泰坦尼克号中英文台词

时间:2024.5.2

看电影学英语 Titanic 《泰坦尼克号》

-Lewis: Thirteen meters. You should see it.

meter: 米

距离13米。应该能看到它了。

-Brock: Okay, take her up and over the bow rail.

take up: 举起【(使)向上】 bow rail: 船头栏杆 bow: 船头 rail: 栏杆 好吧,升上去,越过船头。

-Lewis: Okay, Mir-2, we're going over the bow. Stay with us. go over: 越过 stay with: (口语)与…并驾齐驱

和平二号,我们到船头上去。跟上。

-Brock: Okay, quiet. We're rolling. Seeing her coming out of the darkness like a ghost ship…

quiet: 安静 roll: (机器)运转 come out of: 从…中出现 darkness: 黑暗 ghost: 鬼,幽灵

好,安静,要拍了。它像鬼影似的在黑暗中出现了…

still gets me every time.

每次都令我心头一颤。

To see the sad ruin of the great ship, sitting here…where she landed at 2:30 in themorning of April 15, 1912…

ruin: 废墟 land: 着陆 April: 四月

眼前的是泰坦尼克号的残骸,静静地呆在那里…自从19xx年4月15日凌晨2点半…

after her long fall…from the world above.

fall: 沉没 above: 在上面

它沉入海底以来…

-Lewis: You're so full of shit, boss.

full of: 充满 shit: 胡说八道 boss: 老板,上司

头儿,你也太夸张了吧。

-Brock: Dive six. Here we are again on the deck of Titanic. Two and a half miles down, 3,821 meters.

dive: 潜水 deck: 甲板 mile: 英里 meter: 米

第六次下潜。我们又回到了泰坦尼克号的甲板上。深度2.5海里,大约相当于3821米。

The pressure outside is three and a half tons per square inch. pressure: 压力 ton: 吨 per: (表示比率)每 square: 平方 inch: 英寸 潜艇外的水压是每平方寸3.5吨。

These windows are nine inches thick and if they go…it's sayonara in two microseconds.

thick: 厚 sayonara: 日语中再见(さようなら)的发音 microseconds: 微秒 这些窗户的厚度是9寸,要是破裂…所有的人转眼就没命。

All right, enough of that bullshit. Just put her down on the roof of the officers' quarters likeyesterday.

enough: 足够的 bullshit: 胡说 put down: 降落 roof: 顶部 officer: 船长 quarter: (航海学)船员岗位

好了,胡说八道到此为止。和昨天一样停在船长室上方。

-Sub Pilot: Sure.

没问题。

-Brock: Okay, Mir-2, we're landing right over the Grand Staircase. You guys set to launch?

land: 着陆 grand: 宏伟的 staircase: 楼梯 guy: (男)人,家伙 set to: 开始认真做 launch: 使下水

听着,和平二号,我们正准备停在主梯正上方。你们准备好了吗?

Tech A: Yeah, Brock, launching Dunkin now. Go, Charlie.

是的,正在放出Dunkin(水下机器人)。开始吧,Charlie。

-Tech A: All right, tether out.

tether: 系绳,栓绳

好的,放缆绳。

-Charlie: Tether out.

放缆绳。

-Tech A: Okay, Brock, we're dropping down along the hull.

drop down: 顺着…向下移动 hull: 船身

Brock,机器人正沿着船身下行。

-Brock: Yeah, roger that. Okay, drop down, and go into the first-class gangway door.

roger: (无线电通信)已收到 first-class: 一等舱的 gangway: 舷门 知道了。继续向前,下潜。从头等舱入口进去。

I want you guys working the D deck reception area and the dining saloon.

deck: 层面 reception: 接待处 area: 区域 dining: 进餐 saloon: 大厅 先在D层的接待厅和餐厅进行搜索。

-Tech A: Copy that. Tether out. Tether out.

copy: 复制【了解】 tether: 栓绳

明白。放出缆绳,放出缆绳。

-Brock: Okay, now left. Now left. Left, left.

好,现在向左。向左。往左。

-Tech A: Snoop Dog is on the move. We're headed down the stairwell. snoop: 窥探 move: 移动 head down: 向下 stairwell: 楼梯井

猎狗(水下机器人)正在移动。正沿着楼梯井下降。

-Brock: Okay, Lewis, drop down to B deck.

drop down: 向下移动

好,Lewis,继续往下到B层。

-Lewis: A deck. Give me some rope, captain.

rope: 绳索,缆 captain: 船长

这是A层。还得放长缆绳。

-Brock: B deck. Get in there. Watch the door frame. Watch it. watch: 当心 frame: 框,框架

这是B层。进去。小心门框,小心。

-Lewis: I see it. I Got it. We're good. Just chill, boss.

chill: 寒冷【冷静】

我看到了。我知道了。一切顺利。放心吧,头儿。

-Brock: Okay, make your turn.

turn: 转弯

好了,在这转弯。

-Lewis: Cable out, captain.

cable: 缆绳

放缆绳,头儿。

-Brock: Make your turn. Watch the wall.

转弯。小心别撞上墙。

-Tech A: Brock, we're at the piano. You copy?

piano: 钢琴 copy: 复制【收到】

Brock,已经到钢琴这儿了。你听到了么?

-Brock: Copy that. Right there. That's it. That's the bedroom door. bedroom: 卧室

收到。往那边。就是这儿。这就是卧室的门。

-Lewis: I see it. I see it. We're in. We're in, baby. We're there. 知道了。我看到了。进来了。我们进入卧室了。我们到了。

-Brock: That's Hockley's bed. That's where the son of a bitch slept. son of a bitch: (俚语)混蛋

那是Hockley的床。那混蛋当时就睡在这儿。

-Lewis: Oops. Somebody left the water running.

