《价值工程》期刊稿约
《价值工程》是经国家新闻出版总署批准,由中国技术经济研究会价值工程专业委员会;河北省技术经济管理现代化研究会主办综合性学术期刊,国际刊号:ISSN 1006-4311 国内刊号:CN 13-1085/N,邮发代号:18—2,创刊于19xx年,价值工程的价值导向原则和创新本质、以及它的多学科化特性,将对科研创新、教育教学管理创新、产品创新、技术创新、组织创新产生重大影响和积极的促进作用。
中国高等教育学会会刊、中国价值工程学会会刊;
《统计源核心期刊》(2008\20xx年版目录);
《中国核心期刊(遴选)数据库收入期刊》、《中国期刊网》、《中国学术期刊》(光盘版)全文收入期刊,《中国学术期刊综合评价数据库来源期刊》、《中国数字化期刊群》(万方)入网期刊、《中文科技期刊数据库》收录期刊。
【主要栏目】:
价值工程与创新、管理科学研究、高校教育工程、工程技术研究、教育教学研究、科研与创新、文史研究、百家论坛、理论与实践、医药研究等。
【投稿须知】:
1.来稿一律使用word排版,请注明作者姓名、单位、联系电话、通讯地址、邮编及电子信箱,以便于及时沟通及回复;
2.格式要求:
1)文题(20字以内,可带副题)要求附英译;
2)摘要(100-200字,左顶格)、关键词(3-5个,以“;”号隔开,左顶格)要求附英译;
3)基金资助项目,应写明:基金全称、项目课题题目、项目编号;
4)中图分类号;文献标识码;以上两项本刊可代查;文章编号(本刊编制);
5)“参考文献”若为图书,应注明:作者(译者)、书名、出版社、出版年份、页码。若为论文,应注明:作者(译者)、论文题目、刊载刊物(报纸)名称、出版年份和期号、页码(或报纸年、月、日)。 各参考文献应在正文引述出之末,按出现先后顺序编号,相应以方括号角码标出;
3.图、表应顺序标号,且应有名称;若系采用与其他资料,应注明资料来源;
4.文稿应执行法定计量单位;
5.“作者简介”,请注明姓名、出生、性别、籍贯(省、市、县)学位、职称(职务)主要研究方向;
6.本刊有权对来稿进行结构层次、语言文字和编辑规范性修改,凡入用文章,本刊有权入编数据库;
7.切忌一稿多投,三个月内未收到回复,作者即可自行处理。采用与否,均不退稿,请自留底稿。
【联系方式】:
电子邮箱:Editorvezzs003@163.com
办 公QQ:1466156082 电 话:010-57455610 (范编辑)
本刊长期与教育、管理、医学国家正规期刊合作,均正规数据库查询检索!
第二篇:核心期刊论文格式
以某中文核心期刊學報征稿要求為例
一、本刊的編輯出版,嚴格執行國家新聞出版總署頒發的《中國學術期刊(光盤版)檢索與評價數據規範》(CAJ-CD1999-02-01試行)標准化要求,投向本刊的稿件要求著者提供題目(最多不要超過20字)、摘要、關鍵詞、作者簡介、參考文獻。
(一)摘要:須客觀地反映文章的重要內容,篇幅一般不超過200字。
(二)關鍵詞:是反映文章最主要內容的術語詞,每篇文章選3-8組為宜。
(三)作者簡介:包括姓名(出生年)、性別、民族、籍貫、職稱、研究方向、工作單位、地址、郵編、電話及電子信箱。
(四)文章題目、作者單位、摘要及關鍵詞均應譯出英文,著者姓名標出漢語拼音。
(五)參考文獻:指著者引文(正式出版物)所注的出處,文中用方括號按先後順序標出,且置於行文的右上角,文獻說明一律放在文末,即采用順序編碼制。外文參考文獻按照國際通行的著錄格式標注。
其格式如下:
1.著作:[序號] 主要責任者. 文獻題名 [M]. 出版地:出版社, 出版年. 起止頁碼(任選).
