1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41.
42. 心甘情愿吃亏的人,终究吃不了亏。 爱占便宜的人,终究占不了便宜,捡到一棵草,失去一片森林。 心眼小的人,天地大不了。 只有惜缘才能续缘。 心中无缺叫富,被人需要叫贵。 解决烦恼的最佳办法就是忘掉烦恼。 笑看风云淡,坐对云起时。 不乱于心,不困于情,不畏将来,不念过往。 今生注定我们什么也带不走,那就活在当下,悟在当下吧。 浪费的时间再多钱也买不回来。 别人怎么看你和你毫无关系,你要怎么活,也和别人毫无关系。 面子到底多少钱一斤,我们为什么要在乎别人的看法呢? 不闻不问不一定是忘记了,但一定是疏远了,彼此沉默太久就连主动都需要勇气。 努力就会有结果,但不一定是好结果。 商机无限,而机遇只垂青有准备的头脑。 命里有时终须有,命里无时莫强求。 明抢易躲,暗箭难防。 害人之心不可有,防人之心不可无。 平生不做亏心事,夜半敲门心不惊。 相术是一种经验积累,相由心生,由脸观心,由心知未来。 出身低微,年少家贫,坚韧不拔,勤奋坚持,时来运转,贵人相助,最终一鸣惊人。 人生中最大的幸福在于,有不足才有拼搏和奋斗的空间。 不要和我比懒,我懒得和你比。 不怕被人利用,就怕你没用。 别人的钱财乃我的身外之物。 气不和时少说话,有言心失;心不顺时莫做事,做事必败。 生活总会给你答案,但不会马上把一切都告诉你。 你炫耀什么,就容易失去什么。 一个人的祸福,要看他谦虚还是骄傲。 人在的时候,以为来日方长什么都有机会,其实人生是减法,见一面,少一面。 别人怎么看你,和你毫无关系,你要怎么活,也和别人毫无关系。 面子到底多少钱一斤,我们为什么要在乎别人的看法。 有一天你会明白,善良比聪明更难,聪明是一种天赋,而善良是一种选择。 不要再心情糟烂着的时候,用决绝的话伤害你爱的人。 有时候,没有下一次、没有机会重来、没有暂停继续,有时候,错过了现在,就永远永远的没机会了。 有时候,我们明明原谅了那个人,却无法真正快乐起来,那是因为你忘了原谅自己。 一个人有生就有死,但只要你活着就要以最好的方法活下去。可以没有爱情、没有名牌,但不能没有快乐。 距离产生的不是美,而是诠释了不堪一击的爱情。 女人没魅力才觉得男人花心,男人没实力才觉得女人现实。 失去的东西,其实从来未曾真正地属于你,不必惋惜,更不必追讨。 生活累,一小半源于生存,一小半源于欲望与攀比。 不要让太多的昨天占据你的今天。
43. 对自己好点,因为一辈子不长,对身边的人好点,因为下一辈子不一定能够遇见。
44. 对不起是一种真诚,没关系是一种风度。如果你付出了真诚,却得不到风度,那只能说
明对方的无知与粗俗。
45. 爱情使人忘记时间,时间也使人忘记爱情。
第二篇:100句经典的英语电影台词及翻译
100句经典的英语电影台词及翻译
1. "Frankly, my dear, I don't give a damn." Gone with the Wind, 1939
第1名:“坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(19xx年)
2. "I"m going to make him an offer he can't refuse." The Godfather, 1972
第2名:“我要开出一个他无法拒绝的条件。”——《教父》(19xx年)
3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody,
instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954
第3名:“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像
现在这样当个小混混。"”——《码头风云》(19xx年)
4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939
第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(19xx年)
5. "Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942
第5名:“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(19xx年)
6. "Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983
第6名:“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(19xx年)
7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950
第7名:“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(19xx年)
8. "May the Force be with you." Star Wars, 1977
第8名:“愿原力与你同在。”——《星球大战》(19xx年)
9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950
第9名:“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(19xx年)
10. "You are talking to me?" Taxi Driver, 1976
第10名:“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(19xx年)
11. "What we've got here is failure to communicate." Cool Hand Luke, 1967
第11名:“现在我们得到的只是沟通上的失败。”——《铁窗喋血》(19xx年)
12. "I love the smell of napalm in the morning." Apocalypse Now, 1979
第12名:“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。”——《现代启示录》(19xx年)
13. "Love means never having to say you're sorry." Love Story, 1970
第13名:“真爱意味着永远不必说对不起。”——《爱情故事》(19xx年)
14. "The stuff that dreams are made of." The Maltese Falcon, 1941
第14名:"梦想由此构成。"《马耳他猎鹰》(19xx年)
15. "E.T, phone home." E.T. The Extra-Terrestrial, 1982
第15名:“E.T.打电话回家。”——《E.T.外星人》(19xx年)
16. "They call me Mr. Tibbs!" In the Heat of the Night, 1967
第16名:“他们叫我狄博思先生。”——《炎热的夜晚》(19xx年)
17. "Rosebud." Citizen Kane, 1941
第17名:“玫瑰花蕾。”——《公民凯恩》(19xx年)
18. "Made it, Ma! Top of the world!" White Heat, 1949
