关于留日申请书

时间:2024.4.5

关于留日申请书

三个问题的样文,日文的。

1、为什么来****大学?

2、入学后的计划?

3、毕业后的计划?

私は···と申します。198·年に中国は··市に生まれました。20··年·月に··大学··学部を卒业し、日本语文学学士の学位を取得します。私は20··年··月に日本に留学して··教授の下でまず学部研究生として学び、その后修士(及び博士)课程において····についての研究をしたいと考えております。ここで、私の现在の状况について简単に绍介させて顶きたいと思います。

私の専攻は日本语です。大学在学期间中は、··、··などの専门课程を学び、既にしっかりとした基础を身に着けました。私は私の卒业论文は『···』です

日本は科学技术の発达した世界における経済大国であり、人口知能やオートメーション化、基础材料及び応用、化学などの多くの分野において世界の先端を行き、近年得た科学研究成果は世界中の注目を浴びています。··大学は日本で优秀な大学の一つであり、优秀な教授阵、完璧な研究施设を有し、世界においても非常に高い信望を集めています。中国の経済と技术の発展に伴い、中日の文化交流は频繁に行き来します。私はこの分野に対して大変强い兴味を抱いておりますが。··教授の指导の下で3年の时间を费やしてこの分野の研究を行い、理解を深めると同时に新しい研究にも力を入れ、修士(及び博士)の学位を得たいと考えております。

私は既に十分な英语の基础を身に着けていますが、今后日本でより深く研究を进めていく为に、现在意欲的に日本人の先生について日本语を学んでおり、来年4月に研究生として入学するまでには、日本语の日常会话及び交流において相当なレベルに达するだろうと考えています。経済方面に関しては、両亲と家族全员が私の留学を支持してくれており、现在既に5万ドル程度の人民元を留学资金として准备しております。両亲の収入は比较的安定しており、そこから私の留学费用をまかなってもらえるので、问题はありません。

私は学业を终えた后は中国に戻り、日中间の新たな教育交流をも促し、日中友好に贡献したいと考えております。

最后に、お忙しい所突然のお手纸を読んでいただいて本当にありがとうございます。是非··教授の下で研究する机会を与えていただきますよう、お愿い申し上げます。

以上 ```


第二篇:研究留学生申请书(日本)


APPLICATION FOR JAPANESE GOVERNMENT (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) SCHOLARSHIP

日本政府(文部科学省)奨学金留学生申請書

Research Students for 2011(研究留学生)

     INSTRUCTIONS(記入上の注意)

     1.The application should be typed if possible, or neatly handwritten in block letters. (明瞭に記入すること?)

     2.Numbers should be in Arabic numerals.(数字は算用数字を用いること?)

     3.Years should be written using the Anno Domini system. (年号はすべて西暦とすること?)

     4.Proper nouns should be written in full and not abbreviated. (固有名詞はすべて正式な名称とし,一切省略しないこと?)

       * Personal data entered in this application will only be used for scholarship selection purposes, and contact information such as e-mail addresses

   will only be used for forming related human networks after the student returns home and for sending information by the Japanese Government.

(本申請書に記載された個人情報については,本奨学金の選考のために使用するほかは,特にE-mailアドレス等の連絡先については,

帰国後における関係者のネットワークを作ること及び必要に応じ日本政府より各種情報を送信する以外には使用しない。)

                                                                                                              (Sex)

1.Name in full in your native language                                                                            □Male(男)

  (姓名(自国語))         (Family name/Surname)            (First name)         (Middle name)  □Female(女)

  In Roman capital letters                                                                                     (Marital Status)

  (ローマ字)          (Family name/Surname)            (First name)          (Middle name)  □Single(未婚)

(Please write your name exactly as it appears in your passport).                                                    □Married(既婚)

2.Nationality                                         2-2.Possession of Japanese nationality  □Yes, I have (はい)

  (国 籍)                     (日本国籍を有する者)              □No, I don’t have(いいえ)

  

3.Date of birth(生年月日) 

  19

  Year(年)   Month(月)    Day(日)   Age (as of April 1,2011)(年齢20##年4月1日現在)

4.Present status with the name of the university attending or employer

  (現職(在籍大学名又は勤務先名まで記入すること?))

 

5.Present address and telephone number, facsimile number, E-mail address

  (現住所及び電話番号,ファックス番号,E-mailアドレス)

  Present address(現住所)

  Telephone/facsimile number(電話番号/FAX番号)

  Email address

  * If possible, write an email address where you can be contacted for periods that include the time before you come to Japan, your stay in Japan and the period after you return home.

  (可能な限り、渡日前~日本留学中~帰国後にわたり使い続けることが予想されるE-mailアドレスを記入すること。)

6.Field of specialization studied in the past(Be as detailed and specific as possible.)

  (過去に専攻した専門分野(できるだけ具体的に詳細に書くこと?))


