奥巴马发表连任胜选演讲:美国最好的时刻还没到来20xx1107

时间:2024.4.27

奥巴马发表胜连任选演讲:美国最好的时刻还没到来

6日晚,芝加哥麦考密克会展中心演讲台已经搭好,四周都是奥巴马的支持者,或坐或站。

罗姆尼先“演说”

现场音乐声很大,一刻不停,人们说话都要用喊;本来并不暖和的展馆,人们挨得太近,变得很热;人们疲劳了,但是仍然挥舞着国旗,等待奥巴马。

“罗姆尼5分钟后就要发表演说啦!”晚上近12点的时候,这个消息在支持者中间迅速地传播。

7日凌晨,大屏幕上果然出现了罗姆尼的画面。“我祝贺奥巴马获得胜利,他的支持者和团队也应受到赞誉。”奥巴马的“粉丝”对罗姆尼的开场白报以掌声。

短短几分钟的演讲结束后,演讲台的幕布突然拉开,露出了后面整整齐齐坐着的一队支持者,每个人手里都拿着一面小国旗。他们可能是为媒体拍照和直播总统演讲做背景。 大屏幕播放了一段奥巴马的宣传片,人们看完之后明显开始激动,齐声高喊“再来4年”、“准备好了”。

几首庆祝音乐不断播放,奥巴马还没有来。

“奥巴马来了”

凌晨,将近20分钟的等待,就在人们都开始揉腿扭腰的时候——奥巴马来了。

一扫一天前的哀伤,胜利后的奥巴马显得神采飞扬。他的开场白是一连串的“谢谢你们”。 奥巴马说:“我们前路艰难,旅程长久,但是我们准备抗争,美国最好的时刻还没有到来。”“是的,好。”记者身边一位高大的中年选民随声附和。

“我知道,政治竞选有时候看起来很愚蠢。这为愤世嫉俗者们提供了很多素材。他们说,政治不过是为特殊利益集团服务的游戏,但是,如果有机会和支持者对话,或者看到志愿者远离家乡,在偏远县城里工作到深夜,这个时候,你会发现一些不同。”

当展馆上空飘下无数彩色纸屑,奥巴马以“谢谢”结束演讲。他、副总统拜登及两人的家人一起在台上对观众挥手致意,当所有人都已经走入后台,走在最后的奥巴马又转回身,对着台下的支持者挥手。

■ 现场

本报记者现场直击奥巴马大本营胜利之夜

加州“救了”奥巴马

当地时间6日晚,芝加哥飘起蒙蒙细雨,一向冷清的麦考密克会展中心却聚集了上万人。大家在等待奥巴马到来,发表获胜演说。这里,是民主党大选之夜的庆祝举办地。奥巴马的胜利之夜,简陋的场馆成了人的海洋。

老妇疲劳栽倒

6日整整一天,奥巴马都在“大本营”芝加哥度过,有人说他呆在自己家中,静静等待结果;有人说他在打篮球。一天前,奥巴马在艾奥瓦州结束了最后的竞选活动,激动得泣不成声。

“我的男孩,奥巴马,他一定能赢。”黑人选民赛缪·阿德狄亚姆对记者说,“罗姆尼领先,那都是谎言,他们不愿意看到一位黑人总统。”

“奥巴马为中产阶级和工人着想,而不是为了富人着想。他一定能赢。”亚裔选民艾丽卡激动地说。

“今晚感觉非常好”、“再来4年”、“一定能赢”的声音在支持者们进场的时候此起彼伏。入场通道两旁,一侧是媒体记者的长枪短炮,闪光灯不住闪烁,待遇有点像走奥斯卡红毯的感觉;另一侧是大批没有座位的支持者,一直站在那里几个小时。有一名老妇人因为体力不支而栽倒,不过她被人们扶起来后,并没有离去。

加州成转折点

大厅内放着好几个大屏幕,上面不停播放奥巴马和拜登的宣传片。从6日晚8点多开始,大屏幕便不断插播计票结束州的结果。

开始时,只要播放奥巴马获胜的州,人群就爆发出欢呼声。但到9点多,当奥巴马的得票一度落后,罗姆尼似乎遥遥领先时,一位媒体记者不禁惊叫:“我的天啊。”

在播放罗姆尼获胜州票数的时候,全场似乎都安静了。转到奥巴马的时候,欢呼也不再如开始那么热烈。

转折出现在加州!主持人宣布:“奥巴马赢得加州!”55张选举人票收入囊中,总比分立即超出。

支持者喜极而泣

随后的胜利越来越多——10点多,奥巴马赢得艾奥瓦州、新墨西哥州??人们越来越兴奋,互相拥抱欢呼。坐在座位上的支持者纷纷站了起来,大声欢呼。

胜利来得令人猝不及防。几分钟后,大屏幕突然显示:突发新闻,奥巴马获得273票!很多人愣了一下子,然后都说“赢了,奥巴马赢了”。

人群沸腾了,记者开始满场奔跑,支持者互相拥抱,喜极而泣,人们纷纷喊着“奥巴马,奥巴马”,随着乐曲跳起舞蹈??

