海外项目采购合同模板(非设备类)---英文版

时间:2024.4.20

P1/2

(original)                                                                        Contract No:

                                           CONTRACT                          Date:

                                                                    Revised Date:

THE BUYER:                                             TEL:                   FAX:

THE SELLER:                                               TEL:                 FAX:

The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions stated below:

5 Delivery time: After the order in effect via sea freight direct to     seaport, and arriving at      seaport on or before: XXX.   

  Final destination of Products:

6 Term of payment:

  The seller’s bank information

   Beneficiary:                            Bank Name:

ACCOUNT:                            SWIFT NO.:

ADD.:

7 Packing:The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.  

8 Shipping Marks:

9 Insurance: To be covered by the seller for 110% of invoice value against all risks and war risk as per the

P2/2 

Clause of the People’ Insurance Co. of China./To be covered by the Buyers.

10 Inspection:

(!)The manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection.

(2) The Seller shall have the goods inspected by 7 days before the shipment and have the Inspection Certificate issued by China Commodity Inspection Bureau.

                                                                                                 

11 Quality Guarantee: The Seller shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quantity, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The guarantee period shall be ______ months after the arrival of the goods at the port of destination, and during the period the Seller shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

12. Claim: The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred there from shall be borne by the Seller. The claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fail to reply within ______days after the Seller received the Buyer's claim.

13.Late delivery and Penalty: Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with the exception of Force Majeure causes specified in Clause 14 of this Contract, the Buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the Seller agree to pay a penalty. The rate of penalty is charged at______% for every ______ days, odd days less than _____days should be counted as ______ days. But the penalty, however, shall not exceed_______% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. In case the Seller fail to make delivery ______ days later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyer shall have the right to cancel the Contract and the Seller, in spite of the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the Buyer without delay. The buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller for the losses sustained if any.     

 

   14 Force Majeure: The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire or portion of the goods under this contract in consequence of any Force Majeure incidents.

15 Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing, for settlement by arbitration in accordance with the Commission’s Provisional Rules of Procedure. The award rendered by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise award by the arbitration organization.

16 Other requirements:

(1) TECHNICAL DOCUMENTS:

17 REMARLS:

This Contract is made out in two original copies, one copy to be held by each party in witness thereof

The Buyers:                                   The Sellers:                 


第二篇:海外项目采购合同模板(设备类)---英文版


P1/3 (original)

Contract No:

CONTRACT Date:

Revised Date:

THE BUYER: TEL: FAX:

THE SELLER: TEL: FAX:

The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions

海外项目采购合同模板设备类英文版

before: XXX.

Final destination of Products: 6Term of payment:

The seller’s bank information卖方的银行信息

Beneficiary: Bank Name: ACCOUNT: SWIFT NO.: ADD.:

7 Packing:The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

8 Shipping Marks:

9 Insurance: To be covered by the seller for 110% of invoice value against all risks and war risk as per the Clause of the People’ Insurance Co. of China./To be covered by the Buyers.

P2/3

10 Ownership and Risk: The ownership and risk transferred when the buying parties receiving and unpacking inspection. But if the buying parties reject or rescind the contract, the risks of damage and loss should be borne by the supplier.

11I Inspection:

(1) The manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection.

(2) The Seller shall have the goods inspected by 7 days before the shipment and have the Inspection Certificate issued by China Commodity Inspection Bureau.

12 Guarantee: The Seller shall guarantee that the goods are made of good materials, with standard process, brand new unused and correspond in all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this Contract. The Sellers shall also guarantee that the goods, when correctly mounted and properly operated and maintained, will give satisfactory performance for a period of 15 months starting from the date on which the goods arrive at the site. If the goods have quality issue at _____ months, the seller should take all responsibility to replace rework or return the rejects free of charge.

13. Claim: If the seller provide the goods can not meet the requirements based on the data sheet and the drawing in the contract mentioned, The buyer shall make a claim against the Seller to replace the goods or reject the goods and the Seller shall bear twice times the penalty payment as much as the amount of contract。The claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fail to reply within ______days after the Seller received the Buyer's claim.

13. Late delivery and Penalty: Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with the exception of Force Majeure causes specified in Clause 14 of this Contract, the Buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the Seller agree to pay a penalty. The rate of penalty is charged at______% for every ______ days, odd days less than _____days should be counted as ______ days. But the penalty, however, shall not exceed_______% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. In case the Seller fail to make delivery ______ days later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyer shall have the right to cancel the Contract and the Seller, in spite of the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the Buyer without delay. The buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller for the losses sustained if any.

