上海高考英语翻译句型总结 (答案)

时间:2024.5.13

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 众所周知。。。(know) 2种 正如报纸报导的那样 (as) 俗话说, 常言道 (as) 不出所料/按计划,如期 (as) 某人做某事的方式(way) 。。。的原因是。。。(reason) 某人似乎正在做某事(seem) 2 种 某人碰巧做某事 (happen) 2种 很可能… (likely) 2种 某人想到某事 (occur) 人们相信, 人们认为。。。(2 种) 做。。。是没有用的, 做。。。是无济于事的 (use) 做。。。是没好处的 (good) 做。。。是浪费时间 (waste n. ) 难怪, 怪不得 (wonder) …由某人来定夺。(up to) 做。。。是没有意义的。(point/ sense) 有证据显示。。。。(evidence) 有迹象表明 。。。。(sign) 某人没有必要做某事。(need n.) 无可否认…(deny) 毫无疑问…(doubt) 某人有可能/不可能做 。。。(possibility) 2 种 花费某人。。。时间做某事 (take) 某物花了某人多少钱, 某物使某人付出…代价(cost) 某人花钱/时间做。。。/ 某人浪费时间/金钱做某事(spend/ waste) 当说到。。。时 (come) 鉴于, 考虑到。。。(consider) 从。。。来判断, 。。。。(judge) 与A 相比较, B…(compare) 对某人来说重要的是。。。(matter) 。。。认为。。。理所当然 (grant) …使某人有可能做某事(make) 某人表明。。。(clear) 某人觉得很难做某事 (find) 某人做某事有困难 (difficult / difficulty) 2 种 牢记, 记住。。。(mind) 如果你能做。。。的话我将不胜感激。(appreciate) 不久某人就要做某事了。(before) 这是某人第一次做某事。(time) 某人第一次。。。的时候, 。。。(the first time) 刚。。。就。。。(4 种, 写出时态,和倒装形式) 尽管我努力了(as) 尽管天气不好(despite) 2 种 自从某人做某事有多久了。(since) 消息传来说。。。(word) 事与愿违, 。。。 (contrary) 再。。。也不为过…(can) 让我印象最深的是。。。。(impress) 显而易见 。。。(4 种) 。。。。是肯定的。(certain) …是惬意的。 (pleasure) 1

53. 某人坚信。。。(belief)/ 某人认为。。。(view)

54. 向某人保证。。。, 使某人相信。。。(assure)

55. 做。。。怎么样? (about)

56. 为什么不做。。。?(why)

57. 某人刚要做某事突然。。。(about)

58. 某人有接近。。。的方法,某人可获得。。。(access)

59. 某人可接近某地(accessible)

60. 某人可得到某物(available)

61. 别无选择只能做某事, 不得不做某事 (but)

62. 某人老是做某事(always)

63. 某人之前从未做过。。。(Never…)

64. 直到那时我才明白。。。(Not until。。。)

65. 不但。。。而且 。。。(Not only。。。but also …)

66. 只有不断努力, 你才能取得进步。(Only…)

67. 某人绝不会做某事(By no means/ In no case/ Under no circumstances…)

68. 我绝没有想到。。。(Little)

69. 会议如此重要以致于…(So…that….)

70. 。。。的日子一去不复返了。(Gone)

71. 在这个带有花园的房子住着一对年轻夫妇。(In)

72. 某人应该为了。。。而受责备 (blame)

73. 某人做某事是必要的 (necessary 2 种)

74. 某人最好(不)做某事(better)

75. 某人不妨做某事 (may/might)

76. 在。。。以后不久(after)

77. ….取决于。。。(depend)

78. 无论你遇到什么困难(whatever)

79. 无论他多么努力 (however)

80. 千万要做某事, 务必做某事,某人一定会做某事(sure)

81. 在。。。比某人略胜一筹(superior) / 在。。。方面不如某人(inferior)

82. A和B在。。。方面不同/相似 (different/ similar)

83. 与其做某事不如做。。。(prefer/ would rather…) 2 种

84. 与其说是笨不如说是懒 (more…than…)

85. 某人做某事是体贴入微的/慷慨的/正确的/错误的/聪明的/明智的/愚蠢的

86. 某人做某事是可能的/不可能的/重要的/必须的/方便的/容易的/困难的

87. 某人做某事是非法的。(illegal)

88. 你是否介意我做。。。?(mind)

