篇一 :警示语

1 当心触电 Danger!High Voltage

2 当心碰撞 Beware of Collisions

3 当心台阶 Mind the Step/Watch Your Step

4 小心玻璃 Caution! Glass

5 小心滑倒/小心地滑 Caution! Slippery/Caution!

Wet Floor

6 小心碰头 Mind Your Head/Watch Your Head

7 注意安全 CAUTION!/Caution!

8 注意防火 Fire Hazard Area

9 非公莫入 Staff Only

10 禁止鸣笛 No Horn

11 勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物 No Littering

12 禁止停车 No Parking

13 禁止停留 No Stopping

14 禁止吸烟 No Smoking

15 拉 PULL/Pull

16 推 PUSH/Push

17 入口 ENTRANCE/Entrance

18 出口/安全出口/安全通道 EXIT/Exit

19 紧急出口 Emergency Exit

20 紧急救护电话(120) First Aid Call 120

21 紧急疏散地 Evacuation Site

22 请勿跨越 No Crossing

23 请勿拍照 No Photography

24 请勿摄影 No Filming / No Video

25 请勿使用闪光灯 No Flash Photography

26 火警电话119 Fire Call 119/Fire Alarm 119

27 投诉电话 Complaints Hotline

28 危难时请速报110 Emergency Call 110

29 危险,请勿靠近 Danger! Keep Away

30 请绕行 Detour

…… …… 余下全文

篇二 :食堂超市标语口号

一、有关食堂秩序的

1、 知青年代已过,请勿再“插队”。 2、 即使饥肠辘辘,也要风度翩翩。 3、 传承饮食文化,请从排队做起。 4、 食堂饭菜香,打饭多谦让。

二、有关节约粮食的

5、 粒米虽小君莫扔,勤俭节约留美名。 6、 粒米虽小尤不易,莫把辛苦当儿戏。 7、 一粒米千滴汗,粒粒粮食汗珠换。 8、 节约用水一点一滴,珍惜粮食一颗一粒。 9、 吃多少打多少,浪费丢掉不可要。 10、 倒掉的是剩饭,丢失的是美德。 11、 天地靠“粮”心,人间凭正气。

三、有关营养搭配的

12、 素养仁慈礼仪,荤育勇猛坚毅。 13、 五谷杂粮兼顾,荤素搭配健康。 14、 烹蒸汆炒出美味,谦俭礼让文明人。 15、 粮食滋养身体,知识升华灵魂。

四、有关学生素养的

16、 莫要高声语,恐惊读书人。 17、 食堂是大家,干净你我他。 18、 干干净净吃饭,清清白白做人。 19、 伟业起于小事,美德见于细节。 20、 谦逊使人进步,认真才能成才。 21、 数百年报国志,做世纪栋梁材。 22、 读书破万卷,不如做一件。

五、有关超市的

1、 欢迎光临 2、 谢谢惠顾 3、 进门既是客,为您服务;出门便为友,欢迎常来。 4、 不厌精挑细选,只求物美价廉。 5、 宁可服务千遍,只为您的笑颜。 6、 满意了,告诉别人;不满意,请告诉我。 7、 您的意见是对我们的鞭策。 8、 室内不吸烟,风度又翩翩。 9、 内有监控,请君自重。 10、 产品干干净净,服务真真切切。 11、 来此不必非购物,逛逛心情;服务必定带真心,含着感情。 12、 产品满足您的需求,服务熨烫您的心情。 13、 一件两件三四件,件件称心;今天明天大后天,天天想来。 14、 排队莫心急,正好歇歇脚;花钱别嫌贵,咱消费得起。 15、 只买对的,不选贵的。 16、 只要物超所值,您就赚了! 17、 购物别看价,看实效。

…… …… 余下全文

篇三 :标语翻译

http://61.183.207.201/swyy/sysinfo/index.asp武职院《商务英语精品课程>网

标语翻译(一)

跳出标语译标语,现场见效最相宜

──中文标语英译的语句特点与现场效果

(作者:吴伟雄)

1. 标语英译的通病分析

标语英译的通病,大体可分三类:硬译,误译和乱译。

1.1鹦鹉学舌的硬译

例1:创一流服务,迎四海嘉宾。

原译:Welcoming our honored guests from all over the world with first-class service. 标语篇幅有限,故须简明扼要,才能让人在短时间内看得见,看得清,看得完,看得明。上译字字相对,亦步亦趋。(而且,此处用Welcoming这一非谓语形式,不适,下文另谈。)有人还强调要把“四海”译成from all directions of the world, 可谓全盘复制。这似乎是“忠实”之译;但是,“忠实”如斯,则为笨拙了。郭沫若先生评这种翻译为“鹦鹉学舌式的硬译”。其实,用最简练的文字就可译出来:

改译:First class service to all guests.

例2:北岭旅游度假区是您的投资宝地。

原泽:Beiling Tourist & Holiday Spending Area?

