外贸英语口语 报盘和还盘篇

时间:2024.5.15

报盘和还盘 Offer & Counter-Offer

(一)

We have the offer ready for you. 我们已经为你准备好报盘了。

I come to hear about your offer for fertilizers. 我来听听你们有关化肥的报盘。

Please make us a cable offer. 请来电报盘。

Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract. 请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。 We are in a position to offer tea from stock. 我们现在可以报茶叶现货。 We'll try our best to get a bid from the buyers. 我们一定尽力获得买主的递价。

We'll let you have the official offer next Monday. 下星期就给您正式报盘。

I'm waiting for your offer. 我正等您的报价。

We can offer you a quotation based upon the international market. 我们可以按国际市场价格给您报价。

We have accepted your firm offer. 我们已收到了你们报的实盘。 We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow. 我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。

We'll let you have our firm offer next Sunday. 下星期天我们就向你们发实盘。

We're willing to make you a firm offer at this price. 我们愿意以此价格

为你报实盘。

Could you offer us F.O.B. prices. 能想我们报离岸价格吗?

All your prices are on C.I.F. basis. 你们所有价格都是成本加运费保险费价格。

Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience? 您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?

I'd like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver. 请报温哥华到岸价的最低价格。

Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut. 请电报5吨核桃仁的价格。

Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, F.O.B. Tianjin. 我们的报价是每台收录机300元人民币,天津离岸价。

We quote this article at $250 per M/T C&F. 我们报成本加运费价每吨250美元。

Words and Phrases

offer 报盘,报价 to offer for 对...报价

to make an offer for 对...报盘(报价) firm offer 实盘 non-firm offer 虚盘 to forward an offer (or to send an offer) 寄送报盘

to get an offer(or to obtain an offer) 获得...报盘

to cable an offer (or to telegraph an offer) 电报(进行)报价

offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受 to accept an offer 接受报盘

to entertain an offer 考虑报盘 to give an offer 给...报盘

to submit an offer 提交报盘 official offer 正式报价(报盘)

(二)

My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations. 我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。

We have received offers recently, most of which are below 100 U.S. dollars. 我们最近的报价大多数都在100美圆以下。

Moreover, We've kept the price close to the costs of production. 再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。

I think the price we offered you last week is the best one. 相信我上周的报价是最好的。

No other buyers have bid higher than this price. 没有别的买主的出价高于此价。

The price you offered is above previous prices. 你方报价高于上次。 It was a higher price than we offered to other suppliers. 此价格比我们给其他供货人的出价要高。

We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%. 除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。

I'm afraid I don't find your price competitive at all. 我看你们的报价毫无任何竞争性。

Let me make you a special offer. 好吧,我给你一个特别优惠价。 We'll give you the preference of our offer. 我们将优先向你们报盘。 I should have thought my offer was reasonable. 我本以为我的报价是合理的。

You'll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere. 你会发现我们的报价比别处要便宜。

This offer is based on an expanding market and is competitive. 此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。

Words and Phrases

quote

quotation 价格

preferential offer 优先报盘 cost of production 生产费用

reasonable

competitive 有竞争性的

the preference of one's offer 优先报盘 wild speculation 漫天要价 合理的 报价

(三)

Our offers are for 3 days. 我们的报盘三天有效。

We have extended the offer as per as your request. 我们已按你方要求将报盘延期。

The offer holds good until 5 o'clock p.m. 23nd of June, 1997, Beijing time. 报价有效期到19xx年6月22日下午5点,北京时间。

All prices in the price lists are subject to our confirmation. 报价单中所有价格以我方确认为准。

This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month. 该报盘以你方本月底前到达我地为有效。

This offer is subject to the goods being unsold. 该报盘以商品未售出为准。

Words and Phrases

subject to 以...为条件,以...为准

offer subject to our written acceptance 以我方书面接受为准的报盘 offer subject to sample approval 以样品确定后生效为准的报盘 offer subject to our final confirmation 以我方最后确认为准的报盘 offer subject to export/import license 以获得出口(进口)许可证为准的报价

offer subject to prior sale 以提前售出为准的报盘

offer subject to goods being unsold 以商品未售出为准的报盘

offer subject to your reply reaching here 以你方答复到达我地为准的报盘

offer subject to first available steamer 以装第一艘轮船为准的报盘 (四)

I'm afraid the offer is unacceptable. 恐怕你方的报价不能接受。 The offer is not workable. 报盘不可行。

The offer is given without engagement. 报盘没有约束力。

It is difficult to quote without full details. 未说明详尽细节难以报价。 Buyers do not welcome offers made at wide intervals. 买主不欢迎报盘间隔太久。

We cannot make any headway with your offer. 你们的报盘未得任何进展。

Please renew your offer for two days further. 请将报盘延期两天。 Please renew your offer on the same terms and conditions. 请按同样条件恢复报盘。

We regret we have to decline your offer. 很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。

The offer is withdrawn. 该报盘已经撤回。

We prefer to withhold offers for a time. 我们宁愿暂停报盘。 Buyers are worried at the lack of offer. 买主因无报盘而苦恼。

Words and Phrases

to extend an offer 延长报盘 to withdraw an offer 撤回报盘

to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢复报盘

to decline an offer 或 to turn down an offer 谢绝报盘

unacceptable 不可接受的 workable 可行的

at wide intervals 间隔时间太长 make headway 有进展

be worried at sth. 对...苦恼

(五)

Let's have you counter-offer. 请还个价。

Do you want to make a counter-offer? 您是否还个价?

