三月份实习总结报告
在轻松的享受了一个春节的假期之后,在正月十五的时候,我又很不情愿的来到了**,现在还依稀的记得**的正月十五是那么的热闹,天气还是那样的寒冷,在我回到这个项目部之后,大多数人都已回到自己的工作岗位,但是由于我们项目部原来内部有许多混乱的原因,原来的经理走了,就在**还没有安排新的经理之前,我们的一切工作都还没有开始,大家每天都在猜测中,猜测着各种可能发生的事,开始认为**要是不干这个工程了,我们就都得走,就是为了担心这个,我还郁闷了好几天,但是一切都没有下结论,我们都在等待中,每天都是按时上班,下班,每天都是坐在电脑前看看新闻,看看微博,呵呵呵呵,这样的日子大概持续了半个月左右,有的时候我们几个很好的**老乡,我们出去搓一顿,呵呵呵其实这样的日子很安逸,当时我来的时候,就有人说,国企是一个能让人精神颓废萎靡的地方,现我感觉还真是,就在我安逸的过程中,我发现我好像有点浮躁,我总是不想上班,感觉上班很没有出息,真的没有,每天都只是靠着这点工资过日子,什么时候才能攒点钱啊,总是会富不了,没事的时候,我就琢磨着开一家自助的小火锅店,因为这种东西在我们**目前还没有,并且我咨询了一下,好像每个城市,只要是开这个的都很火的样子,尤其是**,气候寒冷,人们更是热爱这种热腾腾的火锅,并且是自助型的,应该很受欢迎。
我就这样每天做着白日梦,我知道什么事情都是想着容易,干起
来并不容易,没有那么多钱,租一个一百多平米的房子,还有机器,人工,等等一切繁杂的事情都是我现在不能考虑到的,我把我的想法和同学,朋友沟通了一下,大家都比较认可,但是我知道我们都是差不多一个年纪的热血青年,对于一切事物都充满了美好的想象,后来我老妈和我说:现在的社会不是想得那么好,刚出校门的我还没有那么多心智来应付各种未知的麻烦事,等我在社会上成熟一下,他们会考虑让我干的。
当时我就感觉我妈说的很对,所以也就没有在过多的执着,现在的工作岗位挺历练人的,我就在我现在的岗位慢慢的成熟一段时间,等有机会了,我相信只要想做,就没有不可以的。
就在我怀揣着自己的梦想每天都无限美好想象的时候,我们的公司有了安排,新任的经理到来了,是个脾气很不好的经理,在慢慢的接触过程中,感觉也挺好的,顺便说一下,我们的工资从去年x月份就没有发,现在都三月份了,他一开始来就开始解决我们工资的问题,给了我们一丝曙光啊,呵呵呵但是总是喊着快发工资了,一直也没发,就像那个喊着狼来了得小孩,总是喊着狼来了,到目前为止,狼还是没有来。
他同学要好好多,自己的工作又是那么的轻松,工资也不比别的同学少,但就目前来说,我还是对未来充满希望的,加油!!
第二篇:四月份实习总结报告
四月份实习总结报告
就在我们大家都穷到山穷水尽的时候,狼真的来了,我们发工资了,呵呵呵当时那个兴奋与高兴,这次我们是发的现金,沉甸甸的钱拿在手上的感觉就是很不一样的,记得上次在秦皇岛实习的时候,自己攒了六千多块钱,回学校之后,是自己拿着这些钱去交的学费,当时就特别的自豪,之后我和我爸妈说这个学期的学费自己解决了,现在我还记得他们笑的样子。当我把这些钱存到卡里之后,我就给老爸发个信息,告诉他我攒了我从来没有拥有过这么多的钱,我可以随时支援他使用,老爸给我回了两个字:臭美!!我知道家里的他肯定心里美的不行。
这个月份的好事好像特别多,我们涨工资了,一开始我的工资是涨到3200,我就很高兴了,但是劳资员和我说,我现在还兼职这其它职位,这个工资还可以涨,当时我就找了一下我们生产的王经理,后来他说找领导说,第二天给我的答复是领导没批,认为我和另一个邯郸的是一起来的,我们的工资应该一样才可以等等敷衍的话,后来我就猜测,他根本就没有和领导谈,就是自己在哪瞎说,我不知道平时什么地方得罪他了,现在给我穿小鞋,就在我怀疑的过程中,他的阴谋戳穿了,我们劳资员找经理说了这个事,经理连想都没有想,就把我的工资涨到3600,原来经理根本就不知道这个事,呵呵呵,当时我知道后,也没说什么,当然更没有表现什么,我知道这里面有很多的厉害关系,更没有冲动到找生产经理理论此事,现在社会混的不
就是心智吗,大家心里都明白怎么回事,我就感觉我突然成熟了,我认为我总是有机会给他穿小鞋的。
