英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42 Comparison of Color Words between Chinese and English Culture 多媒体英语教学的优势与劣势 中美时间观差异对跨文化交际的影响 《女勇士》中美国华裔身份危机的探寻 《小王子》中的象征意蕴的分析 国际商务谈判技巧与策略初探 网络环境下英语专业学生学习策略研究 《喧哗与骚动》中凯蒂悲剧的分析 课后练习在初中英语课堂教学中的作用 Psychological Analysis of Stuttering in The King’s Speech 浅析英语原版影视欣赏和英语学习 《汤姆叔叔的小屋》中汤姆叔叔的性格分析 Translation of English News 从“动态对等”看品牌名的翻译 Analysis on the Chapter Titles Translation of The Story of the Stone 浅析《哈里波特》中小天狼星的人物特性 英汉白色词的文化象征意义及翻译 林黛玉和简.爱不同命运的对比 论流行网络词汇的汉英翻译 A Probe into Three Phases for Effective Business Negotiations 中西方文化面子观差异分析 维多利亚时期文学作品中的女性意识 On the Differences of Rules for Eye Contact Between the East and the West 中美教育的比较及对比 从《金色笔记》看多丽丝莱辛的女性意识 英语抽象名词和物质名词的数概念分析 从象征主义手法的运用浅析弗图纳多之死 在英语教学中发展学生的自主学习能力 从文化角度探析品牌名称的翻译方法 从意象理解艾米莉狄金森其人其诗 从《唐老鸭》看赵健秀的男性主义 论《喜福会》中家庭观的中西差异 文化负迁移对翻译的影响 从合作原则的违反谈黑色幽默在《第二十二条军规》中的实现 An Analysis of Women’s Status in Pride and Prejudice 传播学视角下的影视字幕翻译研究—以美剧《复仇》为例 《推销员之死》中主角威利的性格分析 消极浪漫主义和积极浪漫主义——华兹华斯和雪莱的比较研究 浅析国际商务谈判文化因素及其对策 Text Cohesion in English Business Contracts 论《傲慢与偏见》中反讽的艺术效果 On the Combination of Romanticism and Realism in John Keats’s Poems
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
43 《老人与海》的象征意义探究
44 浅谈英语复杂句的翻译
45 英语委婉语的语用分析
46 浅析《呼啸山庄》希斯克利夫人物形象及其悲剧意义
47 基本数字词在中西文化中的差异与翻译
48 浅谈《简?爱》的女性意识
49 浅析英语体育新闻的汉译策略
50 浅析《嘉莉妹妹》中的新女性形象
51 论翻译的艺术
52 论摇滚音乐在西方文化之中的地位
53 《女勇士》中美国华裔身份危机的探寻
54 唯美主义与奥斯卡?王尔德的《道林?格雷的画像》
55 《绿色山墙的安妮》女主人公的人物性格分析
56 《肖申克的救赎》中安迪的形象分析
57 伍尔夫的悲剧—电影《时时刻刻》观后
58 非语言交际在国际商务谈判中的运用
59 外语学习焦虑与口语成绩的相关性研究
60 商务英语交流中委婉语的语用功能研究
61 论《白鲸》的象征主义
62 论《傲骨贤妻》字幕翻译中的归化和异化策略
63 从女性主义视角解读《飘》中斯嘉丽?奥哈拉的性格特征
64 文字之乐——浅析广告中的双关
65 论简?奥斯丁《理智与情感》中两姐妹的成长
66 从简?奥斯汀作品中的礼仪看英国人的社交心理
67 Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names
68 从合作原则和礼貌原则看女性委婉语的语用功能
69 语用预设视野下的广告英语分析
70 从合作原则谈影视翻译策略——以《功夫熊猫》为例
71 从中西文化差异角度谈品牌翻译
72 照进黑暗的光--电影《弱点》主题阐释
73 Women’s Roles in the Family Based on the Bible
74 《雾都孤儿》中的善与恶
75 从《西风颂》看英国积极浪漫主义的特征
76 Imagery Translation in Classical Chinese Poetry
77 《呼啸山庄》的悲剧分析
78 从《宠儿》透视美国黑人女性的悲剧与成长
79 废墟上成长起来的南方新女性
80 A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company
81 英汉礼貌用语对比研究
82 从文化差异的角度看《红楼梦》颜色词的英译
83 从伊登和盖茨比之死探析美国梦破灭的必然性
84 跨文化交际中的体态语
85 从阿里巴巴BB电子商务平台论中小企业的发展趋势
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