89. A是B的3倍大. (3 种)

90. 如果你方便的话, 。。。(convenient)

91. 是某人该做某事的时候了。(time) 2 种

92. 长城值得一游。 (worth / worthy) 5 种

93. 做。。。是值得的。 (worthwhile)

94. 万一有火警(case)

95. 到。。。为止, 某人已经做了。。。(by the time, 分别表将来和过去, 注意时态)

96. 某人本计划做某事, 但是。。。( intend/ plan/ mean/hope/expect)

97. 如果明天下雨怎么办?(what if)

98. 你认为。。。怎么样? ( what 。。。/ how …)

99. 某人做某事是有礼貌的。/某人做某事是没有礼貌的。(manners)

100. 使某人失望的是/使某人开心的是/使某人惊讶的是/使某人宽慰的是/使某人悲伤的是/使某人满意的是 101. 做。。。很有趣/做。。。多有趣啊!( fun)

102. 20 世纪中国发生了巨大变化。 (see/ witness)

2


第二篇:英语翻译总结


英语翻译总结

Unit 1

passageA

1. 自从有了移动电话后,他再也没有给朋友写信了。(no longer)

Answer:He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone.

2. 尽管很忙,他每天至少花两小时上网(surf the Internet),了解这个领域的最新动态。(even though)

Answer:Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet in order to know about the latest developments in this field.

3. 李教授在毕业典礼上作了一个简短的讲话,他的话深深铭刻在我的记忆中。(impress upon)

Answer:Professor Li gave a short speech at the commencement. His words were / What he said was strongly impressed upon my memory.

4. 讲到期末考试,学生们一点儿都不紧张,他们满脸都是自信。(confidence) Answer:Talking of the final exams, the students were not nervous at all. There was full confidence on every one's face.

5. 在30分钟内写出一篇约100个词的短文,对于他们班大多数学生来说不过是小菜一碟。(snap)

Answer:To write a short passage of about 100 words in 30 minutes would be a snap to most students in their class.

1. 在接待室外面,一群求职者围着接待人员询问几分钟后就要开始的面试情况。1 Outside the reception room, a group of job hunters huddled around the receptionist, asking about the interview due to begin in a few minutes.

2. 她的工作经历给了她自信,她感到已准备好,能在这家大公司找到一份工作。2 With all this assurance of her working experiences she felt ready and able to find a job in the big company.

3.当看到子女们在入口处出现时,家长们脸上的笑容更加灿烂了。3 The parents' smiles broadened as they noted that their sons and daughters appeared at the entrance.

4. 我只是想让你记住,尽管你的论文可能通过了,但还有一些语法错误要修改4 I just want to impress upon you that even though your thesis 1

may pass, there are still some grammatical mistakes to be corrected.

5.岁月已经模糊了那位医生的面貌,但却冲淡不了她对病人的关爱。5 The years have obscured the face of the doctor, but not her kindness towards the patients.

PassageB

1. 我发觉自己对英语口语有着浓厚的兴趣。(find... doing)

Answer:I've found myself having great interest in spoken English.

2. 驱车行驶在高速公路上,我意识到近几年来,中国的公路系统发生了巨大的变化。(realize; enormous)

Answer:Driving on the highway, I realized that enormous changes had taken place in China's highway system in recent years.

3. 我简直不敢相信他这么快就学会了操作计算机。(can hardly believe; work)

Answer:I can hardly believe that he has learned how to work a computer so quickly / in such a short time.

4. 三年的时光已经过去,这一刻终于来临了:不到两周我就要回国了。 (in less than)

Answer:Three years has passed, and the final moment has come. In less than two weeks, I will return home / go back to my country.

5. 许多我认识的人都迫不及待地想要出国,而我却宁愿和家人一起呆在国内。(can't wait)

Answer:I know a lot of people who can't wait to go abroad, but I prefer to stay with my family in my own country.

Unit2

PassageA

1. 他的生活经历在他的学术生涯(academic career)中一直扮演着一个重要角色。(play a role in)

Answer:His life experiences have always been playing an big role in his academic career.

2. 那家餐厅最近已经延长了营业时间。(extend)

Answer:The restaurant has recently extended its opening hours / business hours.

3. 我刚刚读完一本从一种新的视角研究莎士比亚(Shakespeare)的有趣的书。(approach)

Answer:I've just read an interesting book which has a new approach to Shakespeare.

