佣金协议书

时间:2024.4.2

【佣金协议书】佣金协议书范本

1 佣 金 协 议 书

协 议 书

编号:

日期:

********有限公司(以下简称甲方)与×××公司(以下简称乙方),双方经友好协商,特定立本协议书,以共同遵守。

乙方负责介绍×××公司购买甲方产品,并协调甲方和第三方客户间的贸易关系。

在甲乙双方签订该协议前,乙方需向甲方提供乙方公司的公司性质、注册地、工商登记等基本资料,并保证所提供的信息真实有效;乙方须保证乙方是在中华人民共和国相关法律条款下允许操作此类中间业务的公司,否则由此引起的一切后果均由乙方自行负责。

乙方所介绍的客户与甲方合作须遵守甲方的中英文“销售合同”条款。

乙方根据甲方提供信息在甲方所报价格的基础上加 ××佣金与客户磋商业务。甲方根据乙方与客户达成的价格确认后正式对外签约,并负责合同执行等相关事宜。

甲方和第三方客户业务正式成交完成后,乙方提供以乙方公司名义开据的全额佣金服务#5@p(合计:人民币×××元整),甲方在收到该#5@p后两周内将佣金汇往乙方指定的银行帐户。

如果乙方未能促成甲方与客户之间的合同成立,并业务正式成交的,不得要求甲方支付报酬(佣金)。 乙方应及时将市场信息反馈给甲方。

本协议在履行过程发生争议,由甲乙双方协商解决。如协商不成,提交*******法院管辖审理。 本协议有效期至 ×年×月×日止。

本协议一式贰份,供方、需方双方各执壹份,经双方签字盖章确认后生效,传真件具有同等效力。 甲方确认: 乙方确认:

Sample TextSample Text

编号:

日期:

********有限公司(以下简称甲方)与×××公司(以下简称乙方),双方经友好协商,特定立本协议书,以共同遵守。

乙方负责介绍×××公司购买甲方产品,并协调甲方和第三方客户间的贸易关系。

在甲乙双方签订该协议前,乙方需向甲方提供乙方公司的公司性质、注册地、工商登记等基本资料,并保证所提供的信息真实有效;乙方须保证乙方是在中华人民共和国相关法律条款下允许操作此类中间业务的公司,否则由此引起的一切后果均由乙方自行负责。

乙方所介绍的客户与甲方合作须遵守甲方的中英文“销售合同”条款。

乙方根据甲方提供信息在甲方所报价格的基础上加 ××佣金与客户磋商业务。甲方根据乙方与客户达成的价格确认后正式对外签约,并负责合同执行等相关事宜。

甲方和第三方客户业务正式成交完成后,乙方提供以乙方公司名义开据的全额佣金服务#5@p(合计:人民币×××元整),甲方在收到该#5@p后两周内将佣金汇往乙方指定的银行帐户。

如果乙方未能促成甲方与客户之间的合同成立,并业务正式成交的,不得要求甲方支付报酬(佣金)。 乙方应及时将市场信息反馈给甲方。

本协议在履行过程发生争议,由甲乙双方协商解决。如协商不成,提交*******法院管辖审理。 本协议有效期至 ×年×月×日止。

本协议一式贰份,供方、需方双方各执壹份,经双方签字盖章确认后生效,传真件具有同等效力。 甲方确认: 乙方确认:

委托上海斯红工贸有限公司 业务中介佣金协议书 报

文章作者: 巴西,或中国*********进出口有限公司 报 道

发表时间: 星期一, 31 一月 2005, at 9:49 p.m.

回应: 美国废纸供销报 (废纸美国供销报)

您好!