[1]孫漢超.體育管理學教程[M]. 北京:人民體育出版社,1996. 178-180.
2.譯著:[序號]國名或地區(用圓括號)主要責任者.文獻題名[M].譯者. 出版地: 出版社,出版年. 起止頁碼(任選).
[1]喬治·迪特曼.提高速度的秘訣[M].段金譯.長沙:湖南文藝出版社,2002.151.
3.論文集:[序號] 主要責任者. 文獻題名 [C]. 出版地:出版社, 出版年. 起止頁碼(任選).
[1]辛希孟. 信息技術與信息服務國際研討會論文集:A集[C]. 北京: 中國社會科學出版社, 1994.
4.論文集中的析出文獻:[序號]析出文獻主要責任者. 析出文獻題名 [A]. 原文獻主要責任者(任選).原文獻題名[C].出版地: 出版社, 出版年. 析出文獻起止頁碼. [1]鐘文發. 非線性規劃在可燃毒物配置中的應用[A]. 趙瑋. 運籌學的理論與應用——中國運籌學會第五屆大會論文集[C]. 西安:西安電子科技大學出版社,1996. 468-471.
5.期刊文章:[序號] 主要責任者. 文獻題名 [J]. 刊名,年,卷(期): 起止頁碼(任選).
[1]萬曉紅,歐陽柳青,楊梅,等. 試論奧林匹克運動會的社會功能及人文價值[J]. 武漢體育學院學報, 2003, 37(3): 4-6.
6.報紙文章:[序號] 主要責任者. 文獻題名 [N].報紙名,出版日期(版次). [1] 孫浩. 肥胖已成全球問題[N]. 健康報,2004-05-18(5).
7.電子文獻:[序號] 主要責任者. 電子文獻題名 [EB/OL].文獻出處或可獲得地址,發表或更新日期/引用日期(任選).
[1]華欄,包建. 心理養生——21世紀健康主題 [EB/OL]. http://www. dzjk.com. 2004-03-20.
參考文獻類型標識
二、省(部)級以上立項的課題(項目),請注明項目名稱與編號,並附上複印件。
三、本刊實行匿名審稿制度,凡“作者簡介”信息一律另頁列出。
四、本刊對決定采用的文稿,會通知作者再給本刊寄發電子版。敬請合作,謹表謝意。
中文版論文格式:
標題(居中,小二黑體)
作者姓名,作者姓名,作者姓名(小四號宋)
1123作者單位, (郵政編碼)(五號仿宋)
作者單位, (郵政編碼)(五號仿宋)
作者單位, (郵政編碼)(五號仿宋) 23
E-mail(小五,Times New Roman)
摘 要:本文給出了一種?(五号,楷体)頁邊距: 左右各:3.17cm, 上下各:3.5cm;页眉:2.8cm, 页脚3.0cm。
关键词:(3-5个)
1. 引 言(四號,宋體,加粗)
近年來。。。(正文五號宋體,段首空兩漢字字符,1.25倍行距)頁邊距: 左右各:3.17cm, 上下各:3.5cm;页眉:2.8cm, 页脚:3.0cm。
2. 系統介紹(同上)
2.1 一級子標題(小四號,宋體,加粗)
2.1.1 二級子標題(五號,宋體,加粗)
3. 。。。。。。
4. 。。。。。。
5. 結論(同上)
本文給出了。。。
參考文獻(五號,黑體)
[1] H.E.S.Said, T.Tan and K.Baker. Personal identification based on handwriting. Pattern Recognition, 33:149-160, Jan. 2000
[2] 劉敬彬,楊麗麗,《淺談。。。》,北京:社科文獻出版社,1996.8。
(小五號宋體)
外國語專業英語論文格式規範(附樣例)
A Contrastive Study between English and Chinese Idioms
(題目:二號,黑體,加粗,居中,除了英語小詞外,其他單詞首字母都要大寫;另外:除了題目外,論文中所有英文的字體均采用“Times New Roman”)
(學院、專業、學號、作者姓名、指導教師姓名(小四號宋體字,加粗),依次排印在論文題目下,上空二行,居中)
【Abstract】 This paper centers on the different expressions of ……
(英文摘要:上空二行;題目采用五號“Times New
Roman”字體,加粗,置於粗體方括號【】內,頂格放置;隨後的內容與前面的粗體方括號【】之間空一格,不用其他任何標點符號;采用五號“Times
New Roman”字體,不加粗;單倍行距。)
【Key Words】 idiom; comparison; English; Chinese
(英文關鍵詞:題目采用五號“Times New