I appreciate your counter-offer but find it too low. 谢谢您的还价,可我觉得太低了。

Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer. 现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。

Your price is too high to interest buyers in counter-offer. 你的价格太高,买方没有兴趣还盘。

Your counter-offer is much more modest than mine. 你们的还盘比我的要保守得多。

We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B. London. 我们还价为每公吨伦敦离岸价150美圆。

I'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 我同意你们的还价,减价3元。

Words and Phrases

counter-offer 还盘,还offeror 发价(盘)人

offerer 发价人,报盘offeree 被发价人

offering 出售

offer letter 报价书

offer sheet 出售货物offer list/book 报价单

offer price 售

offering date 报价有效期限

offering period 报价

concentration of offers 集中报盘

combined offer 联盘,搭配报盘 offer 综合报盘(针对两种以上商品)

bid n. 递价;出价;递盘(由买方发出)v. 递盘 make a bid 递价 价 人 物 单 价 日 lump to

to get a bid 得到递价 to be outbidding 高于...的价


第二篇:外贸英语口语大全


外贸英语口语对话 本文档有实惠网编制,版权所有,转载请标明出处。谢谢 外贸高级交流QQ 群:9185150 2010 年8 月25 日星期三 ? 外贸英语 口语对话 Seller: Hello, how may I help you? 卖者:您好,有什么能帮您的吗? Buyer: Hi, I'm looking for a pair of men's shoes for my husband. 买者:你好,我买一双男鞋给我先生。 Seller: What do you think of this pair? I have these in brown too, would you like to have a look? 卖者:您觉得这双怎么样? 这双我也有咖啡色的。 Buyer: Are they real cowhide? 买者:这鞋是真牛皮的吗? Seller: Yes, they are 100% genuine cowhide. These shoes have newly arrived for the coming season. 卖者:是的,这鞋是100%牛皮做的,而且这双鞋是刚进店本季最流行的一款。 Buyer: Could you please get me a pair of size 41 in brown please. 买者:麻烦你能帮我拿一双41 号咖啡色的吗? Seller: Of course! 卖者:当然可以! Buyer: How much are they? 买者:多少钱啊? 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 2-----------------------Seller: Well, I don't usually give discounts on newly arrived shoes, however, you seem to really like these shoes and you really want to buy them for your husband, I'll give you 10% off the original price. 卖者:我们店里新进的货一般是不打折的,但是既然您看上去是挺喜欢这鞋的,而且真 想买给您先生,我们今天就给您打九折吧! Buyer: That's wonderful, thank you very much! 买者:那太好了,谢谢! 外贸英语口语:打造金牌销售 ? 外贸英语 口语----打造金牌销售: 1.Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country. 贵国的T 恤在我国东部市场很畅销。 2.We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 我们 都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。 3.This product has been a best seller for nearly one year. 该货成为畅销货已 经将近1 年了。 4.There is a good market for these articles. 这些商品畅销。 5.There is a poor market for these articles. 这些商品滞销。 6.There is no market for these articles. 这些商品无销路。

7.Your bicycles find a ready market here. 你们的自行车在此地销路很好。 8.They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products. 他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。 9.Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery. 由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。 10.They are doing their utmost to open up an outlet. 他们正在尽最大努力以 打开销路。 11.Our demand for this product is steadily on the increase. 我们对该产品的 需求正在稳步地增长。 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 3-----------------------12.We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end. 根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。 13.Packing has a close bearing on sales. 包装对产品的销路有很大关系。 14.We are trying to find a market for this article. 我们正在努力为此项商品找 销路。 15.We regret we cannot find any market for this article. 我们很抱歉不能为此 项商品找到销路。 16.According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan. 根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。 17.We can discuss further details when you have a thorough knowledge of the marketing possibilities of our products. 等你们全面了解我们产品销售可能性之 后,我们再进一步细谈。 18.According to your estimate, what is the maximum annual turnover you couldfulfill? 据你估计,你能完成的最大年销售量是多少呢? 19.The market situation is not known to us. 我们还不了解市场情况。 20.Your market still has great potential. 你们的市场仍有很大潜力。 21.There are only a few unsold pieces. 只有几件商品未售出。 Words and Phrases salable 畅销的 popular 有销路的 find a market 销售 selling line 销路 trial sale, test sale, test market 试销 salable goods 畅销货 popular goods 快货 the best selling line (the best seller) 热门货 to find (have) a ready market 有销路,畅销 to have a strong footing in amarket 很有销路 good market 畅销 poor(no) market 滞销 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 4-----------------------goods that sell well 畅销

货 sell like wild fire 畅销,销得很快 外贸英语口语对话 ? 外贸英语 口语对话: (一)对“意愿”的表达 一.表示在一定条件下愿意 1.certainly,as long as you can ship the goods before dec. 当然可以,只要你能在十二月之前装货。 2.certainly,but you must open the l/c on time. 当然可以,不过你必须按时开证。 3.certainly,if the conditions turn better. 如果情况好转,那当然可以。 4.i don’t mind,as long as it’s necessary to extend the l/c. 只要有必要展证,我不反对。 5.i don’t mind,but the l/c must be opened before dec. 我不反对,但是信用证 要在十二前开出。 6.i don’t see why not,as long as the price is reasonable. 只要价格合理,我看没什么不可以的。 7.i don’t see why not,but the price should be a little bit lower. 我看没什么不可以的,但价格应该低一些。 8.i’d be happy to ,as long as the quality is satisfactory. 我很高兴,只要质量让人满意。 9.i’ll have it ,provided the price is reasonable. 只要价格合理,我就把它买下了。 10.i’m quite prepared to ,if the conditions permit. 我愿意这样做,只要条件允许。 11.of course,but don’t increase the price again. 当然可以,不过别再涨价了。 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 5-----------------------12.yes,as long as the price is reasonable. 好的,只要价格合理。 13.yes,but that rather depends on the price level. 好的,但是这还要看价格而定。 14.i suppose so,but don’t increase the price. 我看可以,但是不要涨价。 15.i suppose so ,if you cooperate with us . 如果你能与我们合作,我看可以。 16.no problem,but you must make a good arrangement beforehand. 没问题,但是你事先必须做好安排。 17.why not,if the conditions permit. 如果条件允许,没什么不可以的。 18.yeah,but you should ask the manager for permission. 好的,不过你应该征得经理的同意。 19.by all means,provided that you give us a discount. 只要您给我们一笔折扣,当然可以。 20.i see no objection whatever,but you should open the l/c at once. 我看没有什么可反对的,不过您应该立即开证。 21.very well,but you’d better remind him once again. 很好,不过您最好再提醒他一次。