7.Educational background (学歴)

  * If the blank spaces above are not sufficient for the information required, please attach a separate sheet.

   ((注) 上欄に書ききれない場合には,適当な別紙に記入して添付すること?)

Notes: 1.Exclude kindergarten education or nursery school education. (幼稚園?保育所教育は含まれない?)

2.Preparatory education for university admission is included in upper secondary school.(いわゆる「大学予備教育」は中等教育に含まれる?)

3.If the applicant has passed the university entrance qualification examination, indicate this in the  blank with *-1.(?大学入学資格試験?に合格している場合には,その旨を*-1欄に記入すること?)

    4, Any school years or levels skipped should be indicated in the fourth column(Diploma or Degree awarded, Major Subject, Skipped years and levels).(Example: Graduated high school in two years, etc.)

          (いわゆる「飛び級」をしている場合には,その旨を該当する教育課程の「学位?資格,専門科目、飛び級の状況」欄に記載すること。(例:高校3年次を飛び級により短期卒業))

8.State the titles or subjects of books or papers (including graduation thesis authored by the applicant), if any, with the name and address of the publisher and the date of publication.

  (著書,論文(卒業論文を含む?)があればその題名,出版社名,出版年月日,出版場所を記すこと?)

   Please write the title of your graduation thesis or project paper.

  * Please attach abstracts of those papers to this application.

      ((注)論文の概要を添付のこと?)

9.Employment record: Begin with the most recent employment excluding the part-time job.(職歴:アルバイトは除く。)

10.Japanese language proficiency: Evaluate your level and insert an X where appropriate in the following blank space.

  (日本語能力を自己評価のうえ,該当欄に×印を記入すること?)

11.Foreign language proficiency: Evaluate your level and insert an X where appropriate in the following blank space.

  (外国語能力を自己評価のうえ,該当欄に×印を記入すること?)

12.The first course you plan to take in Japan(日本における最初の入学希望課程)

Please mark either ⅰ), ⅱ), ⅲ) or ⅳ) with a circle.(希望する最初の入学希望課程を次の4つから選択し,○をすること。)

ⅰ) Research student(研究生)

ⅱ) Master's degree course(修士課程)

ⅲ) Doctoral course(博士課程)

  ⅳ) Professional graduate course(専門職学位課程)

13.Proposed period of study(希望する渡日時期)

Please mark either ⅰ), ⅱ), ⅲ) or ⅳ) with a circle.(希望する渡日時期を次の4つから選択し,○をすること。)

ⅰ) I wish to arrive in Japan in April.(4月渡日希望)

ⅱ) Although I wish to arrive in Japan in April, October is possible.(4月渡日希望だが,10月渡日も可)

ⅲ) Although I wish to arrive in Japan in October, April is possible.(10月渡日希望だが,4月渡日も可)

ⅳ) I wish to arrive in Japan in October.(10月渡日希望)

14.Term you wish to study in Japan(日本における最終的な希望留学期間)

Please mark either ⅰ), ⅱ), ⅲ) or ⅳ) with a circle.(次の4つから選択し,○をすること。)

* Please refer to item 3 titled “Term of Scholarship” in the document titled “Japanese Government Scholarship for 2011” for more information on the term

of scholarship and the conditions for extending the term.

(なお,奨学金支給期間及び支給期間延長の際の要件については,募集要項「3.奨学金支給期間」を参照のこと。)

ⅰ) Only a research student’s term (two years or one year and six months)     研究生のみ(2年間又は1年6か月)

ⅱ) Until the master’s degree course completion         修士課程修了まで

ⅲ) Until the doctoral course completion                博士課程修了まで

ⅳ) Until the professional graduate course completion     専門職学位課程修了まで

15.Have you been awarded a Japanese Government (Monbukagakusho) Scholarship in the past?  If so, please specify the period, the name of the university, etc.(過去に国費留学生に採用されたことがあるか。あるならば,その期間?受入大学名等を記入のこと。)

  ⅰ) Yes, I have.   

        (ある)         Period:                                          University:                                                  

    ⅱ) No, I have not.

        (ない)

16.Accompanying Dependents (Provide the following information if you plan to bring any family members to Japan.)

   同伴家族欄(渡日する場合,同伴予定の家族がいる場合に記入すること。)

* All expenses incurred by the presence of dependents must be borne by the grantee. He/She is advised to take into consideration various difficulties and the great expense that will be involved in finding living quarters. Therefore, those who wish to be accompanied by their families are advised to come alone first and let their dependents come after suitable accommodation has been found.

(注)なお同伴者に必要な経費はすべて留学生の負担であるが,家族用の宿舎をみつけることは相当困難であり賃貸料も非常に割高になるのであらかじめ承知されたい。このため,留学生はまず単身で来日し,適当な宿舎をみつけた後,家族を呼び寄せること。

17. Person to be notified in applicant's home country in case of emergency:

  (緊急の際の母国の連絡先)

 ⅰ) Name in full:

    (氏名)

 ⅱ) Address: with telephone number, facsimile number, e-mail address

    (住所:電話番号,ファックス番号及びE-mailアドレスを記入のこと?)