第18名:“成了!妈!世界之巅!”——《白热》(19xx年)
19. "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!" Network, 1976
第19名:“我已经忍无可忍,我受够了。”——《电视台风云》(19xx年)
20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." Casablanca, 1942
第20名:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”——《卡萨布兰卡》(19xx年)
21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti." The Silence of the Lambs, 1991
第21名:“曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。”——《沉默羔羊》(19xx年)
22. "Bond. James Bond." Dr. No, 1962
第22名:“邦德,詹姆斯·邦德。”——《诺博士》(“007”系列第一部,19xx年)
23. "There's no place like home." The Wizard of Oz, 1939
第23名:“没有任何地方可以像家一样。”——《绿野仙踪》(19xx年)
24. "I am big! It's the pictures that got small." Sunset Blvd., 1950
第24名:“我很大!是画面太小了。”——《日落大道》(19xx年)
25. "Show me the money!" Jerry Maguire, 1996
第25名:“给我钱!”——《甜心先生》(19xx年)
26 Why don't you come up sometime and see me? She Done Him Wrong 1933
试译: 哪你那天过来看我吧! (侬本多情,1993)
27 I'm walking here! I'm walking here! Midnight Cowboy 1969
试译:我在这儿走着!我在这儿走着!(午夜牛郎,1969)
28,Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.
弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。(《卡萨布兰卡》1942)
29,You can't handle the truth!
你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)
30,I want to be alone.
我想一个人呆着。(《大饭店》1932)
31,After all,tomorrow is another day!
毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)
32,I'll have what she's having.
我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989)
33,I'll be back.
我会回来的。(《终结者》1984)
34,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942)
35,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994)
36,We'll always have Paris.
我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942)
37,Oh,Jerry,don't let's ask for the moon.We have the stars.
噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。(《扬帆》1942)
38,Well,nobody's perfect.
人无完人。(《热情似火》1959)
39,You've got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk?
你应该问你自己一个问题:“我是幸运的吗?”快点去做,年轻人,无知的年轻人。(《警探哈里》1971)
40,You had me at″hello.″
当你说“你好”的那一刻起就拥有我了。(《甜心先生》1996)
41,There's no crying in baseball!
在棒球运动中没有哭泣!(《红粉联盟》1992)
42,A boy's best friend is his mother.
一个男孩最好的朋友是他的母亲。(《惊魂记》1960)
43,Greed,for lack of a better word,is good.
没有比“贪婪”更好的词语了。(《华尔街》1987)
44,Keep your friends close,but your enemies closer.
亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。(《教父II》1974)
45,As God is my witness,I'll never be hungry again.
上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。(《乱世佳人》1939)
46,Mrs.Robinson,you're trying to seduceme.Aren't you?
罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗?(《毕业生》1967)
47,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。(《卡萨布兰卡》1942)
48,Wait a minute,wait a minute.You ain't heard nothin'yet!
等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!(《爵士歌手》1927)
49,I have always depended on the kindness of strangers.
我总是非常依赖陌生人的仁慈。(《欲望号街车》1951)
50,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快点来听!黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。(《吸血鬼》1931)
51,I feel the need-the need for speed!
我感到一种需要,一种加速的需要!(《壮志凌云》1986)
52,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。让你们的生活变得非凡起来。(《死亡诗社》1989)
53,I'm king of the world!
我是世界之王!(《泰坦尼克号》1997)