22.naturally,so long as the users are satisfied with the quality. 当然可以,只要用户对质量满意。 23.i’m perfectly willing,but let me have a look. 我完全愿意,不过得让我看一看。 转贴于:外销员站_ 二.表示不愿意 1.i didn’t really want to extend the l/c. 我其实不想展证。 2.i don’t really fancy doning business with him. 我其实并不愿意和他做生意。 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 6-----------------------3.i have certain reservations about increasing the price. 对于涨价一事我有某些保留意见。 4.i wouldn’t be willing. 我不会愿意的。 5.i’m not sure we would find ourselves able to ship the goods withi this month. 我没办法肯定我们能否在本月装货。 6.i’m not really willing to buy it at such a high price. 我其实不愿意以这么高的价格购买它。 7.i’d be a bit awkward,actually. 实际上这有点棘手。 8.i’m afraid i can’t possibly open the l/c this month. 恐怕我不能在本月开证。 9.i’d like to be able to,but your price is not reasonable. 我倒希望能够如此,但你们的价格不合理。 10.i wish i could,but i have to ask the manager for permission. 我希望我能,但是我得征得经理同意。 11.it’s not that i don’t want to,but that i can’t. 不是我不想,而是我不能。 12.i’m not keen on working indoors all day long. 我不喜欢整日里在室内工作。 转贴于:外销员站_ 三.拒绝做某事 i’d rather not,actually,i have to meet the customer at the airport. 实际上我倒希望不这样,我得到机场去迎接客户。 2.i’m sorry,i could’t possibly accept your suggestion. 对不起,我不能接受你的建议。 3.can’t really see how i can persuade the customer. 我看不出我怎么才能说服客户。 4.only wish i could,but i have already bought some from others. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 7-----------------------但愿我能,可是我已经从别处买了一些。 5.would if i could,but cost is too high. 如果我能够,我是愿意的。不过成本太高。 6.sorry,i can’t see you off at the airport. 对不起,我不能到机场为你送行。 7.i regret to say we find ourselves unable to

catch the last steamer of this month. 我很抱歉,我们看来不能赶上本月的最后一条船了。 8.i’ve given this matter a treat deal of thought but we cannot reduce the price. 我已再三考虑过此事,但是我们不能削价。 9.that’s quite out of the question,i’m afraid. 恐怕这是完全不可能的。 10.i’m sorry to say it’s not possible to comply with your suggestion. 很抱歉不能遵照您的建议办。 11.i’m sorry to say that’s really not possible. 很抱歉,这确实不可能。 12.i’m sorry to say we cannot wee our way to find a new customer like him. 很抱歉我们没有可能寻找像他那样的客户。 13.i’m afraid there can be not question of effecting the shipment within a week. 恐怕在本周装运是不可能的。 14.well,i think i’d prefer not to come. 我想我还是不来的好。 15.i’m not sure i could come,actually. 实际上我并不敢肯定我能来。 ? 接待外贸客户时的实用口语 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 8-----------------------在外贸客户接机后的次日,Brian 在公司里,为外贸客户Johnathan 介绍自己的老板 -Mr. Sun……。 B: Mr. Sun, I'd like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada. (Sun extends hand first; Sun and Mitchell shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading. 孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections 的业务经理Jonathan Mitchell 先生。(孙先生先伸出,两人握手)Mitchell 先生,这是Steven 孙先生,Apex 贸易公司的总 经理。 S: It's very nice to finally meet you, Mr. Mitchell after so many phone calls and faxes. (offers his business card first) I'd like you to have my business card. 多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell 先生(先递出名片),请收下 我的名片。 J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) and please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets.) 谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan 就行了。(两 个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中) B: If you don't mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting. 如果你不介意,Johnathan 在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如

何。 J: You're certainly on top of things, Brian. Brian,一切当然在你掌握之中! S: (looking at Brian) You'll find Mr. Tayler-Brian - is a force to be reckoned with at Apex Tradig. (看着Brian)Talyer 先生,您会发现Brian 是Apex 贸易公司的大将。 B: Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. I'll be right back. (leaves room) 孙先生,谢谢你的信任票,我马上回来。(走出房间) 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 9-----------------------J: He appears to be a top-notch young man, Mr. Sun. Talent and enthusiasm like that are hard to find. 孙先生,他看起来是个有为的青年,难找到像他这样有才干、有热忱的人。 S: Don't I know it. He's doing a great job for us. And please, call me Steven. 我完全同意,他在公司表现不凡,请叫我Steven 就行了。 J: Steven, can you tell me in a nutshell what the retail market is like in Taiwan? Steven,你可以简单地告诉我台湾零售市场的现况吗? S: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be in the to-end. 唔,由于每人的平均收入不断地增高,市场的发展领域似乎偏向于高价位商品。 J: Retail is going upscale here? Taiwan is certainly growing more quickly than I had imagined. 此地的零售走入高价位了?台湾的发展比我想像得要快多了。 S: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. We've developed very quickly. 没错,现在的台湾和我小时候完全不一样了,这里发展得非常快速。 J: Do you think the trend will continue? 你想这种趋势还会维持下去吗? S: I don't see why not. We do have some problems, but we are still willing to work hard-and wages aren't too high at this point. 我不觉得有什么不行!虽然是有一些问题,但我们仍愿意勤奋工作,而且现阶段工资仍 不算太高。 J: Everything I've seen so far is very impressive. Very impressive indeed. 到目前为止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。 情境短语 1. get acquainted (with...)(和`……)认识,熟悉…… 这个常用的短语暗示双方从不认识到熟识,“get”可换“become”。若是短语之后,要 加上被认识的对象,以介系词“with”连接。 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 10-----------------------例:Our boss got

