英语学习_动漫对白200句(有解析)_必备

时间:2024.4.7

弃我去者,昨日之日不可留

乱我心者,今日之日多烦忧

1请听新番动画《吸血骑士》的一句话

大した事じゃないわ。

たいしたことじゃないわ。

tai shi ta ko to ja nai wa

这没什么大不了的。

提示:わ:是女性用语,男生们不要说哦~~hoho~

2听新番动画《今天的5年2班》的一句话

どうしたの?緊張してるの?

どうしたの?きんちょうしてるの?

dou shi ta no kin chou shi te ru no

怎么啦?你在紧张吗?

提示(由林夕境提供):

どうした?一般男性用

どうしたの?一般女性用

どうしました(か)?一般的礼貌体

どうしたの中的の是表示了一种对对方的关切,比どうしました要好~

3请听新番动画《图书馆战争》的一句话

安心しました。ふ~~

あんしんしました ふ~~

an shin shi ma shi ta  fu~

那我就放心了。呼~

4请听新番动画《樱兰高校男公关部》的一句话

在可爱的小MM的时候可以这样说:

まるで お人形さんみたい!

まるで おにんぎょうさんみたい

ma ru de o nin gyou san mi ta i

(可爱得)简直就像洋娃娃一样!

提示:まるで:好像

人形:人偶、洋娃娃

お人形さん:表示对赞美的人的尊称

みたい:像……一样

5请听新番动画《羊之歌》的一句话

どういうこと?

どういうことですか。

dou iu ko to  de su ka

什么意思?(或)这是怎么回事?

6请听动画《完美小姐进化论》的一句话

例如,你心情不好,别人问你怎么啦?你不愿意说啊,那就回答:

いや、別に。

いや、べつに。

i ya  be tsu ni

不,没什么。

温馨提示:

いや:表示否定,不。但是礼貌一点还是请说“いえ”或者“いいえ”比较好。

7请听新番动画《秘密》的一句话

そんなに 可笑しいですか。

そんなに おかしいですか。

so n na ni  o ka shi i de su ka

有那么好笑吗

8请听动画《幸运星》的一句话

もったいないですね。

mo tta i nai de su ne

真是浪费啊。

9请听动画《凉宫春日的忧郁》的一句话

任せてください!

まかせてください

ma ka se te ku da sa i

请交给我办吧!

10请听动画《图书馆战争》的一句话

今日は 本当に ありがとうございました。

きょうは ほんとうに ありがとうございました。

kyou wa hon tou ni a ri ga tou go za i ma shi ta

今天真的非常感谢你。

11请听新番动画《吸血鬼骑士》的一句话

すごく ショックでした!

su go ku sho kku de shi ta

令我很震惊!

温馨提示:

すごく:是「すごい」的副词形式,开来修饰后面的「ショック」。

ショック:(英)shock。震惊、冲击、打击的意思。

でした:是「です」的过去式。这里表示对过去的某件事觉得很震惊。

12请听新番动画《红》的一句话

あら、新しい携帯ですか。

あら、あたらしいけいたいですか。

a ra  a ta ra shi i ke i ta i de su ka

哎呀,是新的手机吗?

温馨提示:

あら:哎呀,哎哟(是女性用语)。

携帯:“携带電話(けいたいでんわ)”的简称,即手机。

13请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

気にしないで、いつもの病気だから。

きにしないで、いつものびょうきだから。

ki ni shi na i de  i tsu mo no byou ki da ka ra

别在意,老毛病了。

温馨提示:

だから:表示原因。

14请听动画《图书馆战争》的一句话

かまいませんよ。

ka ma i ma sen yo

没关系哦。

温馨提示:

かまう:介意。

如果别人向你道歉,除了说“大丈夫です(没关系)”之外,也可这样回答的哦:“かまいません”。

如果人家问你介意不介意进你房间看看,你说没关系、不介意,那就可以说这句话哦!

15请听动画《萌之英语单词》的一句话

頑張ってやれば できるんですよ。

がんばってやれば できるんですよ。

gan ba tte ya re ba  de ki run de su yo

加油的话肯定能成功的。

温馨提示:

頑張ってやれば:意思是如果能努力去做,ば形是表示假设:“如果……就……”

できる:做得到、达到、成功的意思。

ん:强调语气的作用,一定会成功的,一定!

16请听动画《图书馆战争》的一句话

はい、絶対勝ちます!

はい、ぜったいかちます!

hai ze ttai ka chi ma su

是,绝对会胜利的!

温馨提示:

勝ちます:原型是「勝つ」(かつ),胜利。

17请听动画《今天的5年2班》的一句话

ご協力 感謝します!

ごきょうりょく かんしゃします!

go kyou ryo ku kan sha shi ma su

感谢协助(合作)!

温馨提示:

ご:表示尊敬的开头语。

協力:有“合作、配合、协助”等意思。

另外,援助(えんじょ):支援、援助、救援。

今天我们确切地要对已经奔赴四川震区的日本救援队衷心地说一声:

ご援助 心から感謝します!

ごえんじょ こころからかんしゃします

go en jo  ko ko ro ka ra kan sha shi ma su

衷心感谢援助!

18请听动画《罗密欧与朱丽叶》的一句话

大丈夫ですか。

だいじょうぶですか。

dai jou bu de su ka

你不要紧吧/你没事吧?

温馨提示:

大丈夫:虽然本身这个词在日语中也有“男子汉大丈夫”的意思,但是这里并不是这个意思,而是指“不要紧、没关系、没事”等。

回答:我不要紧,我没事:はい、大丈夫です。

19请听动画《私密》的一句话

はい、頑張ります。

はい、がんばります

hai  gan ba ri ma su

是,我会努力的。

20请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

気持ち悪い。

きもちわるい。

ki mo chi wa ru i

(真)恶心/想吐。

温馨提示:

这句话可以是心情上不舒服,觉得别的事物让自己恶心

例如:

那人好恶心啊~:あの人は気持ち悪い~

也可以是身体上的不舒服、是真的恶心、想吐~

这里音频里实际上是因为春日吃螃蟹吃多了真的想吐~

另外,日本年轻人流行这样说滴:キモイ

就是把“気持ち悪い”简略成滴!

21请听动画《图书馆战争》的一句话

俺と。。付き合わないか。

おれと。。つきあわないか。

o re to  tsu ki a wa nai ka

能和我……交往吗?

温馨提示:

付き合う:有“交往”或者“陪伴”两种意思。

“俺と。。付き合わないか。”这句话当然是男生口气的话来的,要是女生如何表白呢?

22请听动画《蓝兰岛漂流记》的一句话

安心してください。

あんしんしてください。

an shi n shi te ku da sai

请(你)放心。

温馨提示:

してください:请别人做……

更加口语的简略说法是:して。

安心してください=安心して

23请听动画《KERORO军曹》的一句话

じゃあ、ケロちゃん、留守番よろしくね。

じゃあ、ケロちゃん、るすばんよろしくね。

jaa   ke ro chan  ru su ban yo ro shi ku ne

那小kero,就拜托你看家了。

温馨提示:

注意注意呐,“留守(るす)”意思是“不在家”,可是“留守番(るすばん)”却是“看家、看门”的意思哦!

24请听动画《裘可妹妹》的一句话

パーティーは とっても楽しかったです。

パーティーは とってもたのしかったです。

pa-ti- wa to te mo  ta no shi ka tta de su

晚会真的好开心。

温馨提示:

パーティー:party

とっても:很,非常。是「とても」的口语说法。

楽しかった:是形容词「楽しい」(开心)的过去式。用过去式是因为指刚结束的晚会玩得很开心。

例如:今天玩得很开心:今日はとても楽しかったです。

25请听动画《热带雨林暴笑生活》的一句话

爺、しっかりしろ!爺!

じじ、しっかりしろ!じじ!

ji ji  shi kka ri shi ro  ji ji

爷爷、振作点!爷爷!

温馨提示:

しっかり:振作、坚强。

しろ:表示是命令语气。

还有一种常用的说法:しっかりして(请振作),女生说得比较多。

26请听动画《火影忍者》的一句话

そんなこと言わずに、頼む!親分!

そんなことい(ゆ)わずに、たのむ!おやぶん!

so n na ko to i(yu) wa zu ni  ta no mu  o ya bun

不要这么说嘛,求你了!老大!

温馨提示:

言わずに=言わないで:不要说

言う(いう)口语中也经常说成(ゆう),两种都可以。

親分:老大、头目=お頭(かしら)

27请听动画《海贼王》的一句话

無茶ですよ。

むちゃですよ。

mu cha de su yo

你别闹了/你别乱来了/你太乱来了。

温馨提示:

無茶:乱来、胡乱。

無茶です:就是你太乱来了,翻译成中文的话上面三种情况都是可以的,最终要表达的意思是差不多滴~

28请听动画《灌篮高手》的一句话

背が高いですね~

せ(い)がたかいですね~

se ga ta ka i de su ne

你好高啊。

温馨提示:

背:(せ/せい)两种读音都可以,表示:身高、个子。

个子矮:背が低い(ひくい)

29请听动画《僵尸借贷》的一句话

もう少し休んでから、帰りなさい。

もうすこしやすんでから、かえりなさい。

mou su ko shi ya sun de ka ra ka e ri na sai

稍微再休息一会再回去吧。

温馨提示:

もう少し:再稍微,再一点点。

动词て形+から:……之后。

なさい:表示经微的命令,多用于老师对学生说,或者家长对孩子提出的要求。

30请听动画《豆芽小文》的一句话

あたしを待ってくださいよ。

あたしをまってくださいよ。

a ta shi o ma tte ku da sai yo

你就等一下我嘛。

温馨提示:

あたし=わたし:女性常用,感觉听起来比较娇气。

31请听动画《大剑》的一句话

でも、驚いたなあ。

でも、おどろいたなあ。

de mo o do ro i ta na a

我可是被吓了一跳呢。

温馨提示:

驚く(おどろく):吓了一跳,惊恐。

32请听动画《校园迷糊大王》的一句话

いや、今日は諦めます。

いや、きょうはあきらめます。

i ya  kyou wa a ki ra me ma su

不,今天就算了。

温馨提示:

諦める:放弃、死心。

33请听动画《红》的一句话

おもしろそうじゃん。

o mo shi ro so u ja n

那不是很有趣吗?

