the road not taken

时间:2024.5.9

Two roads diverged in a yellow wood 黄色的树林里分出两条路

And sorry I could not travel both 可惜我不能同时去涉足

And be one traveler, long I stood 我在那路口久久伫立

And looked down one as far as I could 我向着一条路极目望去 To where it bent in the undergrown直到它消失在丛林深处

Then took the other, as just as fair 但我却选了另外一条路

And having perhaps the better claim 它荒草萋萋,十分幽寂 Because it was grassy and wanted wear; 显得更诱人、更美丽 Though as for that the passing there 虽然在这两条小路上

Had worn them really about the same 都很少留下旅人的足迹 And both that morning equally lay 虽然那天清晨落叶满地

In leaves no step had trodden black 两条路都未经脚印污染

Oh, I kept the first for another day! 呵,留下一条路等改日再见! Yet knowing how way leads on to way, 但我知道路径延绵无尽头 I doubted if I should even come back.恐怕我难以再回返

I shall be telling this with a sigh 也许多少年后在某个地方

Somewhere ages and ages hence: 我将轻声叹息把往事回顾 Two roads diverged in a wood, and I--- 一片树林里分出两条路 I took the one less traveled by, 而我选了人迹更少的一条

And that has made all the difference 从此决定了我一生的道路

? The poem has 4 stanzas and each has a rhyme scheme of abaab. The poem is a monologue(独白) by one who is uncertain about his choice some time ago.

? In the first stanza he talks about the choice before him: 2 roads diverged in a yellow wood.

? In the second stanza the choice has been made because he is courageous and independent.

? In the third stanza the speaker talks of the untrodden road and his uncertainties about the limits of life.

? Then in the last stanza the speaker becomes convinced about the truth in life: “I took the one less traveled by,/And that has made all the difference”. The poem presents the process of making choice and having doubt, vividly revealing the truth in a metaphoric way.


第二篇:The_road_not_taken (2)


Theroadnottaken2

Theroadnottaken2

Theroadnottaken2

Theroadnottaken2

Theroadnottaken2

Theroadnottaken2

更多相关推荐:
the road not taken翻译及赏析

TheRoadNotTaken未选择的路罗伯特弗罗斯特RobertFrost生于1874年卒于19xx年可能要算是20世纪美国最受欢迎和爱戴的一位诗人了19xx年他弃农从文从此成为了一名专业诗人他曾在19xx年...

the road not taken(未选择的路)-中英文对照

TheRoadNotTaken未选择的路Tworoadsdivergedinayellowwood黄色的树林里分出两条路AndsorryIcouldnottravelboth可惜我不能同时去涉足Andbeone...

The Road Not Taken未选择的路 分析

TheRoadNotTaken未选择的路Tworoadsdivergedinayellowwood黄叶林中出条岔路AndsorryIcouldnottravelboth无奈一人难于兼顾Andbeonetrave...

The Road Not Taken未选择的路

TheRoadNotTakenRobertFrostTheRoadNotTakenRobertFrostTworoadsdivergedinayellowwoodAndsorryIcouldnottravelb...

The road not taken赏析

班级11财政4班姓名王真学号20xx4467手机号码189xxxxxxxxAppreciationofTheRoadNotTakenAtmiddleschoolIreadthepoemonmyChinesebo...

英文诗歌鉴赏-The road not taken

Theroadnottaken1诗歌简介这首名诗TheRoadNotTaken形式是传统的抑扬格四音步但音步可变含有不少抑抑扬的成分每节的韵式为abaab弗罗斯特写诗最大的特色就是善于运用眼前看似平淡无奇的事物...

The Road Not Taken 歌词(带中文翻译)

TheRoadNotTaken未选择的路演唱高姗词曲高姗Tworoadsdivergedinayellowwood黄色的树林里分出两条路I39dgobackandrechooseifIcould可惜我不能同时去...

The Road Not Taken

TheRoadNotTaken未选择的路演唱高姗词曲高姗Tworoadsdivergedinayellowwood黄色的树林里分出两条路I39dgobackandrechooseifIcould可惜我不能同时去...

6_《The_Road_Not_Taken》几种译文的比较

课题名称TheRoadNotTaken几种译文的比较TheComparisonofSeveralKindsofTranslationofTheRoadNotTaken检索分析TheRoadNotTaken是美国...

The Road Not Taken老师版

TheRoadNotTakenRobertFrostTworoadsdivergedinayellowwood深黄的林子里有两条岔开的路AndsorryIcouldnottravelboth可惜我一个过路人An...

英语论文A_Brief_Analysis_of_the_road_not_taken

ABriefAnalysisoftheroadnottakenAbstractTheRoadNotTakenisoneofFrostsmostwellknownpoemssothatalmosteachAmericanknowsi...

The road not taken

TheRoadNotTaken未选择的路TWOroadsdivergedinayellowwoodAndsorryIcouldnottravelbothAndbeonetravelerlongIstoodAnd...

the road not taken读后感(52篇)