acquainted with a couple of real estate agents in the golf Club. (我们老板在高尔夫俱乐部里结识了几位做房地产的商人。) 2. on top of things 完全掌握 字面的意思是将问题克服,高高踩在上面,引申为“控制全局”。 例:The new manager was always worried he wasn’t on top of things. (新经理一直担心自己无法掌握全局。) 3. (a) force to be reckoned with 值得注意的人物 “(a) force”,“力量”,可以指一个团体、事物或个人;“reckon”在此的意思为“认定”。 “a force to be reckoned with”是形容“有成功的条件而值得注意的人物、团体”。 例:The new company will be a force to be reckoned with in the future. (这家新公司未来值得大家注意。) 4. Don't I know it. 我完全同意! 当此句型以句点(.)而非问号结尾时,表示完全同意对的方意见,为口语用法,强调的 是肯定的含意。意思为”我怎会不知道!?;我当然明白这一点!”。 例:You say the discount rate is too low? Don't I know it! (你说这折扣打得太少?我完全同意!) 5. in a nutshell 简言之 “nutshell”原为“坚果壳”,又指“极小的容器”,故“in a nutshell” 这个副词短语的意 思是“简言之”。 例:Bob told us in a nutshell what happened in the managers' meeting. (Bob 简略地告诉我们经理们开会的情形。) 6. growth sector 成长领域 这个经济学上的名词是指经济成长特别快速的领域,“sector”是“区域;部门”的意思。 例:The leisure and entertainment industry is a growth sector in Taiwan. (休闲娱乐业是台湾目前的成长领域。) 外贸中关于索赔的英语对话 ? 金融英语 口语之外贸关于索赔的英语对话 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 11-----------------------伦敦一家进口行的代表约琴夫-帕麦先生正在访问中国,自几天前他抵达广州,他就一 直参加广州交易会。他受伦敦总公司的指示,要和中国外贸公司广州分公司的唐同志联系, 商谈索赔案件。唐是代表上海分公司处理这一案件的。 Palmer: Hello, Mr Tang, how are you? It is nice to meet you again. 帕:唐先生,你好。又见到你感到愉快。 Tang: How are you, Mr Palmer. It's really a pleasure to see you here again. I do hope you have had a very enjoyable trip from London. 唐:帕麦先生,你好。在这儿又见到你,实在荣幸。你从伦敦回来,希

望你这次旅途快 乐。 Palmer: I must confess that the air trip is really a long one. But, you see, the air-lines are very comforable so that one does not feel tired at all the end of the journey. 帕:我该承认这次乘飞机航程够长的了。但是你知道,客机非常舒适,到终点时一点不 感到劳累。 Tang: Glad you have had a pleasant trip. I have to doubt you are comfortably settled and find things at the hotel satisfactory. 唐:你旅途愉快我也高兴。想必你已安顿下来,旅馆设备都还满意。 Palmer: Everything is perfect, thank you. Well, now, Mr Tang, if you don't mind. I'll talk shop with you directly. 帕:谢谢你,一切都美满。噢,唐先生,要是你不介意的话,现在咱们直截了当谈谈业 务吧。 Tang: Perfectly all right with me. In fact, we'd better talk over our business first and then have a chat afterwards. You wish to take up the subject of the Arbutus, don't you? 唐:那很好,说实话,我们最好先谈业务,然后再聊聊。你想提出杨梅的事,是不是? Palmer: That's right. You see, Mr Tang, you have probably been advised of the serious damage done to the last consignment of 60 cases of Arbutus. Upon its arrival in London on board S. S. Corna, it was found, much to our regret, that about 50% of the cases were leaking. Closer inspection by the Health Officers showed that the contents were considered unfit for human consumption. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 12-----------------------帕:是,唐先生,也许你早已接到通知,最后一批60 箱杨梅损坏严重。“柯娜”轮到达 伦敦时,我们发现其中有百分之五十左右是漏的,对此我们感到十分遗憾。经卫生检疫所官 员仔细检查,认为内装的食品不再可以供人们食用。 Tang: Just a minute, if you please, Mr Palmer. Have your people in London discovered what were the exact causes of the leakage? It was rather a singular case, for thounsands of tons of this product have been exported and this seems to be the only case of having been damaged en route. 唐:帕麦先生,稍等一等。我请问,在伦敦你们有人发现漏的确切原因是什么?这样的 事还只有这么一次。我们已经出口了几千吨,在中途损坏的看来仅此头一回。 Palmer: I am sorry I have to say it was not en route. It was definitely damaged prior to loading onto the S. S Corna. You may think it a singular case, yet the fact remains that this has made it necessary for us to file a claim on you. Here, Mr. Tang, I have