Roman”字體,加粗,兩個單詞的首字母要大寫,置於粗體方括號【】內,頂格放置;隨後的內容與前面的粗體方括號【】之間空一格,不用任何其他標點符號,采用五號“Times New Roman”字體,不加粗,除了專有名詞外,其他單詞的首字母不大寫,各單詞之間用分號“;”隔開,分號之後空一格;最後一個關鍵詞之後不用任何標點符號;單倍行距。)
1. Introduction
(頂格,除了第一個單詞及專有名詞外,其他單詞首字母都不要大寫;標題最後不用任何標點符號,上空兩行)
In both English and Chinese, …. So, this essay is trying to
focus on the differences between Chinese and English idoms in terms of their essential meaning, customary usage and typical expression (Chang Liang, 1993:44; Li Guangling, 1999).
(段落第一行縮進4個英文字符;夾注的標注法:出現在夾注中的作者必須與文後的參考文獻形成一一對應關系;注意一個或多個作者間的標點符號,時間、頁碼等的標注法;另外,漢語參考文獻的作者要以拼音形式出現,不能出現漢語姓氏;夾注出現在標點符號之前)
2. The similarities between English idioms and Chinese idioms
In English, …. And it can be clearly seen in the below examples:
(1) I don’t know。我不知道。
(2) I am not a poet. 我不是詩人。
(正文中的例子以(1),(2)…為序號排列,直至最後一個例子;而①, ②…則為腳注或尾注的上標序號)
3. The differences between English idioms and Chinese idioms
3.1 The characteristics of English idioms
(正文章節序號編制:章的編號:1. ,2., 3.,…;節的編號:1.1,1.2…,2.1,2.2…;小節的編號為:1.1.1,
1.1.2…。小節以下層次,采用希臘數字加括號為序,如(i),(ii)…;之後再采用字母加括號,如(a),
(b),…;每章題目左頂格,小四號字,加粗;每節(及小節以下)題目左頂格,小四號字,不加粗但要斜體;所有章節的題目都單獨一行,最後不加任何標點符號) ….
In conclusion, ….
3.2 The characteristics of Chinese idioms
….
Feng (1998) found some problems as shown in the following
examples (注意此句中夾注的另一種寫法):
(9) We never know the worth of water till the well is dry.
(10) People take no thought of the value of time until they lose it.
….
3.2.1 The analysis of the differences between English and Chinese idioms
…
(i) ….
….
(ii) ….
….
4. Conclusion
….
Bibliography (References) (小四號,加粗,後面不加任何標點符號)
Sanved, ed. The Oxford book of American literary anecdotes[C]. New York: OUP, 1981.
常亮,“關於英語的偏離否定”[J] 。《外國語文》,1993,4:44。
馮樹健,“否定之否定新說”[J] 。《英語輔導》,1998,6:11。
李光陵,“不完全否定淺析” [J] 。《大學英語》,2000,30:30。
(論文最後的參考文獻中所有文獻的排列順序:尾注:按照編號順序。夾注:英文文獻----網絡文獻----漢語文獻,各個文獻的先後以作者的姓氏字母或拼音為序,不用單獨加序號或編號;每個參考文獻的第二行起必須縮進4個英文字符;1.5倍行距;另外,與文中的夾注一一對應;不同類型的參考文獻寫法請參照寫作指南中附件2的內容)