Taylor swift 在84次恋爱后一共写了371首关于前男友的歌

时间:2024.5.4

Taylor swift 在84次恋爱后一共写了371首关于前男友的歌,虽然这些歌中有279首进入过billboard单曲榜top10,但有16位前男友因为名声扫地而破产、35位患上忧郁症、52位有过自杀的念头、 23为自杀付诸实际行动、8位自杀成功.

(红颜祸水的最高境界)


第二篇:Taylor Swift好听的歌曲中英歌词


Taylor Swift好听的歌曲中英歌词

《love story》

We were both young when I first saw you

当我第一次看见你的时候,我们都还年轻

I close my eyes and the flashback starts

我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现

I'm standing there on a balcony in summer air 我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道 See the lights, see the party, the ball gowns 看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装

See you make your way through the crowd

看见你穿越人群向我走来

And say hello

对我说“hello”

little did I know

我却一无所知

That you were Romeo

当时我并不知道你是我的罗密欧

You were throwing pebbles

在你抛砖引玉向我示爱之后

And my daddy said “stay away from Juliet .”

我爸爸气急败坏地叫你离我远一点

And I was crying on the staircase

我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪

Begging you “please don't go ”

祈求你不要离开

And I said

我说

Romeo, take me somewhere we can be alone

罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方 I'll be waiting, all there's left to do is run

我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and I'll be the princess

(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起) It's a love story, baby, just say yes

这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,对吧

So I sneak out to the garden to see you 于是,我偷偷摸摸地溜到小花园去见你 We keep quiet 'cause we're dead if they knew 我们压抑着声息,被他们发现我们就死定了

So close your eyes

那么,闭上你的双眼

Escape this town for a little while

逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻

Oh, oh, oh

Cause you were Romeo,

正因为你的出现

I was a scarlet letter

我的生命才有了如此鲜艳的光彩

And my daddy said “stay away from Juliet ”

我爸爸气急败坏地叫你离我远一点

But you were everything to me

但你是我生命的一切

I was begging you please don't go

于是,我无时无刻不在祈求你不要离开

And I said 我说, Romeo, take me somewhere we can be alone 罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方 I'll be waiting, all there's left to do is run

我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and I'll be the princess

(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起) It's a love story, baby, just say yes

这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,对吧

Romeo, save me,

罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧

They're trying to tell me how to feel

他们总在试图左右我的思想

This love is difficult, but it's real

我们的爱情面对着重重的困难,却无比的忠诚坚贞 Don't be afraid, we'll make it out of this mess

不要害怕,(我相信)我们终究会冲破困境

It's a love story, baby, just say yes

这就是我们的爱情,亲爱的,对吧

Oh,oh

I got tired of waiting,

我厌倦了似乎无穷无尽的等待

Wondering if you were ever coming around

渐渐开始怀疑你是否会如期出现在我面前

My faith in you was fading 曾经坚定的信念,也渐渐开始动摇 When I met you on the outskirts of town 当我再一次在小镇的郊外与你相会

And I said

我说,

Romeo save me, I've been feeling so alone

罗密欧,救救我吧,我再也无法承受这孤独的煎熬

I keep waiting for you but you never come

我一直在等着你,而你却沓然无踪

Is this in my head, I don't know what to think

我脑子里乱糟糟的,一片空白,无法思考

He knelt to the ground and pulled out a ring

他虔诚地跪在我的面前,拿出一枚戒指

And said 他说, Marry me, Juliet, you'll never have to be alone 嫁给我吧,朱丽叶,你再也不会是独自一人

I love you and that's all I really know

我爱你,我只知道这一件事情

I talked to your dad,

我和你的父亲谈过了,

go,You'll pick out a white dress

快去挑选你洁白的嫁衣

It's a love story, baby, just say yes

这是我们的爱情故事,宝贝对吧

Oh, oh, oh, oh

噢,我不禁又想起了,

'Cause we were both young when I first saw you

因为我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻 《Mean》

You, with your words like knives and swords and weapons that you use against me

你用你刀锋般的话语刺的我遍体鳞伤

You, have knocked me off my feet again, got me feeling like a nothing 你一次次将我打倒,让我感觉自己一无是处

You, with your voice like nails on a chalk board calling me out when I’m wounded

当我受伤时,你用你指甲刮黑板似的声音冲我喊叫

You, picking on the weaker man.