主题:进口铁矿砂,铁矿石的合作协议书(讨论稿)

巴西,或中国*********进出口有限公司与陈斯红先生

及其上海斯红工贸有限公司合作框架协议

协议编号:-04-12

日期:200年1月18日

甲方:巴西,或中国*********进出口有限公司

地址:

电话:

传真:

邮箱:

乙方:上海斯红工贸有限公司

地址:上海江宁路1376号415室新闻报大楼

电话:0086-21-56943847/62769182

传真:0086-21-56069484/62769182

邮箱:chensihong@chensihong.org

巴西,或中国*********进出口有限公司 经与上海斯红工贸有限公司友好协商,本着合作互利,共同发展的宗旨,就进口铁矿砂,铁矿石,IRON ORE IMPORT TO CHINA MAIN PORT 达成如下合作框架协议:

一、目的:上海斯红工贸有限公司(下称乙方)长期从事国际航运顾问及与全球100多家船东有良好的合作经营关系,从事进出口贸易咨询业务及国内贸易,交往广泛,国内外客户较多,并且以全世界航运界和国际贸易界为平台,了解和掌握世界主要原材料资源,能源市场及商品市场的行情信息及国内外用户情况,拥有非常重要的资源。 巴西,或中国*********进出口有限公司 (下称甲方)具有较强的经济实力和业

内良好的资信度。为了拓展公司业务,及时掌握和了解巴西供货相关信息,决定与乙方长期合作,达到互利共赢的目标的。

二、合作领域:铁矿砂(铁矿石)、废旧金属贸易,澳大利亚金融上市顾问,巴西及其他国家铁矿矿源合资机会和航运等业务顾问,中介及其相关领域。

三、合作方式:乙方向甲方提供国内外铁矿砂供给信息和客户需求信息,航运信息,代理租船顾问业务等。对外负责落实巴西铁矿砂资源,渠道和谈成供货意向,对内联系并与客户谈成求购意向一倂介绍给甲方。甲方负责对外与巴西供应商和对内与客户的谈判签约及合同的执行。

四、佣金支付方式:

1、乙方提供的交易信息,并与客户谈成求购意向,最终通过甲方达成交易的,应填写信息提供登记表,并附成交合同及号码(复印件)备查。

2、签订佣金协议,商定佣金的数量和支付方式,(*.*usd/mt).并一单一议。

3、甲方应严格按照佣金协议,在交易合同的执行过程中如数支付乙方佣金。业务成交后的壹周内由甲方将乙方应得佣金打入乙方指定的海外公司或个人帐号内。如滞期支付,由甲方承担责任和赔偿损失。 注:如为了签成合同,尚需其它佣金,可由甲方另签合同,并计入进口成本。

4、乙方应保证给甲方所提供资源信息的优先权,并协助甲方保证交易合同的履约。在甲方已经成交的情况下乙方不应将此笔业务再介绍给第三方。

五、保密条款:

根据国际商会机密性和工作协议,以下意欲加入此协议的各方应确认其未来需履行的法律职责,并考虑其在此的互相承诺以及其他此处提及的良好而有价值的考虑事项。双方互相并自动承诺如下:

1.如果没有双方明确表述的书面许可,双方和(或)其任何附属机构都不应在任何情况下要求和(或)接受任何来自对方已提供的资源的业务,也不应在任何情况下接近、联系、要求和(或)操作与上述资源的交易。双方应确保有关对方的业务和(或)其附属机构信息的完全的机密性,除非在对书面许可同意和承认的情况下才可透露与合作方有关的信息。

2 .双方在任何情况下都不应欺骗对方和(或)尝试欺骗对方和

(或)意欲加入此交易的相关方面,并应尽全力保证原始的交易代码、数据和私人信息不受改变。

3.双方都不应向任何第三方透露任何一方提供的联系人的信息,并且不应直接或间接地与对方提供的联系人进行议价、协商和(或)交易。

4.一旦签约的任何一方发生了欺骗的行为和事件,不管是直接的还是间接的,欺骗的一方有法律义务承担与交易中应提供的最大服务相当价值的金钱赔偿,还应加上包括赔偿所需的法律费用等在内的各种费用。