温馨提示:

おもしろい(面白い):有趣的。

おもしろそう:好像很有趣的样子

じゃん=じゃない,是口语的约音形式。

34请听动画《私密》的一句话

僕は今でも 君を愛してる。

ぼくはいまでも きみをあいしてる。

bo ku wa i ma de mo  ki mi o a i shi te ru

我至今还爱着你。

温馨提示:

看到“僕”“君”,就知道一般这句话也就是男生说的了,女生的话该怎么说咧:

参考:

わたしは今でも あなたを愛してる。

35请听动画《灌篮高手》的一句话

バスケットは お好きですか。

ばすけっとは おすきですか。

ba su ke tto wa  o su ki de su ka

你喜欢篮球吗?

温馨提示:

バスケット=バスケットボール:篮球(basketball)

お好きですか前面的接头词「お」表示礼貌、尊敬。

36请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

羨ましいですよ。

うらやましいですよ。

u ra ya ma shi i de su yo

真羡慕呢。

温馨提示:

羨ましい:羡慕。

真羡慕啊~

うらやましいですね~~

37请听动画《水果篮子》的一句话

いいチャンスです!

いいちゃんすです!

i i cha n su de su

这可是个天大的好机会!

温馨提示:

チャンス:(英)chance,机会

38请听动画《僵尸借贷》的一句话

あなた、ダイエットでもしてるんじゃない?

あなた、だいえっとでもしてるんじゃない?

a na ta  dai e tto de mo shi te run ja nai

你是不是在减肥啊?

温馨提示:

あなた:日本人一般不用第二人称直接称呼对方的,会显得很失礼,但是老师对学生的话是可以的。

ダイエット(する):减肥。

でも:表示举例。

じゃない:这句话表示反问,你不是在减肥吧?但译成“你是不是在减肥啊?”也是可以的,意思一样。

39请听动画《Kanon》的一句话

どうすれば いい?

do u su re ba  i i

我该怎么办才好?

温馨提示:

すれば:是「する」的ば形,表示假设。

40请听动画《吸血鬼骑士》的一句话

お前には 関係ない。

おまえには かんけいない。

o ma e ni wa  ka n ke i na i

跟你没关系。

温馨提示:

お前:之前说过这是不礼貌不客气的称呼,请大家不要随便乱用哦~

に:表示对象的点,或者表示针对的一个点。例如这句话里就是指的就是“你”这个对象点。

は:在这里跟“に”连用,是为了强调,强调“跟你没关系”的语气。

ない:当然就是指“没有、无”的意思咯~

41请听动画《阿滋漫画大王》的一句话

何 言ってんのよ!

なに いってんのよ!

na ni i tte n no yo

你说什么呢!

温馨提示:

这句话灰常地口语话哦!原句应该是:何を言っているのよ!

在口语中,宾语助词的「を」经常省略;

「言っている」中的「ている」表示现在进行时咯,在口语中经常省略「い」,而说成「てる」,而这个「てる」的「る」又经常约音成「ん」,最后就变成了「言ってん」。

「の」是强调语气作用。

这句话语调下降,表示一种责怪、辩解的心情。

42请听动画《僵尸借贷》的一句话

うそ、こんなに真っ暗。

うそ、こんなにまっくら。

u so  ko n na ni ma kku ra

不是吧,天都这么黑了。

温馨提示:

うそ:不是吧,骗人等等,表示不敢相信的感觉。

こんなに:这样,这么,如此。

真っ暗:漆黑,(前途)黯淡,黑暗。

43请听动画《星际牛仔》的一句话

じゃあ、きっと幸せになれるわ。

じゃあ、きっとしあわせになれるわ。

ja a  ki tto shi a wa se ni na re ru wa

那一定会过得很幸福的。

温馨提示:

幸せになる:是变得幸福。「なれる」是「なる」的可能形式,意思就是“能变得……”。

わ:是语气助词,啊,呀。女性用语。

44请听动画《大剑》的一句话

ねえ、ちょっと待ってよ。

ねえ、ちょっとまってよ。

nee cho tto ma tte yo

喂~你等等我嘛。

45请听动画《草莓棉花糖》的一句话

じゃあ、決まりだな。

じゃあ、きまりだな。

ja a  ki ma ri da na

那就这么决定了。

温馨提示:

決まり:这里作为名词用。原形是「決まる」,意思是“决定”。

な:语气词。

46请听动画《物怪》的一句话

違うみたい。

ちがうみたい。

chi ga u mi ta i

好像搞错了。

温馨提示:

みたい:好像……

47请听动画《海贼王》的一句话

約束だぞ、ルフィ。

やくそくだぞ、ルフィ。

ya ku so ku da zo  ru fi

说好了哦,路飞。

温馨提示:

約束:约定。

ぞ:语气助词,起加强语气作用,啊,呀,哦……一般男性说比较多。

ルフィ:不用解释了吧~~

48请听动画《阿滋漫画大王》的一句话

嘘付け!!

うそつけ!!

u so tsu ke

骗人/说谎!

49请听动画《甜甜私房猫》的一句话

(嘿嘿,这只猫猫太口爱鸟~真想吃了它~~)

お腹空いた。

おなかすいた。

o na ka su i ta

肚子饿了。

50请听动画《图书馆战争》的一句话

勝手に 決めないで!

かってに きめないで!

ka tte ni ki me na i de

不要随便替我决定!

温馨提示:

勝手:任意,随便,为所欲为……

決める:决定。

ないで:请别人不要做……

51请听动画《僵尸借贷》的一句话

だめよ、きちんと食べないと。

だめよ、きちんとたべないと。

da me yo  ki chin to ta be nai to

不好好吃饭的话是不行的哦。

温馨提示:

きちんと:好好地,正经地

动词ない形+と:不……就……

这句话有种倒装的感觉,本来应该是:きちんと食べないと、だめよ。

口语这种倒装是常见的,例如这里想强调“不行的”,就先说“だめよ”。

类似的有:これは何?(这是什么?)

口语中经常说:何、これ?

52请听动画《Kanon》的一句话

今天的真短咧~~~o(∩_∩)o~~~

よしよし。

yo shi yo shi

乖乖/真乖真乖。

温馨提示:

不用提示了吧~哈哈,摸摸乖孩子的头,笑眯眯地说:“よしよし”~~~

53请听动画《萝莉的时间》的一句话

静かになさい!

しずかになさい!

shi zu ka ni na sa i

安静!!

温馨提示:

静か:安静。

~なさい:比命令形语气稍微缓和一点用法,一般是老师对学生、家长对孩子提出的要求。只要把动词的“ます”去掉,加“なさい”就ok!

例如:说!!言いなさい!

54请听动画《反叛的鲁鲁修》的一句话

やらせてください!

ya ra se te ku da sa i

请让我来做吧!

温馨提示:

やる:做,干。ー>やらせる:让我做

てください:请(别人做某事)

55请听动画《幸运星》的一句话

なるほどね~

na ru ho do ne

原来如此啊~

56请听动画《罗密欧与朱丽叶》的一句话

聞かないで。

きかないで。

ki ka na i de

请不要问。

温馨提示:

聞く:打听、问。

ないで:是“ないでください”的省略说法。

57请听动画《草莓棉花糖》的一句话

こんにちは。

ko n ni chi wa

你好。

58请听动画《红》的一句话

わからない、理解できん。

わからない、りかいできん。

wa ka ra na i  ri ka i de ki n

我不懂,不能理解。

温馨提示:

わからない:是わかる的否定形式,不明白,不懂。

できん:是这样变过来滴:原型 できる-->否定 できない-->できん

日语口语中经常把「ない」约音成「ん」。

59请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

うわさをすれば。

うわさをすれば。

u wa sa o su re ba

说曹操,曹操就到。

温馨提示:

うわさ:谈论,闲谈,传说

すれば:表示假设。

其实这句话完整的说法是:うわさをすれば影(かげ)。

但是口语中只要说:うわさをすれば 就ok啦!

60请听动画《恶作剧之吻》的一句话

俺、頭の悪い女は 嫌いなんだ。

おれ、あたまのわるいおんなは きらいなんだ。

a re a ta ma no wa ru i o n na wa ki ra i na n da

我讨厌脑袋笨的女人。

温馨提示:

这句话本来应该是:俺 頭が悪い女が嫌いなんだ。这个男生说不喜欢脑袋笨的女生就好啦,还要用强调语气,于是把第二个“が”说成“は”。

那第一个“が”为什么说成“の”?

因为“頭が悪い女”是这个复句中的副句,为了避免重复,一般副句中的“が”变成“の”去修饰。

なんだ 的“なん”表示语气强调,原来是 なのだ,口语中经常把“の”说成“ん”。

哼,偶们女同胞怎么可以甘心被男生这么说哩!女同胞们上~~~

あたし、頭の悪い男は 嫌いなんだ!

(大家别吵架哈~~飘走~~~)

61请听动画《写生薄》的一句话

何、これ?

なに、これ?

na ni ko re

这是什么?

温馨提示:

这是一个倒装句,原来是:“これは何?”口语中经常会把想要重点强调的词语倒过来说,并且省略掉了“は”。

62请听动画《恶作剧之吻》的一句话

馬鹿にしないでよ!

ばかにしないでよ!

ba ka ni shi na i de yo

别把人当成傻瓜!

温馨提示:

馬鹿にする:看作傻瓜、当成傻瓜。

しないで:是“しないでください”的口语说法。

よ:表达强烈的责备心情呐~~

63请听动画《海贼王》的一句话

お前、俺の仲間になれ!

おまえ、おれのなかまになれ!

o ma e  o re no na ka ma ni na re

你,做我们的伙伴吧!

温馨提示:

お前:是比较粗俗的第二人称,平时连“あなた”都不好用,这个就更不用说了,别说偶教坏人吖,在动画片能听懂就好罗~~^^

仲間:伙伴、朋友。

になれ:这是になる的命令形式,把る变成れ。

64请听动画《夏目友人帐》的一句话

なんだか 気味が悪いわ。

なんだか きみがわるいわ。

na n da ka  ki mi ga wa ru i wa

总觉得叫人不舒服。

温馨提示:

なんだか:总觉得。

気味:感受、心情……

気味が悪い:令人不快、可怕、令人毛骨悚然……

更多关于“気味”的解释可以点进这里看哦:気味気味気味気味>>

わ:女性用的语气词呐~~

65请听动画《S·A特优生》的一句话

わ~おいしいですね!

wa  o i shi i de su ne

哇,真好吃啊!

