(白话):自己享受,必须约节!请客来吃酒,食切不可没有限度! 5(原文):器具质而洁,瓦缶胜金钰;饮食约而精,园蔬愈珍馐。 (白话):饮食用具,质朴结实,又洗得干净,虽然用泥土做的瓦器,也比金玉制的好些。饮食的东西,节约而做得精美,就是园里种的蔬菜,也胜于珍贵的肴馔。

6(原文):勿营华屋!勿谋良田!

(白话):不要营造华丽的房屋!不要图买良好的田园!

7(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

(白话):三姑和六婆,都是奸淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

8(原文):童仆勿用俊美!妻妾切忌艳妆!

(白话):家僮、奴仆,不可雇用俊美貌的!妻、妾切不可有艳丽的妆饰!

9(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。 (白话):祖宗虽然年代久远了,祭祀却要虔诚的举行;子孙虽是笨拙的,五经、四书,却要诵读,并要把其中的「微言大义」,记在心里,做为世的方针。

10(原文):居身务期俭朴;教子要有义方。

(白话):自己做人,要节俭朴实;教训儿子们要有合宜的方法,使他们有向义的志趣。

11(原文):莫贪意外之财,莫饮过量之酒!

(白话):不要贪不义的财!不要喝过量的酒!

12(原文):与肩挑贸易,毋占便宜!见穷苦亲邻,须加温恤!

(白话):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜!看到穷苦的亲戚或邻人们,要温慰他们,并且要对他们有金钱或其它的援助! 13(原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

(白文):对人刻薄而起家的,决没有长久享受的道理。乱了伦常的人,会立刻见到灭亡的。

14(原文):兄弟叔侄,须分多润寡!长幼内外,宜法肃辞严!

(白话):兄和弟,叔和侄的中间,要把多的分出来,补助少的。一家人里,老的、少的、女的、男的,应有严正的规矩和庄重的言辞。 15(原文):听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重赀财,薄父母,不成人子。 (白话):听信妇人数挑拨话,而伤了骨肉之亲的感情,那里配做一个

大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是作儿子的道理。 16(原文):嫁女择佳婿,毋索重聘!娶媳求淑女,勿计厚奁!

(白话):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼!娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的妆奁!

17(原文):见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。 (白话):看到富贵的人,便做出谄媚的样子,是最可耻的;遇着贫穷的人,便装起骄傲的态度,是鄙贱不过的。

18(原文):居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

(白话):人们住家,要慎防争斗诉讼!因为诉讼,无论胜败,总要伤财耗时,甚至破家荡产,所以结果总是凶多吉少的。处世,不可多说话!话说多了,总难免有失当的地方。

19(原文):勿持势力而凌逼孤寡!毋贪口腹而恣杀牲禽!

(白话):不可恃势力来欺陵压迫孤儿寡妇!不要贪口腹之欲而任意的屠杀牛羊鸡鸭等物!

20(原文):乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

(白话):性情乖张古怪,却自以为是的人,做错了事情,终于懊悔,一定是多的。甘心颓废,自暴自弃的人,是难成家立业的。 21(原文):狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

(白话):亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累。屈意敬奉老练有德的人,遇到急难的时候,就可以靠他指导或扶助。

22(原文):轻听发言,安知非人之谮愬?当忍耐三思!因事相争,焉知非我之不是?须平心再想!

(白话):听人向你说话,不考察他的用意,便相信它?怎知道他不是来说人的坏话呢?总要忍气耐烦的再三思考!因为一点事情起了口角,怎知不是我自己的不对?必须平心静气的自己反省! 23(原文):施惠无念!受恩莫忘!

(白话):对人施了恩惠,不要记在心里而望酬报!受了人的惠,不要了报答!

24(原文):凡事当留余地,得意不宜往。

(白话):无论做什么事,当留有余的地步;得意以后,就要知足,不应该再进一步。

25(原文):人有喜庆,不可生妒忌心!人有祸患,不可生幸心! (白话):他人有了喜欢吉庆的事情,不可有妒忌的意思!人有了祸患的时候,不可有幸灾乐祸的心肠!