86 试析《我的安东妮娅》中的生态伦理观
87 The Tragic Destiny of Brett Ashley in The Sun Also Rises
88 从目的论角度看英语新闻标题的翻译
89 评《河湾》主人公-萨林姆的非洲观
90 浅析“苹果”广告中的文化因素
91 跨文化背景下的广告翻译技巧
92 多媒体中学英语教学的优缺点
93 朱虹翻译作品中的女性主义意识研究
94 《乞力马扎罗的雪》中的象征手法解析
95 课堂管理对高中英语课堂互动的影响
96 对《看得见风景的房间》的象征主义解读
97 Lost Generation Writers and Chinese After-s Writers
98 翻译中的文化差异
99 浅析卡夫卡小说中的荒诞意识
100 The Application and Value of Formative Assessment to English Teaching and Learning (ETL) in Middle Schools
101 从美国刑侦剧《犯罪现场调查》看讯问过程中合作原则的违反
102 论《进入黑夜的漫长旅程》的悲剧成因
103 从概念整合视角解析《小王子》
104 浅析法律英语的词汇特点及其翻译
105 英汉亲属称谓对比研究及其文化内涵分析
106 宗教在世界战争史中扮演的角色
107 《呼啸山庄》中男主人公人物分析
108 国际贸易中常用支付方式下的风险及其防范
109 浅析《儿子与情人》中扭曲的人物关系
110 “哈利波特”系列与儿童心理学
111 Sino-US Cultural Differences——Through Comparison Between APPLE and OPPO 112 对美国总统就职演说的文体分析
113 The Features of Classic-literature-based Movies Showed in Pride and Prejudice
114 浅谈中国英语与中式英语之差异
115 提高中学生听力的有效策略
116 初中英语合作学习
117 汉英交替传译中的语篇衔接分析
118 On Michael Moore's Fahrenheit / From the Rhetoric Perspective
119 A Study of Stylistic Features and Translation of Journalistic English
120 两代文学家的“优胜劣汰”--论《洪堡的礼物》中的反讽寓意
121 从《推销员之死》看消费主义时代美国梦的破灭
122
123 解读《爱玛》中的女性主体意识
124 从情景喜剧《老友记》浅析美国俚语的幽默效果
125 从归化异化的角度看《围城》中隐喻及其翻译研究
126 网络资源在听力自主学习中的作用研究
127 论威廉?戈尔丁《蝇王》中知识分子的悲剧
128 浅析习语翻译中的语用失误
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
129 母语在小学英语学习中的正迁移
130 法律英语词汇的特点及其翻译
131 心理效应对后进生学习影响之探究
132 An Exploration to Humor Translation in The Million Pound Note: An Functionalist Approach 133 《蝇王》中神话元素的象征意义
134 论《冰与火之歌》中角色视点手法的运用
135 文学翻译中的对等
136 An Analysis on Shear's Personality in The Bridge on the River Kwai
137 观春潮:浅析“戏仿”背后海明威性格阴暗面
138 英语商务信函的文体和语言特点
139 基于语料库对红楼梦两个英文版本中红色的翻译研究
140 英汉习语渊源对比及其常用分析方法
141 中英评论性文章的写作风格的对比分析
142 浅谈数字翻译中的文化因素
143 从《徳伯家的苔丝》看哈代的贞操观和道德观
144 分析汉英篇章衔接和意合形合的关系
145 中西跨文化交际中的礼貌问题之比较分析
146 初中英语课堂教学师生互动有效性研究
147 英语中源于希腊罗马神话主要神祇姓名词汇的认知探索
148 从功能对等理论看商务合同的翻译
149 试析《汤姆叔叔的小屋》中两个奴隶的性格和命运
150
151 拜伦式人物—艾米莉?勃朗特——《呼啸山庄》的弗洛伊德解读
152 试析《献给艾米莉的玫瑰》中女主人公艾米莉的形象
153 从《金色笔记》看多丽丝?莱辛的女性意识
154 从生态批评角度解析杰克?伦敦的动物小说《野性的呼唤》和《白獠牙》
155 中学英语词汇教学的几种方法
156 英汉视觉动词概念隐喻的对比研究
157 从语用模糊理论看国际商务合同的模糊用语的功能
158 从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变
159 Pragmatic Consciousness in College English Teaching
160 [政治学与行政学]行政忠诚:困境与重塑
161 Shylock’s Tragedy in The Merchant of Venice
