篇一 :英文国际学术会议开幕词演讲稿

International Conference on Remote Sensing Technology

Distinguished guests, distinguished delegates, ladies and gentlemen, and all the friends:
     At this special time of wonderful March, in this grand hall of the beautiful campus, Our respectable guests are here getting together . Jointly sponsored by China Remote Sensing Association, undertaken by Remote Sensing Institution of NUIST at Nanjing, the first International Conference on Remote Sensingtechnology , will be open. Now, First of all, please allow me to give our hearty welcome to all of you present, and thank you , for your friendly coming. We feel so proud, and appreciated as well to be the host of the event.

It is a great honor for us to have all you here to attend this conference, of which the theme is the academic exchange about the advanced technologies on RS. Here I’d be delighted to introduce our conventioneers in brief. Apart from our faculty and students, Most of the delegates and guests are prestigious experts and scientists, who are related in these fields from all over the world. With many significant achievements, they are the most dynamic leaders in the movements of the science and technology.

…… …… 余下全文

篇二 :学术会议开幕词

在关节外科和手足外科学术会议上的讲话 20xx年6月4日

各位医学同仁、朋友们: 大家上午好! 六月的荆州古城,充满着无限的生机与活力。今天,关节外科和手足外科联合举办的学术会议在我院如期召开。我代表医院向在百忙之中莅临我院传经送宝的各位专家教授表示热烈的欢迎!向积极支持我院发展的各位领导和医学同仁们表示衷心的感谢! 我院已有近90年历史。近年来,在市委、市政府的正确领导下,在上级卫生主管部门和各兄弟单位的帮助支持下,全院职工艰苦奋斗、开拓进取,努力践行科学发展观,各项事业都取得了长足的进步,为荆州市乃至周边地区人民群众的身心健康做出了卓越贡献。工作中,我院坚持正确的学术导向,坚持以人为本、科技为先,大力扶植和鼓励科研创新,全面推进医院学术进步,促进了医学事业的繁荣和提高,加快了医学人才的培养和成长,推动了医学学科的建设和创新。现已拥有包括肝病科、骨科、神经疾病诊疗中心等在内的大批强势学科品牌。我院骨科是市级重点学科之一,拥有一支技术全面、训练有素的学科团队,经过数十年的发展,现已分设关节外科、手足外科、脊柱外科、创伤外科等多个专业,成功开展多例手术填补荆州空白,在市内乃至江汉平原产生了广泛而深远的影响。特别是手足外科,自20xx年开科以来,成功完成各类手术已达数千例,尤在断肢再植方面成活率高,是目前江汉平原唯一治疗手足外伤的专业科室,慕名前来就医的患者络绎不绝。 今天,莅临此次学术会开展讲座的几位专家教授,都是骨科学术领域的带头人,是有着深厚学术功底和丰富临床经验的权威专家,而前来参加研讨会的也是来自兄弟医院和基层单位的精英和骨干力量。因此我们相信,这次学术研讨会,通过分享和交流各位专家多年的学术前沿成果,结合我院骨科诊疗的丰厚经验,必将推动荆州市和江汉平原骨科诊疗水平的前进步伐,必将为各地各基层医疗单位发展骨病诊疗提供借鉴,从而为人民群众健康事业发展作出积极的贡献。 我们衷心祝愿全体参会人员能在此次会议中博采学术、增进交流、开拓视野、收获友谊。最后,再次衷心感谢各位专家远道而来,为此次学会付出艰辛劳动,感谢各位同仁的鼎力支持! 最后预祝此次学术交流会圆满成功! 谢谢大家!

…… …… 余下全文

篇三 :学术研讨会开幕词

徐文新在“经济全球化与青年就业”

国际研讨会上的开幕词

女士们、先生们、各位来宾:

上午好!

今天我们和各位朋友聚会在中国北京,共同探讨“经济全球化与青年就业”问题。作为本次会议的主要筹办方,我宣布:由中国青少年研究中心、中国青少年研究会、香港青年协会、澳门特别行政区教育暨青年局共同筹办的“国际社会学会第34青年社会学研究委员会第六届亚洲区青年问题研讨会”现在开幕!