26(原文):善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。

(白话):做了好事,而想他人看见,就是沽名钓誉,不是真正的行善。做了事,而怕他人佑道,就是有意做大恶,不是偶然做了的坏事。 27(原文):见色而起心,报在妻女!匿而用暗箭,祸延子孙!

(白话)::看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,恐怕要在己的妻女身上呢!怀恨在心而暗中用计伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根!

28(原文):家门和顺,虽饔餐不继,亦有余欢;国课早完,即;囊橐无余,自得至乐。

(白话):家里和气干安,虽然穷得吃不饱,也是令人觉得多喜欢的。

钱和其它要纳税捐,赶快的缴完,即使袋子里没有剩余的钱也会自然得到极大的快乐。

29(原文):读书志在圣贤,非徒科第为官心存君国,岂计身家? (白话):读古人的书,要有志气来学圣贤的行为,不止为了科举的及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以计谋自己和家人的享受?

30(原文):守分安命;顺时听天。

(白话):我们守住本分去工作,守份安命,不妄求;顺时势以进行,听自然的成就。

34(原文):为人若此,庶乎近焉。

(白话):如果能够这样的做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。

更多相关推荐:
朱子治家格言

朱子治家格言作者简介朱子家训亦称朱柏庐治家格言简称治家格言作者朱用纯字致一自号柏庐昆山现有柏庐小学江苏省昆山县人生于明万历四十五年1617其父朱集璜是明末的学者朱用纯始终末入仕康熙年间有人要推荐他参加朝廷博学鸿...

朱子治家格言带解释

原文黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点注释庭除庭院这里有庭堂内外之意译文每天早晨黎明就要起床先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地使庭堂内外整洁到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户原文一粥一...

朱子家训(朱子治家格言)注音版

zhzjixn朱子家训lmnjqssotnchyoniwizhnji黎明即起洒扫庭除要内外整洁jhnbinxunsumnhbqnzjindin既昏便息关锁门户必亲自检点yyyfndnslichby一粥一饭当思来...

朱子治家格言

朱子治家格言朱柏庐黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不易半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿留连器具质而洁瓦缶胜金玉饮食约而精园蔬愈珍馐勿营华屋勿谋...

朱子治家格言解释

朱柏庐16171688名用纯字致一自号柏庐明末清初昆山人清初居乡教授学生以程朱为本治学提倡知行并进他的治家格言世称朱子家训被中国传统教育视为启蒙读本影响深远目前还有拓本传世更有不少人能够琅琅上口朱伯庐还有一首劝...

朱子治家格言拼音版

朱子治家格言Zhzzhjiyn朱子治家格言lmnjqssotnchyoniwaizhnjiJhnbin黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便xunsumnhbqnzjindinYzhuy息关锁门户必亲自检点一粥一fn...

《朱子治家格言》及注解

朱子治家格言及注解20xx08301309朱熹黎明即起洒扫庭除要内外整洁天还没亮就要起来打扫院子保持里里外外整齐洁静既昏便息关锁门户必亲自检点天黑了就要关好门窗上好锁必须要亲自检查一遍切勿大意一粥一饭当思来处不...

朱子治家格言

朱子治家格言全文朱子治家格言介绍朱子治家格言又称治家格言朱子家训为清代学者朱柏庐所着是我国古代的家教名篇全文仅五百多字却以警句箴言的形式讲述了许多为人处世修身治家的道理其中主张的勤俭持家不贪便宜公平厚道诚实待人...

朱子治家格言

朱子治家格言黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不易半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿留连器具质而洁瓦缶胜金玉饮食约而精园蔬愈珍馐勿营华屋勿谋良田三...

朱子治家格言(有注释)

朱子治家格言全文黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不易半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪chumu毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿流连器具质而洁瓦缶fu胜金玉饮食约而精园蔬愈珍馐...

朱子治家格言

朱子治家格言朱伯庐黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不易半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿留连器具质而洁瓦缶胜金玉饮食约而精园蔬胜珍馐勿营华屋勿谋...

朱子治家格言

朱子治家格言黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不易半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿留连器具质而洁瓦缶胜金玉饮食约而精园蔬愈珍馐勿营华屋勿谋良田三...

朱子治家格言(34篇)