销售确认书相关项目及范例中英文对照

时间:2024.3.23

销售确认书的相关项目及范例中英文对照

Sellers: China National Native Produce & Animal By-Products Import & Export Corporation, Shandong

Branch.(卖方):(中国土产畜产进出口总公司山东分公司)

Buyers: Smith & Co. Ltd.(买方): (史密斯有限公司)

The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and

conditions stipulated below:(兹经买卖双方同意达成下列商品交易,订立条款如下:)

Name of Commodity: Chinese Sweet Potato Slices, FAQ(商品): ( 干薯片,大路货)

Specifications: Moisture: 16% max.(规格):( 水分最高16%)

Quantity: 18,000 metric tons with 5% more or less both in amount and quantity allowed at the Sellers’ option.

(数量):(18,000 公吨,数量及总值均允许有5%的增减,卖方决定)

Unit Price: US$ 180.00 per metric ton CIF Singapore

(单价):(每公吨180美元,成本、保险费及运费新加坡到岸价。)

Total Value: US$ 3,240,000.00 (SAY US DOLLARS THREE MILLION TWO HUNDRED AND FORTY

THOUSAND ONLY)(总值):(324万美元)

Packing: All in bulk(包装):(散装)

Time of Shipment: During December, 20… and January, 20…(装运期):(20…年12月 及 20…年元月)

Port of Shipment & Destination: From China ports to Singapore, transshipment & partial shipments allowed

(装运港及目的港):(中国港口至新加坡,允许转船及分运)

Insurance: To be covered by the Sellers for 110% of the invoice value against ALL RISKS and WAR RISK

(保险):(由卖方按#5@p金额110%投保一切险及战争险)

Terms of Payment: By Confirmed, Irrevocable, Transferable, and Divisible Letter of credit to be available by

sight draft, to reach the Sellers before November 30,19__ and to remain valid for negotiation in China until

the 20th day after the aforesaid time of shipment.

(付款条件):(买方须于19__年11月30日前将保兑的、不可撤销的、可转让可分割的即期信用证开到卖方。

信用证议付有效期至上列装运期后20天在中国到期。)

Shipping Mark: At the Sellers’ option(唛头): (由卖方选定)

Quality, quantity and weight certified by the China Commodity Inspection Bureau or the Sellers, as per the

former’s Inspection Certificate or the latter’s certificate, are to be taken as final.

(品质、数量、重量,以中国商品检验局检验证或卖方出具的证明书为最后依据)

1. Reasonable tolerance in quality, weight, measurements, designs and colors is allowed, for which no claims will be entertained.质地、重量、尺寸、花型、颜色等均允许合理差异,对合理范围内差异提出的索赔,概不受理.

2. Buyers are to assume full responsibilities for any consequences arising from A:the use of buyer's special demands; B:late dentetion of specification or any details necessary for the execution of this Sales Confirmation C:any act against payment; 买方对下列给点所造成的后果承担全部责任A:使用买方的特定要求;B:不及时提生产需要的规格及其他细则;C:违反付款条件;

3. Sellers are not responsible for late or non-delivery in the event of force majeare or any contingencies beyond Sellers' control; 人力不可抗拒的事故造成延期或无法交货,卖方不负任何责任。

4. Claims, if any, concerning the goods shipped should be made within 30days after arrival at destination; 凡对装运的货物质量提出索赔者,必须在货物到达目的港后30天内提出;

5. Buyers should sign one copy of this Sales Confirmation and return it to Sellers within 10days after receipt. If nothing is proposed to the contrary within that time, this Sales Confirmation will be effective. Sales confirmation, issued on the

strength of Buyers' order or earlier confirmation is effective immediately on its issuance and subject to neither

modification nor cancellation, unless agreed upon by both parties.

买方在收到本收获确认书货十天内回签一份给卖方,如果再次期间内不提任何异议,本售货确认书即生效,凭买方订单或凭买方先前确认的售货确认书,在发出后即生效,非经双方同意,不得更改或撤销;

SALES CONFIRMATION

No.

Date:

Signed At

Sellers: China National Native Produce &

Animal By-Products Import & Export

Corporation, Shandong Branch.

Address: Telex:

Buyers: Buyers: Smith & Co. Ltd.

Address: Telex:

The undersigned Sellers and

Buyers have agreed to close the

following transaction according to the

terms and conditions stipulated

below:

1. Name of Commodity: Chinese Sweet Potato Slices, FAQ

2. Specifications: Moisture: 16% max.

3. Quantity: 18,000 metric tons with 5% more or less both in amount and quantity allowed at the Sellers’ option.

4. Unit Price: US$ 180.00 per metric ton CIF Singapore

5.Total value:US$ 3,240,000.00 (SAY US DOLLARS THREE MILLION TWO HUNDRED AND FORTY THOUSAND ONLY)

6. Packing: All in bulk

7. Time of Shipment: During December, 20… and January, 20…

8. Port of Shipment & Destination: From China ports to Singapore, transshipment & partial shipments allowed

9. Insurance: To be covered by the Sellers for 110% of the invoice value against ALL RISKS and WAR RISK.

10. Terms of Payment: By Confirmed,

Irrevocable, Transferable, and Divisible Letter of credit to be available by sight draft, to reach the Sellers before November 30,19__ and to remain valid for negotiation in China until the 20th day after the aforesaid time of shipment.

11. Shipping Mark: At the Sellers’ option

12. Quality, quantity and weight certified by the China Commodity Inspection Bureau or the Sellers, as per the former’s Inspection Certificate or the latter’s certificate, are to be taken as final.