4. 随着电子邮件的广泛应用,垃圾邮件(spam / junk email)问题已引人们的极大关注。(issue /problem, draw much concern)

Answer:With the wide use of email, the issue of spam has drawn much concern.

2

5. 传统教育比起网络教育来对于学生和教师之间的交流和互动有着更多的限制。(communication and interaction, limitation)

Answer:In traditional / conventional education there are more limitations on communication and interaction between teachers and students than there are in online education.

1.我们组织这次活动,是为了让大家都能在轻松的氛围中探讨这项计划,同时也是为了创造机会让大家相互之间更加熟悉,增进友谊。1 We organized this activity because we'd like everybody to be able to discuss the plan in a relaxing atmosphere, and at the same time get to know and make friends with each other.

2.这台机器不仅是复印机,而且是打印机。2 This machine is not only a copier but also a printer.

3.就在不久前,每到傍晚工人下班经过时,这里都是一个热闹的市场,可是现在汽车改线了,就没有集市了。3 Not long ago there used to be a noisy marketplace here every evening when the workers went home from work, but now the bus has changed its route and the marketplace is no longer here.

4.你的未来在很大程度上取决于你的能力,而一次考试的好坏并不很重要。4 Your future depends heavily on your abilities while how well you do at one exam is of little importance.

5.在我看来,他的道歉太不够了。5 In my opinion , his apology is simply inadequate.

PassageB

1. 谁是谁非昭然若揭,吉姆无意和他争论。(have a intention of doing / to do)

Answer:Jim had no intention of arguing / to argue with him, since it's obvious who was right and who was wrong.

2. 令人惊讶的是,那次与威尔逊教授的偶然相识(chance meeting),后来居然给了我一个机会去他们学校作交流生(exchange student)。(afford an opportunity

3

Answer:To my surprise, it was the chance meeting with Prof. Wilson that later on afforded me an opportunity to study at his university as an exchange student.

3. 学校将延长图书馆和教室的开放时间,尽量满足学生的需要。(meet the needs)

Answer:Our university will extend the opening hours of the library and the classrooms to meet the students' needs at the highest possible level.

4. 信息技术的发展已经开始对社会生活的各个方面(aspect)产生深远的(profound)影响。(have effect on)

Answer:The development of information technology has begun to have profound effects on all aspects of social life.

5. 凭他的英语水平,在这次校级(university-wide)英语演讲比赛中他将有上佳的表现,对此我们没有疑问。(have no doubt)

Answer:We have no doubt that, with his high level of English, he will surely have an excellent performance in the university-wide English speech contest.

Unit3

PassageA

1. 这钢琴有些不对劲,但是我无法说清楚。 (put one's finger on)

Answer:Something is wrong with the piano, but I can't put my finger on what it is.

2.这条裤子不但太大,而且也与我的夹克不相配。(apart from)

Answer:Apart from being too large, the trousers don't match my jacket, either.

3. 不论理由是什么,反正我喜欢流行音乐。 (whatever)

Answer:I love pop music, for whatever reasons.

4. 他对外国文化怀有浓厚的兴趣,经常博览群书以寻找有用的信息。 (browse through)

Answer:He has great interest in foreign cultures, often browsing through piles of books to look for any useful information.

5. 在是否要创办一个新社团的问题上,我们意见很不一致。(vary)

Answer:Opinions on whether we should open up a new society vary a great deal.

1. 明天不论你想去野餐还是购物,你今晚首先应该完成你今晚的阅读作业。1 Whether you want to go on a picnic or go shopping tomorrow, the first thing you should do is finish your reading assignments this evening.

2. 你也许宁愿通过互联网搜索信息,成为好书俱乐部或类似俱乐部的成员,并在网上阅读任何一本似乎有趣的书。2 You may prefer to search for information via the Internet, being a member of the GOODBOOK Club or something and reading online whichever of the books seems interesting.

4

3. 平日的功课常常很累人,因此周末时我们很有必要放松一下。

3.Schoolwork on weekdays is often tiring and it is necessary for us to relax on weekends.

4.当新生开始了他们认为应该很浪漫的校园生活时,失望几乎不可避免。4 When newcomers start their campus life which is supposed to be romantic, disappointment is almost inevitable.

5.有了这些设施,我们大家倒真是都有东西可以玩了。5 With all these facilities, there is really something for everyone to enjoy.

PassageB

1. 要去那座岛,除了搭船以外,别无他法。 (other than)

Answer:You can't get to the island other than by boat.

