英语日常生活中使用的短句

时间:2024.3.31

第一章 日常生活中使用的短句

1 在家中

●从起床到出门

Good morning. (早晨好。)

Did the alarm clock go off? (闹钟响了吗? )

It's time to get up! (该起床了!)

Get up soon. (快点儿起床!)

Are you awake? (你醒了吗?)

Are you feeling sick? (你不舒服吗?)

Did you sleep well? (睡得好吗?)

Would you turn off the alarm clock?( 能帮我关掉闹钟吗?) You finally got up. (你终于起来了。)

It's a nice day! (今天是个好天!)

Did you stay up late last night? (昨晚你熬夜了? )

Let's fold up the futon. 把被子叠好。

You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)

You left the light on. (你一直没关灯啊。) I have to go wash my face. (我得洗脸了。 ) It's time to eat breakfast.(该吃早饭了。) I'm still sleepy.(我还困着呢。 )

I'm still yawning. (我还打哈欠呢。 )

I have a hangover. (昨天的酒还没醒呢。)

I'm a night person. (我是个夜猫子。)

Coffee wakes me up.(我是用咖啡来提神的。 )

Did you brush your teeth?(刷牙了吗? )

I have to comb my hair. (我得梳梳头了。 )

What should I wear? (穿什么好呢?)

Hurry up and get dressed. (快换衣服。)

Put those pajamas away! (把睡衣收好。)

I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!)

Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。)

You're wearing your sweater inside out.(你毛衣穿反了。 ) It's upside down. (上下颠倒了。 )

Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)

It's your turn to take out the garbage. (今天该你扔垃圾了。 ) What are you doing today? (今天你们干嘛?)

If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Did you lock the door?(你锁门了吗? )

Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?)

It's already 8:00.(都已经8点了! ) I'm late! (我晚了!) I have to rush!我得赶紧走! Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)

What time are you coming home? (几点回来?)

Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?)

It might rain today. (今天好像要下雨。)

Don't forget to lock the door when you leave.(出门的时候,可别忘了锁门。 ) ●从回家到就寝

I'm home. (我回来了。)

Welcome home!(你回来了。 )

Did you have a good time? (今天过得愉快吗? )

How did it go today?(今天怎么样? )

Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)

I'm hungry. (我饿了。)

Where are the snacks? (点心在哪儿?)

I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)

May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)

I'm tired.(真累啊! )

What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?)

Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) What should I make for dinner?(晚饭做什么好呢? ) It's good to be home.还是家好哇。 Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)

The bath is ready.(洗澡水烧好了。 )

I'm taking a shower.(我要冲个澡。 )

Is dinner ready? (晚饭好了吗?)

Mom, what's for dinner tonight?(妈妈,今天晚饭吃什么? )

What's for dinner? (晚饭吃什么?)

Today, we're having curry.(今天吃咖哩饭。 )

How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?)

Let's eat.(我吃了啊。 )

Please go ahead.(请先吃吧。 )

This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?)

The water is boiling! (水开啦!)

Come and get it!(开饭啦! )

It's time to eat. (该吃饭啦!)

I'm coming.(这就来啦! )

Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?)

Don't spill it!(别弄洒了。 )

Eat all of your vegetables.(把碗里的菜吃光。 )

Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)

I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。)

It was very delicious. Thank you.(谢谢您的款待。 )

Would you clear the table?(能帮我收拾盘子吗? ) Do the dishes! (把盘子洗了。) I'll dry the dishes. (我擦盘子。 ) What are you doing? (你干什么呢? )

I'm watching TV. (我看电视呢。 )

Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?)

Nomo is on TV.(野茂上电视了。 )

What's on Channel 8? (8频道演什么呢? )

Would you change the channel?(能不能帮我换个台? )

I want to watch more TV. (我还想看电视。)

Let's spread out the futon. (铺床吧。 )

I'm sleepy. (我困了。)

Did you do your homework?(作业做了吗? )

Study hard. (好好学习。)

Hurry up and go to sleep. (快点睡觉。 )

Enough with your video games. (游戏玩够了吧。)

Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。)

Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?)

I'm going to take a bath. (我去洗个澡。)

Time to go to sleep. (该睡觉了。)

You left the TV on. (电视还开着呢。) Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) I set the alarm clock for 8:00.(把闹钟定在8点了。 ) Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。)

Good night. (晚安。)

Sweet dreams. (做个好梦。)

●休息日

I want to take a nap. (我真想睡个午觉。)

I'm going to lie down. (我去躺一会儿。 )

You're pretending to be asleep.(你在装睡啊! )

Were you sleeping?(你睡着了吗? )

No, I was awake. (没有,还没睡呢。 )

Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)

Do you need to pee? (想尿尿吗? )*主要对小孩子用。

It's time to go wee-wee.(该尿尿了。 ) *主要对小孩子用。

Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。 Kuchi-kuchi-koo. (胳肢胳肢。 )*胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。 Let's play catch. (我们来投球吧。)

The water is leaking.(漏水了。 )

It's so dusty. (全是灰呀。 )

It's stuffy in this room.(这间屋子通风真差。)

It's drafty in this room. (这个房间很通风。 )

Will you feed the dog? (你能去喂喂狗吗? )

Will you take the dog for a walk? (你去遛遛狗吧? )

Take care of my brother and sister. (帮我照看一下弟弟和妹妹。) Please water the plants. (请(给植物)浇点水。 ) What a mess! (啊!怎么这么乱呀! ) Help me. (帮帮我吧。)

Clean up your room. (把你的屋子收拾收拾。)

Help me clean up the house. (帮我打扫打扫卫生。 )

We're out of dish detergent. (洗涤灵用完啦。)

Would you put up the clothes to dry?(你能把衣服晾上吗? )

Will you help me fold up the clothes?(你能帮我把衣服叠起来吗? )

Please sweep the floor. (把地扫扫。 )

Please scrub the sink.(把厨房的池子洗干净。 )

I have to vacuum my room。 (我得用吸尘器吸吸我房间了。 )

Please dust the shelves。(掸掸柜子上的土。 )

Please mop the floor. (请拖拖地。 )

Will you iron the shirt? (你能把那件衬衫熨熨吗? )

I have to iron my skirt. (我的裙子得熨了。 )

Let's go grocery shopping.(我们去超市买东西吧。)

The park was crowded.(公园里人挤人。 )

Can you baby-sit tonight? (今晚能帮我照看一下孩子吗?)

●送礼物

This is for you. (这是送给你的。) This is your share. (这是你的那份。 ) What do you want for your birthday? (过生日想要什么礼物?) Ta-dah! (噢,来喽! )*把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。

●生活习惯

I usually work out after work。(我经常下班以后运动。 )

I've started jogging. (我开始慢跑锻炼。)

I quit smoking。(我戒烟了。 )

Do you dream often?(你常做梦吗? )

I've been forgetful lately.(最近我总是丢三落四的。 )

●理财

When is this due? (什么时候到期? )

It's due on the thirtieth. (交费日期截止到30号。)

Could you give me change? (能帮我换一下零钱吗? )

Do you have change for one hundred yen? (能帮我换开100日元吗? )

I need to deposit five thousand yen (in my savings account)。(我要存5000日元(在我的账户上。) )

I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account)。(我要取5000日元(从我的账户上)。 )

I paid out of my own pocket。( 我是自己掏的腰包。 )

I'm out of cash. (我没带现金。 )

I don't have much money on me now.(我现在没有多少现金。)

I'm broke.(身无分文。 )

I have a lot of money on me now.(现在我有很多现金。 )

I can't afford to be lazy. (我可没有时间闲呆着。 )

What a waste! (多浪费呀! )

He didn't pay the debt and disappeared。(他因为还不上债而躲了起来。 ) THE END

[00:00.68]第一章 日常生活中使用的短句

[00:04.38]

[00:05.08]1 在家中

[00:07.63]●从起床到出门

[00:10.38]Good morning. (早晨好。)

[00:14.31]Did the alarm clock go off? (闹钟响了吗? )

[00:20.96]It's time to get up! (该起床了!)