5.所有作为双方对此项协议的贡献而收到的有关任何交易的报酬、收益、奖金、分红、酬金和(或)佣金都应在双方赞同的明晰的协议的基础上进行分配和安排。

6 .本协议从签字之日起对双方的所有交易具有 10 年法律效力,在双方都统一的基础上可加以修改和更新。

7.双方进一步赞同与本协议的任何部分有关的和(或)导致的任何矛盾、纠纷、争吵或违约行为,如不能在双方内部解决的

话,应根据法规交由国际商会来进行仲裁和决断。任何由仲裁者所作的决定和

(或)判断都应是最终的和由法院强制执行的。

参与者词首字母缩写 1 ) 2 )

8 .本协议应同时适用于签约双方,其各自的继承者、管理人和执行者以及所有的共同体和其继承者。 a) 非欺骗行为导致的损失,即本来应得的总的佣金、酬金或利润,和

b) 无欺骗行为的一方因为违背了此项而导致的所有损失,和

c) 任何此协议包含的维护法律权益的行为所导致的花费 。

9 .本协议适用于签约的任何一方,其各自的继承者、管理者和执行者以及所有共同体与其继承者等。 10 .此协议署名后的各项条款即可生效,并具有强制性和可接纳性。

11.签约的双方都应仔细阅读此协议并充分理解协议中的各项条款和情形,然后再署名,并从生效之日起无条件遵循各项条款。

12.本工具的目的是在各个参与的对象中建立一个国际性的机密和工作协议。现在和将来的交易应在国际商会的条例指导下进行操作。

甲方:巴西,或中国*********进出口有限公司

地址:

电话:

传真:

邮箱:

乙方:上海斯红工贸有限公司

地址:上海江宁路1376号415室新闻报大楼

电话:0086-21-56943847/62769182

传真:0086-21-56069484/62769182

邮箱: chensihong@chensihong.org

chensihong@

MSN: chensihong86@hotmail.com

作者:zjtiger (2005-4-8 15:02:58)

代理协议

Sales Agency Agreement

合同号:

NO:

日期:

Date:

为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议: This Agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:

1. 订约人 Contracting Parties

供货人(以下称甲方):

销售代理人(以下称乙方):

甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。

Supplier: (hereinafter called "party A")

Agent:(hereinafter called "party B")

Party A hereby appoint Party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.

2. 商品名称及数量或金额 Commodity and Quantity or Amount 双方约定,乙方在协议有效期内, 销售不少于**的商品。

It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than... of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement。

3. 经销地区 Territory

只限在.....。

In ... only.

4. 订单的确认 Confirmation of Orders

本协议所规定%C


第二篇:外贸佣金协议书中英文版


     IRREVOCABLE COMMISSION AGREEMENT
                   佣  金  协  议
   本佣金协议书于20##年08月  日在中国北京由双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系:

This Commission Agreement ("Agreement") is between the parties concerned on  August     , 20## in Beijing, China on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follow: In consideration of the mutual agreements and covenants herein contained, the parties hereto agree as follows:

合约号码:
Contract No. :  

                  
1. 协议开始日期:  AGREEMENT INITIATION DATE: 
本协议从 ___________ , 2013开始生效。                                              This agreement enters into force on _______________ , 2013.


2. 协议方:  PARTIES:   
本协议涉及以下各方:
This agreement is made and entered by and between:
甲方: PARTY A:
公司: COMPANY:
地址: ADDRESS:
国家: COUNTRY:
电话: TEL:
传真: FAX:
电子邮件: E-MAIL:

AND 和
乙方: PARTY B:
公司: COMPANY:
地址: ADDRESS:
国家: COUNTRY:
电话: TEL:
传真: FAX:
电子邮件: E-MAIL:

3. 委任: Appointment

甲方指定乙方为其在中国的全权采购代理,采购甲方指定的烯烃芳烃加氢和异构化催化剂,瓦斯油(AGO+VGO)脱硫催化剂,石脑油加氢催化剂(详见产品采购合同)。

The Party A appoints the Party B as its Exclusive Purchasing Agency in China, purchasing the goods as Part A refers. Olefins, Aromatics Hydrogenation and Isomerisation Catalysts,Gas Oil Desulfurization Catalyst(AGO+VGO),Light Naphtha Hydrotreater Catalyst.(Details as per Purchase Contract)

4. 双方的职责: Duties of two parties:

(1) 甲方所需的采购业务应提交给乙方详细的采购产品信息,比如材质、尺寸、数量、品质等具体要求。Party A shall provide all the information of the purchasing products to Party B, such as material, size, quantity, quality and other concrete requirements.