    Present address(現住所)

    Telephone/Facsimile number(電話番号/FAX番号)

    E-mail address

 

ⅲ) Occupation:

    (職 業)

 ⅳ) Relationship:

    (本人との関係)

18.Immigration Records to Japan(日本への渡航記録)Begin with the most recent travel to Japan

                                                              

(I understand and accept all the matters stated in the Application for Japanese Government (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) Scholarship for 2011, and hereby apply for this scholarship。

(私は20##年度日本政府(文部科学省)奨学金留学生募集要項に記載されている事項をすべて了解して申請します)

Date of application:

(申請年月日)                    

          

Applicant's signature:

(申請者署名)

      

Applicant's name

(in Roman letters capitals):

(申請者氏名)
          

更多相关推荐:
关于申请书撰写要求

一关于申请书撰写要求一撰写申请书之前请认真阅读条例本指南相关类型项目管理办法和有关受理申请的通知通告等文件现行项目管理办法与条例和本指南有冲突的以条例和本指南为准二申请书应当由申请人本人按照撰写提纲撰写并注意在...

关于双休日申请书

关于执行双休日的申请领导您好为了降低公司成本提高公司效率保证员工稳定性人力资源部经过调查特提出执行双休日申请一现行工作休息时间每周工作达到45个小时每天上班75个小时实行单休制出现的问题如下一法律规定从19xx...

关于申请增加人员编制的请示

关于申请增加人员编制的请示公司领导随着公司项目进度的推进业务量的增加现有的人员无法满足公司正常管理的需求人力资源部对各部门现有的在职人员情况进行了汇总对现有岗位人员进行分析为了能够满足公司发展需求能更好的为项目...

关于请求工作调动的申请报告

关于请求工作调动的申请报告尊敬的洪江市委、市政府领导:首先,感谢您在百忙之中审阅我的申请报告!我名叫贺湘波,男,苗族,中共党员,本科学历,19xx年x月出生,系洪江市人(家住洪江市农业发展银行大院)。20xx年…

关于申请增加电话线路的申请报告

关于申请增加电话线路的申请报告公司领导冲焊工厂质量部新增部长办公室一间为方便领导与客户联系现申请安装两部外线电话另技术组现有技术员及管理人员除部长以外共计14人每名技术员主管一个车间的整体质量工作内容互不相同与...

关于购置物品申请报告

关于购置笔记本电脑的申请报告XX部门上级我单位是性质和任务现有科室部门个人员人行政办公条件主要以台式电脑为主目前共有台式电脑台现因工作需要补充购置笔记本电脑台购置理由主要简述如下1申购理由随着办公自动化的迅速普...

关于申请20xx年使用编制的函

函20xx号关于申请使用编制的函编办根据关于编报20xx年公务员录用计划的通知要求编制共名现我局行政执法专项编制实有人数人经研究拟使用编制4名其中编制1名编制1名汤编制1名编制1名计划招录专业人才用于改善干部队...

关于申请认定困难企业报告

雨城区粮油购销储备总公司关于申请困难企业的报告雨城区总工会从20xx年国际金融危机爆发以来我国经济发展困难明显增加我公司作为国有粮食企业同样也面临着严峻的挑战公司的经营出现了非常艰难的局面为了摆脱危机更好地做好...

关于申请降职调离的报告

关于申请降职调离的报告20xx年6月20日0时36分34秒分类个人日记权限仅自己可见返回继续编辑发表日志敬爱的各级领导本人在调至耒阳工作一个多月之后选择了自离本人辜负了公司的栽培浪费了领导给予的机会在此本人表示...

关于申请刻章的报告

关于申请刻章的报告XXX市公安局我公司因业务发展需要进行机构调整公司内部新设立相关业务部门为便于开展业务工作现申请刻制以下叁枚印章恳请按有关规定给予办理印章内容如下1广西壮族自治区XXXXXXX公司网络部2广西...

关于申请扶贫资金的申请

村关于申请扶贫资金的申请单位村就如何发展生产摆脱贫困改变落后的面貌会同新开河镇扶贫工作领导小组分析了现状规划了未来一村基本情况及贫困现状分析村位于镇柳东东邻村西邻村北邻村南邻村四个自然屯分为太子共6个村民组38...

关于申请购置笔记本电脑的报告

关于申请购置笔记本电脑的报告尊敬的领导您好因部策划工作需要即时调整方案本人现有的日常办公电脑已无法适应工作需要为更好地开展策划工作提高工作效率确保资料的规范有序存储以及移动办公时的携带方便现急需购置笔记本电脑1...

关于申请书(49篇)