温馨提示:

おいしい:美味的、好吃的。

跟它意思一样的词有:うまい。

66请听动画《西洋古董洋果子店》的一句话

いいんだよ、それは。

i i n da yo

(那)没关系啊。

温馨提示:

いい:好的。

ん:强调语气~

这句话也是倒装句呐,原来应该是:それはいいんだよ。口语中经常倒过来,把想要重点强调的部分提到前面去。

67请听动画《全力兔子》的一句话

有り得ない。

ありえない。

a ri e na i

难以置信/不可能的。

温馨提示:

就是表达无法相信……时的心情。

68请听动画《银魂》的一句话

とにかく 逃げるぞ!

とにかく にげるぞ!

to ni ka ku ni ge ru zo

总之快逃吧!

温馨提示:

とにかく:总之。

逃げる:逃跑。

ぞ:一般是男性同辈或对晚辈的语气词,表示强调主张。有种像“ましょう”(去干……吧!)那种感觉。

但是有些女孩也会用,例如在兴奋地决定要做某事的时候,鼓励自己:“頑張るぞ!”(加油!)

69请听动画《夏目友人帐》的一句话

饅頭 返せ!こら!

まんじゅう かえせ!こら!

man juu ka e se ko ra

馒头还来/还我馒头!喂!

温馨提示:

返せ:是“返す”的命令形式,命令猫先生还他馒头~

这里原来有个”を”:饅頭を 返せ!口语中经常省略滴~~

こら:就是相当于中文的“喂”。

PS:后面的猫叫声是:にゃ~~

70请听动画《海贼王》的一句话

正直に 言えよ!

しょうじきに いえよ!

sho u ji ki ni  i e yo

说实话哟!

温馨提示:

正直:老实,正直。

に:接在形容动词后面构成副词形式:正直に

言え:是“言う”的命令形式!

例如:回去!帰る-->帰れ!

71请听动画《龙之塔》的一句话

見事だ。

みごとだ。

mi go to da

干得漂亮。

温馨提示:

見事:呵呵~神奇吧,“见事”两个居然是“漂亮、精彩、卓越”等意思哦!似乎完全不搭嘎呐~~8过很实用呐!

72请听动画《秀逗魔导士》的一句话

当たり前でしょう!

あたりまえでしょう!

a ta ri ma e de sho u

废话啊!

温馨提示:

当たり前:理所当然。

也可以说更口语化的:“当たり前だろう!”或者“当たり前だ!”

“だろう”是“でしょう”的口语说法~

《夏目友人帐》

当たり前だ!

73请听动画《恶作剧之吻》的一句话

全然 分からない。

ぜんぜん わからない。

ze n ze n wa ka ra na i

完全不明白。

温馨提示:

全然:完全、彻底地。

分からない:是“分かる”(明白)的否定形式啦,就是“不明白、不懂”的意思。

74请听动画《红》的一句话

怒ってないよ。

おこってないよ。

o ko tte na i yo

我没生气啊。

温馨提示:

怒る(おこる):生气、发怒。

怒ってない:由“怒っていない”省略了“い”的口语说法,我没在生气。

よ:语气词。

75请听动画《Kanon》的一句话

何でもいい。

なんでもいい。

na n de mo i i

什么都行。

温馨提示:

何でも:不管什么;什么都……;无论怎样。

76请听动画《乃木坂春香的秘密》的一句话

危ない!

あぶない!

a bu na i

危险!

温馨提示:

危ない:是形容词呐,意思就是,危险。有问题找小D咯~

77请听动画《草莓棉花糖》的一句话

それは 無理だろう。

それは むりだろう。

so re wa mu ri da ro u

那是不行的吧。

温馨提示:

無理:有“不讲理、不合理;难以做到”等意思。口语中经常用过滴。

だろう:吧。一种推测或者不确定的语气。看到中文意思是“吧”就清楚了吧~^^8用多说鸟~

78请听动画《南家三姐妹》的一句话

いけない!

i ke na i

糟了!

温馨提示:

いけない:不行、不可以、糟糕等意思,请情请看小D查词>>

关于“糟了、糟糕”的说法,口语中还有很多哦,例如“やばい、参った”等等,相信大家在看动画片的时候也经常听到吧~以后会学到滴~

79请听动画《S·A特优生》的一句话

見てろよ!

みてろよ!

mi te ro yo

等着瞧吧!

温馨提示:

“据考证”,这句话是由“見てみろ!”省略了“み”的口语说法,“みろ”表示命令!

80请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

おいしそう!

o i shi so u

看起来好好吃!

温馨提示:

おいしい:好吃的,美味的

そう:表示“看上去……的样子”

81请听动画《火影忍者》的一句话

けち!!

ke chi

吝啬/小气!

温馨提示:

吝啬鬼、小气鬼:けちなやつ

82请听动画《校园迷糊大王》的一句话

君のために!

きみのために!

ki mi no ta me ni

为了你!

温馨提示:

……ために:为了……

君のために:后面还可以说点东西呐:

为了你,我死也可以!君のために、死んでもいい~

为了你,我不死也可以!君のために、死ななくてもいい~

哈哈~

接续方式:

名词+の+ために(不用“を”哒~)

动词原型+ために

为了考试及格,我拼命学习!

試験(しけん)に合格(ごうかく)するために、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強しています!

83请听动画《绝望先生》的一句话

おかしい!

o ka shi i

奇怪/奇怪了!

温馨提示:

おかしい:这个单词有两个意思哦,可笑的

84请听动画《KERORO军曹》的一句话

もうだめ!嫌われちゃった!

もうだめ!きらわれちゃった!

mo u da me  ki ra wa re cha tta

不行了,被讨厌了!

温馨提示:

嫌う(きらう):变成被动形式:嫌われる(被动形式不懂滴回去复习哟)

ちゃった:是“しまった”的口语说法。表示一个动作的完了,翻译过来通常是“什么什么了。”

85请听动画《图书馆战争》的一句话

まずい...

ma zu i

糟糕……

温馨提示:

まずい:除了表示“糟糕、不妙”之外,还有“难吃、不好吃”的意思哦!

86请听动画《图书馆战争》的一句话

しまった!

shi ma tta

完了!

温馨提示:

しまった:是“しまう”的过去式,意思是“做完、结束”。

那“しまった”的意思就是:完了!完蛋了!

87请听动画《S·A特优生》的一句话

っていうか お代わり!

っていうか おかわり!

话说,再来一碗!

温馨提示:

っていうか:转折话题时用,不对啊,不是啊,话说……因为前面在说别的事情,话题一转,说要加饭。(请大家留意一下周二的蛋蛋日语学堂哦,会出现这个词滴~o(∩_∩)o)

お代わり:再来一份,再来一碗(杯)等等,在吃喝时想再添饭添饮料等的时候说滴!

88请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

え~~難しい!そっくりすぎ!

え~~むずかしい!そっくりすぎ!

e~mu zu ka shi i  so kku ri su gi

哎~~好难哦,(你们长得)太像了!

温馨提示:

そっくり:形容相貌等长得极像~

すぎ:通常接尾,形容超过一般的程度。

89请听动画《火影忍者》的一句话

苦しかった。

くるしかった。

ku ru shi ka tta

好痛苦啊。

温馨提示:

苦しい:痛苦,它的过去式是“苦しかった”,在这里指的是描述过去很痛苦。

90请听动画《精灵守护者》的一句话

覚えていないんですか。

おぼえていないんですか。

o bo e te i na i n de su ka

你不记得了吗?

温馨提示:

覚える:记得,记住

覚えている:表示描述一直记着的状态。

覚えていない:表示不记得(状态)

~んです:表示加强语气的作用。

91请听动画《恶作剧之吻》的一句话

よし、準備完了。

よし、じゅんびかんりょう。

yo shi  jun bi kan ryou

好,准备完毕。

温馨提示:

よし:好!

92请听动画《浪客剑心》的一句话

ご飯を おごって!

ごはんを おごって!

go han o  o go tte

请我(们)吃饭吧!

温馨提示:

おごる:请客

who发工资了就对他/她说这句话吧,哈哈~~

93请听动画《恶作剧之吻》的一句话

琴子は お兄ちゃんの疫病神だ!

ことこは おにいちゃんのやくびょうがみだ!

ko to ko wa o ni i chan no ya ku byou ga mi da

琴子是哥哥的瘟神!

琴子:や、疫病神って...

温馨提示:

疫病神:瘟神、讨厌鬼。

更详细解释请看小D解释>>

~って:表示引用别人的话。

94请听动画《S.A特优生》的一句话

自分で やろう!

じぶんで やろう!

ji bun de ya rou

自己动手(做)!

温馨提示:

やる:做,干

やろう:是意志形式,在这里的意思就是提议对方“自己动手做啊!”

命令式:やれ。自分でやれ!是命令的口气说的“自己动手做!”

95请听动画《火影忍者》的一句话

死んでも 渡すな!

しんでも わたすな!

shin de mo wa ta su na

死也不要交出去!

温馨提示:

~でも:即使……表示假设罗~

渡す:交,交给;渡过

动词原形+な:表示禁止

96请听动画《精灵守护者》的一句话

シュが様、心して お聞きください。

シュがさま、こころして おききください。

shu ga sa ma ko ko ro shi te o ki ki ku da sa i

修迦大人,请您用心听好。

温馨提示:

お+动词ます形(去掉“ます”)+ください:敬语,表示较深的敬意。

例:请坐。

   どうぞ お座(すわ)りください。

97请听动画《头文字D》的一句话

相変わらずだな。

あいかわらずだな。

a i ka wa ra zu da na

还是老样子啊。

温馨提示:

相変わらず:仍旧,跟往常一样

遇见很久没见面的好朋友,也可以用上这句话哦:相変わらずだね。

な:是语气词,啊,呀

98请听动画《绝望先生》的一句话

そんな!悲しい事言わないで。

そんな!かなしいこといわないで。

so n na  ka na shi i ko to i wa na i de

什么啊!不要说那么伤心的话!