13. Other terms: …

14. REMARKS:

(1) Reasonable tolerance in quality, weight, measurements, designs and colors is allowed, for which no claims will be entertained;

(2) Buyers are to assume full responsibilities for any consequences arising from A:the use of buyer's special demands; B: late detention of specification or any details necessary for the execution of this

Sales Confirmation; C: any act against payment;

(3) Sellers are not responsible for late or non-delivery in the event of force majeare or any contingencies beyond Sellers' control;

(4) Claims, if any, concerning the goods shipped should be made within 30days after arrival at destination;

(5) Buyers should sign one copy of this Sales Confirmation and return it to Sellers within 10days after receipt. If nothing is proposed to the contrary within that time, this Sales Confirmation will be effective. Sales confirmation, issued on the strength of Buyers' order or earlier confirmation is effective immediately on its issuance and subject to neither modification nor cancellation, unless agreed upon by both parties.

THE SELLERS THE BUYERS

Please sign and return one copy


第二篇:销售确认书2


销售确认书

(凭卖方样品买卖)

公司为一方(以下简称卖

方) 公司为另一方(以下简称买方)双方授权代表友好协商,取得一致意见,签订销售确认书,其条款如下:

1.根据买方要求,卖方同意提供×××零备件,凭卖方样品买卖;

2.本销售确认书货款总金额为 U.S.D.(大写: 美元)为F.O.B.价,即包括下列各项费用:

(1) 价格;

(2)货物从生产厂到达 交货港的运输费;

(3)适合空运条件的包装费;

(4)买方委托卖方办理销售确认书所列货物由 港空运至 港。运输费、保险费、手续费等一切费用均由买方支付。

3. 公司于付款日期向 银行开出现金支票。卖方收到现金支票后即开出如下单据:

(1)空运提单;

(2)商业发货票(运费、保险费及手续费等收据);

(3)装箱单一式两份(其中一份装入箱内)。

4.本销售确认书的货物为空运包装,每个装箱两侧均用英文刷写下列标记:

公司净重(公斤)

标记:

长×宽×高: 毫米× 毫米× 毫米

卸货港:

收货人:

发货人:

销售确认书号:

5.买卖双方各持英文销售确认书一份,至代表签字之日起立即生效。

买方: 签字:

卖方: 签字:

更多相关推荐:
销售确认书范文

销售确认书SALESCONFIRMATION合同号码SCNo20xxKM9081签约日期Date20xx105签约地点SignedAtGUANGZHOU卖方TheSellerGUANGDONGWHOLEARTS...

销售确认书中英对照翻译范本

商务销售确认书英汉对照翻译范本译帆上海英语翻译公司此处提及的确认书即成交确认书一般包括交易的货物名称品质规格数量包装总值装运港和目的港交货期支付商检等条款SALESCONFIRMATION销售确认书写作范本合同...

国际贸易售货确认书(中英文)

范文销售确认书SALESCONFIRMATION号码No日期Date签约地点Signedat卖方Sellers地址电传传真AddressTelexFax买方Buyers地址电传传真AddressTelexFax...

销售经理岗位职责确认书范本

汽车销售服务有限公司公司岗位职责确认书姓名本人手签岗位行政部填写

促销合作确认书

促销合作确认书PromotionCooperationConfirmation本促销合作确认书确认书由作为正在谈判中的20xx商品合同或20xx代销合同统称为商品合同一方的供应商出具给作为合同另一方的家乐福商业...

客户销户确认书

客户销户确认书XX期货有限公司本人本公司在贵公司开立的期货资金账号自即日起决定解除委托代理关系终止履行与贵公司签署的期货经纪合同本人本公司声明本人本公司对于委托贵公司代理期货交易发生的交易结果结算数据资金往来等...

销售确认书模板

销售确认书SALESCONFIRMATION卖方编号NOSELLER日期DATE地点SIGNEDAT买方BUYER买卖双方同意以下条款达成交易THISCONTRACTISMADEBYANDAGREEDBETWE...

货权确认书范本

货权确认书签约日期合同编号供方需方经双方确认供方向需方移交以下货物的货权以执行合同编号为的此批货物的货权自本确认书签约之日起归需方所有货物毁损灭失的风险也同时转移至需方如上述合同对货权转移及风险转移另有约定从其...

楼盘销售自荐书范文

楼盘销售自荐书范文尊敬的hr您好感谢你在百忙之中审阅我的自荐书今毛遂自荐我叫xx正因生活在的环境磨练出我吃苦耐劳学习刻苦的性格培养了我自学能力和强进取心的习惯四年里我了的基础和专业的知识了优异的成绩了两次三等奖...

最佳销售专柜自荐书

最佳销售专柜自荐书随着王府井百货同城连锁发展我进入了王府井百货新宁广场店连锁水果供应商自超市20xx年5月在新宁广场开业至今我本着共同发展的目标大力支持以最佳最好的工作态度与王府井同发展共命运从当初的月销售27...

营销专业自荐书模板

营销专业自荐书模板尊敬的招聘主管您好我是XX大学经济管理学院市场营销专业的学生愿意将二十余年所积累的学识和锻炼的能力贡献给贵单位并尽自己最大所能为贵公司的进步与发展贡献自己的全部力量XX大学是国家教育部直属的一...

销售人员自我检讨:销售失败的18个原因

销售人员自我检讨销售失败的18个原因每一个销售都应该对自己的成功或者失败负有责任如果你发现自己天天抱怨自己天生不是销售的料我是不思进取的人我讨厌拜访客户我害怕被拒绝我的老板有问题那就说明你已经开始误入歧途如果你...

销售确认书(7篇)