朱子治家格言解释

时间:2024.4.5

朱柏庐(1617-1688),名用纯,字致一,自号柏庐。明末清初昆山人,清初居乡教授学生,以程、朱为本治学,提倡知行并进。他的《治家格言》世称《朱子家训》,被中国传统教育视为启蒙读本,影响深远。目前还有拓本传世,更有不少人能够琅琅上口。 朱伯庐还有一首《劝孝歌》,写尽了母亲养育儿女的辛苦,告诫人们不要忘记母亲的养育之恩。这首《劝孝歌》,层次清晰,通俗易懂,感人至深,广泛地流传于江浙一带朱子治家格言解释;

大清早,天曚曚亮,我们就该起床,洒扫庭院、台阶时,必须做到内外要整齐,清洁。黄昏之时,太阳将落,就要准备关好门户,上锁时要亲自检查,不能马虎。平时用餐时,应当想到一粒米一口饭都是由农民辛苦耕种所得,来之不易。一条线,一块布,织造也是非常艰辛,要经常记住。

凡事应注意事前的准备功夫,未下雨时就要修缮好房子,同时避免快口渴时才要挖掘水井,否则為时已晚。平时的生活要以俭朴為原则,即使出席朋友的宴会也不久留。日常所用的器皿,只要保持卫生清洁,那怕是陶瓷也不见得比不上金银玉石所作。饮食虽然简单,但只要细心调理,即使是自家庭院里所种的蔬菜,也可媲美那山珍海味。人生在世,不一定要兴建华丽堂煌的宅邸,也不一定要有肥沃的良田,要量力而行。

家中要是有三姑六婆(尼姑、女道士、女占师為三姑,媒婆、產婆、流氓婆、巫女、女法师和鴇母為六婆),就会不得安寧。家中要是罗致美丽的女佣人或是添纳迷人的爱妾,那就是夫妻间的最大不幸。聘请的工人不要过于俊美,妻子和妾侍不要浓妆艷抹。

古远的祖先虽然太过遥久,举行祭祀时,要诚心诚意,毕恭毕敬。即使自己的子女,稍為愚昧一些,也要让他们从小接受教育,认真学习。為人处世,要常存简朴的心态。教育子女,要用正确的道理,使他们能分辨是非黑白。不能贪图意外的钱财,喝酒不能过量,要保持清醒。与别人合作生意时,绝对不能占小便宜,损人利己。碰到贫困的亲戚或是邻居时,要伸出援助的双手。刻薄的家风是不会长久平安的,违背了伦理道德,则会加速家庭的崩溃。对于兄弟、叔侄等,要依自己的能力,根据实际的需要,给予适当的援助。家中的一切,则需要长幼有序,严守典范的家规。乱听妇言,离弃自己的骨肉,不是大丈夫的所作所為。太过计较父母分给自己多少钱财,而忽视父母亲的重要性,这严重违背了為人子女之道。挑选女婿时应特别注重好的人品,而不是强调聘金的多少。娶媳妇时应挑选贤惠端庄,而不是计较陪嫁的厚薄。

社会上,那些见钱眼开、阿諛奉承的人,实在是很可耻的。相反,面对那些贫困而善良的老百姓时,就显得傲慢无礼,这些人都是令人最轻蔑的。在家中,要避免吵吵闹闹,否则会导致最终的破裂。出社会,要尽量谨慎言语,要知道言多必失的道理。不能仗著自己的势力,去欺压孤儿寡母。也不要贪图口腹之欲,而滥杀生禽。性情孤僻,经常自以為是的人,将来必定会后悔不断的。自甘于颓废怠惰的人,事业一定是不会成功的。

年青时结交不良的朋友,迟早是受其牵累的。虚心请教有经验的长辈,遇到有疑虑时可以得到指点迷津。 仔细倾听他人的发言,认真三思,才能判断是否诽谤之言。遇到与人争执时,要心平气静,仔细衡量,否则怎么知道是谁的错?做好事,不要掛在心上。受人的恩情,要永远铭记在心。凡事不要太过分,要留有余地,得意之时也要适可而止。

