篇一 :《开讲啦》威廉王子登上中国综艺节目演讲

《开讲啦》:威廉王子登上中国综艺节目演讲

时下,网上流行一句话说三遍,用来表达这件事很重要,不想英国的威廉王子也深谙此道,日前,他受邀参与录制央视《开讲啦》“英国行”特别节目,再次发表演讲呼吁人们关注非洲盗猎走私大象,而这已是威廉王子年内第三次公开发表有关象牙走私内容的演讲了。 今年早些时候,上海外滩最大的广告牌上,威廉王子就署名刊登“没有买卖,就没有杀害”的广告。

在此次演讲里,他提到,如果大象和犀牛的数量按照这个速度减少,今年出生的孩子,比如我的女儿夏洛特,会在他们迎来25岁生日之前,就见到最后的野生大象和犀牛死去。

“At this rate, children born this year, like my daughter Charlotte, will see the lastwild elephants and rhinos die before their 25th birthdays.”

下面就让我们一起领略王子殿下用他魅力十足的浑厚男中音,为我们讲讲野生动物保护的重要性。

演讲全文:

Ladies and Gentlemen,

Never before have we had so many different ways to talk to one another. In the distant past,written documents would be carried by hand across thousands of miles from China to WesternEurope. Today, we access knowledge from all over the world, through our mobile phones and ata tap of the key. Wherever you are watching this program, whether in this hall, at work, withyour friends, or at home with your families: 谢谢,很高兴和你们见面。 Thank you forwelcoming me into your homes.

…… …… 余下全文

篇二 :凯莉·赫本开讲啦英国行演讲稿:当东方遇见西方

当东方遇见西方

播出时间:2015-11-07

演讲者:英国顶尖设计师凯莉·赫本

——凯莉·赫本在《开讲啦》英国行·第8讲创意专场的励志演讲稿(总第157期)

今天我到这里来跟大家说一说,我作为设计师的生涯,同时也说说我作为英国,一个很棒的项目的英国大使的经历。

这场奇妙的经历开始,在我十六岁半的时候。所以到现在,我已经设计了大概四十年了,但是我的对设计的热情却与日俱增。听你(约翰·索雷尔爵士)谈论关于设计的教育。这件事非常重要,因为我自己开一家公司,我没有经过非常好的教育,而是离开学校开始创业,对我来说基本上都是自学的。我汲取周围的一切,来学习知识,来发现自己到底最喜欢什么擅长什么。很幸运的是我妈妈是我的导师,她非常棒。因为在人生的早期阶段,比如说我在十六岁半的时候,你的心智很开放可以去接受周围的一切,所以你需要被指引被帮助。当我开始创业的时候,我主要在英国工作,但是我的第一个项目却是在纽约。我记得当时上飞机的时候好紧张,要去纽约会见这些客户,但是下飞机的时候,我非常兴奋。我意识到可以在这个世界上任何一个角落工作,这个世界变得越来越小了,没有什么可以阻止我。那就是我国际业务的开端。

现在我们在全世界有五十三个项目,一半的项目都是在亚洲,有的在中国。我记起来很久以前的第一本书——《东方遇见西方》,这是我对东方充满热情的原因,能够从全球视角来考虑,将东西方文化融合,让我心灵愉快。我非常喜欢在中国和亚洲工作,让我非常快乐。我在一个伟大的项目中担任大使,当我刚刚被要求参加的时候非常兴奋,不仅仅为我是英国人而感到非常自豪,我也非常喜欢能够用这样的方式,谈论创意这个主题。因为如何与其他国家交流创意,这对于全世界的发展来说都是非常重要的,同时对于两国关系的发展也很重要。有意思的是今年早些时候,我和威廉王子在上海,让人非常振奋的是,很多非常棒的人建筑家、商人、教育界人士、设计师、香水的调香师,竟然都共处一室。之前我们没有这样的机会,因为我们都专注于繁忙的工作,而忽视了周围的环境。在上海,这个世界上最伟大的城市之一,有机会谈论我们的行业、我们的事业。我们开始意识到有那么多,不同的跨界合作和那么多不同的方法,可以拓展我们的视野和视线。我们可以鼓励新公司,鼓励年轻人和学生。在上海的那一周真是非常振奋人心。当英国最好的一面,和中国最好的一面结合的时候,从我个人的角度来看,是非常具有魔力的,这是最好的结合之一。我相信,当我们有共同的远见、相互尊重、彼此诚信,对彼此有某种形式的忠诚的时候,这时候伟大的项目和想法,充满热情的设计想法就由此产生。

…… …… 余下全文

篇三 :姚明在《开讲啦》英国行

请对象牙或者任何的动物制品去说no!