[00:26.21]Get up soon. (快点儿起床!)

[00:31.51]Are you awake? (你醒了吗?)

[00:36.91]Are you feeling sick? (你不舒服吗?)

[00:43.59]Did you sleep well? (睡得好吗?)

[00:49.65]Would you turn off the alarm clock?( 能帮我关掉闹钟吗?)

[00:57.46]You finally got up. (你终于起来了。)

[01:04.51]It's a nice day! (今天是个好天!)

[01:11.21]Did you stay up late last night? (昨晚你熬夜了? )

[01:18.21]Let's fold up the futon. 把被子叠好。

[01:24.93]You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) [01:33.03]I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) [01:40.23]You left the light on. (你一直没关灯啊。) [01:46.79]I have to go wash my face. (我得洗脸了。 )

[01:53.96]It's time to eat breakfast.(该吃早饭了。)

[02:00.78]I'm still sleepy.(我还困着呢。 )

[02:07.35]I'm still yawning. (我还打哈欠呢。 )

[02:14.35]I have a hangover. (昨天的酒还没醒呢。)

[02:21.83]I'm a night person. (我是个夜猫子。)

[02:28.70]Coffee wakes me up.(我是用咖啡来提神的。 )

[02:35.76]Did you brush your teeth?(刷牙了吗? )

[02:42.00]I have to comb my hair. (我得梳梳头了。 )

[02:49.07]What should I wear? (穿什么好呢?)

[02:55.33]Hurry up and get dressed. (快换衣服。)

[03:02.04]Put those pajamas away! (把睡衣收好。)

[03:09.30]I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!)

[03:16.92]Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。)

[03:23.28]You're wearing your sweater inside out.(你毛衣穿反了。 )

[03:32.32]It's upside down. (上下颠倒了。 )

[03:39.13]Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)

[03:48.01]It's your turn to take out the garbage. (今天该你扔垃圾了。 )

[03:57.63]What are you doing today? (今天你们干嘛?)

[04:04.31]If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!)

[04:13.14]Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。)

[04:22.15]Did you lock the door?(你锁门了吗? )

[04:27.86]Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?)

[04:34.98]It's already 8:00.(都已经8点了! )

[04:42.15]I'm late! (我晚了!)

[04:47.65]I have to rush!我得赶紧走!

[04:53.40]Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?)

[05:01.32]What time are you coming home? (几点回来?)

[05:08.24]Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?)

[05:15.35]It might rain today. (今天好像要下雨。)

[05:22.06]Don't forget to lock the door when you leave.(出门的时候,可别忘了锁门。

[05:33.70]●从回家到就寝

[05:37.62]I'm home. (我回来了。)

[05:42.73]Welcome home!(你回来了。 )

[05:48.06]Did you have a good time? (今天过得愉快吗? )

[05:54.85]How did it go today?(今天怎么样? )

[06:00.95]Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)

[06:08.31]I'm hungry. (我饿了。)

[06:13.30]Where are the snacks? (点心在哪儿?)

[06:19.23]I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)

[06:27.79]May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)

[06:35.98]I'm tired.(真累啊! )

[06:41.71]What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?)

[06:48.52]Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?)

[06:56.53]What should I make for dinner?(晚饭做什么好呢? )

[07:04.24]It's good to be home.还是家好哇。

[07:11.80]Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)

[07:20.36]The bath is ready.(洗澡水烧好了。 )

[07:28.65]I'm taking a shower.(我要冲个澡。 )

[07:33.01]Is dinner ready? (晚饭好了吗?)

[07:39.64]Mom, what's for dinner tonight?(妈妈,今天晚饭吃什么? )

[07:49.32]What's for dinner? (晚饭吃什么?)

[07:55.85]Today, we're having curry.(今天吃咖哩饭。 )

[08:03.43]How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?)

[08:12.56]Let's eat.(我吃了啊。 )

[08:18.06]Please go ahead.(请先吃吧。 )

[08:24.52]This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?)

[08:33.87]The water is boiling! (水开啦!)

[08:41.43]Come and get it!(开饭啦! )

[08:46.91]It's time to eat. (该吃饭啦!)

[08:52.90]I'm coming.(这就来啦! )

[08:58.27]Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?)

[09:06.25]Don't spill it!(别弄洒了。 )

[09:12.88]Eat all of your vegetables.(把碗里的菜吃光。 ) )

[09:21.38]Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)

[09:28.28]I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) [09:37.00]It was very delicious. Thank you.(谢谢您的款待。 ) [09:47.49]Would you clear the table?(能帮我收拾盘子吗? ) [09:55.35]Do the dishes! (把盘子洗了。)

[10:02.42]I'll dry the dishes. (我擦盘子。 )

[10:09.74]What are you doing? (你干什么呢? )

[10:15.68]I'm watching TV. (我看电视呢。 )

[10:22.92]Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?)

[10:32.82]Nomo is on TV.(野茂上电视了。 )

[10:40.08]What's on Channel 8? (8频道演什么呢? )

[10:47.44]Would you change the channel?(能不能帮我换个台? )

[10:55.67]I want to watch more TV. (我还想看电视。)

[11:04.61]Let's spread out the futon. (铺床吧。 )

[11:12.02]I'm sleepy. (我困了。)

[11:17.53]Did you do your homework?(作业做了吗? )

[11:24.60]Study hard. (好好学习。)

[11:31.13]Hurry up and go to sleep. (快点睡觉。 )

[11:37.31]Enough with your video games. (游戏玩够了吧。)

[11:45.63]Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。)

[11:54.13]Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?)

[12:02.83]I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) [12:10.08]Time to go to sleep. (该睡觉了。) [12:17.19]You left the TV on. (电视还开着呢。) [12:24.94]Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。)

[12:34.23]I set the alarm clock for 8:00.(把闹钟定在8点了。 )

[12:43.67]Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。)

[12:52.73]Good night. (晚安。)

[12:57.88]Sweet dreams. (做个好梦。)

[13:04.92]●休息日

[13:06.58]I want to take a nap. (我真想睡个午觉。)

[13:13.79]I'm going to lie down. (我去躺一会儿。 )

[13:20.13]You're pretending to be asleep.(你在装睡啊! )

[13:27.76]Were you sleeping?(你睡着了吗? )

[13:33.09]No, I was awake. (没有,还没睡呢。 )

[13:40.12]Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)

[13:48.49]Do you need to pee? (想尿尿吗? )*主要对小孩子用。

[13:54.45]It's time to go wee-wee.(该尿尿了。 ) *主要对小孩子用。

[14:01.24]Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。

[14:05.67]Kuchi-kuchi-koo. (胳肢胳肢。 )*胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。

[14:11.31]Let's play catch. (我们来投球吧。)

[14:18.28]The water is leaking.(漏水了。 )

[14:22.75]It's so dusty. (全是灰呀。 )

[14:28.95]It's stuffy in this room.(这间屋子通风真差。)

[14:36.75]It's drafty in this room. (这个房间很通风。 )

[14:45.00]Will you feed the dog? (你能去喂喂狗吗? ) [14:51.34]Will you take the dog for a walk? (你去遛遛狗吧? ) [14:59.13]Take care of my brother and sister. (帮我照看一下弟弟和妹妹。) [15:08.00]Please water the plants. (请(给植物)浇点水。 )

