美文摘抄
一昂首,便惊褪了满空的星子。 一壶酒,便醉了整个天下。
如果说竹林的连绵绿浪让人心旷神怡、江南的清浅流水使人留恋往返的话,那么面对昆仑山脉的峰峦起伏,我们只能有震撼磅礴来形容了 。
昆仑,自古以来就吸引佛界道家在这里建寺筑观,养性修身,传经布道。这里林深古幽,景色秀丽,每逢春夏之交,满山碧树吐翠,鲜花争奇斗艳,更是别具风韵。
在乱武天下的世界里,美工人员完美的把握住了昆仑美仑美奂的景色:已近黄昏,太阳斜斜的挂在西边,起伏如蟒般的昆仑山如同披着一条金黄色的外衣,出奇的美丽。在群山环抱之中,有一美丽的湖泊,风清沙白,万倾碧波如悬于天上。远处皑皑的雪峰,天上舒展自如的彩云,掠湖而过的天鹅,在湖中形成一道道影影绰绰的倒影,使这高山圣湖更显得清寂寥阔,如诗如画,似梦如幻,如处子明眸楚楚动人。
友情是相知 汪国真
友情是相知。当你需要的时候,我还没有讲,友人已默默来到你的身边。他的眼睛和心都能读懂你,更会用手挽起你单薄的臂弯。因为有友情,在这个世界上你不会感到孤单。 当然,一个人也可以傲视苦难,在天地间挺立卓然。但是我们不得不承认,面对艰险与艰难,一个人的意志可以很坚强,但办法有限,力量也会有限。于是,友情像阳光,拂照你如拂照乍暖还寒时风中的花瓣。
友情常在顺境中结成,在逆境中经受考验,在岁月之河中流淌伸延。 有的朋友只能交一时,有的朋友可以交永远。交一时的朋友可能是一场误会,对曾有过的误会不必埋怨,只需说声再见。交永远的朋友用不着发什么誓言,当穿过光阴的隧道之后,那一份真挚与执着,已足以感地动天。
第二篇:英语美文(摘抄1)
英语美文(摘抄)
All that is beautiful poems and passages of life things do not change; we change. Sell your clothes and keep your thoughts. 万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想
Think it over... 好好想想??
today we have higher buildings and wider highways, but shorter temperaments and narrower points of view; 今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘;
we spend more, but enjoy less; 我们消耗的更多,享受到的却更少;
we have bigger houses, but smaller families; 我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了; we have more compromises, but less time; 我们妥协更多,时间更少;
we have more knowledge, but less judgment; 我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了;
we have more medicines, but less health; 我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意; we have multiplied out possessions, but reduced out values; 我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了;
we talk much, we love only a little, and we hate too much; we reached the moon and came back, but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors; we have conquered the outer space, but not our inner space; we have higher income, but less morals; these are times with more liberty, but less joy; we have much more food, but less nutrition; these are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase; these are times of finer houses, but more broken homes; All that is beautiful poems and passages of life things do not change; we change. Sell your clothes and keep your thoughts. That’s why I propose, that as of today; You do not keep anything for a special occasion. Because every day that you live is a special occasion. search for knowledge, read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs; spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, visit the places you love; life is a chain of moments of enjoyment; not only about survival; use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it. Remove from your vocabulary phrases like “one of these days “or "someday"; let's write that letter we thought of writing "one of these days"! let's tell our families and friends how much we love them; do not delay anything that adds laughter and joy to your life; every day, every hour, and every minute is special; and you don't know if it will be your last.
我们说的多了,爱的却少了,我们的仇恨也更多了; 我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍;我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心;我们的收入增加了,但我们的道德却少了;我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少;我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了;现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了;现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭;这就是我为什么要说,让我们从今天开始;不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别;寻找更多的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法;花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方;生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存;举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧!从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”;曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧!告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们;
1
英语美文(摘抄)
不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情;每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别;你无从知道这是否最后一刻
2