外贸邮件回复范文-外贸老手示范 (1)

时间:2024.4.20

1.无法提供客户想要的产品时回复 Dear

Thank you for your enquiry of 12 March cate 9 cable.

We appreciate your efforts in marketing our products and regret very much that we are unable to supply the desired goods due to excessive demand.

We would, however, like to take this opportunity to offer the following material as a close substitute:

Cate 5, US$__ per meter FOB Shanghai, including your commission 2%. Please visit our catalog at for more information on this item. If you find the product acceptable, please email us as soon as possible.

Sincerely,

2.对客户一般讯盘的三种回复

Dear Mr. Jones:

We thank you for your email enquiry for both groundnuts and Walnutmeat CNF Copenhagen dated February, 21.

In reply, we offer firm, subject to your reply reaching us on or before February 26 for 250 metric tons of groundnuts, handpicked, shelled and ungraded at RMB2000 net per metric ton CNF Copenhagen and any other European Main Ports. Shipment to be made within two months after receipt of your order payment by L/C payable by sight draft.

Please note that we have quoted our most favorable price and are unable to entertain any counter offer. 更多更详尽资料请移步到/shop/view_shop.htm?spm=a1z0e.1.0.0.qRIK68&mytmenu=mdianpu&utkn=g,wdl5jrwjz7emw1410877616464&user_number_id=302308999&scm=1028.1.1.20001

或者淘宝搜索店铺“双巨星外贸百事通”。店家负责外贸出口多年,欢迎咨询交流工作上的相关问题,店家会尽力帮你解决工作问题,提高业绩,不收取费用,毕竟也是过来人。希望能结识不同行业的朋友。

As you are aware that there has lately been a large demand for the above commodities. Such growing demand will likely result in increased prices. However you can secure these prices if you send us an immediate reply. Sincerely,

Dear Mr. Jones:

We thank you for your letter dated April 8 inquiring about our leather handbags. As requested, we take pleasure in offering you, subject to our final confirmation, 300 dozen deerskin handbags style No.MS190 at $124.00 per dozen CIF Hamburg. Shipment will be effected within 20 days after receipt of the relevant L/C issued by your first class bank in our favor upon signing Sales Contract.

We are manufacturing various kinds of leather purses and waist belts for exportation, and enclosed a brochure of products for your reference. We hope some of them meet your taste and needs.

If we can be of any further help, please feel free to let us know. Customers' inquiries are always meet with our careful attention. Sincerely,

Re: SWC Sugar

Dear Sirs,

We are in receipt of your letter of July 17, 2002 asking us to offer 10,000 metric tons of the subject sugar for shipment to Japan and appreciate very much your interest in our product.

To comply with your request, we are offering you the following:

1. Commodity: Qingdao Superior White Crystal Sugar.

2. Packing: To be packed in new gunny bag of 100kgs. each.

3. Quantity: Ten thousand (10000) metric tons.

4. Price: US dollars one hundred and five (US$105.00) per metric ton, Fob Qingdao.

5. Payment: 100% by irrevocable and confirmed letter of credit to be opened in our favor through A1 bank in Qingdao and to be drawn at sight.

6. Shipment: Three or four weeks after receipt of letter of credit by the first available boat sailing to Yokohama direct.

Please note that we do not have much ready stock on h

and. Therefore, it is important that, in order to enable us to effect early shipment, your letter of credit should be opened in time if our price meets with your approval.

We are awaiting your reply.

Sincerely,

3.客户向我们发出关于一个物品的讯盘后我们发的还盘

Dear :

Thank you for your inquiry of 16 March. We are pleased to hear that you are interested in our product "toaster".

We've enclosed the photo and detailed information of the product for your reference:

Product: toaster

Specification: xxxxxxxxxxxxxxx

Package: 1pcs/box

Price: 10usd/pcs

Payment: L/C

For purchase quantities over 1,000pcs of individual items we would allow you a discount of 1%. Payment is to be made by irrevocable L.C at sight. We look forward to receiving your first order.

Sincerely,

4.对新客户想和我们建立合作关系的还盘

Dear Mr. Jones:

We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.