——姚明在《开讲啦》英国行·第3讲野生动物保护专场的演讲稿 尊敬的女士们,先生们,晚上好!

过去我的经历大家都知道,在篮球场上。但那退役之后呢,我加入了另外一场战斗,那就是野生动物保护。20xx年开始,我和动物保护组织WildAid一起加入——反对消费鱼翅的战斗。

可能最早之前大家看到过一些这样的广告,是为了去劝说大家减少消费鱼翅。因为当时的情况是将近每年有7300万条鲨鱼被猎杀,就是因为它们的鱼翅。在这个广告片推出以后得到大家的响应和帮助。非常高兴告诉大家,在20xx年的时候,中国的政府已经明文规定,在公务宴请上取消鱼翅,并且在那个时候我们的鲨鱼消费量和价格已经下降了将近50%,这应该说是非常巨大的成功。也说明我们的社会和公众是非常有这样的保护意识,只不过需要一点点的提示罢了。真正的力量、真正的觉醒,都蕴藏在我们的社会中,虽然说取得了阶段性的成功,但我们还有很长的路要去走。

这是大家非常熟悉的,在非洲的陆路旅行,坐着车出去看一看野生的动物,在他们之间,有大象、有蓝天、有草原,从非洲的奥·佩杰塔国家公园一直到了桑布鲁大象观察营地,观察营地里边有很多的大象。向导非常有经验,把我们的车开到了离象群行进路线大约有200米的地方,然后停在那里,大象就会朝着我们这样走过来,这是你就会发现自己身处于整个大象群之间。想象一下有多少大象已经倒在了我们的枪口之下,但是它们仍然对我们如此没有戒心,这是自然的一个奇迹。但也深深地让我们为此而担心,如果我们是盗猎者呢?当地的人叫桑布鲁部落,他们与大象有一种天然的关系。他们把大象看作他们非常好的邻居,和他们成为非常好的朋友。那天晚上的欢迎篝火晚会上,他们送给我这样一只差不多八尺长的长矛,至今还在我家里边。我花了很大力气才通过了中国的海关,你知道这个差点把我抓起来。他们告诉我,希望我回到中国去传递这样的信息。虽然说我们中国离非洲是十万八千里遥远,但是现在的世界已经变得那么的小,一个简单的动作在中国就可以改变很多在非洲大陆上的走私。

…… …… 余下全文

篇四 :跟王子学说承诺:威廉王子的真爱之语

跟王子学说承诺:威廉王子的真爱之语

1. 为什么用戴妃的戒指向凯特求婚?

It was my way to make sure my mother did not miss out on today and the excitement that we are going to spend the rest of our lives together. This is my way of keeping her close to it all. 我用这样的方式,不让妈妈错过我的婚礼,我希望这样妈妈就能一直住在我们心里。

2. 为什么拖了那么久才求婚?

I wanted to give her a chance to see in and to back out if she needed to before it all got too much. I’m trying to learn from lessons done in the past and I just wanted to give her the best chance to settle in and to see what happens on the other side. 我希望能给她时间,让她想清楚,让她有机会拒绝。过去有过这样的教训,我不希望犯那样的错误,我想让凯特在决定之前能清楚地知道婚后生活会是怎样的。

3. 戴妃已经成为一个传奇,凯特是否会被戴妃的光彩掩盖?

There’s no pressure, though. Like Kate said, it is about carving your own future. No one is trying to fill my mother’s shoes, what she did was fantastic. It’s about making your own future and your own destiny and Kate will do a very good job of that. 不会有任何压力,就像凯特说的,这是我们自己的未来,我们自己负责。没人要取代我妈妈的位置,妈妈的光彩是不可替代的。我相信凯特今后也会很出色。

…… …… 余下全文

篇五 :威廉王子被爆秃顶 拼命掩盖-地中海-

威廉王子被爆秃顶 拼命掩盖"地中海"

Prince William appeared red faced today as he removed his naval hat to reveal his increasingly thinning hair. The 28-year-old Royal was saluting sailors at the HM Naval Base Clyde at Faslane in his naval uniform today where his ever-growing bald spot was on display.

英国的“帅气逼人”的全民偶像威廉王子脱下海军帽时,竟然让媒体捕捉到了王子“头顶脱发”的照片。28岁的威廉王子日前在英国最大海军基地皇家克莱德海军基地正式“任职”,近日,在威廉王子穿帅气海军装“敬礼”的时候,非常不幸,他被媒体发现自己“秃顶”了。

While most experts have agreed that male patterned baldness is passed down on the mother's side of the family, Williams is clearly following in father Prince Charles and Uncle Prince Edward's footsteps.

