《夏洛的网》英语读书笔记

时间:2024.4.8

一.内容简介: Charlotte's Web

《夏洛的网》是美国作家E.B.怀特所著的三部被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”之一。

在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竞是成为熏肉火腿。作为一只小猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头??

二.作者简介:

E.B.怀特(1899-1985)生于纽约蒙特弗农,毕业于康奈尔大学。也许你对美国作家E.B. 怀特(E.B.White)感到陌生,也许你对《Charlotte's Web》(《夏洛的网》)不是很熟悉,但是一提起一部电影《精灵鼠小弟》,你马上就知道了,这部电影就是根据E.B. 怀特(E.B.White)的书改编拍摄的。他还有一部童话叫《吹小号的天鹅》。

三.读书笔记

№.1 - "But it's unfair," cried Fern. "The pig couldn't help being born small, could it? If I had been very small at birth, would you have killed me?

【译文】"可是这不公平,"芬哭叫着。"这头猪愿意让自己生下来就小吗,它愿意吗?如果我生下来时也很瘦小,你就会杀死我吗?"

【评注】正是这句话触动了我们作为人类最敏感的神经,生命有其存在的权利——这样简单的道理,却是由一个小女孩讲给世界上的大人们。也不禁让人感叹:Why do

people look at something and straight away make a judgement? We may have heard the phrase 'never judge a book by its cover' but it's not so easy to do!

【短语笔记】couldn't help doing - 禁不住?;不得不?

【例】I couldn't help wondering, can we be friends with ex? (我不禁纳闷,我们可以和旧情人做朋友吗?)

№.2 - Lurvy, the hired man, heard the noise and came up from the asparagus patchwhere he was pulling weeds. 【译文】在龙须菜地里拔草的雇工鲁维,听到喊声,也赶紧跑了出来。

【评注】合理运用插入短语,使表达简洁,故事情节交代得很清晰。

【语法笔记】插入语大都是对一句话进行附加说明或解释,通常由一个词、一个短语或一个句子构成,常置于句首、句中或句末,一般用逗号或破折号与句子隔开。

【举一反三】

1)许多分词短语可以用作插入语,这样的分词短语有:strictly speaking(严格地说),generally considering(一般认为), judging from……(根据??判断)等;

2)副词或副词短语作插入语,常用的有:indeed(的确),surely(无疑),however(然而),frankly(坦率地说),obviously(显然),naturally(天然地),luckily (happily) for sb.(算某人幸运),fortunately(幸好),strangely(奇怪),briefly(简单地说)等;

3)介词短语作插入语,常用的有:in conclusion(总之),in a word(简而言之),in short(简而言之),in general(一般说来),in a sense(在某种意义上),in my view(在我看来),in his opinion(按照他的看法),in fact(事实上),at first(首先), in addition(此外),of course(当然),to my surprise(使我惊奇的),to her regret(使她遗憾的),for example(例如)等;

4)简短的句子结构作插入语,它们常置于句中或句末。这类简短的句子有:I am sure(我可以肯定地说),I believe(我相信),do you know(你知道吗),you see(你明白),I’m afraid(恐怕),it is said(据说),I suppose(我想),what’s more(而且),what’s worse(更糟糕的是),that is(也就是说),what is important(重要的是)等;

5)不定式短语作插入语,常用的有:to be sure(无疑地),to sum up(概括地说),to tell the truth(老实说)等;

6)形容词或其短语作插入语,常用的有:true(真的),funny(真可笑),needless to say(不用说),most important of all(最为重要),worse still(更糟糕的),even better(更好)等。

№.3 - She was about the size of a gumdrop. She had eight legs, and she was waving one of them at Wilbur in friendly greeting.

【译文】她有一粒树胶糖丸那么大。她长着八条腿,正挥舞着其中一条腿友好地对威伯致意。

【评注】大家会发现,西方文学中十分强调人物个性的突出,西方文学中的人物往往个性鲜明,作家的笔触也很生动活泼,它通过一些外貌特征和描写来展现人物的个性。比如法国文学家莫泊桑就是一个很典型的代表,读过他作品的读者都应该知道,他来展现人物的个性就是通过外貌描写,很典型——这是西方文学作品与中国传统文学作品的差异。比较而言,中国传统文学更注重精神面貌的描写,可能我们读完一个场景了都还不知道主人公穿什么,长得怎样,但我们却一定了解这个人物的特点,并且这个人物形象也会活生生地在读者眼前浮现。

【短语笔记】 be about the size of - 约摸??般大小

【例】The committee laid down rule about the size of tennis court.(委员会对于网球场面积的大小作出了规定。)

№.4 - Mr. Arable grinned. “Maybe our ears aren’t as sharp as Fern’s,” he said.

