孔子的名言 中英文介绍

时间:2024.3.27

Confucius

学而不思则罔,思而不学则殆。

Learning without thought is labour lost ; thought without learning is perilous To study and not think is a waste. To think and not study is dangerous. 思考与学习要一同进行,二者缺一不可。

三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。

Out of a group of three people, one of them will be my teacher. I take after their good points and correct the bad.

If I'm together with some people, than there must be my teachers! I will study their merits, and avoid their shortcomings.

知之为知之,不知为不知,是知也。

wisdom lies in admitting what you know as well as what you don't know。 It is wise to hold what you know and admit what you don't know.

有教无类。

In teaching there should be no distinction of classes.

Make no social distinctions in Teaching

学而时习之,不亦说乎?

Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application? To learn and at due times to repeat what one has learnt, is it not after all a pleasure?

温故而知新,可以为师矣。

If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.

He who learns by reviewing his knowledge is a capable teacher. Learning in review, a master you will be.

知之者,不如好之者,好之者,不如乐之者。They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight in it.

Knowing it is not as good as liking it, and liking it is not as good as enjoying it.

People who know it better than who work on it, who work on it not as good as who love it.


第二篇:孔子名言英汉集锦


1.子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”The Master said, "to learn and at due times to repeat what one has learned, is that not after all a pleasure? That friends should come to one from afar, is this not after all delightful? To remain unsoured even though one's merits are unrecognized by others, is that not after all what is expected of a gentleman?"   2.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”The Master said, "At fifteen I set my heart upon learning. At thirty, I planted my feet firm upon the ground. At forty, I no longer suffered from perplexities ( 困惑;窘困). At fifty, I knew what were the biddings (命令,吩咐) of Heaven. At sixty, I heard them with docile (驯顺的,驯良的) ear. At seventy, I could follow the dictates(听从...支配) of my own heart; for what I desired no longer overstepped (逾越) the boundaries of right."3.子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也!”The Master said, "incomparable (无比的,无双的) indeed was Hui! A handful of rice to eat, a gourdful (一葫芦的量) of water to drink, living in a mean street. Others would have found it unendurably (难忍受地,不可容忍地) depressing, but to Hui's cheerfulness it made no difference at all. Incomparable indeed was Hui (颜回)!"注:颜回,春秋末鲁国(今山东曲阜)人,是孔子的得意门生。4.性相近也,习相远也。By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wide apart.5.有教无类。In teaching there should be no distinction of classes.6.当仁,不让于师。When it comes to benevolence (仁爱心), one need not give precedence even to his teacher.7.过而不改,是谓过矣。Not to mend the fault one has made is to err indeed.8.己所不欲,勿施于人。Don't impose on others what you dont desire.9.君子不以言举人,不以人废言。The superior man does not promote a man simply on account of his words, not does he put aside good words because of the man.10.工欲善其事,必先利其器。A craftsman who wishes to do his work well must first sharpen his tools.11.言必信,行必果。Keep what you say and carry out what you do.12.欲速则不达,见小利则大事不成。If you have things done hastily, you will not reach the goal. If you only see small gains,you will not accomplish great tasks.13.君子以文会友,以友辅任。The superior man on grounds of culture meets with his friends, and by their friendship helps his virtue.14.岁寒,然后知松柏之后凋也。Only when the year becomes cold do we know how the pine and the cypress are the last to fade.15.巧言令色

,鲜矣仁。Those who are glib (油腔滑调) in their speech and wear an ingratiating (迎合的) expression have little benevolence (仁爱心) about them.16.温故而知新,可以为师矣。Exploring the old and deducing the new makes a teacher.    17.学而不思则罔,思而不学则怠。To learn without thinking is labour in vain (徒劳),to think without learning is desolation.

更多相关推荐:
孔子名言英文版

孔子名言英文版孔子名言英文版孔子名言英文版全部出自孔子论语中的名言名句中英对照非常有吸引力孔子名言英文版中英对照有教无类Inteachingthereshouldbenodistinctionofclasses...

孔子名言英语集锦

孔子名言英汉集锦1子曰学而时习之不亦悦乎有朋自远方来不亦乐乎人不知而不愠不亦君子乎TheMastersaidquottolearnandatduetimestorepeatwhatonehaslearnedis...

孔子名言英译精选

性相近也习相远也Bynaturemenarenearlyalikebypracticetheygettobewideapart过而不改是谓过矣Nottomendthefaultonehasmadeistoerr...

孔子经典语录之英文版

孔子经典语录人生态度性相近也习相远也Bynaturemenarenearlyalikebypracticetheygettobewideapart过而不改是谓过矣Nottomendthefaultonehasm...

孔子语录《论语》中英文对照

孔子语录论语中英文对照最近电影孔子正在热映中孔子的论语我们在学校里已经学过很多这里我们来一起了解下论语中的句子翻译成英语都是什么样吧本文的句子主要是求知求学类的有教无类Inteachingthereshould...

英语翻译孔子简介及“孔子名言”

英语翻译孔子名言语录24句中英对照性相近也习相远也Bynaturemenarenearlyalikebypracticetheygettobewideapart过而不改是谓过矣Nottomendthefault...

孔子语录英文版

孔子曰礼不下庶人刑不上大夫Theritesdonotapplytothecommonpeopleandpunishmentsdonotapplytothenobles己所不欲勿施于人Donotimposeono...

孔子名言

版权归版权人所有学而时习之不亦悦乎学而Isitnotapleasuretolearnsomethingandputitintopracticeatduetimes有朋自远方来不亦悦乎学而Isitnotadeli...

15句孔子名言精选(英汉)

1有朋自远方来不亦说乎Tohavefriendscomingfromafarisitnotjoyful2学而不厌诲人不倦Learnwithoutsatietyandinstructotherswithoutbe...

英语翻译“孔子名言语录”24句

英语翻译孔子名言语录24句中英对照性相近也习相远也Bynaturemenarenearlyalikebypracticetheygettobewideapart过而不改是谓过矣Nottomendthefault...

孔子语录 英文翻译版本 转

英语翻译孔子语录性相近也习相远也Bynaturemenarenearlyalikebypracticetheygettobewideapart过而不改是谓过矣Nottomendthefaultonehasmad...

孔子说 英文版(下)

礼之用和为贵有子说礼的应用以遇事和顺为可贵Inconductingtheritesseekingharmonyisthemostvaluableprinciple里仁为美择不处仁焉得知孔子说选择住处要选在风俗淳...

孔子名言英文(28篇)