你最喜欢欺凌弱小

You can take me down, with just one single blow

在你面前我不堪一击

But you don’t know, what you don’t know

但是你怎么也不会想到

Some day, I’ll be living in a big ole city

总有一天,我会去一个棒极了的大城市生活

And all you’re ever gonna be is mean

而你,从头到尾所有的都只不过是刻薄

Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

有一天我会长大到你再也无法打我

And all you’re ever gonna be is mean,

而你所剩下的只有刻薄

why you gotta be so mean?

你为何要如此刻薄?

You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation 你摇摆不定、散播流言、对我极尽侮辱之能事

You, have pointed out my flaws again

你一次次的指责我的缺点

as if I don’t already see them

好像我自己从来没看见它们一样

I walk with my head down

我垂头丧气的走出去

tryna block you out, cause I’ll never impress you

尽力避开你 因为我知道我永远也无法让你惊叹

I just wanna feel okay again

我只想找回感觉良好的自己

I bet you got pushed around,

我敢打赌你肯定曾被欺负

somebody made you cold

心才会变的这么冷酷

But the cycle ends right now,

但这个恶性循环会在我这里止步

cause you can’t lead me down that road

你无法引领我走上你刻薄的道路

And you don’t know, what you don’t know

你从不曾想到过

Some day, I’ll be living in a big ole city

有一天我会去一座棒极了的大城市生活

And all you’re ever gonna be is mean

那时你所剩下的只有刻薄

Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

有一天我会长大到你无法再打我

And all you’re ever gonna be is mean,

陪伴在你身边的只有刻薄

why you gotta be so mean?

你何必要这么刻薄

And I can see you years from now in a bar talking over a football game 我能想象几年之后你仍旧在酒吧谈论足球

With that same big, loud opinion but nobody’s listening

粗声大气喋喋不休却无人聆听在你的四周

Washed up and ranting about the same old bitter things

于是你抹抹脸继续咆哮着你老生常谈的刻薄演说

Drunk and rumbling on about how I can’t sing.

醉醺醺的抱怨我是多么不懂得唱歌

but all you are is mean

但是……如今你剩下的只是刻薄

All you are is mean, and a liar, and pathetic, and alone in life, 你所能做的只是刻薄,说谎。最后变得可悲,孤独……

And mean, and mean, and mean, and mean

和刻薄,刻薄,刻薄……

But some day, I’ll be living in a big ole city

And all you’re ever gonna be is mean

Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean? Some day, I’ll be living in a big ole city

And all you’re ever gonna be is mean

Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me

And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?

《Ours》

Elevator buttons and morning air

伴随着清晨的空气按下电梯按钮

Stranger silence makes me wanna take the stairs

陌生人的沉默让我很想走楼梯

If you were here we'd laugh about their vacant stares

如果你在这里,我们会一起偷偷的笑着他们空虚的眼神

But right now my time is theirs

但现在却是我被他们笑的时候

Seems like there's always someone who disapproves

生活中总是会有人举着反对的牌子

They'll judge it like they know about me and you

他们会好像特别了解我们一般的评论着

And the verdict comes from those with nothing else to do

而这些评论往往来自于那些无事可做的人

The jury's out, my choice is you 评审团是他们的,但是我的选择是你 So don't you worry your pretty little mind 所以一点都不用担心你的那些小想法

People throw rocks at things that shine

人们总是会往那些闪光的东西扔石子

And life makes love look hard

生活总是会让爱情看上去很艰难

The stakes are high, the water's rough

赌注很高,风险很大

But this love is ours 但是爱情是我们自己的 You never know what people have up their sleeves 你永远不知道人们有什么阴谋诡计

Ghosts from your past gonna jump out at me

你的那些过去总想跳出来找我麻烦

Lurking in the shadows with their lipgloss smiles

擦着唇彩的嘴唇在阴影里隐隐微笑

But I don't care

但是我不在乎

Cause right now you're mine

因为此时此刻,你是我的

And you'll say

你会说

Don't you worry your pretty little mind

一点都不用担心你的那些小想法

People throw rocks at things that shine

人们总是会往那些闪光的东西扔石子

And life makes love look hard

生活总是会让爱情看上去很艰难

The stakes are high, the water's rough

赌注很高,风险很大

But this love is ours

但是爱情是我们自己的

And it's not theirs to speculate if it's wrong

这不是他们所能猜测的,不论这是错误与否

And your hands are tough but they are where mine belong in

你的手很粗糙,但这是我的手所属的地方

I'll fight their doubts and give you faith with this song for you 我会与那些怀疑抗争到底,而这首歌就是我给你信心的证明