哦。这里有人忘了关水龙头。

-Brock: Hold it. Just a second. Go back to the right. That wardrobe door. Get closer.

hold it: 等一下 just a second: 【等等】 go back to: 回去 wardrobe: 衣柜 close: 靠近的

停下。等一下。回到右边。那是衣柜。靠近一点儿。

-Lewis: You're smelling something, boss?

smell: 嗅出 boss: 老板

你发现什么了么,头儿?

-Brock: I want to see what's under it.

我想看看下面。

-Lewis: Give me my hands, man. All right.

等我打开机械臂,伙计。好了。

-Brock: Take it easy. It might come apart. Okay. Okay, go. Flip it over. Go. Turn over. Keep going.

take it easy: 小心,仔细 apart: 成碎片 flip over: 翻过来 turn over: 翻转

轻点。可能会碎掉。好了,好,继续。掀开。继续。翻过来。继续, ?


第二篇:《泰坦尼克号》十大经典台词双语


北京环球时代

《泰坦尼克号》十大经典台词双语

1. You jump, I jump.

1. 你跳我就跳。

2. We're women. Our choices are never easy.

2. 我们是女人,我们的选择从来就不易。

3. All life is a game of luck.

3. 生活本来就全靠运气。

4. I'd rather be his whore than your wife.

4. 我宁愿当他的婊子也不愿做你的妻子。

英语专业考研 MTI翻译硕士 专四专八 日语考研等

5. You are going to get out of there.You're going to on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die and old, an old lady, warm in your bed. Not there, Not this night, Not like this .

5. 你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大,你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是象这样的死去。

6. Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

6. 赢得船票……是我一生最幸运的事,让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸,你一定要帮我,答应我活下去,答应我,你不会放弃……无论发生什么事,无论环境怎样……Rose,答应我,千万别忘了。

7. I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….

7. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

8. Don't you do that, don't say your good-byes.

8. 别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?

9. I'll never let go. I'll never let go, Jack.

9. 我永不食言,永不食言,Jack。

10. God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or

北京环球时代

英语专业考研 MTI翻译硕士 专四专八 日语考研等 dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.

10. 上帝擦去他们所有的眼泪,死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。

更多相关推荐:
泰坦尼克号英文读后感

OnthenightofApril1419xxAlinerwhichnamedTitanicwassankintheAtlanticoceanThemoviecostsalargeamountofmoneytomakethelin...

泰坦尼克号观后感(英语)

泰坦尼克号英文观后感AftertheappreciationofthefilmTitanicIhavenoticedsomemeaningfuldetailsbehindthepeoples39generali...

泰坦尼克号读后感(英语作文)

AfterwatchingthethreehourclassicalmovieIfeelsoimpressedthoughIhadwatcheditbeforeNowsomeideasaboutloveariseinmymindA...

泰坦尼克号2观后感-——英文版

ThefeedbackofthefilmTitanicII学号姓名AfterwatchingthefilmTitanicIIitcanthelpmakingmerememberTitanicIagainreme...

《泰坦尼克号》读后感

泰坦尼克号读后感泰坦尼克号读后感周一下午班主任安老师给我们讲了一个震撼人心的故事泰坦尼克号那是19xx年泰坦尼克号豪华邮轮从英国的南安普顿出发驶往美国纽约在其处女地启航时触礁冰山而沉没的凄美故事主人公杰克和露丝...

泰坦尼克号经典语录中英文版

泰坦尼克号经典语录1OutwardlyIwaseverythingawellbroughtupgirlshouldbeInsideIwasscreaming外表看我是个教养良好的小姐骨子里我很反叛2Wereth...

泰坦尼克号英文影评

Costover200millionUSdollarsquotTitanicquotwasthecostofthemostexpensivemovieHollywoodisoneofthemostsuccessfulfilmsof...

英语话剧之泰坦尼克号Titanic后现代搞笑版

旁白ItsacoldeveningTheTitanichassunkenRoseJackandOscarareonthelifeboatfloatingintheoceanThisisJackThisisRos...

语文:1.3-4《读鲁滨孙漂流记》《评泰坦尼克号》知识精讲(语文版必修5)

读lt鲁滨孙漂流记gt评lt泰坦尼克号gt本讲教育信息一教学内容读lt鲁滨孙漂流记gt评lt泰坦尼克号gt二本周学习目标这两篇文章是对西方小说和电影的观赏解读通过梳理内容品读文本把握作者的基本观点领会作者的评价...

泰坦尼克号读后感

ThegreatshipTitanicsailedforNewYorkfromSouthamptononApril10th19xxShewascarrying1316passengersandcrewof891Evenbymode...

爱永不沉没----《泰坦尼克号》观后感

爱的沉没泰坦尼克号观后感爱都是因为爱毫无疑问Jack和Rose的爱情是泰坦尼克号这部电影最抓人心潮的浓墨重彩即使我们清晰地知道结局和每一个经典镜头甚或是Jack那专注而饱含深情的眼神即使我们看过了好多年好多年前...

泰坦尼克号观后感

泰坦尼克号时隔多年后的今天重温了泰坦尼克号这部经典的电影细心品味不一样的心情不一样的体会不一样的感慨影片它主要讲述了一段生死不渝的爱情和一个惊心动魄的灾难影片以年轻的杰克救了从英国到美国的泰坦尼克号豪华客轮上相...

泰坦尼克号英文读后感(18篇)