[15:15.18]What a mess! (啊!怎么这么乱呀! )

[15:21.32]Help me. (帮帮我吧。)

[15:25.75]Clean up your room. (把你的屋子收拾收拾。)

[15:31.95]Help me clean up the house. (帮我打扫打扫卫生。 )

[15:39.70]We're out of dish detergent. (洗涤灵用完啦。)

[15:46.50]Would you put up the clothes to dry?(你能把衣服晾上吗? )

[15:54.62]Will you help me fold up the clothes?(你能帮我把衣服叠起来吗? )

[16:04.17]Please sweep the floor. (把地扫扫。 )

[16:10.25]Please scrub the sink.(把厨房的池子洗干净。 )

[16:17.01]I have to vacuum my room。 (我得用吸尘器吸吸我房间了。 )

[16:25.41]Please dust the shelves。(掸掸柜子上的土。 )

[16:32.55]Please mop the floor. (请拖拖地。 )

[16:37.67]Will you iron the shirt? (你能把那件衬衫熨熨吗? )

[16:45.53]I have to iron my skirt. (我的裙子得熨了。 )

[16:53.33]Let's go grocery shopping.(我们去超市买东西吧。)

[17:01.14]The park was crowded.(公园里人挤人。 )

[17:07.87]Can you baby-sit tonight? (今晚能帮我照看一下孩子吗?) [17:17.25]●送礼物 [17:19.39]This is for you. (这是送给你的。) [17:25.47]This is your share. (这是你的那份。 )

[17:32.11]What do you want for your birthday? (过生日想要什么礼物?)

[17:41.10]Ta-dah! (噢,来喽! )*把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。

[17:47.55]●生活习惯

[17:50.47]I usually work out after work。(我经常下班以后运动。 )

[17:59.32]I've started jogging. (我开始慢跑锻炼。)

[18:06.49]I quit smoking。(我戒烟了。 )

[18:12.55]Do you dream often?(你常做梦吗? )

[18:19.35]I've been forgetful lately.(最近我总是丢三落四的。 )

[18:29.43]●理财

[18:32.03]When is this due? (什么时候到期? )

[18:39.76]It's due on the thirtieth. (交费日期截止到30号。)

[18:49.75]Could you give me change? (能帮我换一下零钱吗? )

[18:58.58]Do you have change for one hundred yen? (能帮我换开100日元吗? )

[19:10.59]I need to deposit five thousand yen (in my savings account)。(我要存5000日元(在我的账户上。) )

[19:26.71]I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account)。(我要取5000日元(从我的账户上)。 )

[19:42.78]I paid out of my own pocket。( 我是自己掏的腰包。 )

[19:53.52]I'm out of cash. (我没带现金。 )

[20:01.02]I don't have much money on me now.(我现在没有多少现金。)

[20:12.55]I'm broke.(身无分文。 ) [20:20.23]I have a lot of money on me now.(现在我有很多现金。 ) [20:32.17]I can't afford to be lazy. (我可没有时间闲呆着。 ) [20:43.60]What a waste! (多浪费呀! ) [21:04.06]THE END 家中 ●从起床到出门 [20:51.56]He didn't pay the debt and disappeared。(他因为还不上债而躲了起来。 )

早晨好!

Good morning.

Good morning, John. (早晨好,约翰。)

Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)

闹钟响了吗?

Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。

Did the alarm clock buzz?

Did the alarm clock ring?

该起床了!

It's time to get up!

It's time to get up! (该起床了!)

I don't wanna get up. (我真不想起。)

It's time to wake up! It's time to get out of bed. It's time to get ready. 快点儿起床! Get up soon. Get up soon. (快点儿起床!) I don't want to. (我真不想起。) 你醒了吗?

Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。

Are you awake? (你醒了吗?)

I am now. (我刚醒。)

你不舒服吗?

Are you feeling sick?

Are you feeling sick? (你不舒服吗?)

No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)

睡得好吗?

Did you sleep well?

Did you sleep well? (睡得好吗?)

Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)

Did you sleep well? (睡得好吗?)

No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)

能帮我关掉闹钟吗?

Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)

你终于起来了。

You finally got up.

You finally got up. (你终于起来了。)

I'm still sleepy. (我还困着呢!)

今天是个好天!

It's a nice day!

It's a nice day! (今天是个好天!)

It sure is. (是不错啊。)

It's a beautiful day!

It's a wonderful day!

It's a great day!

昨晚你熬夜了?

Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。

Did you go to bed late last night?

把被子叠好。

Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。

Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) 昨天晚上你打呼噜了。 You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)

Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)

You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 我做了个可怕的梦。

I had a nightmare.

I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)

It's all right now. (现在没事了。)

你一直没关灯啊。

You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。

You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)

我得洗脸了。

I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。

该吃早饭了。

It's time to eat breakfast.

It's time to have breakfast.

我还困着呢。

I'm still sleepy.

I'm still drowsy.

我还打哈欠呢。

I'm still yawning.

昨天的酒还没醒呢。

I have a hangover.

我是个夜猫子。

I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 I'm a night person. (我是个夜猫子。)

I'm not. (我可不是。)

I'm a morning person. (我喜欢早起。)

我是用咖啡来提神的。

Coffee wakes me up. Coffee gets me going. 刷牙了吗? Did you brush your teeth?

Have you brushed your teeth?

我得梳梳头了。

I have to comb my hair.

穿什么好呢?

What should I wear?

What should I wear? (穿什么好呢?)

The red one. (穿红的吧!)

Which dress should I wear? Which one should I wear? What should I put on? 快换衣服。

Hurry up and get dressed.

Hurry up and get dressed. (快换衣服。)

Why? (干嘛?)

把睡衣收好。

Put those pajamas away!

Put those pajamas away! (把睡衣收好。) Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)

我走了,妈妈。 I'm leaving. Bye mom! I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) Study hard. (好好学习啊!)

I'll see you when I get back.

I'm taking off now.

See you.

See you later.

今天我们逃学吧。

Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) Yeah, let's. (好哇,走吧!)

你毛衣穿反了。

You're wearing your sweater inside out.

You have your sweater on inside out.

上下颠倒了。

It's upside down.

别忘了扔垃圾呀。

Don't forget to take out the garbage.

Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!)

I won't. (忘不了!)

今天该你扔垃圾了。

It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 今天你干什么?

What are you doing today?

What are you doing today? (今天你们干嘛?)

We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)

你快点儿,我们该迟到了。

If you don't hurry, we'll be late.

If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!)

Okay, Okay. (知道了,知道了。)

Hurry up or we'll be late.

快点儿,上学该迟到了。

Hurry or you'll be late for school. Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) What time is it? (现在几点?) 你锁门了吗?

Did you lock the door?

Have you locked the door?

没忘了什么东西吧?

Aren't you forgetting something?

Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?)

I don't think so. (我想没有。)

都已经8点了!

It's already 8:00.

It's 8:00 already.

我晚了!

I'm late!

I'm late! (我晚了!)

Hurry up! (快点儿吧!)

我得赶紧走!

I have to rush!

I have to hurry (up)!

I have to get going!

I have to get moving.

你今天会回来得晚吗?

Are you gonna be late today? Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) 几点回来?

What time are you coming home?

What time are you coming home? (几点回来?) Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 饭盒带了吗?

Have you got your lunch box?

Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Yes, right here. (嗯,带了。)

今天好像要下雨。

It might rain today.

It might rain today. (今天好像要下雨。)

Take your umbrella with you. (带上伞吧!)

出门的时候,可别忘了锁门。

Don't forget to lock the door when you leave. ●从回家到就寝

我回来了。

I'm home.