Our product lines mainly include high quality textile products. To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we have enclosed a catalogue and a price list. You may also visit our online company introduction at Http://

which includes our latest product line.

We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future.

Sincerely,.

Mark Li

外贸信函中英文对照范文

1.向长期客户推销新产品

I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you. 随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理

想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。 本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。 愿进一步加强联系,并候复音。

外贸族_WaiMaoZu.COM

2. 为商贸指南兜揽广告

Thank you for your business. You arecurrently represented in our directory. This is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are

currently compiling a new edition of the directory which willbe published in April 1995.The new edition will be expanded to include major

manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe majordecision makers in the building and hardware trades. Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business. 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。 现下筹备19xx年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为

达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。 该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。 专此盼候佳音。

出口_waimaozu}+ w5 g5 B

3. 请求客户作推荐人

Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel. As your know .in our line of work, we depend on good ,reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before committing themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar

refurbishments in the hotel industry . Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel . We would , of course , stay overnight at least.I’ll call you next week to hear your

reaction. Thanks again for you kind words. 从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。 设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询? 此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定

必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。 外.贸.族

4. 通知 客户价格调整

We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1 April 1997. You will see that there have been number of changes in our product range. A number of improved models have been introduced. Out range of washing machines has been completely

revamped. Many popular lines, however, have been retained unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen

unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continueto be first class. We look forward to receiving your orders. 谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于19xx年4月1日起生效。产品系列有一大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。

外.贸.族

5. 说明价格调整原因

I enclose our new price list , which will come into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have raised their by as much as 15%. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last 40 years. We will not compromise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders. 现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外

6.回复 感谢信

We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to

know that it you need to contact us at any time in the future. Our

engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter. 承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。

7. 请客户征询其它公司

Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses. We regret to say that we do not manufacture clothing to your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zone Shekou We supply the factor with all their silk materials, I enclose a swatch of our stock materials for your examination. Should you desire any of these samples made up into finished products , we can supply the swan factory with them. We hope that this will be of help to you and wish you every success in your business dealings. 谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应 纺织 品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的 服装 :蛇口工业区天鹅 纺织 品公司。 该厂的 丝绸 布料全由本公司供应,随函了什样

本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。 ~0 X)

8. 改善服务

Thank you for your letter of 26 January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for

handling your account .We know we made a mistake on your last order . Although we replaced it for you. we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It includes your firm’s particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include. 感谢1月26日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产、运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。

外贸族_WaiMaoZu.COM

9. 拒绝客户的要求

Thank you for your enquity of 25 August.We are always pleased to hear from a valued customer.I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security sysytems.The fact is,that most of our competitors also keep such

information private and confidential.I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.If there is any other way in which we can help. do not hesitte to contact us again. 8月25日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上!

10. 应付难办的客户

We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our companies. In several instances. you have returned goods that were originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly. 承蒙多年惠顾,本

公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。 盼望上述 办法 经受减少延误,促进双方业务发展。

11. 祝贺新公司成立

It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know , our companies have had a long business

association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the very best of luck and a prosperous future.

12. 非正式的预约要求

Could we meet some time this month to discuss the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month. We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans. Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose. I look forward to seeing you again. 您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后 决定 。在未

订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦、巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。 期待与您见面。 外@贸@族

13. 物色代理商

Our company manufactures a range of printing presses that are used successfully by companies in over 20 countries. A product specification brochure is enclosed. We are considering expanding our products to new markets and we would appreciate you assistance. In particular , we would like to identify the best agents who are currently serving the printing industryin your region. We are looking for organizations which conduct their business in a truly professional manner. They must be fully conversant with thetechnical side of the printing industry and have a comprehensive understanding of all the features of the lines t6hey

represent. We would be very grateful if you could take a few moments to send us the names of three or four organizations that match our

requirements.We shall then contact them to explore the possibility of establishing a mutually acceptable business relationship. Thank you very much for your time and consideration in this matter. 本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。 现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。本公司将与其联系,研究能否

建立互惠互利折业务关系。 右蒙惠告,不胜感荷!