162 英汉颜色词隐喻的认知比较与研究
163 天才的悲剧人生——论杰克伦敦的自传体小说《马丁伊登》
164 动物委婉语
165 从跨文化角度看习语翻译
166 不做房间里的天使——解读《爱玛》中的女性主体意识
167 从传统节日庆祝方式的角度比较中英文化差异
168 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究
169 外贸英文函电中委婉语的特点及应用研究
170 少儿英语游戏教学策略研究
171 二语习得理论对初中英语教学的启示刍议
172 The Application of Task-based Approach to Improving Speaking Ability in Middle School
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
173 On Analysis of Jonathan Swift’s Satiric Arts in Gulliver’s Travels
174 浅析《飘》中斯嘉丽的女权主义
175 从《傲慢与偏见》的婚姻看妇女的社会地位
176 功能对等理论视角下汉语新词的翻译
177 从违反合作原则看电影语言的会话含义——以《最后的武士》为例
178 浅析《德伯家的苔丝》中的苔丝悲剧的成因
179 《洛丽塔》悲剧结局因素探析
180 An Analysis of the Ambivalent Character of Frederick Winterbourne in Daisy Miller 181 英文商务信函中的礼貌策略研究
182 关联理论关照下文化缺省现象及其翻译应对策略
183 英语与汉语中禁忌语的比较
184 归化与异化在文学翻译中的融合应用——评《红楼梦》两英译本中的习语 185 从习语看中西方文化差异
186 体态语和跨文化交际—体态语在国际商务中的重要作用
187 中西跨文化交际中的礼貌问题之比较分析
188 《汤姆·索亚历险记》中所反映的社会问题
189 《第二十二条军规》的荒诞性解读
190 国际商务谈判中的文化差异分析
191 论《儿子与情人》中的父子冲突
192 The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter
193 英汉“骨”与“血”的隐喻研究
194 中美脱口秀会话分析对比研究(开题报告+论)
195 高中英语写作中母语负迁移现象分析
196 从常见的中英文名字比较中英两国命名文化差异
197 原版英语电影在大学英语教学中的使用研究
198 论英语新闻中的模糊语言
199 戏仿和影射—《洛丽塔》中的互文性
200 从《雾都孤儿》看查尔斯?狄更斯的善恶观
第二篇:浅析英语新闻的语言特色
20xx年9月第31卷增刊新疆大学学报(社会科学版)
JournalofXinjiangUniversity(SocialScienceEdition)Sep.,2003Vol.31,Supp.
浅析英语新闻的语言特色
海 霞
(新疆大学外国语学院英语系,新疆830046)
摘 要:本文从英语新闻角度出发,新闻英语的写作格式和语法结构,;分别介绍了研究英语新闻语言特色的必要性;对英语新闻中各种不,紧迫性。
关键词:英语新闻;语言特色;要素;句式
Abstract:WeexaminethelinguisticfeaturesofEnglishnewsstoriesissueinthisstudyfromtheEnglishnewsper2spective.Differentfrompreviousresearch,thispaperwantstoemphasizetheimportanceoffamiliarizationofthelinguisticfeaturesinthestudyofEnglishnewsstories.Inwhatfollows,wewanttodiscusstheessentialelementsofnewsstories.Therearefivepartsinthispaper.Westartwithabriefintroductiontotheimportanceofmoreex2posurestoEnglishnews.ThenwedealrespectivelywithlinguisticfeaturesofEnglishnewstitles,theleadandthe.Anadditionaldiscussionofvariedsen2bodyofthenews,andthepeculiaritiesofvocabularyintheEnglishnews
tencestructuresisalsoprovided.SomeusefulimplicationsobtainedfromthisstudyincludetheimportanceofaclosestudyofthelinguisticfeaturesofEnglishnewsstoriesandnecessityofcultivatingagoodhabitofbeingex2posedtoEnglishnewsonthestudents’side.