众多专家已经就王子的“秃顶现象”达成一致意见,专家表示男性秃头现象一般来自于“母亲家族一方基因”,虽然崇拜王子的女生们十分不情愿看到威廉会变成他爸爸那副模样,但不幸的是,恐受“家族遗传”的影响,威廉王子要步爸爸查尔斯王子以及叔叔爱德华王子的后尘了,

The second in line to the throne's formerly full head of blonde locks first showed signs of thinning when he was only 21, and has become increasingly thin over the years. Prince Charles' bald spot materialised around his 25th birthday, but he prefers to cover his hairline with a comb-over.

…… …… 余下全文

篇六 :威廉王子被爆秃顶 拼命掩盖-地中海-

威廉王子被爆秃顶 拼命掩盖"地中海"

Prince William appeared red faced today as he removed his naval hat to reveal his increasingly thinning hair. The 28-year-old Royal was saluting sailors at the HM Naval Base Clyde at Faslane in his naval uniform today where his ever-growing bald spot was on display.

英国的“帅气逼人”的全民偶像威廉王子脱下海军帽时,竟然让媒体捕捉到了王子“头顶脱发”的照片。28岁的威廉王子日前在英国最大海军基地皇家克莱德海军基地正式“任职”,近日,在威廉王子穿帅气海军装“敬礼”的时候,非常不幸,他被媒体发现自己“秃顶”了。

While most experts have agreed that male patterned baldness is passed down on the mother's side of the family, Williams is clearly following in father Prince Charles and Uncle Prince Edward's footsteps.

众多专家已经就王子的“秃顶现象”达成一致意见,专家表示男性秃头现象一般来自于“母亲家族一方基因”,虽然崇拜王子的女生们十分不情愿看到威廉会变成他爸爸那副模样,但不幸的是,恐受“家族遗传”的影响,威廉王子要步爸爸查尔斯王子以及叔叔爱德华王子的后尘了,

The second in line to the throne's formerly full head of blonde locks first showed signs of thinning when he was only 21, and has become increasingly thin over the years. Prince Charles' bald spot materialised around his 25th birthday, but he prefers to cover his hairline with a comb-over.

…… …… 余下全文

篇七 :外星人或将现身威廉王子婚礼现场

外星人或将现身威廉王子婚礼现场

Extra-terrestrial beings and UFOs might "drop by" at the wedding of Prince William and Kate Middleton, a retired air force pilot has claimed. Major George Filer, who runs the National UFO Centre, said UFOs are "often spotted" during big national events, and might drop by at the royal wedding, according to The Sun.

根据太阳报报道,不光是骄傲的英国人和数以万计的外国游客会涌到伦敦一睹英国威廉王子与准王妃凯特的世纪婚礼,外星人都有可能来参加他们的婚礼,一名退伍的空军飞行员乔治菲勒中校说。菲勒中校目前掌管美国国家飞碟中心,他说,每逢重要的国家庆典或重要大事时,外星人都会出现,他们有可能来参加皇室婚礼。

"The craft seem to have an interest in anything important. They've been sighted recently over Libya and near the Japanese tsunami," he said. “外星人似乎对任何重大事件都感兴趣。最近也发现有飞碟在利比亚和日本海啸地点附近出没。”他说。

Aliens were even more likely to visit London April 29 because the royal family has a special interest in UFOs, he said. Filer said he met Prince Philip in the 1960s, and William's grandfather was fascinated by extra-terrestrial objects.

…… …… 余下全文

篇八 :外星人或将现身威廉王子婚礼现场

外星人或将现身威廉王子婚礼现场

Extra-terrestrial beings and UFOs might "drop by" at the wedding of Prince William and Kate Middleton, a retired air force pilot has claimed. Major George Filer, who runs the National UFO Centre, said UFOs are "often spotted" during big national events, and might drop by at the royal wedding, according to The Sun.

根据太阳报报道,不光是骄傲的英国人和数以万计的外国游客会涌到伦敦一睹英国威廉王子与准王妃凯特的世纪婚礼,外星人都有可能来参加他们的婚礼,一名退伍的空军飞行员乔治菲勒中校说。菲勒中校目前掌管美国国家飞碟中心,他说,每逢重要的国家庆典或重要大事时,外星人都会出现,他们有可能来参加皇室婚礼。

"The craft seem to have an interest in anything important. They've been sighted recently over Libya and near the Japanese tsunami," he said. “外星人似乎对任何重大事件都感兴趣。最近也发现有飞碟在利比亚和日本海啸地点附近出没。”他说。

Aliens were even more likely to visit London April 29 because the royal family has a special interest in UFOs, he said. Filer said he met Prince Philip in the 1960s, and William's grandfather was fascinated by extra-terrestrial objects.

…… …… 余下全文