乙方向甲方提供采购产品客户信息,代理信息,代理租船顾问业务等。负责落实甲方采购产品资源,渠道和谈成供货意向一并介绍给甲方。

Party B shall provide Party A customers’information and agent information,  consultancy service on agents chartering. Besides, he shall find and confirm the products resources and supply channel, then introduce these information totally to Party A.

(2) 因甲方购买的产品涉及专利产权和产品生产者指定代理的情况,乙方负责促成甲方与产品生产者或产品生产者代理商之间签署采购协议,实现贸易,并负责为甲方对采购产品取样、验货、出货等的环节进行服务。

     Party B shall help and facilitate Party A sign the Purchasing Agreement with the suppliers or agents, also should provide services in many aspects, such as sampling, inspection, delivery and other matters.

5. 货款的支付方式:Payment of goods

甲方购买的产品涉及专利产权或产品生产者指定代理的情况,甲方与产品生产者或产品生产者代理商之间直接签署采购协议,货款支付方式由协议双方协商达成一致。

Party A will sign Purchasing Agreement directly with producers or its agents, and the payment term of goods will be negotiated and agreed by Party A and the Seller.

6. 佣金的计算、给付方式、给付时间: Commission calculation, payment methods, payment time

甲方同意按照采购产品总金额的(1-5)%支付佣金给乙方,支付日期为付款给卖方的同一天,佣金汇入乙方指定银行账户。如甲方以预付款或分期付款的形式向卖方支付货款,在甲方向卖方支付第一笔货款的同时向乙方全额支付采购产品总金额的佣金。

  For the Purchasing Agent's services, the Party A shall pay the Party B the following commission percentage:(1-5)% of Part B’s  purchasing aggregate amount of the invoice value,simultaneously within the same banking day as the party A makes payment to the Seller. Commission should be remitted to Party B’s designated bank account. If the Party A makes advance payments to the Seller or payment by installments, he should pay the commission to Party B simultaneously with the first payment he made to the Seller.

 7. 违约责任:

(1) 甲方若不按本合同第6条的执行,逾期一天应支付乙方滞纳金,滞纳金系数为:总佣金的5‰/天。

Party A if not in this agreement and article 6, execution of expired day shall pay party B overdue fine, fine for delaying payment coefficient for: the total commission 5‰/ day. 

8. 协议的修改: Modification

  此协议书只有经双方共同签字后才能作修改,

This Agreement may not be modified except by amendment reduced to writing and signed by both Parties.

9. 不可抗力: Force Majeure

  由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

  Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

10. 仲裁:  Arbitration

  因履行本协议所发生的一切争议应通过友好协商解决。如协商不能解决争议,则应将争议提交中国国际经济贸易仲裁委员会(北京),依据其仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

  All disputes arising from the performance of this agreement shall be settled through friendly negotiation. Should no settlement be reached through negotiation, the case shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission (Beijing) and the rules of this Commission shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

11. 协议有效期:  Validity of Agreement

  本协议经有关双方如期签署后生效,有效期为   年,从20##年08月 日到 年 月 日。

This agreement, when duly signed by the both parties concerned, shall remain in force for    years, from August , 20## to XX  , XX  .

12. 协议的终止: Termination

  在本协议有效期内,如果一方被发现违背协议条款,另一方有权终止协议。

  During the validity of this agreement, if either of the two parties is found to have violated the stipulations herein, the other party has the right to terminate this agreement.

13. 本协议于20##年08月 日在北京签订,一式两份,双方各执一份。

This Agreement is signed on ... in Beijing and is in two originals;each Party holds one.

