中国商会联合会与伊朗战略合作协议书[中英文本]

时间:2024.3.31

战略合作协议书

Strategic Cooperation Agreement

甲方:中国商会联合会

Party A: Federation of Chinese Chamber of Commerce

乙方:伊朗商会

Party B: Iran Chamber of Commerce

一、合作方介绍

Brief Introduction of Cooperative Parties

1、中国商会联合会

Federation of Chinese Chamber of Commerce

中国商会联合会是非营利性的社会团体,通过整合政府、金融、媒体、企业等各方面资源,构建全方位高端服务平台。中国商会联合会的宗旨是:贯彻和坚持科学发展观的重要思想,遵守宪法和国家的法律、法规,贯彻执行国家有关方针政策,按市场化原则规范和发展商会;团结国内外商界一切力量,积极参加国家经济建设,繁荣我国社会主义市场经济;立足商品流通,开展相关的商业经济活动,促进对外经济联系与合作;坚持商业诚实信用原则,遵守社会道德风尚;坚持为企业整体利益服务,维护会员的合法权益;充分发挥政府与企业的桥梁纽带作用。中国商会联合会将紧紧围绕整合优势资源、凝聚会员力量,在招商引资、贸易交往、合作交流、拓宽各省市商会和会员企业的经营渠道,促进会员企业之间的经济合作与发展等方面架起桥梁与结成纽带而共赢共发展。

Federation of Chinese Chamber of Commerce (FCCC) is a non-profit organization. It integrates various recourses of government, finance, media, business to build high-end full-service platform. Its basis is to adhere to scientific outlook on development; to abide by the Constitution and national laws and regulations, to implement the state guidelines and policies; to develop FCCC in accordance with market principles, to actively participate in national economic development for the Prosperity of our socialist market economy through uniting business circles homes and abroad, to carry out business activities to promote foreign economic ties and cooperation based on the circulation of commodities, to adhere to the business moral basis of good faith, to

abide by social morality and practices , to provide service for overall interests of enterprises, to safeguard the legitimate rights and interests of members of FCCC, to give a full play joint role between government and enterprises

In general, as a link and bridge, FCCC will closely focus on integration of advantageous resources, pool member force to reach the goal of win-win in respect of investing, trading, cooperating, expanding business channel for provincial level chamber of commerce and member enterprises and promote business cooperation between member enterprises

2、伊朗商会

Iran Chamber of Commerce

伊朗商会是国家级的商会有34家会员,拥有在众多的投资项目信息及和政府机构建立了良好的关系,能够给在伊朗投资的中国商人提供便利的贸易和商业环境,更好地与政府部门的互动,帮助解决贸易纠纷。

Iran Chamber of Commerce is a state trade association with 34 members. It owns large amount of information on investment projects and has established a good relationship with government agencies, which may facilitate trade and business environment for Chinese investors and help with better interaction with Iran government and resolve trade disputes

二、合作背景

Cooperation Background

中国商会联合会不仅拥有丰富的人脉、信息、项目资源,与国家发改委、商务部等部委保持密切的联系和互动,而且与中国中小企业协会、中国光华科技基金会、国际商报社、各省级商会、大成律师事务所、清华大学企业竞争力研究中心等结成战略合作伙伴关系,有能力整合企业、政府、金融、媒体、公益、媒体等多方资源为企业提供全方位服务。并拥有大量的有经济实力的会员。 FCCC has a wealth of relationships, information, and project resources. It maintains close connection and interaction with National Development and Reform Commission, Ministry of Commerce and other ministries. Moreover, FCCC has formed strategic partnership with SME associations in China, China Guanghua Science and Technology Foundation, the International Business Daily, the provincial Chamber of Commerce, Dacheng Law Firm, Tsinghua University, Research Center of the Competitiveness of Enterprises. With all these, FCCC is capable of providing full service for enterprises by integrating resourses of businesses, government, finance, media, public welfare and media. It has a large number of members with the economic strength

伊朗商会可以提供便利的贸易和商业环境更好地理与政府部门的互动,帮助解决贸易纠纷。

Iran Chamber of Commerce may facilitate trade and business environment and help with better interaction with Iran government agencies and resolve trade disputes

三、战略协议如下

The Strategic Cooperation Agreement

甲乙双方经友好协商在平等、互利、自愿的基础上签订战略合作协议,为双方信息资源共享,携手走向共赢打下基础。

Both parties through friendly consultation on an equal, mutually beneficial,

voluntary basis, sign this strategic cooperation agreement to share information resources and form a basis for win-win.

1、甲、乙双方皆承认对方为自己的贸易战略合作伙伴双方收集研究关于两国贸易、工业、经济相关成果的数据和信息;为两国商会感兴趣的公司或企业提供此类信息;促进两国之间的贸易、经济和工业往来。

Both parties acknowledge each other as their strategic partner in trade. Both parties shall collect information and data on trade, industry, economy and relevant results in both countries and provide that information for interested companies or business associations of both countries. They shall promote the contacts between the two countries in trade, economy and industry.