2. 有些学生疯狂地迷恋流行音乐,而另外一些人则更喜欢经典音乐(classical)。 (while)

Answer:Some students are crazy about pop music while others prefer classical music.

3. 传媒 (media) 在引领时尚方面正起着越来越重要的作用。 (play a ... role)

Answer:The media are playing an increasing role in leading clothing fashions.

4. 我千方百计想弄到一张他新发行(issue)的唱片(album),却未能如愿。(try every means)

Answer:I tried every means to get a copy of his newly issued album, but failed.

5. 要是没有朋友的鼓励和帮助,我可能已经辍学了。 (If ... not / Without) Answer:Without the encouragement and help of my friends, I would have quit school.

Unit4

PassageA

1. 我已经把我的简历和附函传真给了那家公司,但尚未收到回复。(resume, cover letter, fax)

Answer:I have faxed my resume and a cover letter to that company, but I haven't received a reply yet.

2.当别人遇到困难时,约翰会毫不犹豫地提供帮助。(not hesitate for a second)

Answer:John will not hesitate for a second to offer help when others are in trouble.

3. 我得承认我很想到国外工作和学习一段时间,但我知道要拿到签证不容易。(admit, abroad, visa)

Answer:I have to admit that I desire very much to work or study abroad for some time but I know it is not easy to get a visa.

4. 他到伦敦2年后才在一家国际银行找到一份工作。(It was not until ... that ...)

Answer:It was not until 2 years after he arrived in London that he found / took a job in an international bank.

5

5. 汤姆完成他的教学工作后,在中国周游了2个月才回到美国的家。(travel throughout, before)

Answer:After finishing his teaching, Tom traveled throughout China for 2 months before returning home in America.

1.由于报酬和工作环境之故,在提供给我的三份工作中,我选择了此份工作。1 Of the three jobs available / offered, I chose this one because of the pay and the working condition.

2. 直到毕业6个月后,我才找到了第一份工作,到一家电脑公司上班了。2 It wasn’t until 6 months after my graduation that I found my first job and went to work in a computer company.

3. 我最担心的是第二天的求职面试,因为我准备得尚不充分,我还需要多做些准备。3 I was most scared about the next day’s job interview since I was not well prepared and I needed to do more homework / preparation.

4. 我就职的那所大学位于一处美丽的风景地,距离湘江两英里。4 The university I work at is in a beautiful, scenic spot located two miles from the Xiang River.

5.锻炼身体好处多多,其一,帮你减肥;其二,还帮你防病;其三,天天锻炼会让你身体结实又健康.5 Exercise has many advantages. For one, it helps you to lose weight. Secondly, it helps prevent disease. Thirdly, exercising everyday keeps you fit and strong.

PassageB

1. 这是大学一年级新生第一次听美国教授的讲座,他们在头20分钟里听不太懂他在说什么。(have trouble doing sth.)

Answer:It was the first time for the freshmen to attend an American professor's lecture, and they had trouble understanding what he was talking about for the first twenty minutes.

2. 还剩10分钟,既然你已经做完考题,也可以现在交卷。(now that)

Answer:There are still ten minutes left. Now that you have finished your test you may hand it in now.

3. 为了不伤害任何人的感情,他们花了近3个月的时间才作出最后决定。(it took ... before)

Answer:It took them nearly three months before they made their final decisions without hurting anybody's feelings.

4. 要赶上世界先进科学技术,中国大学生在毕业前至少应学好一门外语。(it is appropriate..., keep up with)

Answer:It is appropriate for Chinese college students to learn at least one foreign language before they graduate so that they can keep up with the world advanced science and technology.

5. 史密斯先生是一个勤奋的电影导演,同时也是一个有责任心的父亲。(at the same time)

Answer:Mr. Smith was a hard-working movie director and at the same time he was a responsible father.

Unit5

6

PassageA

1. 这些观众一定是错过了看他们的音乐演出,否则他们会给予高度评价的。(must have done, speak highly of)

Answer:The audience must have missed their musical performance, or they would have spoken highly of it.

2. 尽管她远在他乡,不知怎么她总能感觉到母亲的深切关怀。(somehow, sense)

Answer:Somehow she could sense her mother's deep concern though she was far away from home.

3. 这位接线员每天从家里到工作地点路上要花两个小时左右。(spend, or so) Answer:The operator had to spend two hours or so on her way from her home to the workplace every day.