【译文】艾拉伯尔先生笑,他说:“也许是我们的耳朵没芬的那么灵敏吧。”

【短语笔记】as sharp as (as + adj. + as )

【举一反三】as … as的词组我们经常使用,比如as soon as possible(ASAP),as fast as I can等等,不过英语中经常有用这个形式进行的比喻哟,我们一起来看一看。

1. as black as a raven 像乌鸦一般黑 2. as stupid as an ass 蠢极了,跟驴一样

3. as hard as iron 坚如磐石 4. as old as Adam 极其古老(Adam 圣经中人类的始祖)

5. as hard as nether millstone 铁石心肠

不过西方文化和中国略有不同,若不深究,可是要闹笑话的哟!

1. as cool as a cucumber 泰然自若,极其镇静

2. as strong as a horse 健壮如牛(健壮如马?中国的牛比较健壮啦~)

3. as timid as a hare 胆小如鼠(不是兔子哟)

№.5 - Hearing this, Wilbur threw himself down in an agony of pain and sorrow.

【译文】听到这儿,韦伯陷入了极度的痛苦与悲伤。

【单词笔记】agony

【英英释义】

1.intense feelings of suffering; acute mental or physical pain

2.a state of acute pain

【词义辨析】

agony,anguish,torment,torture,grief,misery,distress,sorrow

这些名词均有“苦恼、痛苦”之意。

agony侧重指精神或身体痛苦的剧烈程度。

anguish指精神方面令人难以忍受的极度痛苦;用于身体时,多指局部或暂时的痛苦。 torment强调烦恼或痛苦的长期性。

torture语气比toment强,指在精神或肉体上受到的折磨所产生的痛苦。

grief指由某种特殊处境或原因造成的强烈的感情上的苦恼与悲痛。

misery着重痛苦的可悲状态,多含不幸、可怜或悲哀的意味。

distress多指因思想上的压力紧张、恐惧、忧虑等所引起的精神上的痛苦,也可指某种灾难带来的痛苦。

sorrow语气比grief弱,指因不幸、损失或失望等所产生的悲伤。

【特殊词组】

1.agony column

<主英口>(报刊上登载的寻人,寻物,离婚等启事的)私事广告栏

2.agony aunt 在读者来信专栏回答来信的人

№.6 - They made tiny webs near the sac.

【译文】他们用液囊织小网。

【单词笔记】sac 【汉语解释】液囊

【相关词组】

air sac 气囊 lacrimal sac 泪囊 sac fungus 子囊菌

【举一反三】

我们身体的器官的英语说法:

Wrinkles 皱纹 eyebrow 眉 eyelid 眼皮,眼睑 Cerebral 大脑的

cerebral death 脑死亡 Cell 细胞 chromosome染色体 gen 基因

tissue 组织 Organ 器官 intestines肠 heart 心 liver 肝 kidney 肾stomach 胃 lung 肺 knee 膝盖 shin 小腿骨 heel 后脚跟 toe 脚趾 elbow 肘 spine 脊骨 wrist 腕关节


第二篇:【读书笔记】:E.B.怀特 - 《夏洛的网》01


【读书笔记】:E.B.怀特 - 《夏洛的网》01

内容简介: 《夏洛的网》是美国作家E.B.怀特所著的三部被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”之一。

在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竟是成为熏肉火腿。作为一只小猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了。然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……

作者简介:

E.B.怀特(1899-1985)生于纽约蒙特弗农,毕业于康奈尔大学。也许你对美国作家E.B. 怀特(E.B.White)感到陌生,也许你对《Charlotte's Web》(《夏洛的网》)不是很熟悉,但是一提起一部电影《精灵鼠小弟》,你马上就知道了,这部电影就是根据E.B. 怀特(E.B.White)的书改编拍摄的。他还有一部童话叫《吹小号的天鹅》。

Charlotte's Web by E.B.White

Chapter 1. Before Breakfast

№.1 - It's very small and weak, and it will never amount to anything.

【译文】它长得又小又弱,没有任何可留下来的价值了。

【短语笔记】amount to

【双语释义】 (1)To add up in number or quantity: 总共,合计:数字或数量加在一起:

【例】The purchases amounted to 50 dollars.(买东西总共花了50美元。)

(2)To add up in import or effect: 等同,接近:重要性或效果相当于:

【例】That plan will never amount to anything.(那个计划无关紧要。)

(3)To be equivalent or tantamount: 等于,如同:

【例】accusations that amount to an indictment(等同于是起诉的控告)

№.2 - "But it's unfair," cried Fern. "The pig couldn't help being born small, could it? If I had been very small at birth, would you have killed me?"

【译文】"可是这不公平,"芬哭叫着。"这头猪愿意让自己生下来就小吗,它愿意吗?如果我生下来时也很瘦小,你就会杀死我吗?"

【小编评注】正是这句话触动了我们作为人类最敏感的神经,生命有其存在的权利——这样简单的道理,却是由一个小女孩讲给世界上的大人们。也不禁让人感 叹:Why do people look at something and straight away make a judgement? We may have heard the phrase 'never judge a book by its cover' but it's not so easy to do!

【短语笔记】couldn't help doing - 禁不住…;不得不…

【例】I couldn't help wondering, can we be friends with ex? (我不禁纳闷,我们可以和旧情人做朋友吗?)