KeyWords:Englishnews;linguisticfeatures;elements;sentencestructures
中图分类号:H315 文献标识码:A 文章编号:100022820(2003)增刊20011204
covery
=Blood,sweatandtearsneededforRe2covery.
(3)Marriedwomentogetcareallowance.=Marriedwomenaretogetcareallowance.(4)TopSecretU.S.SpaceCodesStolen=Stolen.
(5)BillGatesShakenbyEarthquake=BillGatesshakenbyEarthquake.
TopsecretU.S.
spacecodes一、引 言
收听、收看或阅读英语新闻已经成为人们了解当前世界发生的各种重大事件,获取有价值的各领域的信息,乃至学习和掌握英语的重要途径。然而,遗憾的是,学生们在外语学习中偏重教材内容的学习,而对新闻英语接触的并不多,更谈不上深入系统地对新闻英语进行研习。故此,他们对新闻中的大量庞杂的信息和丰富的语言表达方式缺乏了解,影响了他们培养经常接触英语新闻的习惯的积极性。为此,本文拟就英语新闻的语言特色展开一些讨论,旨在引起广大师生对该问题的兴趣和思考。
使用缩略词,尤其是首字母缩略词
(acronym)。缩略词在新闻英语中出现的频率比在
2.
其它文体中出现的频率高得多。缩略词大多是常用的字幅,各国政府组织机构、国际组织等的名称,或是比较长的医学或科技术语等,如:
NATO(NorthAtlanticTreatyOrganization);
WTO
(WorldTradeOrganization);BSE(疯牛
二、英语新闻标题的语言特色
1.惯用省略(deletion)句式,即将句中不影响意义表达的虚词或小品词一律删除,突出体现了新闻英语的言简意赅、简洁精练的特色。省略最多的虚词是冠词及联系动词“tobe”。
(1)ItalianEx2MayorMurdered=Italianex2Mayormurdered
(2)Blood,SweatandTearsNeededforRe2
病);Aids(爱滋病);UNESCO(联合国教科文组
织);CIA(CentralIntelligenceAgency)(中央情报局);IMF(InternationalMonetaryFund)(联合国国际货币基金组织);ICBM(洲际弹道导弹)。
3。主动语态和被动语态的巧妙使用
? 1994-2010 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.
12新疆大学学报(社会科学版) 20xx年
从语言运用的角度看,主动语态和被动语态具
legallymarried.
有调节说话人和读者或听众之间距离的效用。正如国外应用语言学家乔治?尤尔(GeorgeYule)所著《ExplainingEnglishGrammar》一书中所提出的观点:主动语态“更贴近说话者”,具有栩栩如生“展现”事件的临场“戏剧效果”,而被动语态“更远离说话者”,具有类似小说“叙述”过去发生事件的特点。两种语态在英语新闻的标题中竞相显示其独特的风采和魅力,如:
(1)10RevoltingOfficersExecu(2)FineMofM2.meanor
(3)PatienishedStocks1(4)HumanConingNotFarOff1(5)FailureofBSETestsRevealed1(6)HospitalsToldtoCleanupOverCJD1(7)JudgePraisedforPatience1
(8)FightingtheFootandMouthOutbreak1(9)TheHajjBegins1
(10)FrozenToddlerBackFromtheDead1(11)MilitaryPlaneCrashLeaves21Dead1(12)NASAKillsSpaceProject1(13)HackerInfiltratesNavyComputer1
四、英语新闻正文(body)
的语言特色
正文是导语之后的段落,它是导语部分的具体化,其作用是叙述具体的细节,对导语进行解释扩展,交代次要的一些情况.。
.(idMethod),即
,次要的事实放在后,与导语,便于读者捕捉要害内容,满足读者的阅读需要。如:
NewUSliverallocationpolicyincreasednum2beroftransplants,cutdeathsonwaitinglistafteroneyear1(导语部分)
Deceased
liverdonor
transplantshave
in2
creased9%whilepatientdeathsonthewaitingforaliverhavedecreased23%sincetheinceptionofanewliverallocationpolicyintheUS.