brought along with me the certificate issued by the London Health Officer. It speaks for itself. As to the causes, closer inspection and examination by our cargohandling people revealed that the leakage of juice was brought about by damaged tins. They were evidently broken through careless handling while being loaded into the ship's hold in Shanghai dock. 帕:很抱歉,我得说明,损坏不是发生在运输途中,是在装上“柯娜”轮之前,你可能认 为这是独一无二罕见的事。可是简单的事实就是如此,我们有必要向你提出索赔。唐先生, 这儿有伦敦卫生检疫所官员发的证书,书上写得的一清二楚。我们经办装卸的人仔细检察过, 看出果汁漏出的原因是罐头损坏池。很明显,当货在上海码头搬运装船时,因操作不慎造成 损坏货物。 Tang: As I have said before, the whole business is most unfortunate. We have never come across such a case of damage during loading. 唐:我刚才讲过,这件事实在是很不幸。我们从没有遇到罐头正在装船时发生损坏的事。 Palmer: I have to remind you that our terms are C.I.F London port. While we have full confidence in your Commodities Inspection Bureau in its capacity of quality inspection, this is a case which occured after their sampling and analysis at the works. And the broken tins through careless handling and deterioration of contents en route necessarily about this state of affairs. Now, Mr Tang, you are 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 13-----------------------well aware that our business has just started this branch of activites and the losses thus sustained will be a blow to this department. I am sure you will think it fair on our part when we suggest that the total value of the parcel should be reduced by 50% and that you should give us an allowance by way of credit for the amount to be set against our future purchases of canned fruits from you. 帕:我得提醒你,我们成交的条款是伦敦到岸价。虽然我们对你商品检验局检验品质的 能力是信任的,可是损坏是在工厂中抽样化验之后发生的,操作不慎,罐头损坏,中途货物 变质,必然会造成这个情景。唐先生,你很清楚我们才开始经营这项业务,蒙受的损失将对 业务部门是一个打击。我建议这批货从总价中削减百分之五十,我肯定说,是公平的。请你 给予补贴,这款就用于将来向你们订购罐头水果时冲销。 Tang: To be fair to your company, I am directed by my Shanghai Branch to settle this issue with you amicably on condition that you gi

ve us a certificate issued by your Health Department. Now that this is a available, I think everything will be in order. 唐:上海分公司给我提示,对于你公司办事要公平,要和你友好解决问题,可是有一个 条件,卫生检疫所官员发的证书要给我们。现在证书已经有了,我想万事俱备。 Palmer: I am so glad to hear of your ready agreement. Your fairness in business dealings is really unsurpassed. shall we send you a letter confirming this? 帕:听到你这么痛快地同意,我很高兴。办理业务这么公平,真的谁也比不上你。我们 将寄信给你证实这个协议,好吗? Tang: As soons as you send us a letter confirmning this conversation, we'll send you a reply immediately. 唐:你们寄出证实这次谈话的信之后,我们立刻答复。 Palmer: Thanks ever so much for your co-operation, Mr Tang. Good-bye. 帕:万分感谢你的合作。唐先生,再会。 Tang: Good-bye Mr Palmer. Come over here when you are through with your business and we'll have a friendly chat. 唐:你办完业务后就到这儿来,我们可以叙叙友情。帕麦先生,再见。 重点词汇 : 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 14-----------------------1. talk shop: 三句不离本行(谈买卖) 2. by way of: 通过……方法 3. set against: 使平衡 商务英语口语集锦 1.The price of vegetables and fruits fluctuates according to the season. 蔬菜和水果的价格随季节而波动。 重点词语:fluctuate v.波动,涨落,起伏 商务用语:fluctuating prices 波动的价格 2.That's an interesting idea, and we'll certainly follow it up. 那是一个有意义的想法,我们一定要进一步予以研究。 重点词语:follow v.①跟随,遵循,从事 ②了解n.追随 商务用语:follow-up 细节落实;接连要做的事 follow-on 随后发生的事情;继任者 as follows 如下 The results are as follows... 结果如下… 3.Price increases forecast inflation. 物价上涨预示着通货膨胀。 重点词语:forecast n./v. 预测,预报 商务用语:business forecast 企业预测 cash forecast 现金预测 mathematical forecast 数值预报 quantitative forecast 数量预测 4.He has been charged with tax fraud. 他被指控逃税。 重点词语:fraud n.①欺诈行为②骗子③假货 商务用语:credit fraud 信用欺诈 non-managemen

t fraud 非管理人员舞弊 5.He freelanced pieces to a magazine publisher. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 15-----------------------他为一位杂志出版社自由撰稿。 1.The project was abandoned for want of funds. 这个计划因为缺少资金而作罢。 重点词语:fund n.①资金,基金②[pl.]钱,现款v.支助,投资 商务用语:a fund of information 很多资料 a relief fund 救济基金 a pension fund 退休基金 public welfare fund 公益金 2.There's no future in trying to sell furs in a hot country. 在气候炎热的国家里做皮货生意是不会有前途的。 重点词语:future n.未来,将来,前途,远景adj.未来的,将来的 商务用语:a business with no future 无前景的工厂 3.There are wide gaps in my knowledge of business. 我的商务知识很缺乏。 重点词语:gap n.缺口,差距,隔阂 商务用语:a gap between revenue and spending 收入和消费之间的差距 the budget gap 预算困难 credibility gap 信用差距(指政府领导人的言行不一) the gap between imports and exports 进出口的差额 4.We must go over the accounts carefully before we settle them. 在结账之前,我们必须仔细查阅账目。 重点词语:go v.趋于,达到;求助于;出产;被卖掉 n.去,进行 商务用语:go belly up 彻底经济破产 go bust 经受财政崩溃 going cheap 卖得便宜 go for a job 求职 5.What is the going price of farmland in Japan? 日本的农田时价是多少? 重点词语:going n.①离去②工作情况③[pl.]行为 adj.①进行中的②流行的③现 存的 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 16-----------------------商务用语:a going concern 营业中的商行 a going business 事业发达;开业的商店 the going prices 时价 the going rate 现行率 见客户的使用交际英语 ? 接机后的次日,Brian 在公司里,为Johnathan 介绍自己的老板-Mr. Sun…。 B: Mr. Sun, I’d like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada. (Sun extends hand first; Sun and Mitchell shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading. 孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections 的业务经理-Jonathan Mitchell

