? you are the tender month of April你是人间四月天
? Today I would like to tell you about a legendary woman. She born in 10 June 1904,dead in 1 April 1955.She was a noted 20th century Chinese architect and writer. She is said to be the first female architect in China. While she is Phyllis Lin or Lin Whei-yin.
? Lin was born in Hangzhou though her family was from Fujian. She was the daughter of Lin Changmin (林長民) and He Xuehuan (何雪媛). Raised in a wealthy family, she received the best education a woman could obtain at the time. She pursued her degrees both in England and the United States. She attended St Mary's College(加州圣玛丽学院) in London。And she married with liang sicheng.
? In 1924, the sixty-four-year old Indian poet visited China, Lin Huiyin and Xu Zhimo worked together to do the interpretation work for Tagore, during which Lin Huiyin distinguished herself with her fluent English and also won the admiration of the great poet.
? Upon her return to China from the United States, she helped to establish the Architectural Department in Northeastern University(东北大学) in Shenyang, where she then taught architecture briefly. Meanwhile, in 1928, she designed a railway station in Jilin. This was one of the few buildings Lin designed.
? After 1949, Lin and Liang Siceng was involved in the design of the National Emblem of the People's Republic of China and the
Monument to the People's Heroes located in the Tiananmen Square. Lin designed the floral wreath patterns at the base of the Monument to the People's Heroes.
? Lin Huiyin wrote poems, essays, short stories and plays. Many of her works were praised for its subtlety, beauty, and creativity. With her husband she wrote a book named History of Chinese architecture . She also translated English works into Chinese.
? She died of tuberculosis. On her monument, it reads, “she is a mother, an architect, a poet.(她是一位母亲,建筑家,诗人) ”
? In my eyes, Lin is a perfect female I have ever know about. If I have to describe her with just three words, they are attractive, talented, clear-headed.
第二篇:演讲稿
经典评读大赛演讲稿
各位评委大家晚上好,我是来自13级师范类英语的曾蒙蒙,我的搭档是来自13机械的刘萌。现在为大家展示的就是我们的ppt作品。
接下来就由我为大家评读作家岳南的作品——《南渡北归》。岳南,山东诸城贾悦镇人, 先后毕业于诸城五中,解放军艺术学院文学系、北京师范大学·鲁迅文学院文艺学研究生班。 现在,他是中国作家协会会员,中华日暮考古文学协会副会长。著有《复活的军团》、《日暮东陵》、《天赐王国》,以及我将为大家评读的《南渡北归》等纪实文学作品多部。另著有以自由知识分子学术精神与情感命运为主体脉络的《从蔡元培到胡适》、《梁思成、林徽因和他们那一代文化名人》等十部,其中《风雪定陵》、《西汉亡魂》、《遭遇兵圣》、《千古学案》等十余部作品被翻译为多国文字在海外出版。
接下来为大家介绍该书的主要内容,该书分为三部。
第一部:南渡。时间从19xx年七七卢沟桥事变始,继之平津沦陷,北大、清华、南开等大学南渡西迁,先长沙后昆明、蒙自办学的岁月,同时涉及中央研究院史语所、同济大学、中国营造学社在抗战烽火中艰难跋涉的历程。突出地描写了蔡元培、胡适、梁思成、林徽因等大知识分子的生活、学术、精神与情操。搜罗宏富,规模宏大。
第二部:北归。时间跨度约为抗战中后期至19xx年末,国民政府抢运国宝与“抢救学人”计划,连同选举首届中央研究院院士为止。突出地再现了闻一多、童第周、董作宾、梁思永等中外知识分子,在民族危亡的艰难岁月里,颠沛流离,不屈不挠的坚强意志。从不同的角度还原了西南联大学潮与闻一多被刺案真相,对自由知识分子群体于时代大潮中的分化与演变,作了深入细致的探究,被蓄意掩盖的历史隐秘得到了充分揭示。而北归过程中,西南联大的一些师范类及其他专业留在了昆明,也就是现在的云南师范大学。
第三部:大离别。内战发生,国内局势动荡,众多学者不得不分开,遥天相望,分隔海峡两岸。以及一些学者在海峡两岸不同的生活环境和政治氛围中所遭遇的命运剧变。除述及迁往台湾的几位大师级人物,着重描述了留在大陆的钱钟书、陈梦家、穆旦、向达、叶企孙等知识分子群体,不同的政治追求与爱恨情仇。、
接下来为大家简单介绍该书的一些优点:本书全景描绘了抗日战争时期流亡西南的知识分子与民族精英多样的命运和学术追求;该书可能是首部全面再现中国近现代最后一批大师群体命运剧烈变迁的巨著;同时也为我们讲述了当时学者们的一些情感故事:林徽因的爱情,胡适的爱情等;
当然,一部文学作品也会有一些缺点。这本书的文学性较强,作为学生阅读时会觉得一些文学专业术语晦涩难懂;同时,该书包含的信息量较大,包含了当时众多的大师级学者,需要有一个广阔的文学接触面,才能在其中游刃有余;书中时间,空间跨度较大,要有足够的耐心去理清作品脉络。
当然,对于这本《南渡北归》,我也有一些自己的观点:起初这本书是别人介绍给我看的,当我看了后,我发现这本书填补了我的文学知识常识的一些空白,也让我身临其境般体会到抗战时期大师们的苦难生活,对于历史上的学者思想变化的缘由也有了浅层次的认识。同时我也了解了随国名党去了台湾的人对大陆的思念,这也是一种对祖国统一的期盼。 我的评读到此结束,谢谢各位评委的聆听。