I'm home. (我回来了。)

Welcome back. (你回来了。)

I'm back!

你回来了。

Welcome home!

Welcome back!

今天过得愉快吗?

Did you have a good time?

今天怎么样?

How did it go today?

How was your day?

我可以出去玩儿会儿吗?

Can I go out to play?

Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)

After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 我饿了。

I'm hungry.

I'm hungry. (我饿了。)

We have some snacks. (吃点儿点心吧。)

点心在哪儿?

Where are the snacks? Where are the snacks? (点心在哪儿?) They're in the cupboard. (在碗橱里。) 我去补习学校了啊。

I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。

I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)

Call when you finish. (下课后来个电话。)

能给我点儿零花钱吗?

May I have my allowance?

May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?)

What do you want to buy? (你要买什么呀?)

真累啊!

I'm tired.

I'm exhausted. (我精疲力尽了)

I'm pooped. *俚语

晚饭你想吃什么?

What would you like for dinner?

What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?)

How about steak? (吃牛排怎么样?)

What do you want for dinner? (晚饭吃什么?)

What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?)

你能帮我准备餐具吗?

Would you help me set the table? *set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。

Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?)

I'd be happy to. (乐意之至。)

Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?)

晚饭做什么好呢?

What should I make for dinner?

What should I whip up for dinner?

What should I cook for dinner?

What should I fix for dinner?

还是家好哇。

It's good to be home.

There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 It feels so good to be home.

你能不能赶紧去趟商店?

Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?)

In just a minute. (稍等一下。)

洗澡水烧好了。

The bath is ready.

It's been a long day. (今天真累呀!)

The bath is ready. (洗澡水烧好了。)

我要冲个澡。

I'm taking a shower.

I'm going to take a shower.

晚饭做好了吗?

Is dinner ready? Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Not yet. (还没呢。) Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)

妈妈,今天晚饭吃什么?

Mom, what's for dinner tonight?

Mom, what did you make for dinner?

Mom, what did you fix for dinner?

晚饭吃什么?

What's for dinner?

What's for dinner? (晚饭吃什么?)

Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。)

Great! (太棒了。)

今天吃咖哩饭。

Today, we're having curry.

We're having curry today.

还要多久才能做好呀?

How soon can you get it ready?

How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?)

In about five more minutes. (再有5分钟吧。)

When will it be ready?

How soon will it be done?

我吃了啊。

Let's eat.

Shall we begin? (可以吃了吗?)

请先吃吧。

Please go ahead.

Please help yourself.

这把刀真快呀!

This knife cuts well, doesn't it?

This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?)

It sure does. (真挺快的。)

水开啦!

The water is boiling!

The water is boiling! (水开啦!)

O.K. (知道啦!)

开饭啦!

Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。

It's time for dinner! (该吃晚饭啦!)

Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)

该吃饭啦!

It's time to eat.

It's time to eat. (该吃饭啦!)

Finally. (终于吃上饭喽!)

这就来啦!

I'm coming.

I'll be right there. (我马上就去。)

I'm on my way.

手洗干净了吗?

Did you wash your hands well?

Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?)

Yes. (洗干净了。)

别弄洒了。

Don't spill it!

Don't tip it over.

把碗里的菜吃光。

Eat all of your vegetables.

Finish your vegetables.

Finish up your vegetables.

把饭吃光。

Finish up your plate.

Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)

I'm trying to. (这不吃着呢嘛。)

我不喜欢吃芦笋。

I don't like asparagus.

I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。)

Don't be picky. (不许挑食。)

谢谢您的款待。

It was very delicious. Thank you.

It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)

能帮我收拾盘子吗?

Would you clear the table?

Would you put the dishes away?

把盘子洗了。

Do the dishes! *最好就这样记住。

Do the dishes! (把盘子洗了。)

I will. (就去洗。)

Do the dishes! (把盘子洗了。)

It's not my turn. (今天不该我洗。)

Wash the dishes!

我擦盘子。

I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 你干什么呢?

What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 我看电视呢。

I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。

有什么好看的节目吗?

Are there any good programs on TV? Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 野茂上电视了。

Nomo is on TV.

8频道演什么呢?

What's on Channel 8?

能不能帮我换个台?

Would you change the channel?

Would you switch the channel? Would you change the station? 我还想看电视。 I want to watch more TV. I want to watch more TV. (我还想看电视。) You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 铺床吧。

Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。

Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)

我困了。

I'm sleepy. I'm sleepy. (我困了。) Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 作业做了吗?

Did you do your homework?

Did you finish your homework?

好好学习。

Study hard.

Study hard. (好好学习。)

I am. (好好学着呢。)

快点睡觉。

Hurry up and go to sleep.

游戏玩够了吧。

Enough with your video games.

Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) I can't quit now. (正好玩着呢。)

一定要刷牙噢。 Make sure you brush your teeth. Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) I will. (一定刷。)

明天的东西都准备好了吗?

Are you ready for tomorrow?

Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?)

No, not yet. (没有,还没准备好呢。)

我去洗个澡。

I'm going to take a bath.

I'm going to take a bath. (我去洗个澡。)

Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。)

该睡觉了。

Time to go to sleep.

Time to go to sleep. (该睡觉了。)

Just a minute. (再等一下。)

电视还开着呢。

You left the TV on.

You left the TV on. (电视还开着呢。)

Sorry about that. (对不起,我忘了关。)

You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。)

别把你的东西都摊在这儿。

Don't leave your stuff here. Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) I won't. (知道了。) 把闹钟定在8点了。

I set the alarm clock for 8:00.

I set it for 8:00.

明天7点叫醒我。

Wake me up at seven tomorrow.

Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。)

Sure thing. (知道了。)

晚安。

Good night. Good night. (晚安。) Sweet dreams. (做个好梦。) 做个好梦。

Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。

Sweet dreams! (做个好梦。)

Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。

Have pleasant dreams.

●休息日

我真想睡个午觉。 I want to take a nap. I want to take a nap. (我真想睡个午觉。) But you just woke up. (你不是刚刚起来吗?)

I want to take a catnap. *catnap “打盹”、“小睡一下儿”。

I'd like to lie down for a while. (我想躺会儿。)

我去躺一会儿。

I'm going to lie down. *用于稍感疲劳的时候。

I'm going to take a rest. (我休息一会儿。)

你在装睡啊!

You're pretending to be asleep. You're just pretending that you're asleep. You're not really asleep. (你其实没睡吧!) I know you're still awake. (我知道你还没睡。)

你睡着了吗?

Were you sleeping?

Were you asleep?

没有,还没睡呢。

No, I was awake.

你能给孩子换块尿布吗?

Will you change the baby's diaper? *diaper“尿布”。

Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)

Again? (又要换呀?)

Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)

I just changed it ten minutes ago. (10分钟前我刚换过的。)

想尿尿吗?

Do you need to pee? *主要对小孩子用。

该尿尿了。

It's time to go wee-wee. *主要对小孩子用。

It's time to go pee-pee. *对儿童用wee和pee,对婴幼儿用重叠wee-wee和pee-pee的形式表示“小便”。

蒙一儿。

Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。

Peekaboo! (蒙一儿。)

Do it again. (再来一次。)

胳肢胳肢。

Kuchi-kuchi-koo. *胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。

我们来投球吧。

Let's play catch.

Let's play catch. (我们来投球吧。)

Great! (好呀!)

Let's play ball.

漏水了。

The water is leaking.

The pipe is leaking. (水管漏了。)

全是灰呀。

It's so dusty. *dusty“到处都是灰尘”、“沾满尘土”。

It's so dusty. (都是灰啊!)