上译以“电报译码”,逐字注音的方式来译“度假区”,因而拖泥带水,令人听了不舒服,看了很刺目。这和陆谷孙教授20xx年8月6日在凤凰电视台的世纪大讲堂上批评把“收银台”译成silver receiving counter一样,实在离谱。

改译:Beiling Resort is a promising land for investment.

爱泼斯坦、林戊荪、沈苏儒在《呼吁重视对外宣传中的外语工作》一文中指出: “死译”、“硬译”、“字对字翻译”之所以不可取,就因为这种作法违反了翻译的本质,违反了语言的规律,从而达不到交流的目的,甚至造成误解。可见,标语翻译之道,不是机械式的对应复制,而要根据原文的意思,运用译文的语言优势,进行简明的表述。有的时候,我们还要“跳出标语译标语”,即跳过标语原文的语义表述,译出标语深层的语用真意。

…… …… 余下全文

篇四 :店面作业指导

店面作业内容指导

店面作业指导

店面作业指导

门店人员组成及工作划分

店面作业指导

门店作业流程图

店面作业指导

门店作业流程描述

店面作业指导

店面作业指导

店面作业指导

店面作业指导

店面作业指导

店面作业指导

店面作业指导

…… …… 余下全文

篇五 :材料展厅设计说明

材料展厅设计说明

材料展厅设计说明

材料展厅设计说明

材料展厅设计说明

…… …… 余下全文

篇六 :门店陈列手册模板

门店陈列手册模板

逸马国际顾问集团出品

编制说明

【编制目的】

标准化是连锁企业大规模快速扩张的基础,标准的工具包含流程、规范、表单,而其重点表现方式就是规范化手册。为此,逸马国际顾问集团总结10多年来服务各类型连锁企业的经验,推出了涵盖连锁企业运营各个方面的手册工具,以便各连锁企业能够据此快速领悟、创造、实践适合企业自身的手册工具,推动自身连锁平台的快速发展。

《门店陈列手册模板》是逸马国际顾问集团在10年专业积累和企业实践的基础上总结而成,旨在为连锁企业编制《门店陈列手册》提供范例和方法。

【使用说明】

1.         本手册模板包括门店陈列与标准以及工具表单等内容,包括门店布局、门店形象、店面氛围、商品陈列等,其中涉及很多的工作程序及规范标准,是工作执行的基础标准指导。是连锁成功的操作经验。

2.         请企业根据自身的经营特色和个性需要进行相应的调整、补充。

3.         为正常阅读和修改模板里的流程图,建议您安装Microsoft Office Visio软件 ,软件安装和使用说明请见软件光盘。Visio软件可以在网上下载,您可以下载自行安装。

【版权声明】

本手册仅供购买或获赠《连锁企业全员培训解决方案》的企业内部使用,其版权归深圳市逸马管理顾问有限公司所有。未经本公司书面许可,任何单位及个人不得以任何理由,通过网络、媒体以及其他任何方式向第三方传播或公开发布。如侵犯本公司版权等知识产权,本公司将依法追究其法律责任。

版权所有  侵权必究

目录

编制说明.... 1

1       门店陈列综述.... 3

…… …… 余下全文

篇七 :玛氏销售常用术语(中英对照)

销售常用术语及释义

1. 时间

玛氏销售常用术语中英对照

2. 生意衡量指标

1) 销售指标

? GSV Gross Sales Value Sell-in的销售额 ? NSV Net Sales Value Sell-in的销售额减去TP ? Distribution 分销率 (ACN数据库可以查)

2) 市场表现

? Sales Value 消费者购买POS金额(offtake), 销售额 ? Sales Volume 消费者购买数量(offtake), 销量 ? Market share 市场份额(可以是销售额的份额Value share, 也可以是销量的

份额Volume share)

3) 财务指标

? MAC margin after conversion 公司计算毛利, NSV减去制造成本 ? OP Operating profit 运营利润(看最后赚钱不赚…)

4) 客户角度

? case-fill rate 订单满足率 ? Category Management 品类管理 ? Shopper traffic 客流量 ? Basket value 客单价

5) 品牌角度

? Awareness 品牌认知度 ? Trail 尝试率 ? Repeat 重复购买率 ? Loyalty 忠诚度 ? SOV 线上广告份额

(在嘈杂的竞争品牌广告中, 我们的声音占了多少)

* 从Awareness 一直到Loyalty, 是层层递进的

6) 比较基数

? Benchmark 基准 ? Vs. target 和目标相比 ? Vs LY 和去年同期相比 ? Vs competitor 和竞品相比

3. 渠道

1) Mega 大型

? Hyper 超大型(收银台Checkout超过20个)

? Cash & Carry 仓储式(如麦德龙, 收银台Checkout超过20个) ? Large supermarket 大超市(收银台Checkout 7-19个)

…… …… 余下全文

篇八 :佰邻鸟巡店记录

佰邻鸟连锁便利店(          店)巡店检查表

…… …… 余下全文