听到人家有值得欣喜庆贺的事时,不能產生嫉妒的心理,看见人家遇到麻烦灾祸困难等时,更不能幸灾乐祸。做好事,如果只想沽名钓誉,就不是真正的善举。生怕别人知道自己犯下的错误,那就是极大的错误。见到美色而生淫心,就会报应在妻女身上。与别人有过节,却使用见不得人的手段,灾祸将会波及到子孙的将来。一个家庭,能和睦相处,其乐融融,即使三餐不继,亦能享受到谐和之欢。及时交纳该缴付的税收或其他应尽的义务,哪怕是口袋空空,也安稳过日子,自得其乐。

读书最重要的目的是在于学习先贤的智慧,丰富自己人生。当官则应该替国家社稷效命,為官一任,造福一方。安分守己,溶入社会大家庭,紧跟社会的潮流。做人如果能够做到这样,也基本差不多啦。

解释:

(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

(注释):庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。

(译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

(译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

(原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。

(注释):未雨而绸缪(chóu móu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。 (译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。

(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。

(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。 珍馐(xiū):珍奇精美的食品。

(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

(原文):勿营华屋,勿谋良田。

(译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。

(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

(译文):社会上不正派的女人,都是*淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。 (原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。

(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

(译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。 (原文):居身务期俭朴,教子要有义方。

(注释):义方:做人的正道。

(译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。

(原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

(译文):不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。

(原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。

(译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。

(原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

(注释): 乖舛(chuǎn):违背。

(白文):对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。 (原文):兄弟叔侄,需分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

(译文):兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。

(原文):听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。

(译文):听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是作儿子的道理。

(原文):嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

(注释): 厚奁(lián):丰厚的嫁妆。

(译文):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。

(原文):见富贵而生谄容者最可耻,遇贫穷而作骄态者*莫甚。

(译文):看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,是最可耻的,遇着贫穷的人,便作出骄傲的态度,是鄙*不过的。

(原文):乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

(译文):性格古怪,自以为是的人,必会因常常做错事而懊悔;颓废懒惰,沉溺不悟,是难成家立业的。 (原文):狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

(注释): 狎昵(xiá nì):过分亲近。

(译文):亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累;恭敬自谦,虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。

(原文):轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。 (注释): 谮(zèn)诉:诬蔑人的坏话。

(译文):他人来说长道短,不可轻信,要再三思考。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错?

(原文):施惠无念,受恩莫忘。

(译文):对人施了恩惠,不要记在心里,受了他人的恩惠,一定要常记在心。

(评说):常记他人之恩,以感恩之心看待周围的人及所处的环境,则人间即是天堂。以忘恩负义之心看待周围的人事,则人间即是地狱。

(原文):凡事当留馀地,得意不宜再往。

(译文):无论做什么事,当留有余地;得意以后,就要知足,不应该再进一步。

(原文):人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生欣幸心。

(译文):他人有了喜庆的事情,不可有妒忌之心;他人有了祸患,不可有幸灾乐祸之心。 (原文):善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。

(译文):做了好事,而想他人看见,就不是真正的善人。做了坏事,而怕他人知道,就是真的恶人。 (原文):见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙

(注释): 匿(nì)怨:对人怀恨在心,而面上不表现出来。

(译文):看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根。

(原文):家门和顺,虽饔飧不继,亦有馀欢;国课早完,即囊橐无馀,自得至乐。

(注释): 饔(yōng)飧(sūn):饔,早饭。飧,晚饭。 国课:国家的赋税。 囊(náng)橐(tuó):口袋。

(译文):家里和气平安,虽缺衣少食,也觉得快乐;尽快缴完赋税,即使口袋所剩无余也自得其乐。 (原文):读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家?

(译文):读圣贤书,目的在学圣贤的行为,不只为了科举及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以考虑自己和家人的享受?

(原文):安分守命,顺时听天。

(译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。

(原文):为人若此,庶乎近焉。

(译文):如果能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。

劝孝歌(朱柏芦)