14 Force Majeure: The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire or portion of the goods under this contract in consequence of any Force Majeure incidents.

15 Confidentiality obligations: The seller shall not disclose or make public any confidential information to a third party. If disclose, the seller should burden all the lost resulting from it.

16Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled through

friendly negotiations. If no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing, for settlement by arbitration in accordance with the Commission’s Provisional Rules of Procedure. The award rendered by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise award by the arbitration organization.

P3/3

17 Other requirements:

(1) TECHNICAL DOCUMENTS

18REMARLS:

This Contract is made out in two original copies, one copy to be held by each party in witness thereof

The Buyers: The Sellers:

更多相关推荐:
设备采购合同范本

采购项目名称招标编号合同标号买方以下简称甲方卖方以下简称乙方签订地点签订时间目录1定义2合同范围3价款支付4技术规范及标准5使用合同文件和资料6知识产权7交货验收8包装9检验安装调试10运输11保险12伴随服务...

设备采购合同范本(最佳)

设备采购合同使用说明1本合同范本适用于xxx电力有限公司电力设备材料采购包括招标采购和非招标采购合同的签订2当事人使用本合同范本时无约定的条款应在该条款处注明无3对本合同范本的其他修改或补充可由当事人于专用条款...

设备采购合同

设备采购合同合同编号签订时间签订地点需方供方双方本着自愿平等互惠互利诚实信用的原则经充分友好协商订立如下合同条款以资共同恪守履行一合同标的供方根据需方需求提供下列产品二质量标准及保证期1供方需保证其所提供的产品...

设备采购合同范本

机器设备意向采购合同买方民和万康铝业有限公司以下简称甲方卖方浙江百国进出口有限责任公司以下简称乙方签订地点浙江东阳签订时间20xx4年03月20日买卖双方依照中华人民共和国合同法及其他有关法律行政法规遵循平等自...

机器设备采购合同范本

机器设备采购合同买方卖方合同编号买卖双方经过平等互惠的友好协商依据中华人民共和国合同法以及有限公司采购通则20xx版的相关规定订立如下采购合同第一条货物的详细描述及要求注1上述价格为含增值税税价格税率172上述...

机械设备采购合同范本

机械设备采合同编号购合同机械设备采购合同需方供方根据中华人民共和国合同法中华人民共和国产品质量法及国家有关法律法规双方经过友好协商本着诚实信用平等互利的原则达成如下合同条款以资共同遵守一设备名称规格型号数量单价...

设备购销合同样本

设备购销合同合同编号买受人以下简称甲方出卖人以下简称乙方根据中华人民共和国合同法及国家有关法律法规的规定甲乙双方经协商一致特此签订本合同以资双方共同遵照执行2付款方式21设备总价包括设备造价运输费保险费及安装调...

电力设备采购合同范本

电力设备材料采购合同使用说明1本合同范本适用于xxx电力有限公司电力设备材料采购包括招标采购和非招标采购合同的签订2当事人使用本合同范本时无约定的条款应在该条款处注明无3对本合同范本的其他修改或补充可由当事人于...

材料设备采购合同样本

合同编号HT工程名称采购需方有限公司供方有限公司签订日期年月日材料设备采购合同合同文件目录第一部分合同协议书36第二部分合同通用条款724第三部分合同专用条款2527第四部分工程技术要求2832第五部分报价明细...

机械设备采购合同范本1

兴化市环城脱水设备有限公司销售合同需方供方根据中华人民共和国合同法中华人民共和国产品质量法及国家有关法律法规双方经过友好协商本着诚实信用平等互利的原则达成如下合同条款以资共同遵守一设备名称规格型号数量单价及合同...

设备材料采购合同模板【20xx】

购销合同需方甲方供方乙方甲乙双方就甲方向乙方采购一甲方向乙方采购的产品名称规格型号数量及金额等详见合同附件工程产品名称采购清单二质量标准1乙方须按本合同要求供应全新的产品产品质量必须符合现行国家标准没有国家标准...

设备采购合同标准样本

合同编号LTC20xx0301采购合同甲方供方江苏省千凝信息科技有限公司乙方需方依据中华人民共和国合同法及相关法律法规为明确双方的权利与义务甲乙双方就购销设备监控与运行管理系统产品事宜经友好协商达成协议如下二质...

设备采购合同范本(43篇)