温馨提示:

そんな:哪有,什么啊等等。

例如:

A:哇,今天你很漂亮嘛。

B:そんな~(哪有~)

言わないで:是“言わないでください”的口语说法。

99请听动画《恶作剧之吻》的一句话

楽しいもんか!

たのしいもんか!

ta no shi i mo n ka

哪里有趣啊!

温馨提示:

もん:是“もの”的口语说法,(带有不服,不满的语气)因为、由于。通常是女性和小孩说,强调语气,带有撒娇的感觉。

100请听动画《药师寺凉子怪奇事件簿》的一句话

女主角在挑泳衣……

ちょっと 地味かな...

ちょっと じみかな...

cho tto ji mi ka na

是不是太素了点?

温馨提示:

地味:朴素、不显眼,也有“土气、俗气”的意思。

请查看更多详解>>

かな:通常是自言自语的时候说的,表示疑问。

101请听动画《校园迷糊大王》的一句话

姉さん、お弁当忘れてる。

ねえさん、おべんとうわすれてる。

ne e sa n  o be n to u wa su re te ru

姐,你忘了拿便当。

温馨提示:

お弁当:盒饭,便当

忘れてる:原形“忘れる”。用现在进行时表示忘了饭盒这件事的状态。

102请听动画《NANA》的一句话

どうして あたしは こんなにも 弱いんだろう。

どうして あたしは こんなにも よわいんだろう。

do u shi te  a ta shi wa  kon na ni mo yo wa i n da rou

为什么我会这么脆弱啊。

温馨提示:

あたし:我,一般是女生自称,等同于“わたし”。

こんなに:这样地,如此地

も:表示强调

弱い:弱的,脆弱的

ん:加强语气罗~~

だろう:表示推测、猜测的语气,吧,啊……

103请听动画《鬼眼狂刀》的一句话

あんた、食い逃げしたよね?

あんた、くいにげしたよね?

a n ta  ku i ni ge shi ta yo ne

你吃霸王餐了吧?

温馨提示:

あんた:你,比“あなた”更加随便的说法,一般不建议用哇~要称呼对方最好是“姓+さん”比较礼貌哩!^^(hoho,当然对吃霸王餐滴人还用客气么~~)

食い逃げ(くいにげ):意思是“吃完就走,吃饭不付钱就溜走”,也就是“霸王餐”!很实用吧!

食い逃げする:吃霸王餐。

よね:表示向对方确认的语气。

104请听动画《犬夜叉》的一句话

杀生丸的声音酷bi鸟~~~><

奈落か。今度は何を企んでいる?

ならくか。こんどはなにをたくらんでいる?

na ra ku ka  kon do wa na ni o ta ku ran de i ru

是奈落吗?这次又有什么企图?

温馨提示:

今度(こんど):根据情况,有“这次”和“下次”两个意思哦。更详细解释请看小D>>

企む(たくらむ):策划;企图;打坏主意。

105请听动画《君吻》的一句话

(哇哇~田中理惠的声音超酷~~)

付き合ってる人は いるの?

つきあってるひとは いるの?

有在交往的人吗?

へえ!?

什么?

いるの?

有吗?

いないよ。

没有。

そう。

是吗。

温馨提示:

付き合う:根据情况,这个单词也有两个意思哦:交往;陪伴。更详细解释请看小D>>

所以有时候动画片里面经常出现——

你能陪我(逛逛)吗?

结果男的听成“你能跟我交往吗?”

囧。。。

106请听动画《名侦探柯南》的一句话

そんなんじゃ、全然 驚かない!

そんなんじゃ、ぜんぜん おどろかない!

son nan ja  zen zen o do ro ka na i

那样一点都不吓人!

温馨提示:

そんなんじゃ:那样的话,很口语的一句话~

驚く(おどろく):惊恐、害怕、吓人等。

107请听动画《精灵守护者》的一句话

目の下に くまができているぞ。

めのしたに くまができているぞ。

me no shi ta ni  ku ma ga de ki te i ru zo

眼睛下面可都是黑眼圈了。

温馨提示:

黑眼圈、熊猫眼:日语中的说法还蛮多哒!有“くま目(くまめ)、パンダ目(ぱんだめ)”也可以简单地说成“くま”。

眼圈发黑,形成黑眼圈:くまができる。

108请听动画《剧场版CLANNAD》的一句话

千円、返せ。

せんえん、かえせ。

sen en  ka e se

还我一千日元。

温馨提示:

口语中经常把一些助词省略掉滴,这里省略了“を”。

原来应该是:千円を返せ。

返せ:这是命令说法,原型是“返す”(还,归还)。

109请听动画《S.A特优生》的一句话

勝負しましょう!

しょうぶしましょう!

shou bu shi ma shou

决一胜负吧!

温馨提示:

勝負する:决一胜负。把“する”变成意志形“ましょう”,就是向对方挑起比赛或比拼等等。

110请听动画《火影忍者》的一句话

卒業、おめでとう。

そつぎょう、おめでとう。

so tsu gyou o me de tou

恭喜你毕业。

温馨提示:

卒業:就是“毕业”的意思呐。

おめでとう:是“おめでとうございます”的省略说法,除了恭喜毕业,还可以恭贺新年、恭喜晋升、恭喜结婚等等~

新年好:明(あ)けましておめでとうございます。

恭贺新婚:ご結婚(けっこん)おめでとうございます!

…………

111请听动画《绝望先生》的一句话

じゃ、お願いしますね。

じゃ、おねがいしますね。

ja o ne ga i shi ma su ne

那就拜托你哦。

温馨提示:

願い:请求。

比较粗俗一点的说法(通常男生说得较多的):頼む(たのむ)

112请听动画《空の境界》的一句话

だって、僕も弱い人間だから。

だって、ぼくもよわいにんげんだから。

da tte bo ku mo yo wa i nin gen da ka ra

因为我也是弱小的人类。

温馨提示:

だって:可是,但是,表示转折呐,是“でも”的口语说法。

113请听动画《风之圣痕》的一句话

まずいわまずいわ、門限に二時間オーバー!

まずいわまずいわ、もんげんににじかんオーバー!

ma zu i wa ma zu i wa  mon gen ni ni ji kan o-ba-

惨了惨了,超过门限两小时了!

温馨提示:

まずい:除了“不好吃、难吃”外,在这里表示“不妙、糟糕”等意思。

オーバー:(英) over ,超过,越过。

114请听动画《剧场版CLANNAD》的一句话

お前が無駄にしたんだ。すっきり返せ。

おまえがむだにしたんだ。すっきりかえせ。

o ma e ga mu da ni shi tan da su kki ri ka e se

你都给我浪费掉了,爽快点还来。

温馨提示:

無駄(むだ):浪费、白费。

返せ:原形返す(かえす),归还,这里用的是命令式。

115请听动画《火影忍者》的一句话

本当の事を教えてやるよ!

ほんとうのことをおしえてやるよ!

hon tou no ko to o o shi e te ya ru yo

告诉你真相吧!

温馨提示:

教えてやる:指告诉别人什么事情,用“やる”其实是比较粗鲁的说法,在动画片能听懂就好了,不过如果是朋友之间的话,说也无妨。

另外一种比较常用的说法是:

“我来告诉你吧;我来教你吧”:教えてあげるよ。

但是千万记住不能对上司啊老师啊等身份辈分高的人说哦,会很不礼貌哒!

116请听动画《风之圣痕》的一句话

お父様に見つかったら、考えたくない~

おとうさまにみつかったら、かんがえたくない~

o tou sa ma ni mi tsu ka tta ra kan ga e ta ku na i

要是被父亲发现了,想都不愿意想啊~

温馨提示:

見つかる:发现,找到

~たら:表示假设“如果/要是……”

考える:想,考虑

~たくない:不想,不愿意……

117请听动画《X战记》的一句话

何を!変なの!

なにを!へんなの!

na ni o  hen na no

什么嘛!怪人!

温馨提示:

何を:后面其实省略了一些东西呐,据不同情况可以是:何をしている?(你在干什么?)或者 何を言っている?(你在说什么?)

変(へん):古怪的,奇怪的。

なの:表示强调!通常女生说得比较多。^^

118请听动画《幻影少年》的一句话

つべこべ言わずに、一緒に来なさい!

つべこべいわずに、いっしょにきなさい!

tsu be ko be i wa zu ni  i ssho ni ki na sai

不许废话,陪我去!

温馨提示:

つべこべ:反唇顶撞,说三道四。

つべこべ言う:喋喋不休  更多详细解释请看小D>>

言わずに:表示否定

なさい:表示命令~

(呵呵,这个女好凶悍呐~~~)

其实这句话在蛋蛋日语学堂 第三十堂 愚人节特备节目-蛋蛋愚人学校!学过的哦,还记得不?

つべこべ 言(い)わずに 体(からだ)を鍛(きた)えろ!

别啰嗦,锻炼身体!

119请听动画《君吻》的一句话

何よ!エッチね~

なによ!えっちね~

na ni yo  e cchi ne

什么啊,色色的!

温馨提示:

エッチ:其实就是“H”,好色的。

“色狼”怎么说哩?

————すけべ③(要是大喊“色狼”的时候可以写成片假名:スケベ)!

120请听动画《浪客剑心》的一句话

のどか…すぎるわよ!

no do ka   su gi ru wa yo

(你)太过悠闲了啦!

温馨提示:

のどか①:悠闲、舒适。=のんびり 请看详细的小D解释>>

すぎる:超过、过度

わよ:女性语气用语

男生的话可以这样说:のどかすぎるぞ!

类似的说法:

のんびりしすぎる/のんびりしすぎだ。

悠闲、悠闲自在:のんびりする/のんびりです。

暇(ひま)すぎる 也可以,你太空闲了。意思稍微有点不一样呐~^^

日语中的省略号输入法:

按三下句号的键,接着按两下空格键,就会有半角的三点和全角的三点省略号选~一半用半角的~^^

121请听动画《蜡笔小新》的一句话

あのう、道に迷ったんですけど...(あっ、新ちゃん!)

あのう、みちにまよったんですけど...(あっ、しんちゃん!)

那个,我好像迷路了……(啊,小新!)