自古圣贤把道传 孝道成为百行源 奉劝世人多行孝 先将亲恩表一番 十月怀胎娘遭难 坐不稳来睡不安 儿在娘腹未分娩 肚内疼痛实可怜 一时临盆将儿产 娘命如到鬼门关 儿落地时娘落胆 好似钢刀刺心肝 赤身无有一条线 问爹问娘要吃穿 娘坐一月罪受满 如同罪人坐牢监 把屎把尿勤洗换 脚不停来手不闲 白昼为儿受苦难 夜晚怕儿受风寒 枕头就是娘手腕 抱儿难以把身翻 半夜睡醒儿哭唤 打火点灯娘耐烦 或屎或尿把身染 屎污被褥尿湿毯 每夜五更难合眼 娘睡湿处儿睡干 倘若疾病请医看 情愿替儿把病担 对天祷告先许愿 烧香抽签求仙丹 煎汤调理时挂念 受尽苦愁对谁言 每日娘要做茶饭 儿啼哭来娘心酸 饭熟娘吃儿又喊 丢碗把儿抱胸前 待儿吃饱娘端碗 娘吃冷饭心也安 倘若无乳儿啼唤 寻觅乳母不惜钱 或喂米羹或嚼饭 或求邻舍讨乳餐 白昼儿睡把事办 或织布来或缝衫 儿醒连忙丢针线 解衣喂乳哄儿眠 晚间儿睡把灯点 或做鞋袜或纺棉 出入常把娘来唤 呼爹叫娘亲喜欢 学走恐怕跌岩坎 常防水边与火边 时时刻刻心操烂 行走步步用手牵 会说会走三岁满 学人说话父母欢 三岁乳哺苦受满 又愁疾病痘麻关 或稀或稠一大难 儿出痘花胆更寒 一见痘花有凶险 请医求神把心担 幸蒙神圣开恩点 过了此关先谢天 八岁九岁送学馆 教儿发愤读圣贤 学课书籍钱不算 纸笔墨砚又要钱 放学归家要吃饭 缝衣做饭娘耐烦 衣袜鞋帽父母办 冬穿棉衣夏穿单 倘若逃学不发奋 先生打儿娘心酸 十七八岁订亲眷 四处挑选结姻缘 央媒定亲要物件 件件礼物要周全 备办迎亲设酒筵 夫妻团圆望生男 花钱多少难算尽 还要与儿置妆田 养儿养女一样看 女儿出嫁要庄奁 为儿为女把帐欠 力出尽来汗流干 倘若出门娘挂念 梦魂都在儿身边 常思常念常许愿 望儿在外多平安 倘若音信全不见 烧香问神求灵签 捎书带信把卦算 盼望我儿早回还 千辛万苦都受遍 你看养儿难不难 父母恩情有千万 万分难报一二三 青发难数恩难算 杀身割肉报不完 倘若生儿娘不管 饿死焉能有今天 为子先将孝道看 人老靠儿养百年 小靠父母老靠子 老而无子命难全 父母吃穿靠子办 切记莫惜银和钱 父母在世休游远 游必有方对亲言 出必告来返必面 爹娘见子心放宽 出门年久速回转 免得爹娘夜不眠 在世孝敬胜祭奠 二老能活几多年 孝顺父母天看见 兄弟妻子要团圆 莫听妻言家分散 兄要忍来弟要宽 娶妻丑陋夫莫怨 五行八字命由天 为妻莫嫌夫贫贱 百世修来共枕眠 三从四德守闺范 学个温良女中贤 夫若与子争长短 莫在后面添孬言 夫若做恶不向善 劝夫行善孝椿萱 一家大小能向善 能体亲心是圣贤 子孝媳贤同奉养 夫妻同孝赵居先 公婆面前莫变面 晨昏二时常问安 居家过日要勤俭 尽心竭力孝堂前 董永尽孝将身典 仙女成婚中状元 郭巨埋儿妻情愿 天赐黄金孝感夫 曹庄杀狗把妻劝 孟宗哭竹身受寒 莫说后娘心不善 且看古贤闵子骞