14. 甲方与产品生产者或产品生产者代理商签署的采购协议要向乙方提供一份原件,并在采购协议中将乙方作为甲方代理的身份体现。

The Party A shall provide Party B an original Purchasing Contract signed between him and the Seller, and in the Purchasing Contract, shall show Party B is the Agency of Party A.

  

    甲方:  Party A:                     乙方: Party B:

  (签字)                             (签字)

  (Signature)                         (Signature)

  

更多相关推荐:
佣金协议书

中介佣金协议甲方北新集成房屋北京有限公司乙方本着友好合作互惠互利的原则经友好协商就乙方向甲方推荐的买方向甲方购买集成房屋并甲方委托乙方帮助甲方完成商务谈判等事宜达成如下协议一甲方委托乙方为甲方与就购买集成房屋相...

中间人佣金协议书

中间人佣金协议书甲方乙方甲乙双方经友好协商就乙方所承揽的工程支付给甲方劳务费事宜达成如下协议一双方确认的事实甲乙双方确认乙方与所签订的二劳务费确定作为乙方支付甲方的劳务费乙方接受每笔丙公司支付的工程款项后必须两...

合同佣金协议书

合同佣金协议书签定日期签定地点有限公司以下简称甲方与以下简称乙方双方经友好协商特订立本协议书以共同遵守1乙方介绍购买甲方产品并协调甲方和客户间的贸易关系2在甲乙双方签订该协议前乙方需向甲方提供乙方公司的公司性质...

佣金协议范本

工程项目服务协议甲方有限公司以下简称甲方乙方以下简称乙方住所法定代表人丙方以下简称丙方身份证号甲乙双方本着诚信守诺的精神经过友好协商就工程项目服务达成如下协议并遵照执行一服务内容乙方为甲方提供在地区的工程项目服...

佣金协议书(范本)

佣金协议书COMMISSIONAGREEMENT本佣金协议书于20xx年10月日在中国上海由双方在平等互利基础上达成按双方同意的下列条件发展业务关系ThisCommissionAgreementquotAgre...

合同佣金协议书

第号合同佣金协议书签定日期签定地点有限公司以下简称甲方与以下简称乙方双方经友好协商特订立本协议书以共同遵守1乙方介绍2在甲乙双方签订该协议前乙方需向甲方提供乙方公司的公司性质注册地工商登记等基本资料或者个人身份...

佣金协议书

中介佣金协议甲方临朐赢嘉消防器材有限公司以下简称甲方乙方张翰文以下简称乙方本着友好合作互惠互利的原则经友好协商就乙方向甲方推荐的买方以下简称丙方向甲方购买双轨双联无机布防火卷帘并加工制作安装的相关事宜甲方委托乙...

外贸佣金协议书中英文版

IRREVOCABLECOMMISSIONAGREEMENT佣的下列条件发展业务关系ThisCommissionAgreementquotAgreementquotisbetweenthepartiesconc...

20xx年佣金协议书格式

20xx年佣金协议书格式佣金协议书COMMISSIONAGREEMENT本佣金协议书于20xx年10月日在中国上海由双方在平等互利基础上达成按双方同意的下列条件发展业务关系ThisCommissionAgree...

佣金协议样本-中英文版

佣金协议COMMISSIONAGREEMENTDate地点日期200年X月X日Address有关公司A以下称买方和B以下称卖方于20xx年X月X日签署的涉及XXXXXXX货物名称型号售货确认书XXX合同号卖方同...

佣金协议书

佣金协议甲方PartyA乙方PartyB甲乙双方根据相关法律法规的规定经双方协商一致达成以下协议Theundersignedpartiesagreedtoconducttransactionaccordingt...

对外贸易佣金协议范本

佣金协议甲方乙方本着互惠互利的原则经友好协商甲乙双方决定互相信任在出口贸易方面达成合作并签订佣金合同双方约定如下一可以在甲乙双方签订内贸合同的基础上以乙方的名义与外方客户签订国际贸易合同甲乙双方保证严格遵守和执...

佣金协议书范本(23篇)