先生。(孙先生先伸出手,两人握手)Mitchell 先生,这是Steven 孙先生,Apex 贸易公司的总 经理。 S: It’s very nice to finally meet you, Mr. Mitchell -after so many phonecalls and faxes. (offers his business card first) I’d like you to have my business card. 多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell 先生(先递出名片),请收下我 的名片。 J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) And please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets) 谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan 就行了。 (两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中) B: If you don’t mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I’d like to check the arrangements for the meeting. 如果你不介意,Johnathan,在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如何。 J: You’re certainly on top of things, Brian. Brian,一切当然在你掌握之中! 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 17-----------------------S: (looking at Brian) You’ll find Mr. Tayler-Brian - is a force to be reckoned with at Apex Tradig. (看着Brian)Talyer 先生,您会发现Brian 是Apex 贸易公司的大将。 B: Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. I’ll be right back. (leaves room) 孙先生,谢谢你的信任票,我马上回来。(走出房间) J: He appears to be a top-notch young man, Mr. Sun. Talent and enthusiasm like that are hard to find. 孙先生,他看起来是个有为的青年,很难找到像他这样有才干、有热忱的人。 S: Don’t I know it. He’s doing a great job for us. And please, call me Steven. 我完全同意,他在公司表现不凡,请叫我Steven 就行了。 J: Steven, can you tell me in a nutshell what the retail market is like in Taiwan? Steven,你可以简单地告诉我台湾零售市场的现况吗? S: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be in the to-end. 唔,由于每人的平均收入不断地增高,市场的发展领域似乎偏向于高价位商品。 J: Retail is going upscale here? Taiwan is certainly growing more quickly than I had imagined. 此地的零售走入高价位了?台湾的发展比我想像得要快多了。 S: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. We’ve developed very quickly. 没错,现在的台湾和我小时候完全不一样了,这里发展得非常快速。

J: Do you think the trend will continue? 你想这种趋势还会维持下去吗? S: I don’t see why not. We do have some problems, but we are still willing to work hard-and wages aren’t too high at this point. 我不觉得有什么不行!虽然是有一些问题,但我们仍愿意勤奋工作,而且现阶段工资仍不 算太高。 J: Everything I’ve seen so far is very impressive. Very impressive indeed. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 18-----------------------到目前为止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。 情境短语 1. get acquainted (with…) (和`……)认识,熟悉…… 这个常用的短语暗示双方从不认识到熟识, "get"可换 "become"。若是短语之后,要加 上被认识的对象,以介系词"with"连接。 例: Our boss got acquainted with a couple of real estate agents in the golf Club. (我们老板在高尔夫俱乐部里结识了几位做房地产的商人。) 2. on top of things 完全掌握 字面的意思是将问题克服,高高踩在上面,引申为"控制全局"。 例: The new manager was always worried he wasn’t on top of things. (新经理一直担心自己无法掌握全局。) 3. (a) force to be reckoned with 值得注意的人物 "(a) force","力量",可以指一个团体、事物或个人; "reckon"在此的意思为"认定"。"a force to be reckoned with"是形容"有成功的条件而值得注意的人物、团体"。 例: The new company will be a force to be reckoned with in the future. (这家新公司未来值得大家注意。) 4. Don’t I know it. 我完全同意! 当此句型以句点(.)而非问号结尾时,表示完全同意对的方意见,为口语用法,强调的是肯 定的含意。意思为"我怎会不知道!?;我当然明白这一点!"。 例: You say the discount rate is too low? Don’t I know it! (你说这折扣打得太少?我完全同意!) 5. in a nutshell 简言之 "nutshell"原为"坚果壳",又指"极小的容器",故 "in a nutshell" 这个副词短语的意思 是"简言之"。 例: Bob told us in a nutshell what happened in the managers’ meeting. (Bob 简略地告诉我们经理们开会的情形。) 6. growth sector 成长领域 这个经济学上的名词是指经济成长特别快速的领域, "sector"是"区域;部门"的意思。 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 19-----------------------例: The

leisure and entertainment industry is a growth sector in Taiwan. 超级商务英语攻略 ? 商务英语 常见口语: 1 Ive come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地为你们安排使你们在北京 的逗留愉快。 2 Youre going out of your way for us, I believe. 我相信这是对我们的特殊照顾了。 3 Its just the matter of the schedule,that is,if it is convenient of you right now. 如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。 4 I think we can draw up a tentative plan now. 我认为现在可以先草拟一具临时方案。 5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then. 如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。 6 Is there any way of ensuring well have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判? 7 So our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗? 8 Well leave some evenings free,that is,if it is all right with you. 如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。 9 Wed have to compare notes on what weve discussed during the day. 我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。 10 Thatll put us both in the picture. 这样双方都能了解全面的情况。 11 Then wed have some ideas of what youll be needing 那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。 12 I cant say for certain off-hand. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 20-----------------------我还不能马上说定。 13 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking. 有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。 14 Itll be easier for us to get down to facts then. 这样就容易进行实质性的谈判了。 15 But wouldnt you like to spend an extra day or two here? 你们不愿意在 北京 多待一天吗? 16 Im afraid that wont be possible,much as wed like to. 尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。 17 Weve got to report back to the head office. 我们还要回去向总部汇报情况呢。 18 Thank you for you cooperation. 谢谢你们的合作。 19 Weve arranged our schedule without any trouble. 我们已经很顺利地把活动日程安排好了。 20 Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.Would you p