4. 他感激她的同情和理解,因为在当时对他来说这意味着许多。(appreciate) Answer:He appreciated her sympathy and understanding, which meant a lot to him during that time.

5. 她终于来到电话亭,投入硬币后便开始往巴黎拨打电话。(finally, dial)

Answer:She finally arrived at a telephone booth and put in the coins before dialing Paris.

1.为什么有些雇员如此努力地工作 , 却在第一个三个月结束前就被解雇了?1 Why is it that some employees should work so hard, only to be laid off at the end of the first three months?

2.因为你是我的朋友,我会很乐意帮你学英语。2 I can readily help you with your English, now that you are my friend.

3.进房间时,我的疼痛一定很明显,因为我遇到的第一个人问我“你还好吗?”3 My pain must have been obvious when I entered the room, for the first person I met asked me “Are you OK?”

4.到了老年时,那些对大学美好时光的回忆从未真正地从脑海中消退。4 As he grew into old age, the memories of those good days in college never really left him.

5.这个加拿大年轻人本不打算在中国待很长时间,但他却爱上了一位中国姑娘并且和她结了婚 3 My pain must have been obvious when I entered the room, for the first person I met asked me “Are you OK?” 5 The Canadian young man hadn’t expected to stay in China for long but he fell in love with a Chinese girl and married her.

7

更多相关推荐:
英语翻译总结

翻译总结一翻译中运用的理论通常我们所熟悉的,严复的三字标准“信、达、雅”(Faithfulness,ExpressivenessandElegance)。用今天的话来说,“信”就是忠实准确,“达”就是通顺流畅,…

商务英语翻译总结盘点最易出错的5个词

商务英语翻译总结盘点最易出错的5个词1.confirmWe’dliketoinformyouthatourcountersamplewillbesenttoyoubyDHLbytheendofthisweek.…

英语翻译总结--英语四级

?Duringthemeeting,hardlyhadhebeguntospeakwhentheaudienceinterruptedhim他一开始说话,就被听众打断了?surroundedbythepolic…

英语翻译心得

我们不是专业的高翻,但是对于普通学生来说,翻译也是常常头痛的事。不管是大学生还是研究生,都有很多东西要翻译。讲一讲我的翻译心得。先说说短句翻译吧。这些翻译,无论是英译汉,还是汉译英,对讲究的就是用词的准确。因为…

英语翻译小结报告

-----智能1201陈明20xx08070103一、概述:19xx年,美国科学院语言自动化处,理咨询委员会在调查了机器翻译的现状之后,最终宣布“机器翻译前途渺茫”。正是在这一背景下,人们纷纷反对或放弃建立在规…

英语翻译总结

1inone39stwenties2fellowcountrymen3VIP4onmanyoccasions5standsquarely6holdup7givebirthto8longfor9amanoflet...

英语翻译实习心得

翻译心得一、翻译中遇见的错误1、脱离上下文,理解错误在汉译英的时候,由于对篇章内容的整体性没有给予足够的重视,脱离上下文,把这些句子孤立成单个部分来看,导致所翻译的句子与原文所表达的意思有很大的差别。2、逐字翻…

大二下学期英语课后翻译总结

大二下学期英语课后翻译总结第一单元1你是否用过在线词典Didyoueveruseanonlinedictionary2一台电脑由很多不同的零部件组成Acomputerismadeupofmanydifferen...

考研英语常用翻译技巧总结

考研英语常用翻译技巧总结个人认为翻译题很重要考研是个充实自己的过程只要你还需要英语就离不开翻译所以大家应该引起足够重视首先个人推荐一本书XDF唐静老师的拆分与组合翻译法我听过他的课他的方法很实用感觉很象下面介绍...

英语翻译总结

Unit1中译英1为了方便起见这些照片将按照时间顺序展示Forconveniencethephotoswillbeshownintimesequence2出现事故后你要把车停下Youarerequiredtos...

英语四级翻译总结

1中秋习俗在中国月饼是一种特殊的食品广受海内外华人的欢迎中秋吃月饼就好比圣诞节吃馅饼mincepies为了庆祝中秋节中国人通常做两件事一是观赏满月二是品尝美味的月饼中秋节是每年农历八月十五日据说这一天的月亮是一...

头衔英文翻译

头衔英文翻译中山黄页发布时间2005520130900计算机互联网通讯TechnologyInternet首席技术执行官CTOVPEngineering技术总监经理TechnicalDirectorManage...

英语翻译总结(42篇)