I didn't notice. (我倒没注意。)

It needs to be dusted. (得扫扫了。)

这间屋子通风真差。

It's stuffy in this room. *stuffy 房间等地方“通风不好”、“憋闷得慌”。

The air is thick. (这里真闷。) I can't breathe in this room. (这屋让人喘不过气来。) The air is dense. (空气混浊。) 这个房间很通风。

It's drafty in this room. *drafty “有穿堂风的”。

你能去喂喂狗吗?

Will you feed the dog? *feed “喂食”。

Please give the dog some food.

你去遛遛狗吧?

Will you take the dog for a walk?

帮我照看一下弟弟和妹妹啊。

Take care of my brother and sister.

Take care of my brother and sister. (帮我照看一下弟弟和妹妹。) You bet. (放心吧。)

请(给植物)浇点水。

Please water the plants. *water在这里是动词“浇水,洒水”。 Can I help? (要我帮忙吗?)

Yes, please water the plants. (好吧,请帮我给花浇浇水。)

啊!怎么这么乱呀!

What a mess! *母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。

Look at the mess!

What a pigsty! * 含有脏得像个猪窝的语气。

帮帮我吧。

Help me.

Help me. (帮帮我吧。)

What do you want me to do? (我能帮你做什么呢?)

把你的屋子收拾收拾。

Clean up your room.

Clean up your room. (把你的屋子收拾收拾。)

But I'm watching TV now. (可我正在看电视呢。)

Straighten up your room.

Tidy up the room.

帮我打扫打扫卫生。

Help me clean up the house.

洗涤灵用完了。

We're out of dish detergent. *“洗衣粉”是laundry detergent。 We're out of dish detergent. (洗涤灵用完啦。)

I'll go get more. (那我去买一瓶。)

你能把衣服晾上吗?

Would you put up the clothes to dry? *put up是“向上挂”的意思,但在这里表示“晾衣服”。 你能帮我把衣服叠起来吗? Will you help me fold up the clothes? *fold up“叠整齐”。

把地扫扫。

Please sweep the floor. *sweep“扫”、“打扫”。

把厨房的池子洗干净。

Please scrub the sink. *“洗”一般用动词wash和clean来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用scrub表示最合适。

我得用吸尘器吸吸我房间了。

I have to vacuum my room. *vacuum“用吸尘器打扫”。

掸掸柜子上的土。

Please dust the shelves. *dust“掸土”。

Please wipe the shelves. (请擦一擦柜子。)

请拖拖地。

Please mop the floor. 你能把那件衬衫熨熨吗? Will you iron the shirt? 我的裙子得熨了。 I have to iron my skirt. *iron不仅是名词,它还可以用作动词“熨”。

我们去超市买东西吧。

Let's go grocery shopping.

We need more milk. (还得再买点牛奶。)

Let's go grocery shopping. (那我们去超市买吧。)

公园里人挤人。

The park was crowded. The park was filled with people. 今晚能帮我照看一下孩子吗? Can you baby-sit tonight? *baby-sit“父母不在时帮忙照顾孩子”。

Can you baby-sit tonight? (今晚能帮我照看一下孩子吗?)

Sure I can. (当然可以。)

●送礼物

这是送给你的。

This is for you.

This is for you. (这是送给你的。)

That's very nice of you. (太谢谢你啦。)

Here's something for you. I got this for you. 这是你的那份。 This is your share. *share“(一个一个分开的)分成的份儿,分开”。

This is your portion.

This is your part.

This portion is for you.

过生日想要什么礼物?

What do you want for your birthday? What do you want for your birthday? (过生日想要什么礼物?) I want gloves. (我想要副手套。) 噢,来喽!

Ta-dah! *把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。

Here you are! (请收下。)

Here you have it!

●生活习惯

我经常下班以后运动。

I usually work out after work. *work out“训练,运动”。

I usually go to the gym after work.

I usually exercise after work.

我开始慢跑锻炼。

I've started jogging.

I've started jogging. (我开始慢跑锻炼。)

Since when? (什么时候开始的?)

我戒烟了。

I quit smoking. *quit“辞职,改变习惯”。

No, thanks. I quit smoking. (不,谢谢,我已经戒了。)

Good for you. (你真伟大。)

I stopped smoking.

I don't smoke anymore.

I've become a non-smoker.

I no longer smoke.

你常做梦吗?

Do you dream often? Do you often have dreams? Do you dream a lot? 最近我总是丢三落四的。 I've been forgetful lately. I've been forgetful these days. ●理财 什么时候到期? When is this due? *due“必须支付”、“支付期限到了”。日常生活中常使用带有due的表达方式。

Here's the phone bill. (这是电话费通知单。)

When is this due? (交费截止到什么时候?)

When is the rent due? (房租截止到几号?)

When is the paper due? (交论文的时间截止到几号?)

When is the last day I can pay for this?

How long is the pay period?

When do I have to pay this by?

When does this have to be finished by?

交费日期截止到30号。

It's due on the thirtieth.

能帮我换一下零钱吗?

Could you give me change? * change 也有“零钱”的意思。

Can you change this?

Could I have change?

能帮我换开100日元吗?

Do you have change for one hundred yen? *change 除了“交换,兑换”的意思之外,还有“零钱,破开的钱”。

Do you have change for one hundred yen? (能帮我换开100日元吗?)

Sure. (可以。)

Can you change this? (能帮我破一下吗?)

Can you break a one-hundred-yen bill? (能帮我破开100日元吗?)

Can you break a hundred?

I'd like to change a hundred-yen note. (我想破开100日元。)

Here's one hundred yen. Could I have change? (这是100日元,能帮我破开吗?) 我要存5000日元(在我的账户上。)

I need to deposit five thousand yen (in my savings account). *deposit“在银行存钱”。 savings account “账户,户头”。

I need to put ¥5,000 into the bank.

我要取5000日元(从我的账户上)。

I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account). *withdraw“(从存款中)取出,拿出”。

I need to take out ¥5,000 from the bank.

我是自己掏的腰包。

I paid out of my own pocket. 直译是“从自己的口袋里拿出钱来支付。”是“自己掏腰包”的固定说法。

我没带现金。

I'm out of cash.

我现在没有多少现金。

I don't have much money on me now.

May I borrow some money? (能借点儿钱吗?)

I don't have much money on me now. (我现在没有多少现金。)

I didn't bring very much money with me. (我身上没带多少现金。)

I'm a little short of money now. (我现在钱不够用。)

身无分文。

I'm broke.

May I borrow ten dollars? (能借给我10美元吗?)

Sorry, I'm broke. (对不起,我现在身无分文。)

I have no money.

I'm out of money.

I'm flat broke. * 强调的说法。

现在我有很多现金。 I have a lot of money on me now. I brought a lot of money with me. (我带来了许多现金。) I'm rich now. (我现在很有钱。)

I'm rolling in it.

I have lots of cash on me.

我可没有时间闲呆着。

I can't afford to be lazy. *afford“有钱,有时间,有力量”、“有富余”。

I can't afford to be idle. I don't have time to be lazy. 多浪费呀! What a waste! *waste “浪费,荒废,徒劳”。

How wasteful!

他因为还不上债而躲了起来。

He didn't pay the debt and disappeared. *debt“借债,负债,有欠债的状态”。 He skipped town without paying his debt.