■ 对手

败选演讲罗姆尼称心系美国

6日晚,罗姆尼在波士顿对支持者发表了简短的败选演说。这位第二次竞选总统失败的亿万富翁说,他之所以参加竞选,是出于对国家的关切。

“我刚刚打电话给奥巴马总统,祝贺他的胜利。”罗姆尼开头便说,“他的支持者和他的竞选阵营都值得这一祝贺。”

接下来,罗姆尼的演讲充满了感谢言辞,他逐一向他的搭档——副总统候选人瑞恩,妻子安,为他拉票的儿子们,竞选团队的领头人,以及遍及全国的志愿者、筹款人、捐款者表示感谢。

“在过去数年的时间里,你们所做的努力是无与伦比的,真的谢谢你们!”罗姆尼说。 表达完谢意后,罗姆尼将话题转到美国现状。他说,美国正处在一个关键的时刻,“我们不能将时间花费到党派之争和政治作秀上,我们的领导人必须克服困难,为民众服务。而我们公民们,也应该参与进来。”

罗姆尼说,他之所以参加竞选,是出于对国家的关切。他“提醒”奥巴马,不应忘记美国立国原则,“我深信,这个国家赖以立国的基本理念,才是我们恢复经济,复兴国家的唯一指导”。

罗姆尼最后说,他和自己的支持者,都会为奥巴马祈祷,尽管他与后者领导这个国家的理念不同。

“我如此希望我能像你们所期待的那样,领导这个国家走一条不同的路,但民众选择了另一位领导人。因此,安和我要和你们一起,真诚地为他(奥巴马)祈祷,为这个伟大的国家祈祷。谢谢你们,上帝保佑美国。”

●我想感谢每一位亲身参与大选的美国人。无论这是你第一次投票,或是在队伍中等待了很久;无论你是步行前往,还是拿起电话;无论你举的牌子上,写的是奥巴马还是罗姆尼。你的声音都会被听到,你也一样带来了改变。

●20年前,如果没有那位同意嫁给我的女人,我今天也不可能站在这里。让我告诉所有人吧:米歇尔,我对你的爱,是如此深切。我也看到,作为第一夫人,你也赢得了除我外其他美国人的爱。对此,我是如此的骄傲自豪。

●在这个有着三亿人口的国家中,民主会显得喧哗、混乱、复杂。我们有自己的观点,每个人都有自己坚定的信仰。当面对困难的时候,当我们的国家需要作出重大的决定的时候,

它必然会激发热情,掀起争议。这些在今晚之后都不会改变,也不应被改变。这些争论是我们自由的印记。

——奥巴马胜选演讲摘要


第二篇:奥巴马连任演说20xx1107


摘要:下面是奥巴马总统20xx年8月28日在ISU爱荷华州立大学的演讲

稿全文

Will this be a country that leads not just by the strength of our military, but the power of our diplomacy and the power of our

example? (Applause.)

Will this be an America where no matter who you are, no matter what you look like, no matter where you come from, no matter who you love, you can pursue your own happiness and you can make it here

in America if you try? (Applause.)

That’s the question. (Applause.) That’s what the last four years have been about. That’s what this campaign is about. And that’s why I’m running for a second term as President of the United States

of America. (Applause.)

AUDIENCE: Four more years! Four more years! Four more years! THE PRESIDENT: Now, listen, I know it’s easy to get fed up with campaigns and politics. Sometimes it seems it’s meaner and smaller and more gridlocked than ever. And every day, there’s a steady stream of cynics who will tell you nothing really changes; you can’t make a difference; you won’t be able to close the gap between life as

it is and life as you want it to be. Old folks will always tell you

that — and I’m in that category now. (Laughter.)

And, frankly, some folks, they make it their political strategy to try to make you feel discouraged. They’ll tell you over and over again how bad everything is, and then, of course, they’ll add that it’s all Obama’s fault. (Laughter.) And they’ll tell you that if you believed in change four years ago, your faith was foolish and you were being na ve. Last week, my opponent’s campaign went so far as to write you off as a “lost generation” — that’s you

according to them.

AUDIENCE: Booo —

THE PRESIDENT: And what they hope is that by telling you these things, you’ll get discouraged and you’ll just stay home this time.

AUDIENCE: No!

THE PRESIDENT: But you can’t believe it. I don’t believe it. We knew that solving our biggest problems were going to take more than one year, or one term, or even one President. But we went ahead and we got started. (Applause.) We know we’ve still got a lot of work to do to get to where we need to be. But we are going to get

there. (Applause.)

I believe that because I believe in you. (Applause.) As tough as times have been, you’re tougher. I’ve seen your passion. I’ve seen your service. I’ve seen your generation eager and impatient to make a difference. And already, you’ve proved that you can. Think about it, four years ago, you believed we could put a college education within the reach of all who were willing to work for it. So we created a college tax credit that’s saving families up to $10,000 for college tuition over four years. (Applause.) We took on a student loan system that was giving billions of taxpayer dollars to big banks, and we said let’s give the money directly to students, and we doubled grant aid for millions of students.

(Applause.)