(重要的事实
的交代)
Asaresult,ayearafterthetransplantcom2munityadoptedthemostradicalchangeinliveral2locationinthepast15years,thechiefarchitectofthenewpolicysaysthetransplantcommunityhasenthusiasticallyembracedthenewpolicy.(次重要
三、英语新闻导语的语言特色
导语是一篇新闻的精华,是新闻报道传递信息的手段,讲究重点突出,语言凝练,详繁得当,层次严密,适可而止,高度概括、浓缩集中体现新闻的中心要点,即亮点或兴奋点。新闻报道第一自然段一开场就将读者引入高潮,然后在逐步加以补充扩展,并进行解释、说明,介绍有关背景知识,做出结论等。导语通常包含新闻的五大要素,即:who,what,
when,where,why或how,且进行高容量的概括,
细节的交代)
2.顺时叙述法(theChronologicalmethod)。顺
时叙述法即报道的事实按照时间的顺序排列,逐步进入高潮,类似短篇小说,但一般篇幅比较长,不及倒金字塔叙述法紧凑和简洁,如:
Cincinnati2Billedas“thegayest
show
on
earth,”CincinnatiPrideonJune7and8becameoneofthewettestperformancesontheplanet,withthousandsgettingdrenchedSundayjustastheparadestarted.(导语部分)
ButtheSundayraindidn’tstopcrowdsfromreturningtotheeventafterasunnySaturday.(按
比较重要的或与主要内容关系密切的情况排在前,反之则排在后面;如:
Toronto2Same2sexcouplesmaynowgetmar2ried
inOntario-not“committed”or“civil
,butlegallymarried-aftertheprovince’sunioned”
highestcourtruledthatitmustimmediatelybeal2lowed.
时间顺序依次展开叙述)
“Peoplekeptfilteringinallthroughtheafter2
noon,”saidPridecommitteechairKenColegroveonSunday.“Itgotprettycrowded.aboutthespiritofthecity.”
GreaterCincinnatiPride2003kickedoffonSaturdaywithafestivalinNorthside’sHoffnerParkat4pm.Nolongerconfinedtothepark’scir2cle,thefestivalallowedlargercrowdsandhadamorerelaxedatmosphere,bringinginnearly2,000people.
Itsaidalot
从新闻导语中,我们可以一目了然的弄清新闻导语的五个基本要素,即:
.Who:Same2sexcouplesWhat:maygetmarried.
When:now;aftertheprovince’shighestcourtruledthatitmustimmediatelybeallowed.
Where:inOntario.
,butHow:not“committed”or“civilunioned”
? 1994-2010 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.
增刊海霞:浅析英语新闻的语言特色
TheQueenCityRainbowBandperformedsev2
13
2.词汇的创新。为了体现形象性和即时性,追求
eralsongsSaturday.
新奇,使读者看来感到亲切,新闻叙述新鲜事物和特殊场合时,常应用一些临时创造或组合的新词,立意生动形象难忘,通俗易懂,富于表现力,为读者缩喜闻乐见。有的生造词昙花一现,有的却沉淀下来,成为正式用词,还有不少的报刊新词已进入日常英语。
autocide(撞车自杀);ticket(电脑卡);u(eak(街上流行
.directorBunnyDriscoll
“Westarted15monthsagowithfivemusi2
cians,”saidmusical
“Tonightweput43peopleonstagehere.”
Ginger,apoetfromSista!Sista!gaveavividperformanceSaturdayatHoffnerPark.getup,andrepresentsomething.”
The
festivities
continued
on
marchersgatheredinutheannualPrideAlightrajuasDykesonBikesandotherslefttheBuWoodsrallyshortlyafter1pm.
Itstoppedahalfhourlaterbutresumedheavi2lyjustbeforetheparadereachedthealreadydamp2enedHoffnerPark.
Therain,however,didnotstoptheproces2sion,witharound50vehiclesandfloats,frombe2ingCincinnati’slargestLGBTPrideparade.
3、强光显要叙述法(thehighlightmethod)。
Shetold
thecrowdto“Kiss,caress,andbeloved.Stand,
);oone)。
.。报刊文体中往往会有很
,表示动作和状态的名词,这种做法可以简洁英语的句子,并节省篇幅,又无害于信息的传播,如:
(1)Thetransplantcommunity’sreactionhasbeenoneof(2)Whenthenewsystemwasimplemented,therewassomethatsometransplantcen2terswouldthesystem.