Cause I love the gap between your teeth 因为我爱你那有缺缝的牙齿 And I love the riddles that you speak 我爱你说的每一个谜语

And any snide remarks from my father about your tattoos will be ignored. 任何我父亲对你纹身的恶评我们都能忽略

Cause my heart is yours

因为我的心属于你

So don't you worry your pretty little mind 所以一点都不用担心你的那些小想法 People throw rocks at things that shine 人们总是会往那些闪光的东西扔石子 And life makes love look hard

生活总是会让爱情看上去很艰难

So don't you worry your pretty little mind 所以一点都不用担心你的那些小想法 People throw rocks at things that shine 人们总是会往那些闪光的东西扔石子 But they can’t take what’s ours

但是他们带不走属于我们的爱情

They can’t take what’s ours

他们带不走属于我们的爱情

The stakes are high, the water's rough 赌注很高,风险很大

But this love is ours

但是爱情是我们自己的

《you belong with me》

You’re on the phone with your girlfriend, she’s upset. 你正和女朋友聊电话,她心情很差

She's going off about something that you said 她因为你说的某些话而不高兴

She doesn’t, get your humor like I do

那是因为她不像我能够明白你的幽默 I’m in the room, it’s a typical Tuesday night 我呆在自己房间这又是个普通的星期二晚上 I’m listening to the kind of music she doesn’t like 我听着她不会喜欢的音乐

and she’ll never know your story like i do 我知道她永远不会像我那么了解你的一切

But she wears short skirts 但是她穿短裙 I wear T-shirts 而我穿T恤

She’s cheer captain

她是啦啦队队长

And I’m on the bleachers

而我在看台上

Dreaming about the day when you wake up 翘首盼望,

And find that what you’re looking for 你某一天会蓦然回首

has been here the whole time

百般寻觅之人已在灯火阑珊处静侯

If you could see that I’m the one who understands you 如果你能够察觉我是了解你的那个人

been here all along so why can’t you see

那为什么我一直在这里,而你却总是视而不见 You belong with me

你本该属于我

You belong with me

你本该属于我

Walkin’ the streets with you and your worn-out jeans 你穿着你的旧牛仔裤和我走在街上

I can’t help thinking this is how it ought to be 我情不自禁地去想这样的场景 Laughing on a park bench,thinking to myself 在公园长椅上自己一边想一边笑

Hey isn’t this easy

嘿,这不是很容易吗

And you’ve got a smile that could light up this whole town 你的笑容可以照亮整个城镇

I haven’t seen it in a while since she brought you down 可是她总是伤你的心,于是那样的笑容消失不见 You say you’re fine

你说你很好

I know you better than that

可是我知道你应该比现在这样更好

Hey whatcha doing with a girl like that

嘿,你怎么和这样的女孩在一起

She wears high heels

她穿高跟鞋

I wear sneakers

而我穿球鞋

She’s cheer captain and 她是啦啦队队长 I’m on the bleachers 而我在看台上

Dreaming about the day when you wake up

翘首盼望,你某一天会蓦然回首

And found that what you’re looking for

百般寻觅之人已在灯火阑珊处

has been here the whole time

在这静静等候

If you could see that I’m the one who understands you 如果你能够察觉我是了解你的那个人

Been here all along so why can’t you see

那为什么我一直在这里,可是你却总是视而不见 You belong with me

你本该属于我

Standing by and waiting at your back door 我一直站在你背后看着你的背影

all this time how could you not know

这时你怎能还不明白?

Baby....

亲爱的

You belong with me

你应该和我在一起

You belong with me 你应该和我在一起 Oh,I remember you driving to my house 我想起你突然驾车到我家

in the middle of the night

在半夜

I’m the one who makes you laugh

是我把你逗笑的

When you know you’re about to cry

当你用力屏住眼泪时

And i know your favorite songs

我知道你最喜欢的歌

And you tell me about your dreams

你告诉我所有你的梦想

Think I know where you belong

我想我知道你该何去何从

Think I know it’s with me...