第八章 会话中常出现的谚语、惯用语

39 谚语、惯用语

Every Tom, Dick and Harry. (不管张三李四。 )

Out of the frying pan into the fire.( 一波未平一波又起。)

I live to eat.(舍名求实。)

Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)

Speak of the devil. (说曹操,曹操到。) Love is blind. (情人眼里出西施。) Kill two birds with one stone. (一举两得。) No news is good news.(不闻凶讯便是吉。)

Time flies. (光阴似箭。)

Time is money. (时间就是金钱。)

Jack of all trades, master of none. (百艺不如一艺精。)

Look before you leap. (三思而后行。)

Seeing is believing. (百闻不如一见。)

There is no smoke without fire. (无风不起浪。)

Honesty is the best policy. (诚实总是上策。)

Better late than never. (晚做总比不做强。)

Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)

Knowledge is power. (知识就是力量。)

Rome was not built in a day. (冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一天就建成的。) All roads lead to Rome. (条条大路通罗马。 )

When in Rome, do as the Romans do. (入乡随俗。)

Practice makes perfect. (熟能生巧。)

History repeats itself. (历史总在重演。)

When it rains, it (always) pours.(祸不单行,福无双至。)

Where there's a will, there's a way.(功夫不负有心人。 )

Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)

Easy come, easy go. ((钱财等)来得容易去得快。)

Blood is thicker than water. (血浓于水。 )

Like father, like son. (有其父必有其子。) All's fair in love and war. (恋爱和战争都是不择手段的。) Beauty is only skin deep. (美貌不过一张皮。) The grass is always greener on the other side (of the fence). (东西总是人家的好。) You cannot make an omelet without breaking eggs. (不劳则不获。 )

A rolling stone gathers no moss. (流水不腐,户枢不蠹。)

A friend in need is a friend indeed. (患难见真情。)

All work and no play makes Jack a dull boy. (只会工作不会玩的人是没意思的人。) The proof of the pudding is in the eating. (事实胜于雄辩。)

Time and tide wait for no man. (岁月不待人。)

The sooner, the better. (越快越好。)

On the nose.(正好。)

Hide-and-seek(捉迷藏。)

to be continued (未完待续。 )

It takes two to tango. (一个巴掌拍不响。 )

As soon as possible. (尽快。)

All-you-can-eat.(随便吃。 )

multiple-choice(多项选择。)

Ready, get set, go!(各就各位,预备,跑! )

from A to Z. (从头到尾。 )

all long( 始终/一直/一贯) As far as I can remember,...(就我的记忆来说…… ) Tit for tat.(以牙还牙,针锋相对。 ) That's what I'm here for.(这是我为什么在这儿的原因。 )

Two and three is five.(2+3等于5。)

We're as different as night and day.(我们有天壤之别。)

Monkey see, monkey do.(东施效颦。(机械模仿。) )

First come, first served. (以先后顺序为准。)

It's out of date.(过时了。 )

TV has its merits and demerits.(电视有长处,也有短处。)

I took advantage of his weakness. (我利用了他的弱点。 )

I've learned something.(我长了不少见识。 )

It's a fire hazard. (那会引起火灾呀!)

Anything could happen.(什么事都有可能发生。)

for future reference(将来可以用来作参考。)

behind my back (在我背后。)

for a change (换换心情。 )

Money talks. (有钱能使鬼推磨。 )

Never say die. (别说丧气话。)

Let bygones be bygones. (过去的事情让它过去吧。)

Better than nothing. (有总比没有强。)

A fair-weather friend. (酒肉朋友。)

Every little bit helps. (滴水汇成河。)

THE END [00:00.70]第八章 会话中常出现的谚语、惯用语 [00:06.25]39 谚语、惯用语 [00:09.22]Every Tom, Dick and Harry. (不管张三李四。 ) [00:16.36]Out of the frying pan into the fire.( 一波未平一波又起。)

[00:26.84]I live to eat.(舍名求实。)

[00:32.61]Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)

[00:40.11]Speak of the devil. (说曹操,曹操到。)

[00:46.33]Love is blind. (情人眼里出西施。)

[00:52.11]Kill two birds with one stone. (一举两得。)

[01:00.10]No news is good news.(不闻凶讯便是吉。)

[01:08.11]Time flies. (光阴似箭。)

[01:12.74]Time is money. (时间就是金钱。)

[01:18.02]Jack of all trades, master of none. (百艺不如一艺精。)

[01:28.01]Look before you leap. (三思而后行。)

[01:35.03]Seeing is believing. (百闻不如一见。)

[01:41.45]There is no smoke without fire. (无风不起浪。)

[01:45.34]Honesty is the best policy. (诚实总是上策。)

[01:53.56]Better late than never. (晚做总比不做强。)

[02:00.63]Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)

[02:08.24]Knowledge is power. (知识就是力量。)

[02:13.70]Rome was not built in a day. (冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一天就建成的。) [02:25.97]All roads lead to Rome. (条条大路通罗马。 ) [02:34.01]When in Rome, do as the Romans do. (入乡随俗。) [02:43.79]Practice makes perfect. (熟能生巧。)

[02:50.03]History repeats itself. (历史总在重演。)

[02:56.90]When it rains, it (always) pours.(祸不单行,福无双至。)

[03:06.93]Where there's a will, there's a way.(功夫不负有心人。 )

[03:17.24]Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)

[03:26.53]Easy come, easy go. ((钱财等)来得容易去得快。)

[03:33.95]Blood is thicker than water. (血浓于水。 )

[03:42.20]Like father, like son. (有其父必有其子。)

[03:49.47]All's fair in love and war. (恋爱和战争都是不择手段的。)

[03:59.74]Beauty is only skin deep. (美貌不过一张皮。)

[04:07.96]The grass is always greener on the other side (of the fence). (东西总是人家的好。)

[04:23.50]You cannot make an omelet without breaking eggs. (不劳则不获。 )

[04:35.44]A rolling stone gathers no moss. (流水不腐,户枢不蠹。)

[04:46.62]A friend in need is a friend indeed. (患难见真情。)

[04:57.38]All work and no play makes Jack a dull boy. (只会工作不会玩的人是没意思的人。)

[05:12.75]The proof of the pudding is in the eating. (事实胜于雄辩。)

[05:23.82]Time and tide wait for no man. (岁月不待人。)

[05:34.05]The sooner, the better. (越快越好。)

[05:39.89]On the nose.(正好。)

[05:45.24]Hide-and-seek(捉迷藏。) [05:50.82]to be continued (未完待续。 ) [05:56.83]It takes two to tango. (一个巴掌拍不响。 ) [06:04.63]As soon as possible. (尽快。)

[06:10.28]All-you-can-eat.(随便吃。 )

[06:15.67]multiple-choice(多项选择。)

[06:21.12]Ready, get set, go!(各就各位,预备,跑! )

[06:29.94]from A to Z. (从头到尾。 )

[06:36.10]all long( 始终/一直/一贯)

[06:43.93]As far as I can remember,...(就我的记忆来说…… )

[06:52.37]Tit for tat.(以牙还牙,针锋相对。 )

[06:59.53]That's what I'm here for.(这是我为什么在这儿的原因。 )

[07:07.43]Two and three is five.(2+3等于5。)

[07:15.92]We're as different as night and day.(我们有天壤之别。)

[07:25.68]Monkey see, monkey do.(东施效颦。(机械模仿。) )

[07:33.24]First come, first served. (以先后顺序为准。)

[07:41.71]It's out of date.(过时了。 )

[07:46.63]TV has its merits and demerits.(电视有长处,也有短处。)

[07:58.60]I took advantage of his weakness. (我利用了他的弱点。 )

[08:08.25]I've learned something.(我长了不少见识。 )

[08:14.72]It's a fire hazard. (那会引起火灾呀!) [08:21.55]Anything could happen.(什么事都有可能发生。) [08:28.38]for future reference(将来可以用来作参考。) [08:35.75]behind my back (在我背后。)

[08:41.35]for a change (换换心情。 )

[08:46.89]Money talks. (有钱能使鬼推磨。 )

[08:52.82]Never say die. (别说丧气话。)

[08:58.95]Let bygones be bygones. (过去的事情让它过去吧。)

[09:08.13]Better than nothing. (有总比没有强。)

[09:14.69]A fair-weather friend. (酒肉朋友。)

[09:21.42]Every little bit helps. (滴水汇成河。)

[09:28.60]THE END

谚语、惯用语

不管张三李四。

Every Tom, Dick and Harry. *举出常用的男孩名,表示“不论谁都……”、“不管张三还是李四”。虽然没有女孩名,但男女都可用。

My daughter had a homestay in America. (我女儿为体验当地生活,去美国了。) So did every Tom, Dick and Harry. (不管谁都能去啊。)

I like sexy girls. (我喜欢性感的女人。)

So does every Tom, Dick and Harry. (无论谁都是这样的。)

一波未平一波又起。

Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜锅”,直译是菜从锅里炒出来又掉进了火里。

舍名求实。

I live to eat.