温馨提示:

あのう:引起对话注意的招呼用语,那个……

道に迷う:迷路 请看详细的小D解释>>

けど:在这里起铺垫作用,表示下面还有话想说,或者省略了一些话。

例如本期的句子后面其实省略了诸如“请问哪里哪里应该怎么走”等等。

122请听动画《狼与香辛料》的一句话

旦那、なかなかだね。

だんな、なかなかだね。

老板,您还真是了不起啊。

温馨提示:

旦那(だんな):老爷(对自己丈夫的尊称)、老板(对商人的尊称)等等。请看详细的小D解释>>

なかなか:颇;很;非常(程度副词)。请看详细的小D解释>>

なかなかだね:根据不同情景,可以是“相当了不起啊,相当不容易啊,真不容易(简单)啊”等等意思。

123请听动画《幻影少年》的一句话

離せ!

はなせ!

ha na se

放开我!

温馨提示:

離す(はなす):放,放开(手)。

手を離す:放开手,“離せ”是命令形式,命令对方放开手!

请看详细的小D解释>>

另外,“放す(はなす)”也表示放开、放掉的意思,但是注意这里叫别人放开手的情况下,汉字应该写作“離”,不写作“放”。

详细区别请看小D解释哦>>

124请听动画《鬼眼狂刀》的一句话

わたくしは 決して許されない事をしたのですから。

わたくしは けっしてゆるされないことをしたのですから。

我做了绝不能饶恕的事。

温馨提示:

わたくし:我,比“わたし”更加谦虚的自称。

決して(けっして):绝对(不);断然(不)(下接否定语)请看详细的小D解释>>

原型:許す-->許されない:不能原谅、不能饶恕

~のです:表示强调、加强语气等等。

最后的“から”,在这里表示原因,在口语中经常会说,有时翻译的时候不一定要翻出来“因为……”,根据当时场景或者上下文体会出来就行~^^

例如:

絶対許さないからね!

ぜったいゆるさないからね!

我绝不原谅你!

125

请听动画《校园迷糊大王》的一句话

かばんが かわいそうだよ。

ka ban ga ka wa i sou da yo

书包很可怜的哟。

温馨提示:

かばん:书包、皮包。

かわいそう:可怜的 请看详细的小D解释>>

注意哦,可爱的和可怜的,两个单词有点像哦!

可爱的:かわいい

可怜的:かわいそう

126请听动画《绝望先生》的一句话

新しい好きな人できたのね。

あたらしいすきなひとできたのね。

a ta ra shi i su ki na hi to de ki ta no ne

交到新的恋人(男朋友/女朋友)了吧。

温馨提示:

好きな人:喜欢的人,恋人等。如果这句话是对男生说的话,当然就可以说“女朋友”咯。如果对女生说的话就是“男朋友”了。

好きな人ができる:交到喜欢的人,“~ができる”:交到…… 口语中经常省略“が”。

例如:交朋友。

友達(ともだち)ができる。

补充:

“できる”怎么变成了“できたのね”?这是什么用法?

——已经交到了恋人,就要用过去式,于是把“できる”变成“できた”。“の”口语中经常说的,可表示强调语气,也可表示疑问之类的(在这句话里表示语气强调)。

如果说“新しい好きな人できたの?”这样就是一个疑问句,你交到新的恋人了?“の”在这里表示疑问咯。

“ね”是语气词啦,啊,呀。

127请听动画《恶作剧之吻》的一句话

愛してるよ、琴子。

あいしてるよ、ことこ。

a i shi te ru yo  ko to ko

我爱你哦,琴子。

温馨提示:

愛してる:我爱你。

よ:语气词,哦、哟

128请听动画《S.A特优生》的一句话

それは 内緒。

それは ないしょ。

so re wa na i sho

这可是秘密。

温馨提示:

内緒:秘密;不告诉别人,保密。

这句话也可以说:“それは秘密(ひみつ)。”相信大家也经常能在动画日剧里听到吧!^^

八要问偶“内緒”和“秘密”有啥区别~~因为在表示“秘密”的时候,它们没啥区别,意思大致一样哦!

不过内緒还可以这样用:

我会对你父亲保密的。

お父さんには 内緒です。

おとうさんには ないしょです。

对谁 保密/保守秘密:~に 内緒。

129请听动画《超能力少女兰》的一句话

お待たせ、ルイ!

おまたせ、ルイ!

o ma ta se  ru i

久等了,留衣!

温馨提示:

お待たせ:这是“お待たせしました”(让你久等了)的口语省略说法。

130请听动画《草莓棉花糖》的一句话

やっぱり 止めたほうが...

やっぱり やめたほうが...

ya ppa ri  ya me ta hou ga

我看还是不要比较好……

温馨提示:

やっぱり:还是,依然,果然。

止める:停止,放弃。查看小D详细解释>>

~たほうがいい:表示建议,还是……(做)比较好,口语中经常省略后面的“いい”。

例如:バスに乗(の)ったほうがいいです。

坐公车比较好。

另外:

~ないほうがいい:表示建议不要好做……比较好。

夜(よる)は一人(ひとり)で出(で)かけないほうがいいですよ!

晚上不要一个人出去比较好哦!

131请听动画《Kanon》的一句话

どんな奴なんだ?男か、女か。 

どんなやつなんだ?おとこか、おんなか。

do n na ya tsu nan da  o to ko ka  o n na ka

是怎样一个人呢?男孩?还是女孩?

温馨提示:

奴(やつ):家伙、小子。

なん:表示疑问。

~ですか、~ですか:表示选择,是……还是……?口语中省略“です”。

这句话是男生的说法,女生应该怎么说比较温柔哩:

どんな人なの?男(か)?女(か)?

”か”在这里说不说都可以~~^^

更礼貌的说法什么哩?

どんな人なんですか。男ですか、女ですか。

132请听动画《水果篮子》的一句话

阿夹吖~~~~><

下手くそ。 

へたくそ。

he ta ku so

逊毙了。

温馨提示:

下手くそ:很笨(的人);非常拙劣(的人) 。

通常用在责备(骂)别人做事笨手笨脚。

133请听动画《乃木坂春香的秘密》的一句话

俺は 好きでも嫌いでもない。

おれは すきでもきらいでもない。

o re wa  su ki de mo ki ra i de mo na i

我既不喜欢也不讨厌。

温馨提示:

俺(おれ):我,男性自称。

这里的“でも”表示例举。

134请听动画《乃木坂春香的秘密》的一句话

惜しいな!

おしいな!

o shi i na

真可惜啊!

温馨提示:

惜しい:可惜的,相当于“残念(ざんねん):可惜、遗憾”,但“残念”表示对事情遗憾的感觉更深,而且还有“这次不行,非常遗憾,那么下次再来吧”的感觉;而“惜しい”仅仅只是心情上觉得可惜。

な:语气词。

135请听动画《秀逗魔导士》的一句话

とにかく何でもいい!

とにかくなんでもいい!

to ni ka ku nan de mo i i

总之啥都无所谓了。

温馨提示:

とにかく:总之,无论如何。

何でもいい:什么都行。

PS:何でもない:什么也没有。

136请听动画《超能力少女兰》的一句话

ね、ね、ねえ...大ニュース、聞きたい?

ね、ね、ねえ...だいニュース、ききたい?

ne ne ne ... dai nyu-su  ki ki ta i

对了对了对了,大新闻哦,想听吗?

温馨提示:

大ニュース:大新闻。

动词ます形+たい:想……(做什么)

137请听动画《吸血鬼骑士》的一句话

体調は どう?

たいちょうは どう?

tai chou wa dou

身体还好吗?

温馨提示:

体調:身体情况,健康状态

どう:怎么样,如何。是“どうですか”的口语说法。

这句话也可以这样问(日常生活中说得比较多的):

体の具合は どうですか。

からだのぐあいは どうですか。

身体还好吗?

138请听动画《雨月》的一句话

名前、聞いていい?

なまえ、きいていい?

na ma e  ki i te i i

能告诉我你的名字吗?

温馨提示:

聞く:问、打听。

这句话原来是:名前を 聞いてもいい?(名前を 聞いてもいいですか。)

口语中经常把“を”“も”这些助词省的就省~特别是现今的日本年轻人^^

139请听动画《濑户之花嫁》的一句话

このすけべ!

ko no su ke be

你这个色狼!

温馨提示:

すけべい(すけべ/すけべえ):好色,色狼,色鬼

PS:“女色狼”怎么说?すけべ女(すけべおんな)或者すけべな女^^

140请听动画《爆笑热带雨林》的一句话

いいよ、気持ちだけで十分だよ、グウ。ありがとうな。

いいよ、きもちだけでじゅうぶんだよ、ぐう。ありがとうな。

i i yo  ki mo chi da ke de juu bun da yo  gu u  a ri ga tou na

不用了,有心意就足够了,阿布。谢谢啊。

温馨提示:

気持ち:心意、情意。

だけ:只、仅仅

十分:充分、足够

上面是好朋友熟人家人之间说的,比较随意,更礼貌一点的说法是:

お気持ちだけで十分です。

有心意就足够了/您这份情我心领了。

141请听动画《濑户的花嫁》的一句话

そんな事言わないで、皆で遊ぼうよ。

そんなこといわないで、みんなであそぼうよ。

son na ko to i wa na i de mi n na de a so bou yo

不要这么说,大家一起玩吧。

温馨提示:

言う:说。

言わないでください:请不要说,再随意点的说法就是:言わないで。

みんなで:大家一起……

遊ぶ:玩。

提议一起做什么事的时候用意志形:遊びましょう-->遊ぼう(简体)

142请听动画《濑户的花嫁》的一句话

はい、嬉しいです!

はい、うれしいです!

hai u re shi i de su

是,好高兴!

温馨提示:

うれしい:高兴的、开心的。形容内心的欢喜、高兴。具体地说就是,一般自己用来表达此刻高兴的心情,啊,我很“うれしい”啊,如果要说别人开心就说“うれしそう”(看上去很开心的样子)。

143请听动画《热带雨林的爆笑生活》的一句话

誕生日、おめでとう!

たんじょうび、おめでとう!

tan jou bi  o me de tou

生日快乐!

温馨提示:

誕生日:生日。

おめでとう:恭喜。

“誕生日、おめでとう!”这是晴的妈妈对晴说的,所以比较随意。

完整的恭敬、礼貌的说法:お誕生日 おめでとう ございます。

144请听动画《超时空要塞F》的一句话

急がなきゃ!