B8 \3 q, Y1 b7 c5 K- \

14. 欢迎新代理商

I would like to welcome you to our organization. We are very

pleased to have you on our ream. I know that you will be equally proud of our products. Our European sales Representative, Antoine Gerin , will be in touch with you at regular intervals. Please feel to call him any time you have a problem, If I can regular intervals. Please feel free to call him any time you have a problem. If I can ever be of service, please call me. I am planning a trip to France next month, and I am looking forward to

meeting you. In the meantime, the best of luck with our product line. 欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼?格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向我提出。 下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。

15. 要求约见

Would you be interested in stocking a radical new departure in laptop computers? I would very much like to brief you on this great innovation. Could we make an appointment? The machine is the same size as most laptops but comes with some totally new features. The retail price will undercut its nearest competitor by at least 20%.I shall be in the

UK from 1 September to 20 October. If you would like to know more, just fax or telex me. 贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼能预约时间作一介绍。 该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零 售 价较同类产品便宜20%以上。本人将于9月1日至10月20日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料,烦请函复。

更多相关推荐:
外贸邮件回复范文

外贸邮件回复范文收到客户询盘时的回复DearSirWeherebyacknowledgereceiptyourinquiryofXXproductsandIjustgottheinformationformou...

外贸邮件回复模板

外贸邮件史上最全的回复询盘模板未付款订单DearbuyerWehavegotyourorderofXXXXXXButitseemsthattheorderisstillunpaidIftheresanythin...

外贸邮件范文

A主动跟新买家建立联系DearMrJonesWeunderstandfromyourinformationpostedonAlibabacomthatyouareinthemarketfortextilesWe...

外贸函电 邮件回复 模板!!

开头MrHemant先生HaveanicedayGooddayThanksforyouremailThankyouverymuchforyouremailThankyouforyourreplyThanksfo...

外贸商务英语口语:外贸回函邮件及报盘邮件写作格式及范文 via安格英语

在线英语培训领导者外贸商务英语口语外贸回函邮件及报盘邮件写作格式及范文外贸出口的主要流程包括报价订货付款方式备货包装报检报关装船提单交单结汇业内人士经常用几个字来简单概括即约货款运单在国际贸易中一般是由询盘报盘...

外贸邮件回复的模式

本文档由实惠网外贸平台提供仅供外贸学习交流商业目的请联系版权所有者实惠网外贸平台博客交流995540456外贸QQ交流群18465291外贸邮件回复技巧20xx年9月10日星期五1无法提供客户想要的产品时回复D...

外贸中邮件回复的注意事项

浅谈外贸客户邮件回复的对应性很久没写文章了看了外贸界朋友们催促的留言感觉对不住今天无论如何也要抽出时间写点东西要写的也正是我一直深有感触的最近这些年外贸这一快我的工作方式使我接触了可能有数千个国内工厂的外贸人员...

外贸新人必看的邮件回复模式[还盘] [转帖]

无法提供客户想要的产品时回复6E3t6u7sk4wDear5aYFe8fK4Z2zT4ai0Thankyouforyourenquiryof12Marchcate9cablej5ampn2G739i6sePak...

外贸业务全套英文Email邮件范文(转)

外贸业务全套英文邮件范文转交易的第一步1向顾客推销商品DearSirMay120xxInquiriesregardingournewproducttheDeerMountainBikehavebeencomin...

外贸英语询盘与回复 范文 必背

敬启者我们对贵公司的XL3滤水器很感兴趣如果我们订30台这款滤水器费用怎么算呢贵方是否能提供折扣如果可以请贵方说明详细的折扣率另外该款产品的保质期为多长时间您收到我们订单后多久可以发货盼早日回复呈上原文8Dea...

外贸邮件回复范文

收到客户询盘时的回复DearsirWeherebyacknowledgereceiptyourinquiryofXXproductsandijustgottheinformationfromourproduct...

外贸新手回复范文

北京安信标识制造有限公司一询盘的回复和技巧如何筛选询盘我们可以把询盘分为七种1有收件人称呼的2有详细产品询问的3有介绍自己公司背景的4有对工厂详细问卷的5有完整的公司名称联系方式和网址的6Email的后缀是公司...

外贸邮件回复(50篇)