王祥卧冰鱼出现 寿昌寻母去了官 杨辅访道老僧点 披衣倒屣活神仙 杨辅回家见母面 竭力尽孝脱了凡 孝顺父母看上面 祖父祖母在堂前 爷爷婆婆要知感 恩养亦是一层天 你孝父母看下面 姑娘姨娘心勿偏 父母有过务苦谏 好言相劝心喜欢 打你骂你莫强辩 子孝自然父心宽 倘若父母有病患 请医调治把药煎 倘若一时钱不便 或借或当莫怨言 父母百年闭了眼 衣衾棺廓要周全 守丧行孝连葬掩 常言亡人入土安 有钱无钱量力办 富贵贫贱不一般 儿有果供灵前献 清明佳节烧纸钱 坟茔修好时常看 莫教风水有伤残 假若坟墓有缺陷 破甲伤丁不产男 丁兰刻木真有显 王衰行孝跪坟前 人有诚心天有感 善事父母能格天 羊羔跪乳将恩感 禽兽还知孝为先 子尽孝道头一件 为媳尽孝贤名传 贤孝二字说不尽 再劝不孝忏逆男 世上有等忏逆汉 忘了根本欺了天 养育之恩不思念 吃烟赌博懒耕田 不孝父母有偏见 重爱妻子伦长短 对待父母如奴汉 交朋接友如祖先 父母吃穿不备办 照看儿女心太偏 父母有病不挂念 反说老病难保全 父母故后不伤惨 还说年老理当然 妻子有病请医看 抓药调治不惜钱 妻子儿女有命险 拍手跺脚咒皇天 逆子逆妇狼心胆 天地不容人憎嫌 法律定得甚明显 若犯王法不容宽 驾母拟绞殴者斩 杀者凌耻九族怜 王法逃脱天地显 雷击煎熬下刀山 割心抽肠剜双眼 罪满转生六畜变 不信专把天雷看 单击奸妇忏逆男 孝顺不难有两件 我劝男女记心间 一要为亲行孝念 每日早晚问安然 二要奉亲恳喜欢 或农或商或贵贱 莫嫖莫赌莫吃烟 如戒艳妆勤织纺

朱子治家格言解释


第二篇:朱子治家格言带解释


(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。 (注释):庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。

(译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

(译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

(原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。

(注释):未雨而绸缪(chóu móu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。

(译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要“临时抱佛脚”,像到了口渴的时候,才来掘井。

(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。

(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。

(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。珍馐(xiū):珍奇精美的食品。

(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

(原文):勿营华屋,勿谋良田。

(译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。

(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

(译文):社会上不正派的女人,都是*淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。

(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

(译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却仍要虔诚;子孙即使愚笨,教育也是不容怠慢的。

(原文):居身务期质朴,教子要有义方。

(注释):义方:做人的正道。

(译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。

(原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

(译文):不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。

(原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。

(译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。

(原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

(注释):乖舛(chuǎn):违背。

(白文):对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。 (原文):兄弟叔侄,需分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

(译文):兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。

(原文):听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。

(译文):听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。

(原文):嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

(注释): 厚奁(lián):丰厚的嫁妆。

(译文):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。

(原文):见富贵而生谄容者最可耻,遇贫穷而作骄态者贱莫甚。

(译文):看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,是最可耻的,遇着贫穷的人,便作出骄傲的态度,是鄙贱不过的。

(原文):居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

(译文):居家过日子,禁止争斗诉讼,一旦争斗诉讼,无论胜败,结果都不吉祥。处世不可多说话,言多必失。

(评说): 争斗诉讼,总要伤财耗时,甚至破家荡产,即使赢了,也得不偿失。有了矛盾应尽量采取调解或和解的方法。

(原文):勿恃势力而凌逼孤寡,毋贪口腹而恣杀生禽。

(译文):不可用势力来欺凌压迫孤儿寡妇,不要贪口腹之欲而任意地宰杀牛羊鸡鸭等动物。 (原文):乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

(译文):性格古怪,自以为是的人,必会因常常做错事而懊悔;颓废懒惰,沉溺不悟,是难成家立业的。

(原文):狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

(注释): 狎昵(xiá nì):过分亲近。

(译文):亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累;恭敬自谦,虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。

(原文):轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。

(注释): 谮(zèn)诉:诬蔑人的坏话。

(译文):他人来说长道短,不可轻信,要再三思考。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错?

