君がいるだから、今の仆は、幸せです。
どうも、ありがとうございます。
因为有你在,所以现在的我很幸福。
非常感谢你。
世界が终るまでは、离れることも无い
即使到了世界的尽头,我们也不会分离
ただ、君を爱している
今、言いたい言叶は、それだけです
I love you
我现在想说的只是这一句
人生は、ゲームは、単纯な幸福を缲り返しています
生命是游戏,重复着简单的快乐。
覚えているを覚えて、を忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れ难い 记住该记住的,忘记该忘记的,改变能改变的,接受不能接受的。
一目见てから 惚れました
自从第一眼见到开始 就迷上了
帰れるから、旅は楽しいです
因为能够回来,所以旅程是快乐的
これはあたしがほしい爱情じゃない
这不是我要的爱情
若 し み の 尽 き た 场 所 に 幸 せ が 待 つ と ぃ ぅ ょ。
听说悲伤的尽头,有幸福在等待。
生物股长——YELL
「“わたし”は今(いま) どこに在(あ)るの」と 「“我” 如今 身在何处?」 踏(ふ)みしめた足迹(あしあと)を 深踏下的足迹
何度(なんど)も见(み)つめ返(かえ)す 反复凝视
枯叶(かれは)を抱(だ)き 秋(あき)めく窓辺(まどべ)に
满怀枯叶 于秋意渐浓的窗边
かじかんだ指先(ゆびさき)で 梦(ゆめ)を描(えが)いた
用冻僵的指尖 描绘梦想
翼(つばさ)はあるのに 飞(と)べずにいるんだ
明明拥有翅膀 却不展翅飞翔
ひとりになるのが 恐(こわ)くて つらくて
独身一人 害怕 痛苦
优(やさ)しいひだまりに 肩寄(かたよ)せる日々(ひび)を
和煦暖阳下肩并肩的时光
越(こ)えて 越过那些
仆(ぼく)ら 孤独(こどく)な梦(ゆめ)へと歩(ある)く
我们 向着孤独的梦想而去
サヨナラは悲(かな)しい言叶(ことば)じゃない 再见 不是悲伤的言语 それぞれの梦(ゆめ)へと仆(ぼく)らを繋(つな)ぐ
是将向着各自梦想而去的我们紧系的
YELL YELL
ともに过(す)ごした日々(ひび)を胸(むね)に抱(だ)いて
心中铭记着那些共渡的岁月
飞(と)び立(た)つよ独(ひと)りで未来(つぎ)の空(そら)へ
独自起飞吧 向着下一片天空
仆(ぼく)らはなぜ 答(こた)えを焦(あせ)って
我们为何 如此急切地想知道答案
宛(あ)ての无(な)い 暗(くら)がりに 以致在无边的黑暗中 自己(じぶん)を探(さが)すのだろ 寻找自我呢
谁(だれ)かをただ 想(おも)う涙(なみだ)も 一心想念谁的眼泪 真(ま)っ直(す)ぐな 笑颜(えがお)も ここに在(あ)るのに
率真的笑颜 明明就在眼前了
「ほんとうの自分(じぶん)」を “真正的自己”
谁(だれ)かの台词(ことば)で 用谁的台词
缮(つくろ)うことに 逃(のなが)れて 迷(まよ)って 修饰 逃避了 迷茫了 ありのままの弱(よわ)さと
清楚了自己真实的软弱
向(む)き合(あ)う强(つよ)さを 和勇敢面对的坚强
つかみ 仆(ぼく)ら 初(はじ)めて 明日(あす)へと 駆(かけ)る
我们才能向着明天奔跑
サヨナラを谁(だれ)かに告(つ)げるたびに 被谁说再见的时候 仆(ぶく)らまた変(か)われる 强(つよ)くなれるかな
我们又能再变坚强一点了吧
たとえ违(ちが)う空(そら)へ飞(と)び立(た)とうとも 即使即将飞向不同的天空
途绝(とだ)えはしない想(おも)いよ 绵延不断的思念啊 今(いま)も胸(むね)に 如今就已满溢胸口
永远(えいえん)など无(な)いと 没有所谓的永远
気(き)づいたときから 意识到
笑(わら)い合(あ)ったあの日(ひ)も 那些相视而笑的日子 呗(うた)い合(あ)ったあの日も 那些一起欢唱的日子 强(つよ)く 深(ふか)く 已强烈地 深刻地
胸(むね)に 刻(きざ)まれてゆく 在心头烙下印记
だからこそあなたは だからこそ仆(ぼく)らは
正因为如此 你 还有我们
他(ほか)の谁(だれ)でもない 才不是其他人
谁(だれ)にも负(ま)けない 才不会输给任何人
声(こえ)を 挙(あ)げて 「わたし」を 生(い)きてゆくよと 大声喊出“活出自我” 约束(やくそく)したんだ
约定好了
ひとり ひとり ひとつ ひとつ 道(みち)を 选(えら)んだ
所以我们各自 选择各自的道路
サヨナラは悲(かな)しい言叶(ことば)じゃない 再见 不是悲伤的言语
それぞれの梦(ゆめ)へと仆(ぼく)らを繋(つな)ぐ
是将向着各自梦想而去的我们紧系的
YELL YELL
いつかまためぐり逢(あ)うそのときまで 直到重逢的那一刻
忘(わす)れはしない夸(ほこ)りよ 友(とも)よ
绝不会忘记 我的骄傲 与朋友
空(そら)へ 向着天空 仆(ぼく)らが分(わ)かち合(あ)う言叶(ことば)がある
我们拥有共同的言语
こころからこころへ 声(こえ)を繋(つな)ぐYELL 是将心声紧系的YELL
ともに过(す)ごした日々(ひび)を胸(むね)に抱(だ)いて
心中铭记着那些共渡的岁月
飞(と)び立(た)つよ 独(ひと)りで
独自起飞吧
未来(つぎ)の 空(そら)へ 向着下一片天空
男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール)
不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。
恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。 (フロリアン)
恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。
全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎)
总的来说,所有的恋爱就是忍耐。
ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。 (デズウリエール夫人) 深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋
もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。 (モーム)
最长久的爱是不求回报的爱
第二篇:常用的日语句子
1、そんなに悲観的になることはない。不至于这么悲观吧?