いそがなきゃ!

i so ga na kya

得赶紧!

温馨提示:

急ぐ:急,赶紧,加快。

~なきゃ:不得不……。是“なければ(ならない)”的口语缩略说法哦!

例如:

不得不去。

行かなければならないーー>行かなきゃ。(简单很多呢~跟好朋友熟人之间经常说滴~)

145请听动画《恶作剧之吻》的一句话

愛してるよ、琴子。

我爱你,琴子。

[动漫日语每天一句]127 我爱你哦。愛してるよ。(学过咯^^)

ほんと?もう一度言って。

ほんと?もういちどいって。

hon to  mou i chi do i tte

真的吗?再说一次。

いいよ。

好的。

温馨提示:

ほんと:真的,是“本当(ほんとう)”的口语简略说法。

もう一度:再一次,又一次。

言って:请说,是“言ってください”的口语简略说法。

146请听动画《超能力少女兰》的一句话

こんな茶番やってられないわ。

こんなちゃばんやってられないわ。

kon na cha ban ya tte ra re na i wa

这种滑稽戏真是看不下去了。

温馨提示:

茶番:滑稽剧;浅薄的花招;一眼看穿的把戏。

やってられない:受不了。

わ:女性用语气词。

在DanDan日语学堂 第三十堂 愚人节特备节目-蛋蛋愚人学校!里有出现过这句话哦!大家还记得不?

“橘子:ったく、やってられないわ。”真受不了了啊。

男生一直这样说滴:やってらんねえ。是由上面那句约音变成滴。

ら行约音成“ん”,ない约音成“ねえ”。

147请听动画《草莓棉花糖》的一句话

くそ!金持ちじゃんか!

くそ!かねもちじゃんか!

ku so ka ne mo chi jan ka

可恶!这不是有钱人吗/这不是很有钱吗!

温馨提示:

くそ:可恶。

金持ち:有钱人,富人。

じゃんか:这是“じゃないですか”的口语简略说法,这是反问句,意思是“不是什么什么嘛/就是什么什么吗!”

148请听动画《超时空要塞F》的一句话

子供扱いしないでよ!

こどもあつかいしないでよ!

ko do mo a tsu ka i shi na i de yo

不要把我当小孩啊!

温馨提示:

子供扱い:(把大人)当作小孩(看待) 。

~しないで:不要(做某事)。

よ:读降调,表示责备对方的语气。

149请听动画《华丽的挑战》的一句话

お釣りは要らないわ。

おつりはいらないわ。

o tsu ri wa i ra na i wa

不用找钱了。

(真大方,买东西之后都八要找钱滴~~)

温馨提示:

お釣り:(找的)零钱 。如果是平时用的零钱、散钱是:小銭(こぜに)

要る:要,需要

要らない:不要,不需要

わ:是女性用的语气助词。

150请听动画《吸血鬼骑士》的一句话

お大事に。

おだいじに。

o da i ji ni

保重。

温馨提示:

大事:保重,爱护。

这句话是在别人生病或者不舒服的时候说的,让对方保重身体。

如果是两人分别的时候说的“请多保重”,日语应该这样说滴:お元気で(おげんきで)。

151请听动画《超时空要塞F》的一句话

シェリル:この変態!

______ このへんたい!

______ ko no hen tai

______ 你这个变态!

アルト:  誰が変態だ!

_____  だれがへんたいだ!

_____  da re ga hen tai da

_____  谁是变态啊!

シェリル:あんたよ!色ガキ!

______ あんたよ!いろがき!

______ an ta yo  i ro ga ki

______ 就是你啊,色小鬼!

温馨提示:

変態:(骂人)变态。

あんた:你,就是“あなた”的音变,它们之间的变化表达的意义是“あなた”用于不太熟悉的人,或者非常尊敬的人。而あんた则比较多用于同龄人,好朋友之间,和“おまえ”的表达意思完全一样,不过“おまえ”更加粗鲁的感觉。

ガキ:小鬼

152请听动画《乃木坂春香的秘密》的一句话

いつも言ってるだろう。

いつもいってるだろう。

i tsu mo i tte ru da rou

我不是一直说嘛。

温馨提示:

いつも:一直,总是……

言う:说。言ってる=言っている。表示一直在说这样一个持续的状态。

だろう:……吧,是“でしょう”的口语说法,通常男生说得比较多,“でしょう”女生说得比较多。

我不是一直说嘛,我对那些玩意没兴趣。

いつも言ってるだろう/でしょう。わたし、そんな物に 興味ない。

153请听动画《玻璃的假面》的一句话

役に立たない子だね!

やくにたたないこだね。

ya ku ni ta ta na i ko da ne

真是没用的孩子啊/你这个孩子真没用啊/你这孩子什么忙都帮不上啊!

温馨提示:

役に立つ:起作用,帮得上忙……

役に立たない:帮不上忙,没用……

今天这句话有时候还可以意译成:你是怎么做事情的啊(一点忙都帮不上)!

154请听动画《海贼王》的一句话

いつか きっと会いましょう!

いつか きっとあいましょう!

i tsu ka ki tto a i ma shou

总有一天会再见面的!

温馨提示:

いつか:总有一天

きっと:一定

会う:见面

会いましょう:是意志形,表示一起做某事,这里表示和路飞一起见面的意志。

155请听动画《秘密》的一句话

いいわ!もう会わなくても!

いいわ!もうあわなくても!

i i wa  mo u a wa na ku te mo

行啊,不(再)见面也好!

(哎呀,跟恋人吵架老。。。)

温馨提示:

わ:女性用语气词。

会う:见面。

会わない:不见面。

もう会わない:不再见面。

~ても:即使……也……

这句话倒装了哦,原本应该是这样滴:

ーー>もう会わなくても いいわ:即使不见面也行。

156请听动画《草莓棉花糖》的一句话

おしゃれだね!

o sha re da ne

真气派呀!

温馨提示:

おしゃれ:(打扮等)很漂亮、很时尚、很时髦、很气派……

这句话礼貌的说法是:おしゃれですね。 (当然说“です、ます”的句子是礼貌的咯~)

157请听动画《甜甜私房猫》的一句话

ひどい目にあった~

ひどいめにあった~

hi do i me ni a tta

真倒霉啊~

温馨提示:

ひどい:过分(表示程度)。

目にあう:倒霉。

158请听动画《甜甜私房猫》的一句话

そうね。そうしましょう!

sou ne sou shi ma shou

对啊,就那样做吧!

温馨提示:

这是在同意别人提议时说的。

そうする有意志形-->そうしましょう,表示一起做某事。

159请听动画《空之境界》的一句话

意外だろう。

いがいだろう。

i ga i da rou

很意外吧。

温馨提示:

意外:意外,想不到

だろう:でしょう的口语说法。

160请听动画《机动战士高达00第二季》的一句话

彼らを失うわけにはいかない。

かれらをうしなうわけにはいかない。

ka re ra o u shi na u wa ke ni wa i ka na i

不能失去他们。

温馨提示:

彼ら:他们,“ら”表示复数。

失う:失去,丢失。

……わけにはいかない:不可以……,不能……

161请听动画《阿滋漫画大王》的一句话

千代ちゃん、一緒にお弁当(を)食べよう!

ちよちゃん、いっしょにおべんとう(を)たべよう!

chi yo chan i ssho ni o ben tou (o) ta be you

千代,我们一起吃便当吧!

はい~~~

hai~~~

好啊~~~

温馨提示:

弁当:便当、盒饭,一般词头加“お”,“お弁当”一种习惯说法。

食べる:吃。“食べよう”是“食べましょう”的口语说法,表示提议一起吃。

括号中的助词“を”在口语中经常省略。

162请听动画《机动战士高达00第二季》的一句话

やるじゃないか!

ya ru ja na i ka

挺有一手的嘛!

温馨提示:

やる:做,干。

やるじゃない:不是做得很好嘛,就是“做得很好”咯。

口语中还可以约音成:やるじゃんか!“ない”约音成“ん”。

163请听动画《大剑》的一句话

残念だが、そろそろ終わりだ。

ざんねんだが、そろそろおわりだ。

zan nen da ga  so ro so ro o wa ri da

很遗憾,差不多该结束了。

温馨提示:

残念:遗憾、可惜。

そろそろ:差不多,就要,快要。

終わり:结束,终了。

~~が~~~:在这里不表示转折,可以表示铺垫,“残念だが”,后面有话要说~~

164请听动画《君吻》的一句话

よし!決めた!夏休みまでに、絶対彼女を作ってやる!

よし!きめた!なつやすみまでに、ぜったいかのじょをつくってやる!

yo shi ki me ta  na tsu ya su mi ma de ni ze ttai ka no jo o tsu ku tte ya ru

好,决定了!在暑假前一定要交个女朋友!

温馨提示:

決める:决定。过去式的“決めた”表示(我)决定了。

夏休み:暑假。”冬休み(ふゆやすみ)”寒假。

~~までに:在……之前。

彼女を作る:交女朋友。

彼氏を作る:交男朋友。

作ってやる:“やる”意思是“做、干”,在这里表示说话人的一种决心,想要争一口气的心情,相当于中文的“做给你看!”男生说得比较多。

165请听动画《恶作剧之吻》的一句话

バカだな、泣くなよ。 

バカだな、なくなよ。

ba ka da na  na ku  na yo

小傻瓜,别哭。

温馨提示:

バカ:傻瓜、笨蛋。汉字是“馬鹿”,不过通常写片假名比较多。

な:语气词。

泣く:哭、哭泣。

动词原形+な:表示禁止、不让别人做某事。“泣くな”:别哭、不要哭。

よ:语气词。

166请听动画《机动战士高达00第二季》的一句话

返せ!返してくれ!二人を...返してくれよ! 

かえせ!かえしてくれ!ふたりを...かえしてくれよ!

ka e se  ka e shi te ku re  fu ta ri o ka e shi te ku re yo

还给我!还给我!把她们两个还给我!

温馨提示:

返す:还给,归还。

“返せ”和“返してくれ”都是命令的说法。

返してくれ是“返してくる”的命令形。

~~してくる:意思是“还回来,还回给自己或者自己一方的人”。

失去了两个最爱的人,真是悲怆啊……

167请听动画《草莓棉花糖》的一句话

デカー!