2、甲、乙双方并建立长期交流制度化机制,定期举办文化、互访活动,加强双方之间的了解。

The two parties shall establish institutionalized mechanisms for long-term exchanges and shall regularly organize cultural visits to enhance mutual understanding.

3、甲、乙定期举行商务会议,交换意见提供最双方新贸易信息,为两国商人投资创造便利和更好的商业环境。 Both parties shall held regular meetings to exchange opinions and update trade information to facilitate the businessmen of two countries for better economic environment

4、甲方积极欢迎伊朗代表团来中国进行交流访问,推动经济交往。

Party A expresses warm welcome to the Iranian delegation to pay a visit for promoting economic contacts.

5、乙方在中国有法律、金融、政策、公益、媒体、教育培训等需求时,甲方

应全力提供支持。

Party A shall assist Party B in activities, at Party B’s request on law, finance, policies, public welfare, media and educational training,etc. in China

6、战略合作方向具体细则以合作合同为准则。

Apecific details of strategic cooperation refer to Cooperation Agreement

四、其他说明others

1、本协议有效期为 The effective date is

3、本协议一式两份,双方各执一份

This Agreement is signed in duplicate, each party holds one copy. 甲方:中国商会联合会 乙方:伊朗商会Party B: Iran CC

甲方代表:

Authority Signature 乙方代表:Authority Signature

20xx年5月6日

May 6th, 2011

更多相关推荐:
战略合作协议书范本

战略合作协议书范本甲方东山区人民政府乙方广东外语外贸大学在已经来临的知识经济时代70以上的信息和科学创新成果均是以英语为载体进行传播的并且随着互联网技术的发展和中国加入世界贸易组织英语在人们生活学习工作中交流频...

战略合作协议书范本

战略合作协议书范本甲方乙方甲乙双方本着自愿平等公平诚实信用的原则经友好协商根据中华人民共和国有关法律法规的规定签定本协议由双方共同遵守第一条协议范围内双方的关系确定为合作关系为拓展市场更好地更规范地服务消费者根...

战略合作协议书范本

战略合作协议书甲方乙方甲乙双方本着精诚合作双赢平等互利互惠的原则经友好协商就相关合作事宜结成战略合作伙伴达成如下协议双方共同遵守第一条合作期限合作期限自年月日至年月日第二条甲方的权利义务1甲方牵头完成搭建平台的...

战略合作框架协议参考范本

合同编号框架协议范本二一二年五月合作协议书甲方乙方为了提高以及进一步了解甲乙双方根据中华人民共和国合同法及相关法律法规的规定本着的目的就事宜进行合作特拟订以下细则具体约定如下一合作期限1合作期限自20xx年5月...

公司战略合作协议

战略合作伙伴协议甲方以下简称甲方乙方以下简称乙方甲乙双方基于良好的信任处于双方长远发展战略上的考虑甲乙双方决定强强联合共同携手就等领域开展合作双方均以优秀的企业理念与专业性本着互惠互利稳定恒久高效优质的合作精神...

战略合作协议书范本

战略合作协议书甲方乙方方本着平等合作优势互补共同发展诚实信用公平自愿的原则经友好协商现签署本建立长期友好合作关系协议书以资双方共有遵守第一条合作期限第二条甲方的权利义务1甲方牵头完成搭建平台的基本工作完善规章制...

战略合作协议范本

核心战略合作伙伴协议甲方以下简称甲方乙方以下简称乙方本协议双方本着友好合作互利互惠共同发展的原则经友好协商达成共同发展湖南计算机网络安全市场及应用的核心战略合作伙伴协议一行业合作背景Internet的发展给政府...

战略合作协议书范本

战略合作协议书范本浏览次数8645次悬赏分0解决时间20xx981622提问者妙手空空20xx最佳答案甲方XX身份证号乙方XX身份证号丙方XX身份证号丁方XX身份证号戊方XX身份证号现有甲乙丙丁戊合股合伙开办一...

战略合作协议书范本

合作框架协议甲方乙方为促进综合发展区跨越式发展全力打造东部新城区甲乙双方经过平等协商就乙方在甲方辖区内投资建设北京项目达成如下协议一甲方为了加快区域发展调整产业结构承诺在同等条件下乙方优先进入本地区发展二乙方在...

战略合作协议书

战略合作协议书甲方乙方甲乙双方本着平等自愿共同促进发展的原则就共同合作事宜经友好协商达成如下协议一甲方的权利义务1甲方牵头完成搭建平台的基本工作完善规章制度的制定2甲方帮助乙方争取配套服务环境等支持协助解决乙方...

公司战略合作协议

战略合作伙伴协议书甲方上海伟仕达咨询管理有限公司地址上海淮海中路222号力宝广场2512室乙方中国民营企业交易中心有限公司地址北京市西城区武定侯街2号金融街泰康国际大厦12上海伟仕达咨询管理有限公司以下简称甲方...

战略合作协议书

战略合作协议书甲方乙方甲乙双方本着平等自愿共同促进发展的原则就事宜经友好协商达成如下协议一甲方的权利义务1甲方牵头完成搭建平台的基本工作完善规章制度的制定2甲方帮助乙方争取配套服务境等支持协助解决乙方在行业发展...

战略合作协议书范本(53篇)