lease have a look at it? 这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗? 21 If you have any questions on the details,feel free to ask. 如果对某些细节有意见的话,请提出来。 22 I can see you have put a lot of time into it. 我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。 23 We really wish youll have a pleasant stay here. 我们真诚地希望你们在这里过得愉快。 24 I wonder if it is possible to arrange shopping for us. 我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。 25 Welcome to our factory. 欢迎到我们工厂来。 26 Ive been looking forward to visiting your factory. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 21-----------------------我一直都盼望着参观贵厂。 27 Youll know our products better after this visit. 参观后您会对我们的产品有更深的了解。 28 Maybe we could start with the Designing Department. 也许我们可以先参观一下设计部门。 29 Then we could look at the production line. 然后我们再去看看生产线。 30 These drawings on the wall are process sheets. 墙上的图表是工艺 流程表。 31 They describe how each process goes on to the next. 表述着每道工艺间的衔接情况。 32 We are running on two shifts. 我们实行的工作是两班倒。 33 Almost every process is computerized. 几乎每一道工艺都是由电脑控制的。 34 The efficiency is greatly raised,and the intensity of labor is decreased. 工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。 35 All produets have to go through five checks in the whole process. 所有产品在整个生产过程中得通过五道质量检查关。 36 We believe that the quality is the soul of an enterprise. 我们认为质量是一个企业的灵魂。 37 Therefore,we always put quality as the first consideration. 因而,我们总是把质量放在第一位来考虑。 38 Quality is even more important than quantity. 质量比数量更为重要。 39 I hope my visit does not cause you too much trouble. 我希望这次来参观没有给你们增添太多的麻烦。 40 Do we have to wear the helmets? 我们得戴上防护帽吗? 41 Is the production line fully automatic? 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page

22-----------------------生产线是全自动的吗? 42 What kind of quality control do you have? 你们用什么 办法来控制质量呢? 43 All products have to pass strict inspection before they go out. 所有产品出厂前必须要经过严格检查。 44 Whats your general impression,may I ask? 不知您对我们厂总的印象如何? 45 Im impressed by your approach to business. 你们经营业务的方法给我留下了很深的印象。 46 The product gives you an edge over your competitors,I guess. 我认为你们的产品可以使你们胜过竞争对手。 47 No one can match us so far as quality is concerned. 就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。 48 I think we may be able to work together in the future. 我想也许将来我们可以合作。 49 We are thinking of expanding into the Chinese market. 我们想把生意扩大到中国市场。 50 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company. 我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关系的可能性。 51 We would be glad to start business with you. 我们很高兴能与贵公司建立贸易往来。 52 Id appreciate your kind consideration in the coming negotiation. 洽谈中请你们多加关照。 53 We are happy to be of help. 我们十分乐意帮助。 54 I can assure you of our close cooperation. 我保证通力合作。 55 Would it be possible for me to have a closer look at your samples? 可以让我参观一下你们的产品陈列室吗? 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 23-----------------------56 It will take me several hours if I really look at everything. 如果全部参观的话,那得需要好几个小时。 57 You may be interested in only some of the items. 你也许对某些产品感兴趣。 58 I can just have a glance at the rest. 剩下的部分我粗略地看一下就可以了。 59 Theyve met with great favor home and abroad. 这些产品在国内外很受欢迎。 60 All these articles are best selling lines. 所有这些产品都是我们的畅销货。 61 Your desire coincides with ours. 我们双方的愿望都是一致的。 62 No wonder youre so experienced. 怪不得你这么有经验。 63 Textile business has become more and more difficult since the competition grew. 随着竞争的加剧,纺织 品贸易越来越难做了。 64 Coul

d I have your latest catalogues or something that tells me about your company? 可以给我一些贵公司最近的商品价格目录表或者一些有关说明资料吗? 65 At what time can we work out a deal? 我们什么时候洽谈生意? 66 I hope to conclude some business with you. 我希望能与贵公司建立贸易关系。 67 We also hope to expand our business with you. 我们也希望与贵公司扩大贸易往来。 68 This is our common desire. 这是我们的共同愿望。 69 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 24-----------------------我想你也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策 。 70 Ive read about it,but Id like to know more about it. 我已经知道了一点儿,但我还想多了解一些。 71 Seeing is believing. 百闻不如一见。 72 I would like to present our comments in the following order. 我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。 73 First of all, I will outline the characteristics of our product. 首先我将简略说明我们商品的特性。 74 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation. 专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。 75 Please proceed with your presentation. 请开始你的简报。 76 Yes, we have been interested in new system. 是的,我们对新系统很感兴趣。 77 Has your company done any research in this field? 请问贵公司对此范畴做了任何研究吗? 78 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you. 有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。 79 If you are interested, I will prepare a list of them. 如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。 80 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments. 在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。 81 I would like to ask you a favor. 我可以提出一个要求吗? 82 Would you let me know your fax number? 可以告诉我您的传真机号码吗? 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 25-----------------------83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?

可以请你在明天以前回复吗? 84 Could you consider accepting our counterproposal? 你能考虑接受我们的反对案吗? 85 I would really appreciate your persuading your management. 如果你能说服经营团队,我会很感激。 86 I would like to suggest that we take a coffee break. 我建议我们休息一下喝杯咖啡。 87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda. 也许我们应该先谈论完B 项议题。 88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B. 事实上,我们希望可以先内部讨论B 项议题。 89 May I propose that we break for coffee now? 我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗? 90 If you insist, I will comply with your request. 如果你坚持,我们会遵照你的要求。 91 We must stress that these payment terms are very important to us. 我们必须强调这些付款条件对我们很重要。 92 Please be aware that this is a crucial issue to us. 请了解这一点对我们至关重要。 93 I dont know whether you realize it, but this condition is essential to us. 我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。 94 Our policy is not to grant exclusivity. 我们的方针是不授与专卖权。 95 There should always be exceptions to the rule. 凡事总有例外。 96 I would not waste my time pursuing that. 如果是我的话,不会将时间浪费在这里。 97 Would you care to answer my question on the warranty? 你可以回答我有关保证的问题吗? 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 26-----------------------98 I dont know whether you care to answer right away. 我不知道你是否愿意立即回答。 99 I have to raise some issues which may be embarrassing. 我必须提出一些比较尴尬的问题。 100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said? 抱歉,你可以重复刚刚所说的吗? 101 It would help if you could try to speak a little slower. 请你尽量放慢说话速度。 102 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 你能详细说明你们的论据吗? 103 It will help me understand the point you are trying to make. 这会帮助我了解你们的重点。 104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment. 我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。 105 Actually,