でかー!

de ka

好大!

温馨提示:

这是日本年轻人的流行口语哦!

デカー是でかい音变而来的,意思是:大的,好大。形容事物很庞大、高大、巨大等等。

168请听动画《地狱少女》的一句话

気の毒ね。

きのどくね。

ki no do ku ne

真可怜啊。

温馨提示:

気の毒:可怜、可悲。感觉上比“かわいそう”可怜的程度要深,而且带有悲惨的意思。

169请听动画《南家三姐妹》的一句话

どこ行くの?

どこいくの?

do ko i ku no

你去哪?

温馨提示:

どこ:哪里。

行く:去、走。

这句话原来是:どこへ行くのですか。口语中把助词“へ”省略,后面“ですか”不用说,因为这是家人熟人朋友之间的对话。

の:表示语气强调。

170请听动画《南家三姐妹》的一句话

出前をお願いする。

でまえをおねがいする。

de ma e o o ne ga i su ru

我要叫外卖。

温馨提示:

出前:外卖。

お願いする:拜托别人做事,请求别人做事。

在这句话里就是“叫外卖”的意思咯。

礼貌的说法是:出前をお願いします。

PS:这句话紧接昨天那句话的哦~~

171请听动画《灌篮高手》的一句话

何を偉そうに!

なにをえらそうに!

na ni o e ra sou ni

神气什么啊!

温馨提示:

这句话很实用哦,要是有人很神气地在那抬高自己或者贬你的时候,就可以用上了!

中文意思还可以这样说:什么啊,一副了不起的样子/有什么了不起的!

PS:樱木同学这句喊得太棒鸟~~^^

172请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

これは部長命令だ、断ることは許さん!

これはぶちょうめいれいだ、ことわることはゆるさん!

ko re wa bu chou mei rei da  ko to wa ru ko to wa yu ru san

这是部长命令,不允许拒绝!

温馨提示:

断る:谢绝、拒绝。

“こと”表示事情,“断ること”表示拒绝这件事情。

“許す”允许、准许。

不允许:許さない。

通常口语中把“ない”约音成“ん”,所以变成:“許さん”。

173请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

(紧接上一期)

お断りします!

おことわりします!

o ko to wa ri shi ma su

我们都拒绝!

温馨提示:

断る:谢绝、拒绝。

前面加上“お”表示尊敬。

这是个灰常华丽的拒绝哇~~hoho~~

174请听动画《海贼王》的一句话

ぼろぼろ(に)なっちゃったね。

bo ro bo ro (ni) na ccha tta ne

变得破破烂烂的了。

温馨提示:

ぼろぼろ:破破烂烂,破烂不堪。

~に なる:变得…… 这里省略了“に”。

这句话是这样变化过来滴:

ぼろぼろになる-->ぼろぼろになってしまった-->ぼろぼろになっちゃった

“なっちゃった”是“なってしまった”的口语缩略说法,表示一种不好的结果。

175请听动画《完美小姐进化论》的一句话

前面是法语吧~然后是灰常有磁力的御姐笑~~^^

すごい人だ。

すごいひとだ。

su go i hi to da

真是个不得了的人。

温馨提示:

すごい:厉害的、不得了的、了不起的。

176请听动画《完美小姐进化论》的一句话

紧接上一句。

感心してる場合か!

かんしんしてるばあいか!

kan shin shi te ru ba a i ka

这是佩服的时候吗?

温馨提示:

感心:佩服、钦佩。

佩服谁谁谁可以这么说:~に 感心する

例如:彼に感心してる。

場合:场合、时候、情况。

177请听动画《完美小姐进化论》的一句话

还是紧接上一句。

大丈夫、大丈夫!

だいじょうぶ、だいじょうぶ!

dai jou bu  dai jou bu

不要紧不要紧!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

大丈夫:不要紧,没关系。

丈夫:坚固、结实,例如:丈夫な靴(くつ):结实的鞋子。

178请听动画《校园迷糊大王》的一句话

よし!完璧な変装だ!

よし!かんぺきなへんそうだ!

yo shi  kan pe ki na hen sou da

好,完美变身!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

よし:好,表达一种准备好做某事的信心和决心,就相当于说“OK”。よし!去干嘛干嘛~~^^

完璧:完美的、完善的、十全十美。

为啥日语“完璧”会表示这样滴意思呐?

其实大家可以联系一下中国的成语故事:“完璧归赵”(本指蔺相如将和氏璧完好地从秦送回赵国。后比喻把原物完好地归还本人。),某蛋猜可能就是来自于这里滴^^。

変装:改装、变身。

179请听动画《超时空要塞F》的一句话

もう就寝時間だぞ!

もうしゅうしんじかんだぞ!

mou shuu shin ji kan da zo

已经是就寝时间了哦!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

もう:已经。

就寝:就寝、睡觉。这个单词其实跟中文一样,平时who会那文绉绉地说“我们就寝咯~”-=。。。

其实嘛就是“睡觉”嘛,于是这个单词在口语中不怎么说,而是说“寝る(ねる)”。

这句话也就是说:もう寝る時間だ!(已经是睡觉时间了!)

ぞ:语气词,通常男生说得比咯,比较硬的感觉,要是女生说滴话,就感觉这个女生有点粗鲁或者比较爽快的人~~

180请听动画《超时空要塞F》的一句话

紧接上一句哦~~^^

眠れないのか。

ねむれないのか。

ne mu re na i no ka

睡不着吗?

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

眠る:睡觉、睡眠。

眠れない:睡不着。

~~のか:通常男生说得比较多,听起来比较硬的感觉。

那女生通常是怎么说滴哩?

眠れないの? 这样就好了!

181请听动画《超时空要塞F》的一句话

紧接上一句哦~~^^

おせっかいなら 勘弁してくれ、クラ。

おせっかいなら かんべんしてくれ、クラ。

o se kka i na ra  kan ben shi te ku re  ku ra

如果要说教的话就饶了我吧,柯岚。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

おせっかい:多管闲事,爱管闲事,好多事。

~なら:如果、要是……表示假示。

勘弁:宽恕;容忍。

勘弁してくれ:这是不怎么礼貌的说法哦,男生通常这样滴,呵呵~

礼貌的说法是:勘弁してください

这句话的意思其实就是:你要是来管闲事的话就饶了我吧。

182请听动画《红》的一句话

食べてみたい!

たべてみたい!

ta be te mi ta i

好想吃吃看!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

食べる:吃。

~て みたい:想做……(事情)看看、试着做……

“みたい”不写成汉字的“見たい”的哦~

例如:好想喝喝看。飲(の)んでみたい。

183请听动画《竹刀少女》的一句话

見学なんですけど、いいですか。

けんがくなんですけど、いいですか。

ken ga ku nan de su ke do  i i de su ka

我们是来参观的,方便吗?

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

見学:参观,主要是指学习方面的参观。而类似的“見物”指提游览参观、观光。

名词+な+んです:表示强调。

けど:并非表示转折哦,而是铺垫,表示后面还有话说。

いいですか:好吗?方便吗?

184请听动画《反叛的鲁鲁修》的一句话

ここで何があった?

ここでなにがあった?

ko ko de na ni ga a tta

这里发生了什么事情?

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

で:这里表示事情发生的地点。

何がある:发生什么事情。

过去式的“何があった”表示发生了什么事情。

185请听动画《风之圣痕》的一句话

仕事どうだった?

しごとどうだった?

shi go to dou da tta

工作怎么样?

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

仕事:工作、职业。

询问别人做什么工作,可以这样问哦:どんな仕事をしていますか。

どうだった:怎么样。这是“どうだ”的过去式问法,就是问过去发生的事情怎么样。

186请听动画《蓝兰岛漂流记》的一句话

hoho~这女人好可怕的样子~

看过这动画的小盆友就知道为啥会说这么××的话了哈哈~

その代わり、男子という生き物には興味津津ですけどね。

そのかわり、だんしといういきものにはきょうみしんしんですけどね。

so no ka wa ri  da n shi to iu i ki mo no ni wa kyou mi shin shin de su ke do ne

不过我对男性这种生物可是大有兴趣啊。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

その代わり:但是、可是、另一方面(表示转折)。

男子という生き物:意思是“叫作男性的生物”,“という”后面的内容是对前面的内容进行解释。

~には興味津津です:对……非常感兴趣。非常实用的句子哟!

例如:我现在对画画大感兴趣!

____わたしは今 絵に興味しんしんです!^^

187请听动画《风之圣痕》的一句话

紧接第185句哦~

うん、見た目キモかったけど、楽勝。

うん、みためキモかったけど、らくしょう。

un mi ta me ki mo ka tta ke do  ra ku shou

嗯,外表看上去很恶心,但是超轻松。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

見た目:看起来,外表。

キモイ:这是“気持ち悪い(きもちわるい)”的省略,日本年轻人流行用语哟!过去式:キモかった。

けど:表示转折,是“が”的口语说法。

楽勝:不费力地战胜,轻易取胜,也相当于我们平时说的“小菜一碟”哦。

188请听动画《风之圣痕》的一句话

お疲れ様、綾乃ちゃん。

おつかれさま、あやないちゃん。

o tsu ka re sa ma a ya na i chan

辛苦了,绫乃。

189请听动画《风之圣痕》的一句话

ざっとこんなもんよ!

za tto ko n na mo n yo

真是小菜一碟。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

ざっと:粗略地,简略地,略微,大略

こんな:这样的

もん是“もの”(东西)的口语约音说法。

这句话是什么情况下用呢?