2、そのときになってから考えよう。 走一步算一步吧。
3、その時になればうまく行く。 车到山前必有路/船到桥头自然直
4、勝手なことを言うな。 别在这儿瞎猜了
5、いい夢を見てね。 祝你好梦
6、お金は災いを招く。 破财免灾
7、なりゆきに任せる。 听天由命吧
8、あなたの言う通りにする。 就照你说的办
9、善意が報われない。 好心得不得好报
10、喜ぶのは早すぎる。 别高兴得太早了
11、過去のことを忘れよう。 过去的就让它过去吧
12、考えすぎだよ。 别想那么多了
13、まだ会おう。 后会有期
14、ありえない。 这简直太离谱了!
15、あまり変わりがない。 也好不了多少
16、そんなこと、どうだっていい。 哪儿那么多事儿
17、新しさがない。 没什么新鲜的
18、もう子供じゃないんだから。 别像个孩子似的!
19、またチャンスがある。 机会还是有的
20、先はまだ長い。 来日方长
21、一度にしようとするな 别想一口气吃个胖子
22、役立たず 成事不足,败事有余
23、そのうちなれる 慢慢就会习惯了
24、ないよりはまし 总比什么都没有的好
25、何でそんなに厳しいの 干嘛那么厉害
26、誰にでも間違いはある 谁都有出错的时候
27、好意を無にされた
28、根っからの悪だ
29、見くびらないで
30、気をつけて
31、気が狂いそう
32、救いようがない
33、あれこれ文句をつける
34、一緒に行けない
35、気にしすぎ
36、いつも困らせる
37、いつもうるさく言わないで
38、皮肉を言わないで
39、次はいつ会えるかわからない
40、これも仕方ないことだ
41、賛成できない
42、覚えておく/忘れない
记你的 好心当作驴肝肺(同9) 本性难移 你可别小看我! 一路顺风! 简直要把我逼疯了! 真是不可救药! 鸡蛋里挑骨头 不能奉陪了 别大惊小怪了! 别老跟我过不去 别老是婆婆妈妈的 别在这儿挖苦我了! 不知何时能再见面了 我这也是不得已呀! 不赞成 我不敢苟同 我会记住的,我不会忘
43、そんな言い方がない 没有这样的说法
44、自ら招いた苦労だ 自讨苦吃
45、そんなことをしてもまったく意味がないよ 那样做没任何意义
46、あなたみたいな人にあったことがない 我没见过你这样的人!
47、私にもどうしようもない 我这也是迫不得已啊
48、そこまでしなくていい 何苦来呢
49、やめときなよ 拉倒吧!算了吧!
50、たいしたことない 没什么大不了的
51、誰かが聞いている 隔墙有耳
52、それでいいはずがない 那哪行啊!
53、違法だ 犯罪だ 这是违法的,这是犯法的
54、冗談じゃない 这可不是闹着玩的
55、本当に困る 让我真是哭笑不得
56、そうは思わない 我不这么认为
57、どういえばいいかわからない 怎么说你好呢
58、こんなことはよくない気がする 我觉得这样做不合适
59、私の責任にしないで 怎么怪起我来了!
60、私がついている 天 塌下来有我呢!
61、聞き間違いかもしれない 可能是你听错了
62、それほどでもない 不是那么回事
63、手元にお金がない 我也缺钱
64、話せば長くなる 不是三言两语能说清的
65、こうじゃない 不是这样子
66、最近仕事はどう 近来工作(生意)如何
67、ゆっくり寝てね 好好休息吧
68、デタラメ(出鱈目) 胡扯!(没影儿的事儿)
69、事実じゃない 这与事实不符
70、良くも悪くもない 不好不坏(比上不足比下有余)
71、いつも同じ 还是老一套!
72、本当なんだ 真是这么回事儿
73、人に流されるな 别凑热闹了!
74、確かだ 确实是这样
75、努力が無駄になった 白忙活了
76、とやかく言うな 别挑剔了!
77、そういう意味じゃない 不是这个意思
78、なんとなく、そういう気がする 多少有那么点儿吧
79、諦めが悪い 别老是想不开
80、やってみなよ 不妨试试看
81、もう腹が立つ 你说气不气人
82、彼の言うことを聞くな 别听他的
83、そう言うことだ 就算吧;原来是这么回事。
84、もう行って 就算是吧
85、今後気をつけて 以后注意点就是了
86、はっきり言って 有话直说吧
87、気にしないで 别往心里去
88、愛があれば最後に必ず一緒になれる 有情人终成眷属
89、若返った 你是越长越年轻
90、自分を苦しめないで 别跟自己过不去
91、楽しんできて 祝你玩得开心
92、私も聞いた 我也听说了
93、見送りに来てくれて、ありがとう 谢谢你来给我送行
94、感謝してもし足りない 真是感激不尽
95、力になれて嬉しい 很高兴能为你效劳
96、恥ずかしい 让您见笑了
97、変わったね 我都快认不出你来了
98、遠慮しないで 别客气/看你说到哪儿去了!
99、悩みがあるなら、聞こうか 把你的烦恼告诉我好吗?
100、成功をあせることはない 不要急于求成