Pudding rather than praise. *不太常用的说法。

瞎猫碰上了死耗子。

Every dog has his day.

Bob won the lottery. (鲍勃中了头彩。)

Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)

Everyone has good days.

Everyone gets lucky sometimes. (谁都会有走运的时候。)

A flying crow always gets something. *不太常用的说法。

说曹操,曹操到。

Speak of the devil. *“说到恶魔,恶魔就来”。源自谚语Speak of the devil and he will appear。

Speak of the devil.常用于口语中。

Here comes John! (约翰来了。)

Speak of the devil. (真是说到曹操,曹操到。)

情人眼里出西施。

Love is blind. *直译是“爱情是盲目的”。表示人们一旦谈恋爱,就会失去正确的判断能力,无法冷静地看待事物。

一举两得。

Kill two birds with one stone. *直译是“一石可以打中两只鸟”,即“一举两得”。 不闻凶讯便是吉。

No news is good news.

I haven't heard from John lately. (好久没有约翰的消息了。)

Well, no news is good news. (是啊,不闻凶讯便是吉。)

光阴似箭。

Time flies. *表示时间像飞一样地过去了。Tim flies是Time flies when you are having fun.的省略说法。即“越高兴时间过得越快”。

时间就是金钱。

Time is money.

百艺不如一艺精。

Jack of all trades, master of none. *Jack是男子名,一般表示“某人或男人”。此句的意思是什么事都去做的人没有一件事是能精通的。

三思而后行。

Look before you leap. *直译“飞之前先看看”,表示“付诸于行动前要慎重地考虑,做好准备”。

百闻不如一见。

Seeing is believing. *“眼见为实”,即只有自己亲眼所见,才能信服。

无风不起浪。

There is no smoke without fire. *传闻总是有出处的,“无火的地方不冒烟”。 诚实总是上策。

Honesty is the best policy. *常以为不正当行为能获得好处,但从长远来看,结果是采取正当行为才是上策。

晚做总比不做强。

Better late than never.

男孩子就是男孩子嘛!

Boys will be boys.

John got into a fight again. (约翰又打架了。)

Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)

知识就是力量。

Knowledge is power.

Knowledge is power. (知识就是力量。)

That's why he's so successful. (所以他才成功。)

冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一天就建成的。

Rome was not built in a day. *要做大事不是一朝一夕就可以成功的。

条条大路通罗马。

All roads lead to Rome. *为达到同一目的,可以采取多种手段。

There are many roads to success. (有许多办法可以取得成功。) *常用语。

入乡随俗。

When in Rome, do as the Romans do. *“在罗马就要照罗马人做的去做”。即“到另一个地方就要遵从那里的风俗习惯”。口语中常省略成Do as the Romans do.

熟能生巧。

Practice makes perfect. *任何事情都反复练习是成功的秘诀。

历史总在重演。

History repeats itself. Another war started. (又一场战争开始了。) History repeats itself. (历史总在重演。) 祸不单行,福无双至。

When it rains, it (always) pours.

功夫不负有心人。

Where there's a will, there's a way. *有坚强的意志和决心的话,无论有多大的困难都能克服。

行动比语言更响亮。

Actions speak louder than words.

(钱财等)来得容易去得快。

Easy come, easy go. *轻易得来的钱财,是不被珍惜的。来得容易,去得也容易。

血浓于水。 Blood is thicker than water. 有其父必有其子。 Like father, like son. *父子相似的意思。

Like mother, like daughter. (有其母必有其女。)

恋爱和战争都是不择手段的。

All's fair in love and war. *在恋爱和战争中任何策略都是正当的。

美貌不过一张皮。

Beauty is only skin deep. *“再漂亮的美女削去一层皮后就和丑女无二样”,即“看人不能只看外表而要重视内涵”。

Beauty is but skin deep.

东西总是人家的好。

The grass is always greener on the other side (of the fence). *直译是“(篱笆)那边的草总是绿的”。

不劳则不获。

You cannot make an omelet without breaking eggs. *直译是“不打碎鸡蛋就做不成蛋包饭”。意思是做任何事如果不努力,不付出牺牲,不投资的话,是得不到结果的。 流水不腐,户枢不蠹。

A rolling stone gathers no moss. *不断活动的石头是不会长上像青苔这类东西的。即“能不断保持新鲜”。也可以把它看做相反的意思,“不断变换工作和搬家的人,没有熟练的事情,也存不下钱”。

患难见真情。

A friend in need is a friend indeed. *in need “遇到难处,贫穷”,indeed 是“真正的”,这两个词押韵,给人以节奏感。

只会工作不会玩的人是没意思的人。

All work and no play makes Jack a dull boy. *这句可以译成“只让学习不让玩的孩子会变成愚蠢的孩子”。

事实胜于雄辩。

The proof of the pudding is in the eating. *直译是“不吃布丁不知道布丁的味道”。即“不实际去试试,是不会知道它的真正的价值”。

岁月不待人。

Time and tide wait for no man. *tide 是“潮水”,此处与time同义,表示时间。 越快越好。

The sooner, the better. When should I come over? (什么时候来合适?) The sooner, the better. (越快越好。) 正好。

On the nose.

How many people came to the party? (有多少人来参加晚会?)

A hundred people, on the nose. (正好100人。)

Exactly.

On the dot.

捉迷藏。

Hide-and-seek

Let's play hide-and-seek. (我们玩捉迷藏吧。)

Okay. (好吧。)

未完待续。

to be continued *用于电视连续剧等的最后,表示“待续”。

一个巴掌拍不响。

It takes two to tango. *直译是“跳探戈舞是两个人的事儿”。

Joe is always starting arguments with Sue. (乔总是和苏争论不休。)

Well, I think it takes two to tango. (不过,我是觉得一个巴掌拍不响。)

Both sides must be blamed.

They are the same.

They are both responsible.

They are both wrong.

Both of them should be blamed. 尽快。 As soon as possible. *缩写是ASAP。 Should I mail this letter to you? (我可以把这封信寄给你吗?) Yes. As soon as possible. (对,请尽快寄来。) *电话中的对话。

随便吃。

All-you-can-eat.

buffet

smorgasbord

Eat as much as you like.

Eat as much as you wish. *作为句子应为“你想吃多少就吃多少”。

多项选择。

multiple-choice

multiple-choice questions (多项选择题)

各就各位,预备,跑!

Ready, get set, go!

On your mark, get set, go!