请容许我向大家介绍出席本次会议的部分代表:

中华全国青年联合会副主席、中国青少年研究会会长、杨岳博士;

国际社会学会第34青年社会学研究委员会会长,来自芬兰赫尔幸基大学的教授海伦娜博士;国际社会学会第34青年社会学研究委员会亚洲区副会长,来自香港中文大学的魏雁滨教授;国际社会学会第34青年社会学研究委员会咨询董事会成员,前会长,来自瑞典达拉纳大学的教授海特曼博士;

会议协办方香港青年协会的代表,香港青年协会“研究及领袖发展”督导主任莫汉辉先生; 会议协办方澳门特别行政区教育暨青年局的代表,澳门特别行政区教育暨青年局青年厅厅长曾炽明先生;

中国青少年研究中心副主任、中国青少年研究会副会长孙云晓研究员; 中国青少年研究中心副主任、中国青少年研究会副会长兼秘书长安国启研究员; 国际社会学会第34青年社会学研究委员会亚洲区前任副会长苏颂兴教授。

参加本次会议的还有来自奥地利、瑞典、巴西、新加坡,以及香港、澳门等地的20余名专家学者。

来自中国社科院、高等院校、青少年研究机构的专家学者50余人,也参加了本次会议。 在此,我代表主办单位,向各位来宾表示欢迎和感谢。我祝愿大家在北京生活愉快,身体健康!

各位来宾,国际社会学会第34青年社会学研究委员会是国际社会学会的一个分支机构,专门开展国际性的跨国、跨地区青少年研究领域内的交流与合作。长期以来,34委员会一直与亚洲

学术研讨会开幕词

学术研讨会开幕词

学术研讨会开幕词

学术研讨会开幕词

学术研讨会开幕词

责任编辑:杨长征、木新月

…… …… 余下全文

篇四 :全国性学术会议开幕词

开幕词

尊敬的各位领导,各位教授,各位学员:

你们好!

感谢你们在百忙中抽空参加由----------举办的“第---届全国-------学术研讨会”。

首先,我们要感谢-----------院领导对于此次研讨会的大力支持,正是基于此,我们才有了这样一个平台得以相互学习交流;再次,我们还要感谢远道而来的各位教授们,正是因为你们在百忙中抽空前来,才使得我们拥有这样的一个机会对学科里的前沿知识有进一步的了解;同样的,我们还要感谢各位学员不辞辛苦地前来学习,将最前沿的知识最先进的理念带入经验,带入临床。

从-----年开始至今,我院举办的学习班已然----届。古语云:十年树木,百年树人。从创办之初的亦步亦趋,到今日的风格鲜明,我们从未止步。纵使时光易逝,但知其心顾念,我们服务于社会的赤子之心从未改变。昨日疾风劲草,今朝参天大树,我们从渺小到独树一帜,从发展到壮大,见证着自己的成长,同样见证了一届又一届的学习班成员的成长。毫无疑问我们将继续成长下去。正如同武汉的城市宣传口号:每天不一样。而这些,正是因为你们的支持,我们才能满怀信心与希望在这条艰辛的道路上斗志昂扬地前行;正是因为你们的前来,我们才一次又一次重拾勇气,勇往直前,开拓进取;也正是因为你们的前来,祖国的医学事业才能更加全面而迅速地发展。

今天,我们有幸在武汉,在这个风和日丽的,在这个有着悠久历史文化的天元之地齐聚一堂,在长江之滨,东湖之畔,珞珈山旁,共同品鉴这场知识的盛宴。今天,原本只是一个平凡的日子,但因为你们的到来,今天注定要因此不同。在此,我谨代表武汉大学人民医院对你们的到来表示热烈的欢迎!

致此,我宣布,“第---届全国------学术研讨会”,正式开幕。谢谢大家!

…… …… 余下全文

篇五 :英文国际学术会议开幕词演讲稿

International Conference onSpace Technology

Distinguished guests, distinguished delegates, ladies and gentlemen, and all the friends:
     At this special time of wonderful September, in this grand hall of the beautiful city, our respectable guests are here getting together. Jointly sponsored by the International Astronautical Federation (IAF), International Academy of Astronautics (IAA) and the International Institute of Space Law (IISL), undertaken by China National Convention Center at Beijing, the sixty-fourth session of the International Astronautical Congress will be open. Now, first of all, please allow me to give our hearty welcome to all of you present, and thank you, for your friendly coming. We feel so proud, and appreciated as well to be the host of the event.

…… …… 余下全文

篇六 :大同眼科学术会议开幕词

山西省第十六届眼科学术会议

开幕词

尊敬的各位领导、各位来宾

女士们、先生们:

大家好!