№.3 - Fern couldn't take her eyes off the tiny pig.

【短语笔记】not take one's eyes off - 始终注视着,目不转睛地注视着

【小编评注】读《夏洛的网》

读书笔记EB怀特夏洛的网01

,最大的感触就在于其直抵内心的纯净,真实与透彻。这个故

事不需繁复的逻辑评判或是心理分析,它感动我们往往只在一举一动,一颦一笑的瞬间。You can see, hear, smell, taste and touch.

【例】I couldn't keep my eyes off her amazing hairdo.(我目不转睛地盯着她令人惊喜的发型。)

更多相关推荐:
《夏洛的网》读书笔记摘抄

夏洛的网读书笔记摘抄我们学校最近一段时间提倡学生多读书读好书我也利用这次国庆假让学生读夏洛的网这本书为了检查同学们的阅读情况我让学生写了一篇读后感可是很不理想从同学们的写作中可以看出很多同学没有用心读书也有许多...

夏洛的网读书笔记

读书笔记夏洛的网书名夏洛的网作者EB怀特189919xx美国当代的著名散文家评论家主要内容在朱克曼的谷仓里快乐的生活着一群小动物其中天真可爱的小猪威尔伯与聪明的蜘蛛夏洛建立了真挚的友谊然而有一天一个可怕消息打破...

《夏洛的网》读书笔记

夏洛的网读书笔记夏洛的网是美国作家EB怀特着任溶溶译讲的是一只蜘蛛和一头小猪的故事小女孩弗恩养了一只落脚猪取名为威尔伯她十分喜爱它但后来威尔伯长大了父母不同意再养时它被卖到了霍默朱克曼舅舅的谷仓里在谷仓门口也就...

夏洛的网读书笔记

夏洛的网作者美EB怀特主要内容谷仓里小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了真挚的友谊威尔伯要被人宰割了夏洛为救威尔伯织出了被人类视为奇迹的网上文字这彻底改变威尔伯的命运可此时夏洛的生命也走到尽头好词全副武装歇斯底里长篇大论...

寒假读书笔记:读《夏洛的网》有感

寒假读书笔记读夏洛的网有感寒假读书笔记读夏洛的网有感我也可以有只猪吗爸爸艾弗里问道不我只把猪送给早起的人阿拉布尔先生说弗恩天一亮就起来打抱不平要扫尽天下不平事结果呢她现在得到了一只小猪没错它是很小只有一丁点大不...

寒假读书笔记:读《夏洛的网》有感

寒假读书笔记读夏洛的网有感寒假读书笔记读夏洛的网有感我也可以有只猪吗爸爸艾弗里问道不我只把猪送给早起的人阿拉布尔先生说弗恩天一亮就起来打抱不平要扫尽天下不平事结果呢她现在得到了一只小猪没错它是很小只有一丁点大不...

【读书笔记】:E.B.怀特 - 《夏洛的网》01

读书笔记EB怀特夏洛的网01内容简介夏洛的网是美国作家EB怀特所著的三部被誉为二十世纪读者最多最受爱戴的童话之一在朱克曼家的谷仓里快乐地生活着一群动物其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊然而一个最丑恶的消...

教师读书笔记摘抄

读书笔记摘抄一教师进行劳动和创造劳动的时间好比一条大河要靠许多小的溪流来滋养它教师要时常读书平时积累的知识越多上课就越轻松苏霍姆林斯基要想学生好学必须先生好学惟有学而不厌的先生才能教出学而不厌的学生陶行知教育的...

《童年》读书笔记摘抄

童年读书笔记摘抄每个人都有各自不一样的童年在大家的心理童年都是很美好的可自从我读了童年这本书我明白了每个人的童年并不一定都是美好快乐的小说所写的是19世纪沙俄统治时期作者童年经历的苦难我喜欢阿辽纱彼什科夫这个人...

童年读书笔记参考

1童年读书笔记童年每个人都经历过童年是美妙的童年是快乐的童年是幸福的童年是值得回忆的而高尔基的童年却那么的恐怖悲惨令人不敢去回想可怜的高尔基3岁丧父失去了亲切的父爱跟着母亲和外祖母来到了外祖父的一个小染坊从此黑...

关于童年的读书笔记

关于童年的读书笔记关于童年的读书笔记一人人皆知高尔基先生的自传三部曲是响誉世界的其中的童年一篇更是堪称佳作前段时间刚刚看完感想颇深全文高度概括了高尔基先生的童年生活在沙皇的统治时期一个可怜的孩子阿缪沙很小就失去...

童年读书笔记600字

童年读书笔记600字篇一童年读书笔记600字今年寒假我读了童年这本书童年是高尔基所著它与在人间及我的大学被人们称为自传体三步曲高尔基悲惨令人怜悯的童年gt故事让我心里久久不能平静故事生动地再现了十九世纪七八十年...

夏洛的网读书笔记摘抄(8篇)