从头到尾。

from A to Z. *是开始字母A到最后一个字母Z,即“从开始到最后”、“完全”的意思。 I don't know anything about driving. (我一点也不懂驾驶。)

I'll teach you from A to Z. (我会从头到尾教你的。)

entirely (完全地) completely (完全地) 始终/一直/一贯 all long *用于“从一开始我就说过吧”等句子中,表示“从开始就……”。

So, she is married. (所以,她结婚了。)

I've been telling you that all along. (我从一开始就告诉你了。)

from the very beginning all this time since the start 就我的记忆来说……

As far as I can remember,...

What's John's last name? (约翰姓什么来着?)

As far as I can remember, it begins with M. (就我的记忆来说,它的第一个字母是M。) To the best of my memory,...

As far as I know,... (就我所知……)

If my memory serves me right,... (如果我没记错的话,……)

以牙还牙,针锋相对。 Tit for tat. John kicked me, so I gave him tit for tat.(约翰踢我,所以我以牙还牙。) 这是我为什么在这儿的原因。

That's what I'm here for.

What are you studying at Harvard? (你在哈佛大学学什么?)

Economics. That's what I'm here for. (学经济,这就是我为什么在这儿学习的原因。)

2+3等于5。

Two and three is five. Two plus three is five. Two and three makes five. Two and three equals five. 我们有天壤之别。

We're as different as night and day.

We're completely different. (我们俩完全不同。)

We have nothing in common. (我们没有任何共同点。)

东施效颦。(机械模仿。)

M see, m do.

She just bought a new car just like yours. (她也买了一辆跟你一样的车。)

Well, m see, m do. (是嘛,真是东施效颦。)

以先后顺序为准。

First come, first served. *“按到达的先后顺序”、“按报名顺序”,直译是“第一个来的,第一个得到供应”。

Do you take reservations? (你预订了吗?)

No, first come, first served. (没有,先来的先得。)

On a first-come, first-served basis.

过时了。

It's out of date.

Look at my camera. (你看我的照相机。)

But it's out of date already. (可它都过时了。)

It's old-fashioned.

It's outdated.

It's behind the times.

电视有长处,也有短处。

TV has its merits and demerits. TV has its good and bad points. There are good and bad points about TV. 我利用了他的弱点。 I took advantage of his weakness. *take advantage of...“利用……”。 我长了不少见识。 I've learned something. The TV show was interesting. (那个电视节目很有意思。) Yeah, and I've learned something. (是呀,我长了不少见识。)

I've learned something new. (我学到了一些新东西。)

那会引起火灾呀!

It's a fire hazard. *hazard表示“人力无法躲避的危险”。

Look at John's toy! (快看约翰的玩具。)

It's a fire hazard. (那会引起火灾呀!)

It could catch on fire easily. (这很容易着火。)

It could cause a fire.

什么事都有可能发生。

Anything could happen.

There's no knowing what may happen.

You never know. (任何事情都是很难预料的。)

Anything's possible.

It could happen to you. (对你来说什么都有可能发生。)

将来可以用来作参考。

for future reference

You should keep the book for future reference. (你该把这本书收好,以便将来作为参考。) 在我背后。

behind my back *意为“在我听不到的地方”、“看不到的地方”,用于当人们四处活动,偷偷摸摸地说一些坏话时。

Everyone is laughing at me behind my back. (大家都在背后笑话我。)

How do you know? (你怎么知道的?)

secretly (秘密地)

in my absence (在我不在的时候。)

without my knowledge (背着我)

换换心情。

for a change *“偶尔地”、“换心情”、“追求变化”、“变化一下”、“别开生面的”、“下次”等情况时用。

Let's take a walk for a change. (我们去散散步换换心情吧。)

Okay, let's. (好吧,走。)

instead (别这样!) 有钱能使鬼推磨。 Money talks. *金钱是给与势力和权力的东西。表示金钱的力量非常大。 Jane married a millionaire. (简和一个大富翁结婚了。)

Money talks. (真是有钱能使鬼推磨。)

Money talks, bullshit walks. 比较随便的说法。

别说丧气话。

Never say die. *直译“绝不言死”。无论遇到什么情况也不能绝望,始终要尽最大的努力,坚定信心抱有希望地坚持下去的意思。

过去的事情让它过去吧。

Let bygones be bygones. *表示“过去的事情就让流水冲走吧”、“过去的事情再责备也不管用了”。

有总比没有强。

Better than nothing. *东西也许不多,不那么充分,但总比一点儿没有强。

酒肉朋友。

A fair-weather friend. *直译是“好天气下的朋友”、“顺利时才与你交往的朋友”。与“A friend in need is a friend indeed”(患难之交见真情)正好相反。

滴水汇成河。

Every little bit helps. *无论多么小的善行,其行为都是宝贵的,无论多么小的事情,只要汇集在一起,都能起到大的作用。

更多相关推荐:
生日祝福语英文

生日祝福语英文hopeyourbirthdaybeginsanewyearwithspecialhappinessandallthatmeansthemosttoyou愿你的生日迎来充满无限幸福的新的一年以及你...

10句超实用的英语生日祝福语

1quotMayyourbirthdaybefilledwithsmilessunshineloveandlaughterquot祝愿你生日这一天充满快乐阳光关爱和笑声2quotIwishyounothingb...

超美的生日快乐英文祝福语

YoushowthewarmthofyourfriendshipinsomanydifferentwaysThatswhyIhopeyourbirthdayisthehappiestofdays你证明了你的友谊...

英文生日祝福语_祝父亲母亲生日祝福语

英文生日祝福语祝父亲母亲生日祝福语whenyouneedrealunderstandingwhenyouneedsomeonetocarewhenyouneedsomeonetoguideyouafatheri...

英文生日祝福语大全

英文生日祝福语大全Wishingyoucopyrightxzhufugladdaysfilledwithfriendlinessbrightdaysfilledwithcheerwarmdaysfilledwi...

生日快乐英文祝福语

生日快乐英文祝福语YoushowthewarmthofyourfriendshipinsomanydifferentwaysThatswhyIhopeyourbirthdayisthehappiestofday...

英文生日祝福语

英文生日祝福语时间20xx09232041作者中华婚庆助理阅读583Wishingyougladdaysfilledwithfriendlinessbrightdaysfilledwithcheerwarmda...

送给情人的生日祝福语

送给情人的生日祝福语25祝你的生日天天快乐永远都幸福在新的一年里感情好身体好事业好对你的朋友们要更好26正如玫瑰逗人喜爱愿你的生日带给你愉快因为你是最可爱的妹妹愿你生日焕发光彩伴随着喜悦和欢笑从天明到日落27亲...

给父母长辈的英文生日祝福语

给父母长辈的英文生日祝福语sendthisspecialbirthdaywishjusttoletyouknowthatyoullalwaysberememberedforthethoughtfulnessyo...

英文生日祝福语_祝爷爷奶奶生日祝福语

英文生日祝福语祝爷爷奶奶生日祝福语3祝爷爷奶奶生日youknowyou39rethoughtoflovinglyeachdaythroughouttheyearbutit39snicetomentionitag...

生日快乐英文祝福语

在这个特殊的日子里我祝你天天娃哈哈岁岁乐百事笑脸美如花青春惹人夸生日快乐无言又无语若即又若离我思念着天天在一起我深爱着默默在心底我祝福着你生日快乐只有懂得生活的人才能领略鲜花的娇艳只有懂得爱的人才能领略到心中芬...

母亲节英语祝福语

母亲节英语祝福语母亲节英语祝福语Totheworld39snumberonemom给世界上最好的妈妈Youarethebestmomthatasoneverhad您是儿子心中最好的妈妈Here39salittl...

英语的生日祝福语(22篇)