当幸福来敲门
主演:威尔.史密斯 饰:克里斯·迦纳(Chris Gardner)
导演:加布里尔.穆奇诺
上映日期:2006
语句:
--Don't ever let somebody tell you, you can't do something, not even me. All right?别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。
---All right
--You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves, they wanna tell you, you can't do it. If you want something, go get it. Period
如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你,你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。
----I'm the type of person, if you ask me a question, and I don't know the answer, I’m gonna to tell you that I don't know. But I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer
我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。
---What would you say if a guy walked in for an interview without a short on and I hired him? What would you say?
---He must've had on some really nice pants.
--如果有个人连衬衫都没穿就跑来参加面试,你会怎么想?如果最后我还雇佣了这个人,你会怎么想?
--那他穿的裤子一定十分考究。
---And I remember standing there that day...
... thinking about the disturbers of mine.
Questions I had: Whether all this was good.
我的疑问是…这一切是好是坏?
Whether I'd make it.
我究竟能否成功?
第二篇:当幸福来敲门经典台词
《当幸福来敲门》经典台词Connie 发布于: 2010-03-04 22:0220xx年2月22日 看了这部《当幸福来敲门/The Pursuit of Happyness》,克里斯·加德纳是一个生活拮据的医疗产品小推销员,妻子不堪生活艰苦而离开了他,他带着五岁的儿子开始了极其困苦的生活,有时甚至因付不起房租或旅馆费用,又在收容所排不到床位,而不得不带着儿子住在地铁站的卫生间里,但是这些都没能让克里斯·加德纳倒下。他一边干着没有收入的证券公司实习生的工作,一边继续销售着他的医疗产品,经过六个月的打拼,他终于通过了实习期,成为一名有收入的证券经纪人。当看到由威尔·史密斯(Will Smith)扮演的男主角克里斯·加德纳(Chris Gardner)终于得到那份来之不易的证券经纪人工作时,看着他眼中的泪水,我也泪流满面。这部电影改编自著名黑人投资专家克里斯·加德纳的自传,影片中的小孩扮演者真的是威尔·史密斯的亲生儿子,因此影片演绎的极富真情实感。影片名字“The Pursuit of Happyness”的Happyness,这个单词是故意拼错的,意在:Happiness(幸福)中没有y(why为什么),而是有i(我),即“幸福中没有为什么,而是有我”,这也是我看到克里斯·加德纳送儿子去幼儿园里跟那个管理员的谈话中感悟到的。另外,我还记得并感动于一些细节:1.克里斯·加德纳的钱包中没几个钱时,他的老板向他借钱,他将那五美元借给了他的老板,后来,他的老板将那钱还给了他,这两组镜头都着实让人感动。2.克里斯·加德纳带着儿子睡在地铁站卫生间的地上,他紧紧地抱着他的儿子,紧紧的,带着痛惜及父爱。3.克里斯·加德纳每次都真诚地向他的客户说:谢谢您。他的真诚感动了他的客户,成为他的成功的基础。转载《当幸福来敲门》之精采对白如下: Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it. 克里斯·加德纳:如果你有梦想,就要守护它。 Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it. 克里斯·加德纳:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。 Chris Gardner:You want something. Go get it! 克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。 Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say? 马丁:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说? Chris Gardner: He must have had on some really nice pants. 克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。 There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I 幸福里面没有为什么,只有我。
I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't know the answer,I'm gonna to tell you that I don't know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer. 我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。 Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me. 别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。 You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period. 如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。终于拼时间看完了《当幸福来敲门/The Pursuit of Happyness》,当结尾看到由威尔·史密斯(Will Smith)扮演的男主角克里斯·加德纳(Chris Gardner)终于得到那份来之不易的证券经纪人工作时,看着他眼中的泪水,我也泪流满面。Chris Gardner的经典台词“You have a dream, you got to protect it. ”“There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I ”与君共勉!