(原文):施惠无念,受恩莫忘。

(译文):对人施了恩惠,不要记在心里,受了他人的恩惠,一定要常记在心。 (评说):常记他人之恩,以感恩之心看待周围的人及所处的环境,则人间即是天堂。以忘恩负义之心看待周围的人事,则人间即是地狱。

(原文):凡事当留馀地,得意不宜再往。

(译文):无论做什么事,当留有余地;得意以后,就要知足,不应该再进一步。 (原文):人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。

(译文):他人有了喜庆的事情,不可有妒忌之心;他人有了祸患,不可有幸灾乐祸之心。 (原文):善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。

(译文):做了好事,而想他人看见,就不是真正的善人。做了坏事,而怕他人知道,就是真的恶人。

(原文):见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。

(注释): 匿(nì)怨:对人怀恨在心,而面上不表现出来。

(译文):看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根。

(原文):家门和顺,虽饔飧不继,亦有馀欢;国课早完,即囊橐无馀,自得至乐。 (注释): 饔(yōng)飧(sūn):饔,早饭。飧,晚饭。国课:国家的赋税。囊(náng)橐(tuó):口袋。

(译文):家里和气平安,虽缺衣少食,也觉得快乐;尽快缴完赋税,即使口袋所剩无余也自得其乐。

(原文):读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家?

(译文):读圣贤书,目的在学圣贤的行为,不只为了科举及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以考虑自己和家人的享受?

(原文):守分安命,顺时听天。

(译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。

(原文):为人若此,庶乎近焉。

(译文):如果能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。

黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。

黎明的时候就要起床,要清扫院落.要内外整洁

既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

到了太阳落山的时候就休息,把门窗都关好,一定要亲自检查一下

一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

一碗粥一碗饭,应当考虑它们是来之不易的.(衣服,布料上的)半丝,半缕线,一定要想他们来的是很困难的 宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

最好未雨绸缪,不要到了渴了才想起来掘井.

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

自己生活,养身的时候一定要勤俭节约,而请朋友的筵席上不要吝啬

器具质而洁,瓦缶胜金玉;饭食约而精,园蔬愈珍馐。

如果用的器具干净整洁的话,即使是瓦做的也比金\玉为材料的要好,如果吃饭吃的少而精的话,即使是普通的蔬菜也是珍馐美味

勿营华屋,勿谋良田。

不要盖奢华的房屋,不要谋取肥沃的田地

三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

三姑六婆那些人,她们实在是荒淫和盗贼的媒人(这里不是"三姑六婆,而是指一些爱搬弄是非的女人,象水浒里面的王婆).美丽的婢子漂亮的妾,这并不是家内的福气

童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

童子和仆人不要选面貌俊美的,妻妾一定不要浓装艳抹

祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

祖宗虽然距离我们遥远,但是祭祀的事情不可不诚心.子孙即使是愚钝,经书也不可不读

居身务期质朴,教子要有义方。

平常做人修身一定要品质淳朴简约,教育子孙一定要用好的方法

莫贪意外之财,莫饮过量之酒。

不要贪图以外得来的财富,不要和过量的酒

与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。

与那些挑着扁担做小生意的人做买卖,不要占人家的便宜.见到贫苦的亲戚或者是邻里,要多加体恤安抚 刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

如果为人刻薄主持这个家的话,天理是不会让你九享福气的.如果违背伦常,乖戾叛逆的话,马上就会消亡 兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。

对于兄弟 叔侄,要多多安抚贫寡,长幼内外,应当家法严格

听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不成人子。

听从妇人的言论,溺爱骨肉,这那里是大丈夫的作为.偏重钱财,不孝顺父母,不是人的子孙的行为 嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。

嫁女儿要选择品质好的女婿,不要要贵重的聘礼.娶儿媳要求端方的淑女,不要计较厚重的陪嫁 见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

看见富贵的人就生出陷害之心的人,是最可耻的.遇到贫穷的人故意作出不可一世的人,是最卑贱的, 居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。

主持家道一定要防止争吵讼告,如果 讼告会导致凶险的祸患.处世为人要戒除多说话,言多必失 勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀性禽。

不要依仗着势力就去凌辱威逼孤弱的人.不要贪于嘴上的享受就恣意屠杀牲畜

乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。

性格乖僻自以为是,后悔的事情和失误肯定会多.颓废懒惰自甘现状,家道是难以成就的

狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。

与那些恶少交往,久而久之一定会被他们拖累.与老成的人交往,如果碰到急的事情可以依靠他们 轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思;