my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product. 事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。 106 We really need more specific information about your technology. 我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。 107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isnt it? 这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧? 108 I will try, but no promises. 我会试试看,但是不敢保证。 109 I could not catch your question. Could you repeat it, please? 我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗? 110 The following answer is subject to official confirmation. 以下的答案必须再经过正式确认才有效。 111 Let me give you an indication. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 27-----------------------我可以提示一个想法。 112 Please remember this is not to be taken as final. 请记得这不是最后的回答。 113 Lets imagine a hypothetical case where we disagree. 让我们假设一个我们不同意的状况。 114 Just for arguments sake, suppose we disagree. 为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。 115 There is no such published information. 没有相关的出版资料。 116 Such data is confidential. 这样的资料为机密资料。 117 I am not sure such data does exist. 我不确定是否有这样的资料存在。 118 It would depend on what is on the list. 这要看列表内容。 119 We need them urgently. 我们急需这些资料。 120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it. 好。我们收齐之后会立即寄给你。 121 Id like to introduce you to our company. Is there anything in particular youd like to know? 我将向你介绍我们的公司,你有什么特别想知道的吗? 122 Id like to know some information about the current investment environment in your country? 我想了解一下贵国的投资环境。 123 Id like to know something about your foreign trade policy. 我非常想了解有关贵国对外贸易的政策 。 124 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade. 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 28-----------------------据说你

们正在实施一种新的对外贸易政策。 125 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. 我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。 126 We have adopted much more flexible methods in our dealings. 我们在具宀僮鞣椒ㄉ狭榛疃嗔恕? 127 We have mainly adopted some usual international practices. 我们主要采取了一些国际上的惯例做法。 128 You have also made some readjustment in your import and export business, have you? 你们的进出口 贸易也有一些调整,对吗? 129We are sure both of us have a brighter future. 我们相信双方都有一个光明的前景。 130 How would you like to proceed with the negotiations? 你认为该怎样来进行这次谈判呢? 131 Perhaps youve heard our products name. Would you like to know more about it? 也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗? 132 Let me tell you about our product. 关于产品一事让我向你说明。 133 This is our most recently developed product. 这是我们最近开发的产品。 134 Wed like to recommend our new home health monitor. 我们想推荐我们新的家庭健康监测器。 135 That sounds like the product we had in mind. 那种产品好像就是我们所想要的。 136 Im sure youll be pleased with this product. 我敢保证你会喜欢这种产品的。 137 Im really positive that this product has all the features you have always wanted. 我确信这种产品有各种你所要的款式。 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 () ----------------------- Page 29-----------------------138 I strongly recommend this product. 我强力推荐这种产品。 139 If I were you, Id choose this product. 如果我是你,我就选择这种产品。 140 Weve already had a big demand for this product. 这种产品我们已有很大的需要求量。 本文档由实惠网编制,最终解释权实惠网,本文档仅供外贸交流学习,商业目的请联系实惠网 ()

更多相关推荐:
发盘、还盘、接受范文

1InquiryDearsirsIneedyourquotationfor425gcannedmushroompiecesampstemsincludingpackagingdeliverytimepricet...

还盘函

金海贸易公司GOLDENSEATRADINGCORPORATIONADD8THFLOORJINDUBUILD277WUXINGROADSHANGHAICHINATEL821664331255FAX2168643...

发盘还盘范文

操作五拟写还盘函经仔细核算后写出还盘信具体要求如下1阐述我方报价理由2竞争应以质取胜而非低价竞销并说明理由3鉴于对方提出的问题有一定道理特在价格上给予一定的减让已弥补对方在开拓市场广告促销等方面的开支和费用但订...

外贸函电-还盘

第六章CounterOffers还盘第一节CounterOffersLetters还盘信一TheStepsofWritingCounterofferLetters还盘信的写作步骤还盘CounterOffer又称...

发盘、还盘、接受范文详细 中英

1InquiryDearsirsIneedyourquotationfor425gcannedmushroompiecesampstemsincludingpackagingdeliverytimepricet...

发盘、还盘、接受范文详细_中英

1InquiryDearsirsIneedyourquotationfor425gcannedmushroompiecesampstemsincludingpackagingdeliverytimepricet...

英语范文:询盘_发盘_还盘_接受(应用文)

1永康盛辉公司的FrankLuo收到美国SunshineTradingCoLtd经理Adam初次询盘并按其要求及时寄出商品目录和价目单DearAdamWethankyouforyourletteraskingf...

英语外教,还盘 Counteroffer

登陆网站参加免费试学英语外教还盘CounterofferBriefIntroduction还盘也叫还价接盘人在收到一项报盘后往往会对其中的某些内容不能完全同意于是会提出不同的要求这种口头或书面的要求一经提出原来...

3-还盘函

Sep20th20xxAdolfBrinkmannGmbHKaiserstrasse62Frankfurt60329GermanyTel496996366550Fax496996366566Emailinquiryabrinkma...

外贸新人必看的邮件回复模式[还盘] [转帖]

无法提供客户想要的产品时回复6E3t6u7sk4wDear5aYFe8fK4Z2zT4ai0Thankyouforyourenquiryof12Marchcate9cablej5ampn2G739i6sePak...

外贸英语900句 报盘和还盘 Offer & Counter-Offer

外贸英语900句之报盘和还盘OfferampCounterOffer一Wehavetheofferreadyforyou我们已经为你准备好报盘了Icometohearaboutyourofferforferti...

发盘,还盘参考

发盘还盘参考Unit2DearSirsWeoweyournameandaddresstoAsicottTheyhaveinformedusthatyouwanttoexpandyourbusinesstoAsi...

还盘(27篇)