正当大部地区还处在骄阳似火的炎炎夏日时,塞外明珠的美丽古城大同已是凉风习习、气候宜人。今天,我们云集于此,隆重举行“山西省第十六届眼科学术会议”,这是我省眼科界两年一度的盛大聚会。首先,请允许我代表山西省医学会眼科专业委员会和本届大会组委会,向与会的各位领导嘉宾、专家教授、眼科同道和参展厂商表示热烈的欢迎; 我们还要对本次大会的东道主大同市人民政府、大同市卫生局、大同市第三人民医院表示诚挚的谢意,他们为会议的召开积极筹划、科学组织,为我们共度美好时光做了精心的安排和热情的接待。

第十五届眼科学术会议后的两年来,在我省广大眼科同仁的辛勤努力和积极探索下,我省眼科在临床、科研和教学等方面都取得了长足的进步和飞跃。我要借此机会代表山西省医学会眼科专业委员会向我省所有的的眼科工作者表示深深的敬意。

本次会议本着“资源共享、共同发展”的宗旨,历时一年筹备,收到论文151篇,内容广、质量高。本次会议准备了12个专题讲座,7个卫星会议。会议期间,我省的眼科同道们共聚一堂,畅所欲言,展现医学研究的成果,分享临床工作的经验,大家互相学习、互相交流,构建和谐的学术氛围,共谋我省眼科的发展大计。大会还荣幸地

邀请到了温州医学院附属眼视光医院院长瞿佳教授、北京同仁医院眼科中心李冬梅教授、天津眼科医院汤欣教授、解放军总院阴正勤教授、内蒙古自治区人民医院崔巍教授、暨南大学附属深圳眼科医院黄丽娜教授、上海交通大学第一人民医院俞素勤教授,他们将在大会上做精彩的学术讲座,带来国内外临床和科研的前沿成果。各位专家尽管事务繁忙,但仍然怀着一份责任和使命于百忙之中前来讲学,让我们用热烈的掌声对他们的到来表示由衷的感谢和诚挚的欢迎!

我省的眼科事业经过几代人的积极探索和不懈努力,虽然取得了有目共睹的成就,但我们仍然要清醒地认识到眼科研究的复杂性、曲折性和长期性,这就要求我们要拓宽思维,大胆创新,积极吸纳相关学科的现代科学方法和技术手段,加强学科之间的相互吸收和渗透,相互融合,并不断加大眼科临床、科研与教学的力度,加快眼科建设与发展的速度,不断为该学科的理论与实践注入新的活力、新的元素,实现区域眼科的跨越发展和快速提高。

…… …… 余下全文

篇七 :英文国际学术会议开幕词演讲稿

International Conference on Remote Sensing Technology

Distinguished guests, distinguished delegates, ladies and gentlemen, and all the friends:

At this special time of wonderful March, in this grand hall of the beautiful campus, Our respectable guests are here getting together . Jointly sponsored by China Remote Sensing Association, undertaken by Remote Sensing Institution of NUIST at Nanjing, the first International Conference on Remote Sensing technology , will be open. Now, First of all, please allow me to give our hearty welcome to all of you present, and thank you , for your friendly coming. We feel so proud, and appreciated as well to be the host of the event.

It is a great honor for us to have all you here to attend this conference, of which the theme is the academic exchange about the advanced technologies on RS. Here I’d be delighted to introduce our conventioneers in brief. Apart from our faculty and students, Most of the delegates and guests are prestigious experts and scientists, who are related in these fields from all over the world. With many significant achievements, they are the most dynamic leaders in the movements of the science and technology. As the host, I would like to take this opportunity to give you a general introduction about our school. Nanjing University of Information Science & Technology (NUIST), founded in 1960 and renamed from Nanjing Institute of Meteorology in 2004, was designated in 1978 as one of the key institutions of higher learning in China. The university consists of 24 departments or colleges, 12 scientific research institutions and one international training center. The university, covering an area of 140 hectares with a floor space of 420000 square meters, boasts 42 basic and special laboratories such as Key Laboratory of Meteorological Disasters and Sino-American Remote Sensing Laboratory. With a total collection of over 1,170,000 books, the library was listed as one of the most completed literature libraries in China in terms of atmospheric sciences.

…… …… 余下全文

篇八 :英文国际学术会议开幕词演讲稿

Distinguished guests, distinguished delegates, ladies and gentlemen, and all the friends:

At this special time of wonderful August, With a pleasant subtropical climate in Xiamen, Our respectable guests are here getting together , undertaken by XMU , the 2014 10th International Conference on Natural Computation and the 2014 11th International Conference on Fuzzy Systems and Knowledge Discovery , will be open. Now, First of all, please allow me to give our hearty welcome to all of you present, and thank you , for your friendly coming. We feel so proud, and appreciated as well to be the host of the event.

It is a great honor for us to have all you here to attend this conference, of which the theme is the academic exchange about the advanced technologies on Computer Science. Here I’d be delighted to introduce our conventioneers in brief. Apart from our faculty and students, Most of the delegates and guests are prestigious experts and scientists, who are related in these fields from all over the world. With many significant achievements, they are the most dynamic leaders in the movements of the science and technology.

…… …… 余下全文