(3)Freemancautionedthatthecontinuingoforgansisthesinglemajorimpediment.towardsincreasingpatientandgraftsurvivalrates
4、动词的现在分词和过去分词、动名词短语频
强光显要在绘画中是指用最强的光线显示出画面最重要的部位,在新闻中,主要用于体育活动、庆典、演讲、集会、名人讣告、犯罪经过等的报道中,限于篇幅,不再举例说明。
繁使用,起到了简化句子结构,提高表达效率的作用;如:
(1)AmansixyearsagoontheLon2donUndergroundaftertwopolicemennottopushhaswon£6,500damagesforfalseimpris2onment,assaultandmaliciousprosecution.
(2)Mr.
SaulGrout,,arguedthat
hisclient’swrathwasjustified,anydecentparentwouldtakemeasurestopreventherchildrenfromexposuretopornography.”
(3)Theycandownloadinformationonwhathashappenedrecentlyandthenprojectintothefu2ture,五、英语新闻词汇的主要特点
1.新闻报道中,经常使用一些“大词”,即在日常口语中不常用的非常正规的字眼来叙述描写事件。这些词语大多精悍,形神并茂,节奏铿锵有力,形成了一些新闻业中固定使用的词汇,借以夸张、渲染气氛而且引人注目。经常有意识地去背记这类单词并将它们与常用词多做对照,对于我们流畅地读懂英语新闻具有极大的帮助。
现举例进行对比:
(1)ban(禁止)=prohibit(2)boost(增长,增加)=(4)curb=(5)probe=
limit(限制)investigate(调查)
increase
(3)clash=controversy(争论)
六、英语新闻中的各种句式
11宾语从句
在叙事过程中,当要交待各个方面团体或个人的不同看法时,常在表达这种意义的动词declare,
announce,rule,complain,describe,demonstrate,realize等后面使用宾语从句。如:
Therulingdeclared(两个宾语从句并列)
(6)rap=criticize(批评,指责)(7)vie=compete(竞争)(8)vow=promise(答应,许诺)(9)rift=separation(分裂)(10)blast=explode(爆炸)
(11)ultimately=finally,intheend(最终)(12)currently=atthetime,now(目前)(13)repudiate=reject(拒绝接受)
又如:
Manyotherchildrencomplainedthatmost
? 1994-2010 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.
14
.sitesareaimedatadults
21让步从句
新疆大学学报(社会科学版) 20xx年
whensame2sexmarriageislegalized.(状语从句)
在交待事件的复杂性和艰巨性时,常使用让步状语从句,例如:
theywouldbelegallymarried.”Wolf2sonsaidofAmericancouplesgoingtoOntariotogetmarried.
七、结 语
限于篇幅,本文仅着重讨论了英语新闻的一些显著语言特色。随着科学技术特别是现代信息技术日新月异地迅猛发展,,,,教师在大英语新闻的语言特色和写作方法,使他们养成每天收看或收听英语新闻的习惯,内化他们从书本中或从课堂教学中学到的信息和知识,不断增加英语词汇量,吸收有益实用的语言素材,不断增强语感,逐步贴近规范英语的表达习惯和英美人的生活,使得学生学习外语的成效得到显著的提高。
[参 考 文 献]
[1]Yule,G.ExplainingEnglishGrammar[M].Oxford:
OUP,1998.
[2]顾曰国.高级时事英语[M].北京:外语教学与研究出
又如:
Theresultsofthepollsuggesttdif.ferencesinthevasEuropeannations
31定语从句
定语从句常用来说明事件的性质、发生的背景情况或因果关系等,如:
(1)“AtemporarysuspensionallowsastateofaffairstheOntarioCourtofAppealwrote.
(2)“Childrenwhoknowwhatthey’relookingforandcanderivegreatpleasureaswellasusefulinforma2,saysJakeFlook,ofKidsa2tionfromtheNet”
head,acomputerlearningcenterforchildren,inSouthLondon.
版社,2000.
[3]侯维瑞.英语语体[M].上海:上海外语教育出版社,
1996.
[4]奇忠民.通过新闻学英语[M].上海:世界图书出版公
在叙述比较复杂的事件过程中,作者可以选用或整合不同的从句,使得新闻中的句式多样化,同时营造一些错综复杂、扑朔迷离的气氛。如:
“Onepossibilitywewillhaveis司,1995.
[5]王佐良.英语文体学引论[M].北京:外语教学与研究出
版社,1987.
? 1994-2010 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.