就在我还没有出校园的时候,已经在社会上漂泊的同学或者朋友,就总是给我灌输着一些社会的阴暗面,等等的不好,大家的斗心斗智,当时我真的没有感觉到,现在想想学校就是唯一的一块净土。 就在我来这三个多月以后,我就发现了我们物资部的很多小猫腻,但是我是新来的,他们都认为我什么都不知道,都不懂,当然我也懂得把所有的事情看在眼里,不说出来,既然他们自认为能骗我,那我就装傻呗,他们贪污的钱和我又没有一点关系,我管那么多干嘛啊,我的部长给我传授的思想就是,不论走到哪里,都只做好自己本职工作,不要管其他人的事,否则这样的麻烦事会越来越多,我知道这些话不论是在暗示我什么,还是真心诚意的交给我职场上的规则,我都很接受,很感激他,起码这是在社会上保护自己最好的方式。
就在前几天,我们的电工让我收料,是电缆,因为我是管材料的,但是他从来都没有让我收料,后来就我点了一下这些电缆的米数,五百米,整好的,没有几天供应商就开票过来,电缆六百米,差一百米,就相当于差两万多块钱啊,我当时就给厂家打电话,证实是开错了,五百米,我就知道这里是由猫腻的,这两万多块钱是电工和供应商都商量好的,分成的,但是为什么突然让我知道呢,后来我就自己捉摸,他是想让我背着黑锅,他自己拿着分成,出事就是我的,我现在就很庆幸当时把这个错误指正出来。
现在我在供应商那里知道了他们的各种贪钱的手段,我也知道供应商一直在暗示着我配合他,但是现在我也什么都没说,只要他不把话说明白了,我就不拒绝他,呵呵呵装傻呗,我感觉我很在行的。日子就这样一天天的过,感觉挺充实的,真的挺好的,现在和经理混的很熟了,他总是说**的没有好人,我就说**的更没有好人,因为他老家是**的,反正大家都在开玩笑,之后他只能笑,说不出什么,我感觉我变化真的很大的,这段实习的日子让我明白,人啊,一定要厉害点,否则别人都会欺负的,现在这年头,谁不欺软怕硬啊,我发现这小半年我的“口才”练的特好,是有理不饶人,无理也能争三分的那种,呵呵呵
四月份即将结束,期待我精彩的五一。
第三篇:实习报告,实习总结
实习报告
我是英语翻译专业的学生,学了将近两年的翻译,确实也学到不少东西,可谓是受益匪浅!翻译是一门综合能力要求比较高的学科,它囊括了全方位的知识和中西文化之间的差异,对你的知识面和文化素养的要求都很高。要有渊博的知识和见闻才可以称得上能与翻译挑战,所以努力学习各方面知识才会更好的驾驭它,要想腾云驾雾就得打好基本功!翻译是语言交流与沟通的桥梁和纽带,是跨文化跨世纪跨时空的智慧之门,它不仅是文化,而且是文明,更是智慧!
在这几个学期的翻译课上,自己学有所获,湖北传福翻译公司让我有机会将自己所学的理论知识和翻译实践结合起来。在学校时,翻译只是我的一门课程,而现如今它已经是我的职业了。我一定要抓住这个机遇好好进行实践,做到活学活用,我应该一如既往地,甚至应该更加热爱这份工作。只有以饱满的热情对待它,才有可能在专业上不断进步。
以前的我总以为翻译课是很容易的,只要积累了足够的单词,要翻译是件很容易的事情。可是当我们站在讲台上的时候,才发现我们真的想得太过肤浅了。一句简简单单的话语,可是当我们要表达的时候,却变得错误百出,面目全非。终于明白:原来站在讲台上也需要勇气啊和翻译基础,翻译并不是将别人的东西简简单单的传达出来,他需要的是你将别人的东西忠实于原文,不仅是将别人的东西简简单单的发出来。更多的是讲究得体,准确,自己不能将别人没有的东西创造出来,一定要尽可能满足人家原文的风采,保持那份原汁原味。
说到技能,翻译是一项专业性很强的工作。笔译是锻炼一个人语言功底很好的方法,同时也是做好口译的重要基础。从口译的角度说,如果语言文字有了比较坚实的基础,接下来我认为表达和思维就至关重要。
练表达,一个好的方法就是视译。同事给了我一些材料,这些都是非常有针对性的材料,因此可以使得练习变得很有效率。在拿到材料以后应该调整好状态,想象自己就在翻译的现场,给自己造成一定的压力。看到材料中的中文后,争取在最短的时间内用最流利的语言表达出来。如果有哪些词或句说得不通顺或者结构不好,就可以记在笔记本上,之后可以向他人请教或者自己进行查找。通过反复的训练,在表达方面便有可能取得较为明显的进步。
练思维,在英译中时,听力是基础,首先作为译员,自己必须明白对方所要表达的内容。有了这个前提,接下来便是思考如何用精练的句子传达出来,这对思维有着很高的要求。单单只是听懂是远远不够的,因为口译译员是一座沟通的桥梁,所以译员的表达应该是工整的,让受众能够非常顺畅地理解对方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在这时就显得至关重要。语言是不同的,但又是相通的。因此,两种语言不应该有所偏颇。