在这部动画里面,女主角很轻松地打败了一只怪物,就说出这句话来了。

具体的用法:面对一些比较麻烦、困难的事情,却能轻而易举地搞定时,夸自己的时候说的,也就是相当于中文的“真是小菜一碟”。

190请听动画《源氏物语千年纪》的一句话

誰にも会いたくない。

だれにもあいたくない。

da re ni mo a i ta ku na i

我谁都不想见。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

~に 会う:与~见面

会いたい:想见面。动词的ます形去掉“ます”+たい:想做……

否定:会いたくない:不想见面

这句话“誰にも 会いたくない” も 后接否定,表示全部否定,意思就是:谁都不想见。

191请听动画《幻影少年》的一句话

退屈だ。

たいくつだ。

ta i ku tsu da

真无聊啊。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

退屈:无聊;寂寞;厌倦。

跟“つまらない”意思相近,

不过“つまらない”表示对某个事物不感兴趣而感到无聊;

而“退屈”则倾向于无所事事到无聊的感觉,还有种寂寞和厌倦的感觉。

192请听动画《风之圣痕》的一句话

じゃあ、いつも通り、カラオケで打ち上げ。

じゃあ、いつもどおり、カラオケでうちあげ。

jaa u tsu mo do o ri  ka ra o ke de u chi a ge

那么老样子,去卡拉OK打发时间吧。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

いつもどおり:跟平常一样,也就是“老样子”。

カラオケ:就是“卡拉OK”。

打ち上げ:意思很多哦“发射;演出结束;比赛结束;工作结束时的宴会;冲上;打上去”,在这里更接近于“工作结束时的宴会”,动画片里指的是女主角打完怪兽之后,朋友说去唱K,“打ち上げ”在这里意译成“打发时间”。

193请听动画《风之圣痕》的一句话

もう、風なんて大嫌い!!

もう、かぜなんてだいきらい!!

mou ka ze nan te dai ki ra i

真是的,最讨厌风了!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

もう:埋怨或生气的时候经常说,意思相当于“真是的”。

なんて:意思是“叫什么~;~之类的”相当于“なんという”。

参考:~など/~なんか/~なんて 的区别>>

大嫌い:极不喜欢,最讨厌,非常讨厌。反义词是:“大好き”(非常喜欢,最喜欢。)

这句话很实用的哟,只要把“風”换成别的你讨厌的东西就行了~^^

例如:

カラオケなんて大嫌い!!(这绝对八是蛋妈的真心话!咩hiahia~)

試験なんて大嫌い!!!(这绝对是大部分人的心声~~hoho~~)

大家还最讨厌什么?

194请听动画《樱兰高校男公关部》的一句话

それなら勝手にしろ。 

それならかってにしろ。

so re na ra ka tte ni shi ro

那随便你吧。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

それなら:如果那样,要是,那么……

勝手:任意,随便

勝手にする:随便怎么做就怎么做

勝手にしろ:是“勝手にする”的命令说法。

195请听动画《怪医美女》的一句话

わたしは この生き方を 選んだ。 

わたしは このいきかたを えらんだ。

wa ta shi wa  ko no i ki ka ta o e ra n da

我选择了这样的生活方式。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

生き方:生活方式、生活态度、生存方式……

選ぶ(えらぶ):选择、挑选。过去式:選んだ。

196请听动画《怪医美女》的一句话

紧接上一句~

後悔してないわ!

こうかいしてないわ!

kou ka i shi te na i wa

(我)可没有后悔!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

後悔:后悔、懊悔。

後悔してない是“後悔していない”的口语省略说法,其中口语中经常省略“い”。

“~していない”是表示状态持续的“~している”的否定说法咯。

最后的“わ”是女性用的语气词。

A:你后悔吗?

__ 後悔してる?

B:我不后悔!

__ 後悔してない!

197请听动画《怪医美女》的一句话

もう我慢できない!

もうがまんできない!

mou ga man de ki nai

我(已经)受不了你了!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

もう:已经。

根据对话场景,“已经”两字可以不译出来,中文的“我受不了了你了!”已经可以感受到这男子忍受不了的程度了哦~

我慢(がまん):忍受、忍耐。(这个词很有意思吧~hoho~)

できる:能、能够。

できない:不能、不能够。

这句话礼貌的说法:もう我慢できません。

急急急,要上WC啦!这个时候也可以用上这句话哦!

急××的蛋对WC里的笔笔吼吼——

蛋:もう我慢できないよ~早く出てきなさいよ~!!

___我忍不住啦,快点给我出来~!

笔:もうちょっと我慢して~~もうすぐね~~~

___再忍一会,我马上出来啊~~

蛋:もうだめ!それ、出るよ~~~~~~~~~~~~

___已经不行啦!那个,要出来啦~~~~~

笔:-_-|||

这部动画很不错哦!

PS:明天那句更精彩^^

198请听动画《怪医美女》的一句话

わがままも いい加減にしろよ!

わがままも いいかげんにしろよ!

wa ga ma ma mo i i ka gen ni shi ro yo

要任性也得适可而止吧!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

わがまま:任性、恣意。わがままを言うな:别说任性的话!

も:也

いい加減:适可而止。不过分。

原型“いい加減にする”变成命令说法-->いい加減にしろ。

最后的语气词“よ”表示责备的语气。

如果孩子很调皮,通常家长对孩子这样说滴:いい加減にしなさい。

~しなさい:表示轻微的命令,当然没有“~しろ”那么凶咯~

199请听动画《红》的一句话

ついていけないんだよ。

tsu i te i ke na i n da yo

我们合不来呀。

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

ついて原型是“つく”。

ついていけない:相处不来,合不来,指的是有点跟不上对方的思维行动之类的。

这句话很简单吧,用在分手的时候也够实用的吧,呵呵~不过,不到万不得已表随便说喔~

200请听动画《西洋古董洋果子店》的一句话

男生向女生表白:

(不过这部动画是男生向男生表白--||| 嘛啊,习惯了~)

あのう…僕…君の事が好きなんだ!好きなんだ…好きなんだ…好きなんだ…

あのう…ぼく…きみのことがすきなんだ!すきなんだ…すきなんだ…すきなんだ…

anou bo ku ki mi no koto ga suki nan da  suki nan da suki nan da ...

那个……我喜欢你!喜欢……喜欢……喜欢……

《恶作剧之吻》:

女生向男生表白:

入江君の事が好きです。

いりえくんのことがすきです。

i ri e kun no ko to ga su ki de su

我喜欢入江君。

还可以这样说:

《完美小姐进化论》:

あなたが好きです!

あなたがすきです!

a na ta ga su ku de su

我喜欢你!

温馨提示(点击蓝色单词可查看小D解释):

あのう:那个。(切入话题的开场白)

君(きみ):你,第二人称,一般男生说得比较多。“姓氏+君”时是用来称呼男生的。

こと:代表一个名词,可理解为,有关对方的事情。

“~のこと”可以理解为与对方相关的事情以及一切都喜欢!

好き:这种表达喜好厌恶等情感因素的词,前面就要用「が」,

说喜欢谁,一般说“~のことが 好きです。”

~なんだ:的“ん”表示语气强调。

有时也可以省略“のこと”,像第三句那样说“あなたが好きです!”

在这里提醒一下大家,第二人称“あなた”不像中文的“你”那样随便用的哦!

在不知道对方的名字时可以用,一旦知道对方姓什么之后,一般都是称呼“姓+さん”等等。

あなた:还会用在老婆称呼老公用的哦。

所以尤其是女生不要随便用“あなた”称呼男生哦,除非你对那男生有意思准备表白呐,或者是情侣关系。

 

更多相关推荐:
英语学习计划英文版

英语学习计划英文版受战隼的影响决定按部就班的学习英语放弃急于求成的心理一步一步脚印首先是养成好的学习习惯让自己养成学习的习惯特别是英语学习的习惯摒弃先前无法坚持的陋习同时和a商量一起学习相互鼓励相互检查共同进步...

英语学习计划英语作文

MynewplanofEnglishThenewsemesterhasbegunInthissemesterIplantohaveaplenaryEnglishtimesoImadethefollowingplanwhichisc...

很好的英语学习计划表

英语学习计划表事实上每个人的情况都不一样所以最好是综合自身情况设计一份适合自己的英语学习计划表下面是根据大众情况设计出来的学习计划希望大家能在这个基础上总结出最适合自己的英语学习计划表早上6点8点一日之计在于晨...

英文版英语学习计划

1NowmoreandmorestudentslikestudyEnglishforitisthebestpopularlanguageintheworldIamoneofthemtooIstartedstudyEnglishsi...

工作后个人英语学习计划

英语学习计划写给自己的话翻开英语学习本看到第一篇英语听力的时间竟然是3月23日已经过去整整3个月了但感觉自己的英语仍然没有一点进展一种颓废感涌上心头努力回忆下自己的人生历程英语嫣然已经成为了我旅途中的一个顽疾初...

初二英语学习计划

英语学习计划1词汇背熟八年级上下两册的单词掌握发音拼写汉语意思以及词性和课本最后一页的不规则动词的过去式和过去分词表注意每天给自己设置目标比如每天记30个单词分两次记中午一次晚上一次每次个15个晚上背时把中午背...

英语学习计划

英语学习计划第一步听amp说听与说的基础是对英语音标的良好掌握找到其中的发音规律发音将不再是你的困扰我们的目标是不光要会说要说得一口纯正的好英语音标的掌握对英语学习至关重要学习好音标您就可以不再需要别人帮助自己...

小学英语学习计划

第二周gohome回家gotoschool去上学goswimming去游泳watchTV看电视washyourface洗你的脸washyourhands洗你的手Thankyou谢谢你Yourewelcome不用...

小学生英语学习计划(一)

复习的内容1单词词组尽可能让每个学生过关2把课文中的重点句按单元课文的顺序进行语法归类做一些专项训练特别是多训练根据上下文完成对话看图完成对话首字母填空和根据中文完成句子的题型3加强听力口头和笔头练习4每两个单...

初中英语学习计划

初中英语学习计划一总则1坚持每一天充分利用一切可以利用的时间学英语没有持之以恒的学习和大量的时将做保障一切都是空谈2每天听写一篇文章以此文章为中心展开一天的学习3听说读写译五项都要练以听说为主4求质不求量把听写...

寒假英语学习计划

一总则1坚持每一天充分利用一切可以利用的时间学英语没有持之以恒的学习和大量的时将做保障一切都是空谈2每天听写一篇文章以此文章为中心展开一天的学习3听说读写译五项都要练以听说为主4求质不求量把听写的文章彻底搞懂足...

英语计划)

大一到大四细细规划你的英语在新东方多年教学之中遇到过无数相同的问题也见过很多英语学习很彪悍的人每年几十万学员拔尖的只是那么一些下面总结一下他们的特点给大家呈上一个大学英语学习较完的计划1大一刚进大学有大量的新鲜...

英语学习计划英语(47篇)