我想那应该是和我在一起

Can’t you see that I’m the one who understands you 你怎么可以不明白我是了解你的那个人

Been here all along 我一直在这里 So why can’t you see 但为什么你一直视而不见

You belong with me

你本该属于我

Standing by and waiting at your back door 我一直站在你背后看着你的背影

All this time

一直

How could you not know

其实你有没有想过

Baby~

亲爱的

you belong with me

你本该属于我

You belong with me

你本该属于我

You belong with me

你本该属于我

Have you ever thought just maybe

其实你有没有想过

you belong with me

你本该属于我

You belong with me

你本该属于我

《long live》

I said remember this moment

我记得那一刻

In the back of my mind

印刻在脑海里

The time we stood with our shaking hands 那时的我们,站在那里,摇摆着双手

The crowds in stands went wild

看台的人群,开始疯狂起来

We were the kings and the queens

曾经, 我们是王国里的国王与王后

And they read off our names

他们呼喊着我们的名字

The night you danced like you knew our lives 繁星下,你的舞步向我诉说着

Would never be the same

我们的生活会就此改写,过去的时光将不再回来 You held your head like a hero

你如英雄一般昂首挺胸

On a history book page

在史册的一页

It was the end of a decade

这是一个年代的末篇

But the start of an age 但是是一个世纪的开端 Long live the walls we crashed through 万岁! 那些我们并肩穿越的困难艰险的时光 All the kingdom lights shined just for me and you 整个王国的灯只为你我而闪耀

I was screaming Long live all the magic we made

我在大声呼喊着,万岁,那些我们一起创造的奇迹

And bring on all the pretenders

就让那些小人冲着我们来吧

One day we will be remembered

总有一天,我们会被世人铭记

I said remember this feeling

我一直记得这一感受

I passed the pictures around 我翻阅着这些照片 Of all the years that we stood there on the sidelines 照片里的我们,站在角落里

Wishing for right now

等待着这一刻的降临

We are the kings and the queens

我们是这个世界的统治者

You traded your baseball cap for a crown 你用你的棒球帽交换了一顶皇冠

When they gave us our trophies

当他们授予我们荣誉的那一刻

And we held them up for our town

我们将它高举过头顶

And the cynics were outraged 愤世嫉俗的人暴跳如雷 Screaming This is absurd! 惊声尖叫着:这实在荒谬!

'Cause for a moment a band of thieves

因为那些穿着破洞牛仔裤的小偷们

in ripped up jeans got to rule the world

曾经统治着这个世界

Long live the walls we crashed through

万岁,我们并肩穿越困苦艰险的时光

All the kingdom lights shined just for me and you 整个王国只为你我而闪耀

I was screaming Long live all the magic we made 我大声呼喊着:万岁,那些我们一起创造的奇迹 And bring on all the pretenders

就让那些伪装者,冲着我们来吧

I'm not afraid 我无所畏惧 Long live all the mountains we moved 万岁!那些我们一起挪移的山峦

I had the time of my life

我生命中的那一段时间

Fighting dragons with you

与你一起战斗恶龙

I was screaming, Long live the look on your face

我大声呼喊着:就让那一刻的微笑,一直在你的脸颊 And bring on all the pretenders

就让那些虚伪做作的人,冲着我们来吧

One day we will be remembered

总有一天,我们会被世人铭记

Hold on to spinning around 坚持住,直到那一刻,世界为你我旋转 Confetti falls to the ground 五彩缤纷的纸屑,漫天飞舞

May these memories break our fall

就让记忆里的美好,扶持着我们,不再坠落 And you take a moment

那一刻

Promise me this:

你向我起誓:

That you'll stand by me forever

你会一直伴随着我,哪怕沧海桑田

But if God forbid fate should step in

但是,如果有一天,上帝阻止了命运的脚步 And force us into a goodbye

将我们的结局改写为“再也不见”

If you have children someday

假使有那么一天,你有了子女

When they point to the pictures

当他们指向这些照片的时候

Please tell them my name

请告诉他们我的名字

Tell them how the crowds went wild

告诉他们,人群如何为我们而疯狂

Tell them how I hope they shined

告诉他们我多么希望他们能够闪耀

Long live the walls we crashed through

万岁!那些我们一起穿越的艰难险阻

I had the time of my life with you

在我生命的时光里,你我一起相伴

Long, long live the walls we crashed through 万万岁!那些我们一起穿越的困难 All the kingdom lights shined just for me and you 王国的光芒如此耀眼,只为你和我

And I was screaming Long live all the magic we made 我曾经放声大喊:万岁,那些我们一起创造的奇迹 And bring on all the pretenders

