The River
by Bruce Springsteen
I come from down in valley
where mister when you're young
they bring you up to do
like your daddy done
Me and Mary we met in high school
when she was just seventeen
we'd drive out of this valley
down to where the fields were green
We'd go down to the river
and into the river we'd dive
Oh~down to the river we'd ride
Then I got Mary pregnant
and man that was all she wrote
and for my nineteenth birthday
I got a union card and a wedding coat
we went down to the courthouse
and the judge put it all to rest
no wedding day smiles
no walk down the aisle
no flowers
no wedding dress
That night we went down to the river
and into the river we'd dive
Oh~down to the river we'd ride
I got a job working construction
for the johnstown company
but lately there ain't been much work
on account of the economy
Now all them things that seemed so important well mister they vanished right into the air now I just act like I don't remember
Mary acts like she don't care
But I remember us riding in my brother's car Her body tan and wet down at the reservoir at night on them banks I'd lie awake
and pull her close just to feel each breath she'd take
Now those memories come back to haunt me
They haunt me like a curse
is a dream a lie if it don't come true
or is it something worse
that sends me down to the river
though I know the river is dry
that sends me down to the river
tonight
Down to the river
My baby and I
Oh down to~ the river we ride
Woo...
翻译
我来自下面的那条山谷里,先生,那时候您还很年轻。他们把你养大让你子承父业。我和玛丽在高中认识,那时她才十七岁。我们一起开车离开山谷去看那片绿意盎然的田野。我们来到河边,在河里潜水,我们一起开着车沿着河流溯流而下。
接着玛丽怀孕了,老兄,她的故事也就到这里了。 我在十九岁生日的时候获得了人生中的第一张工会会员证和一身婚礼礼服。我们一起去了法院,但是法官却将我们的申请全都扔在了一旁。我们的婚礼没有众人微笑的祝福,也没有长长的红地毯可走,没有鲜花,没有婚纱。我们只是在新婚的晚上来到了河边,我们一起在河里潜水。然后开着车溯流而下,仿佛能够听到风儿细声的祝福。
我在约翰城公司找了一份从事建筑业的工作,但是随后由于经济上的原因,公司没有了那么多工作可做。现在,先生,那些以前看似如此重要的事情都消失的一干二净。现在,我只能假装我已经彻底不记得了。而玛丽也假装不在乎。 但是我真的记得我们一起开着我哥哥的车,在水库边上泼水嬉戏,她晒的黝黑,我们浑身湿透。晚上,我们一起躺在河边,我是那么的清醒轻轻的把她拉近我的身边感受她每一次的呼吸。]
然而现在,往日的甜蜜却像是一个咒语不停的纠缠在我心里,难道不能实现的梦想就只是一个谎言吗?或者比谎言更糟糕?那些回忆把我推向了河边,尽管我知道那条河流早就已经干涸了,但是今晚我和玛丽还是来到了河边,是的 我们一起开车又来到了河边。。。。。。。
赏析 :
The river 是Bruce springsteen 的一首相当感人的歌曲,上述的翻译仅供参考,真正的感动是需要从原词中去感受和把握的。词中主人公经历了生活中现实的磨难,从一个早恋的男孩转变为成熟的男人。 前半部分,描绘了主人公幸福的爱情生活,就像每个人的初恋一样充满了美好的憧憬。中间部分,描绘了主人公如何克服世俗的反对坚定的在一起。从No wedding day smiles, no walk down the aisle,No flowers, no wedding dress 中就可见一斑。简简单单而在一起之后面临的自然是生活的重担。主人公在十九岁毅然参加了工作,但是显然现实的生活没有想象的那么美好。失业后的主人公,回想以前的誓言和认为那么重要的事情都被现实的重担压得烟消云散,但是显然他们并没有忘了最初的理想,只
是根本没有精力去实现。然后就出现了这么一句相当深刻的话 Is a dream a lie if it don't come true? 难道美梦不能成真就是个谎言吗? 不是所有的誓言都会兑现 不是所有的梦想都能实现,但是这能说明当初许下誓言的时候,追求梦想的时候就不是认真的吗? 就是敷衍 就是谎言吗? 在生活的重压之下 他们都假装忘了最初的梦想,假装一切都不在乎,但那却真真实实的是无奈的妥协。 到了最后的部分,主人公被昔日的甜蜜纠缠的难以脱身,却仿佛被带到了那条河边,就是河水就像理想一样已经干涸,但河毕竟还在那里。就是理想消逝了,但曾经理想在心里刻下的悸动却一直存在着。
最喜欢的歌词
Now I just act like I don't remember
Mary acts like she don't care
But I remember us riding in my brother's car
Her body tan and wet down at the reservoir
At night on them banks I'd lie awake
And pull her close just to feel each breath she'd take
Now those memories come back to haunt me
They haunt me like a curse
Is a dream a lie if it don't come true
Or is it something worse,