因事相争,焉知非我之不是,须平心再想。

不要轻信别人的谗言,要想象是不是别人的污蔑,应当忍耐多思考.因为事情互相争吵,要想象是不是自己的不是,要平心静气再想

施惠无念,受恩莫忘。

帮助别人的事情别再整日耿耿于坏,受到别人的恩惠一定不要忘记

凡事当留余地,得意不宜再往。

做什么事都要留出余地,取得成功就要适可而止

人有喜庆,不可生妨忌心;人有祸患,不可生喜幸心。

人家有喜庆的事情,不可生出妒忌的心理.人家有祸患的时候,不要有幸灾乐祸的情绪

善欲人见,不是真善,恶恐人知,便是大恶。

有善心一定要让别人知道,不是真正的善心.有恶心怕别人知道,这就是大恶

见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。

见到美色而起淫心,报应就会在妻子女儿身上.藏匿怨心而暗箭伤人,祸患就会延及到子孙

家门和顺,虽饔飧不济,亦有余欢;

国课早完,囊橐无余,自得其乐。

如果家中人人关系融洽,即使是吃不上饭,也有高兴的事情

国学的学习完毕,即使口袋里面没有什么钱,也自得其乐

读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家。

读书是以学习圣贤为志向的,不是仅仅为了科举考试.作官的时候心里要有国君和国家,哪里仅仅计较自己的家庭

守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉

守住做人的本分安于命运,顺从时令听从天意如果做人是这样的话,可以说很完美了

更多相关推荐:
《朱子治家格言》及注解

朱子治家格言及注解20xx08301309朱熹黎明即起洒扫庭除要内外整洁天还没亮就要起来打扫院子保持里里外外整齐洁静既昏便息关锁门户必亲自检点天黑了就要关好门窗上好锁必须要亲自检查一遍切勿大意一粥一饭当思来处不...

朱子治家格言(有注释)

朱子治家格言全文黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不易半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪chumu毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿流连器具质而洁瓦缶fu胜金玉饮食约而精园蔬愈珍馐...

朱子治家格言解释

朱子治家格言解释原文黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点注释庭除庭院这里有庭堂内外之意译文每天早晨黎明就要起床先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地使庭堂内外整洁到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁...

朱子治家格言-翻译版

朱子治家格言黎明即起洒扫庭除要内外整洁一早就该起床开始整理家里务求家里的整洁这个很少人做得到既昏便息关锁门户必亲自检点一到晚上就该休息也就是别熬夜的意思然后门窗要关好亲自检查保障安全一粥一饭当思来处不易吃东西不...

朱子治家格言

朱子治家格言作者简介朱子家训亦称朱柏庐治家格言简称治家格言作者朱用纯字致一自号柏庐昆山现有柏庐小学江苏省昆山县人生于明万历四十五年1617其父朱集璜是明末的学者朱用纯始终末入仕康熙年间有人要推荐他参加朝廷博学鸿...

朱子治家格言(拼音版)

朱子治家格言(拼音版),内容附图。

朱子家训(朱子治家格言)注音版

zhzjixn朱子家训lmnjqssotnchyoniwizhnji黎明即起洒扫庭除要内外整洁jhnbinxunsumnhbqnzjindin既昏便息关锁门户必亲自检点yyyfndnslichby一粥一饭当思来...

朱子治家格言

诵国学经典品盛世文明朱子治家格言黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不昐半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿留连器具质而洁瓦缶胜金玉饮食约而精园蔬胜珍...

朱子治家格言带解释

原文黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点注释庭除庭院这里有庭堂内外之意译文每天早晨黎明就要起床先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地使庭堂内外整洁到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户原文一粥一...

朱子治家格言

朱子治家格言原文黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点注释庭除庭院这里有庭堂内外之意译文每天早晨黎明就要起床先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地使庭堂内外整洁到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门...

朱子治家格言

朱子治家格言黎明即起洒扫庭除要内外整洁既昏便息关锁门户必亲自检点一粥一饭当思来处不易半丝半缕恒念物力维艰宜未雨而绸缪毋临渴而掘井自奉必须俭约宴客切勿留连器具质而洁瓦缶胜金玉饮食约而精园蔬愈珍馐勿营华屋勿谋良田三...

朱子治家格言

朱子治家格言全文朱子治家格言介绍朱子治家格言又称治家格言朱子家训为清代学者朱柏庐所着是我国古代的家教名篇全文仅五百多字却以警句箴言的形式讲述了许多为人处世修身治家的道理其中主张的勤俭持家不贪便宜公平厚道诚实待人...

朱子治家格言解释(46篇)