但是不论是表达抑或是思维,翻译最需要的勤学苦练,在不断的学习中不断地提高。在我看来,这是成为一名好翻译,一名不会落伍的翻译的最重要的前提。在翻译处这几个月以来,我的另一个很深的体会便是处里的同事时时刻刻都在学习新的知识,新的说法,新的词汇,我觉得正是这种精神让他们成为优秀的翻译,我想作为新入部的公务员,更应该时刻谨记学习的重要性,不断地向前看。
还有,作为翻译,语言只是一个重要地前提,而博学则可以为翻译工作提供坚实的知识理论的保证。在进行翻译工作的过程中,一定会接触到各个领域,如果不去进行查找学习,那么在翻译的时候可能就会出现只翻出了表面,而没有把
其中真正的内涵传达到。有时更有甚者,会闹出一些不应该有的笑话。
一直以来对翻译存在畏惧心理。文化背景、生词、中英语言差异往往给翻译造成困难。但是,借助这次翻译 实习,我明白翻译能力的提高不是一蹴而就的。要提高翻译能力,需 要持之以恒地练习。 翻译实习作业内容涉及物业管理方面,我在小组中负责部分主要是解释一些图表,专业想很强。至于一些和经济相关专业名词翻译, 明显感觉自己对于经济学英语的了解不足,特别是关于物业管理方面的一些专业介绍。另一方面,我也获得一个启示在遇到困惑的地方要查阅资料,不能想当然地翻译。这次实习锻炼了自己的翻译能力,增添了自信心及成就感。在以 后学习生活中,我会继续扩大知识面,扩充词汇量,不断加强翻译练 习,提高英语综合能力。
这次翻译实习除了使我增强了信心以外,更重要的是让我发现了很多翻译的缺点和不足。首先是炼词方面,用词不够准确、恰当。其次是语言表达能力不足。翻译过程中,我明明对文章的意思理解,但真正表达时总觉得组织不好语言,翻译出来的句子不够得体。第三是知识面不够广泛。比如,对于翻译资料中涉及日本核辐射和英国皇室婚礼等材料,如果能了解很多背景知识,翻译起来会容易很多。另外,专有名词的翻译也是一个难点,如果平时做一个有心人,多积累一些常见的专有名词,翻译起来也会比较顺利。
在翻译的过程中,并不是一帆风顺的,途中遇到很很多困难。一开始的时候绞尽脑汁地想啊,组织啊,觉得太费劲了。但是慢慢的,我总结了一些翻译的方法。
英文中经常出现很长的句子,这些句子读起来本身就很难理解了,如果翻译的时候不加改动,那就不容易理解它的意思,也就不怎么译得通。就算最后真的翻出来了,也许也是存在问题的。冗长的复句,可能包含了主句、分句、形容词组、副词组等等。按汉文语法,一个句子里容纳不下许多分句和词组。如果必定要按原著一句一句地翻,就达不出原文的意义,所以我利用了学过的断句法。可是如果断句不当,或断成的一句句排列次序不当,译文还是达不出原文的意义。怎样断句,怎么组合排列?我们就必须正确挑出它的主句、分句和词组等。像这种外国经济书籍,出现的生词也超多,加上平时我的单词量本来就不够,所以一句话里面说不定就要查好几次词典,而且一词多义的现象很常见,就算查出来单词的意思也不一定能够译得出来。所以需要自己的揣摩与猜测。
有时会遇到很长的文章,令人看了头晕眼花,让人看了都没有心情翻译下去。所以我有时候就一天只翻一页,或者翻了一页后歇一会儿。但是问题出来了,这样的话虽然不会使人有之前那种强烈的厌倦感,但是比较容易导致前后衔接的不通畅。本来前面翻得好好的,一会儿歇下来,前面的内容有好多忘记了。后来我又采用了另一种方法:一天翻三页,到了第二天,翻译之前先把前面的内容浏览一遍,然后再开始翻,这样效果好多了。
在翻译的过程中,会遇到很多错的词语,也许是文章格式转变的时候出现问题的吧?有些错词经过自己猜测其意思,修改过来了,而有些无论怎么改都不对。像这样的问题,有些词语在句子中的作用并不大,可以跳过,但是有些确实句子中的关键词,没有它,这句话根本翻译不出来。这是在翻译过程中遇到的比较客观的困难。
总之,翻译不像我们想象中的那么难,也并不像我们想象中的那么简单,要做好翻译,我们还得了解很多的东西并不是简简单单的只知道一点英语和汉语。它需要我们见多识广,了解各方面的知识。你要成为一名好的翻译家,上知天文下知地理一点也不夸张。
实习,是大学生走向社会的一座桥梁,它让大学生更早的接触社会,更早的了解社会,更早的亲近社会。实习,顾名思义是在实践中学习。知识源于实践,归于实践。我通过三个月的时间付诸实践来检验所学,充分了解了文员的主要职责以及所需掌握的一些专业技能,更深的认识到将所学的知识具体应用到工作中区的重要性。此次的实习,使我加强了各方面的能力,明白了先做人后做事的道理,也感悟了社会的现实。这些将会是我在今后社会工作中的一笔宝贵的财富。
实习人:XXX
20xx年x月x日