就让那就表里不一的人们,冲着我们来吧

I'm not afraid 我无所畏惧

Singing long live all the mountains we moved 歌唱着万岁,那些我们一起挪移的山峦

I had the time of my life fighting dragons with you 我曾经和你一起智斗恶龙

And long, long live the look on your face

万万岁!就让那一瞬间就美好,停留在你脸上 And bring on all the pretenders

就让那些卑鄙无耻人,冲着我们来吧 One day

总有一天

We will be remembered

我们会被世人铭记

《Safe&Sound》

I remember tears streaming down your face 我记得泪水顺着你的脸颊流下

when I said, I’ll never let you go

当我说我将永不放开你的手

When all those shadows almost killed your light 当所有的阴影几乎挡住了你的光亮

I remember you said, don’t leave me here alone 我记得你说过:“别把我一个人扔下。” But all that’s dead and gone and pass tonight 但这一切都在今晚化作尘埃

Just close your eyes

只需闭上你的眼睛

the sun is going down

太阳已西沉

You’ll be all right

你会没事的

no one can hurt you now

如今没有人能伤害你了

Come morning light

当明日晨光初现

You and I’ll be safe and sound

我们都将安然无恙

Don’t you dare look out your window darling 亲爱的,你害怕看到窗外吧 everything’s on fire 一切都在燃烧

The war outside our door keeps raging on 门外的战争仍在激烈的进行

hold on to this lullaby

牢牢记得我为你唱的这只摇篮曲

even when the music’s gone 即使音乐已经停止 Just close your eyes 只需闭上你的眼睛 the sun is going down 太阳已西沉

You’ll be all right 你会没事的 no one can hurt you now 如今没有人能伤害你了 Come morning light 当明日晨光初现

You and I’ll be safe and sound 我们都将安然无恙 Just close your eyes 只需闭上你的眼睛 You’ll be all right

你会没事的

Come morning light, 当明日晨光初现

You and I’ll be safe and sound 我们都将安然无恙

更多相关推荐:
The story of an hour book review

TheStoryofanHourBookReviewTheStoryofanHourisashortstorywrittenbyKateChopinandpublishedin1894Thestorydescribestheser...

The Story of an Hour是一篇非常著名的短篇小说

TheStoryofanHour是一篇非常著名的短篇小说作者凯特肖邦叙述了女主人公MrsMallardLouise在得知丈夫过世之后的一系列反应课堂上老师说已有许多名家对这篇小说做出评论但不知为何第一次读这篇小...

The Analysis of The Story of an Hour对一小时故事的分析

TheAnalysisofTheStoryofanHourThestoryofanhourisaboutawomanwhogainedthepreciousfreedomwheninformedtheaccidentaldeath...

The story of an hour 英文鉴赏

1AFeministPerspectiveThestoryTheStoryofanHourwrittenbyKateChopinisashortbutpowerfulstoryTheendingofthestoryofanhour...

英美小说赏析 The story of an hour 绝对完整,高分!!!

黑龙江外国语学院20xx20xx学年第1学期Term120xx20xx3AcademicYearHeilongjiangInternationalUniversityAStudyintoFeministCons...

The Story Of An Hour 译文欣赏

TheStoryOfAnHour译文欣赏浙江奉化二中吴彩云读了TheStoryofAnHour使我感受到这故事充满了幽默和讽刺它的结局出乎意料这使人想起了项链的结局作者对故事中的主人公表示强烈的讽刺也给读者增添...

从女权主义看The story of an hour

AStudyonFeminismofTheStoryofanHourAbstractKateChopinisoneofAmericansmostimportantwomenwritersofthe19thcenturyKateCh...

The Story of An Hour,一小时的故事

一小时的故事1894凯特肖邦185119xx知道马兰德夫人MrsMallard的心脏很衰弱他们尽可能小心翼翼地把她丈夫死亡的消息告诉她玛兰德的姐姐约瑟芬Josephine用不连贯的语言遮遮掩掩地给她暗示着她丈夫...

The_story_of_an_hour英文原文

ThestoryofanhourKnowingthatMrsMallardwasafflictedwithahearttroublegreatcarewastakentobreaktoherasgentlyaspossibleth...

The First Seven Years资料

TheFirstSevenYearsCriticalOverviewWithitsJewishimmigrantcharacterslivingindingysurroundingsandburdenedbyt...

The First Seven Years

TheFirstSevenYearsCriticalOverviewWithitsJewishimmigrantcharacterslivingindingysurroundingsandburdenedbytheweightof...

Checkpoints_1_the_first_seven_years

TheFirstSevenYearsbyBernardMalamudAbouttheauthorBernardMalamudApril2619xxBrooklynNewYorkMarch1819xxwasanauthorofnov...

the story of an hour 读后感(34篇)