We just won the fight to keep federal student loans from doubling for more than 7 million students. That would not have happened in Washington except for you. Your vote did that. You made that change. You helped millions of young people and maybe yourself get the kind of college education you deserve. (Applause.) Don’t believe them

when they tell you, you can’t make a difference.

You believed four years ago that we could use less foreign oil and reduce the carbon pollution that threatens our planet. And in

just four years, we’ve doubled — doubled — the generation of clean,

renewable energy like wind and solar. (Applause.)

We developed new fuel standards so that your car will get nearly 55 miles per gallon by the middle of the next decade. (Applause.) That’s going to save you money at the pump. That will reduce greenhouse gas emissions by a level roughly equivalent to a year’s worth of emissions from all the cars in the world. (Applause.) Today, America is less dependent on foreign oil than at any time in nearly 20 years. We’re on track to emit fewer greenhouse gases this year than we have in nearly 20 years. You can keep those trends going. You believed in America, and that’s what’s brought about

change.

You believed that nobody should go broke in America just because they get sick. I believe that, too. (Applause.) What the other side calls Obamacare — I’ve kind of grown to like the term Obamacare. (Laughter.) I do care. I care about folks with preexisting conditions. (Applause.) I care about kids who don’t have insurance. And so today, because of the new health care law, nearly 7 million young people, including some of you in this audience, have been able

to stay on your parent’s plan. (Applause.)

Your grandparents are saving money on their medicine. Women have gained access to free preventive care like mammograms and contraception. (Applause.) Your vote made that happen. You made that

change. (Applause.)

It was young people like you that said we could end the war in Iraq. Today that war is over — as promised. (Applause.) More troops are home with their families, earning their educations through the Post-9/11 GI Bill, starting new businesses. And no one will ever again have to hide who they love in order to serve the country they love, because your vote ended “don’t ask, don’t tell” once and

for all. You made that change. (Applause.)

So the point is, Ames, your vote matters. Your vote made a difference. Change was possible because of you. And now we’ve more work to do –- to grow this economy, create good jobs, to strengthen the middle class. And in November, your voice will matter more than

it ever has before.

This week in Tampa, my opponents will offer you their agenda. It should be a pretty entertaining show. (Laughter.) It will be. And I’m sure they’ll have some wonderful things to say about me.

(Laughter.)

AUDIENCE MEMBER: We do. (Laughter.)

THE PRESIDENT: But what you won’t hear from them is a path forward that meets the challenges of our time. Instead, it will be an economic plan that says if you just give folks making $3 million or more a year another $250,000 tax cut, then jobs and prosperity

will magically rain down on everybody else.

AUDIENCE: Booo —

THE PRESIDENT: Some of you guys are a little young, so you may not remember it, but we tried this for 10 years before I was elected. It didn’t work out so well. It didn’t work out then; it won’t

work now.

I don’t want to pay for another millionaire’s tax cut by raising taxes on the middle class. I don’t want to pay for that tax cut by cutting financial aid on 10 million students. Our economic strength doesn’t come from the top down; it comes from students and workers, and a growing, thriving middle class. That’s how we

grow an economy. (Applause.)

更多相关推荐:
20xx年奥巴马胜选演讲全文

TranscriptObama39sVictorySpeechThankyousomuch非常感谢你们Tonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherightto...

20xx年奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)

奥巴马胜选演讲中英文对照Tonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermineitsowndestinythetaskofperfecti...

20xx奥巴马胜选演讲稿全文(英文&中文)

ThankyouThankyouThankyousomuchSustainedcheersapplauseTonightmorethan200yearsafteraformercolonywontheright...

20xx奥巴马胜选演讲稿

20xx奥巴马胜选演讲稿TonightyouvotedforactionnotpoliticsasusualYouelectedustofocusonyourjobsnotoursAndinthecomingw...

奥巴马20xx胜选演说【双语打印版】

VictorySpeechBarackObamaNov7th20xxChicagoOBAMAThankyouThankyouThankyousomuch奥巴马谢谢谢谢非常感谢Tonightmorethan200...

20xx美国总统大选奥巴马胜选演讲(演讲稿)

ThankyouThankyouThankyousomuch谢谢非常感谢Tonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermineitsown...

20xx年奥巴马胜选演讲稿(中英文对照)

奥巴马胜选演讲中英文对照Tonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermineitsowndestinythetaskofperfecti...

20xx年奥巴马胜选演讲

20xx年奥巴马胜选演讲ThankyousomuchTonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermineitsowndestinythe...

20xx年奥巴马胜选演讲

ThankyouThankyouThankyousomuchTonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermineitsowndestin...

20xx奥巴马胜选演讲

20xx年奥巴马胜选演讲中英文全文及Mp3音频1238AMCSTTHEPRESIDENTTonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermi...

奥巴马20xx大选胜选演讲中英对照版

PresidentObamasacceptancespeechOBAMAThankyouThankyouThankyousomuch谢谢非常感谢各位Tonightmorethan200yearsafterafo...

20xx年奥巴马胜选演讲中英文全文

Thankyousomuch非常感谢你们Tonightmorethan200yearsafteraformercolonywontherighttodetermineitsowndestinythetaskof...

奥巴马2012胜选演讲稿(41篇)