英语函电发盘

时间:2024.4.21

Beijing Duck Export Corporation

02 Fuyou Street

Beijing, China

Tel: 010-63035987

Ref.No.001

May 12, 2014

The USA Trading Company

1600 Pennsylvania Avenue NW

Washington, DC USA

Dear Sir or Madam:

Re: Wood

We are interested to buy large quantities of wood of all kind and should be obliged if you would gibe us a quotation per metric ton FOB New York.

It would also be appreciated if sample picture be forwarded to us buy email.

We used to purchase this article from other sources but we now prefer to buy from your corporation because we are given to understand you are able to supply larger quantities at more attractive price. Besides, we have confidence in the quality of America wood.

We look forward to hearing from you by return.

Yours truly

Xidada

General Manager

HX/HW

Encl: Product request

Cc: Our head office

Postscript: sample picture send by email.


第二篇:英语函电


1.请求建立商业关系  Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8, Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations. If your prices were competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply.Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致  2.回复对方建立商业关系的请求  Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。 此致 敬礼  3.请求担任独家代理  We would like to inform you that we act on a sole agency basis for a number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now, we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factory for the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼4.拒绝对方担任独家代理  Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage, such an arrangement would breather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our products at you end. You would also have to build up a much l

arger turnover to justify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。 此致 敬礼  5.同意对方担任独家代理  Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines. We have examined our long and, I must say, mutually beneficial collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain. From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified after sales staff. We have drawn up a draft agreement that is enclosed. Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether they meet with your approval. On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan. My very best wishes to you and your wife. 4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。 过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。 据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上协议草稿, 请查实各项条款 ,惠复是盼。 能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。 此致 敬礼6.借引荐建立业务关系  At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair. While there, I had an interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids. Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing. He attributed his own company’s success to your excellent distribution network that has served him for several years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented ‘Matrix’ math apparatus is particularly successful. You may have reservations about American teaching aids suiting your market. This is not a problem since we have complete range of British English versions. I enclose an illustrated catalogue of

our British English editions for your information. Please let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first two weeks of October. Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal.  本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯?盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。 盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。 本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。 除美国教学器材外,亦备有全套英式 英语 版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。 现附上配有插图的英式 英语 版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致 敬礼7. 与过去有贸易往来的公司联系  We understand from our trade contacts that your company has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region. We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success. Before the war in Lebanon, our companies were involved in a large volume of trade in our textiles. We see from our records that you were among our best tem customers. We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. Since we last traded, our lines have changed beyond recognition. While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market. As an initial step, I enclose our illustrated catalogue for your perusal. Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you. 从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。 黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。 自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供 初步参考。职需查看样本,还望赐知。  8.确认约会  I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect of expanding our trade. As agreed, we will meet of our office in Bond Street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend, please phone me so that we can make al

ternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting. 承蒙拨冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。 谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。 谨此预祝会谈成功。 9.感谢客户订货  Gillette-burns Co. 322 Greenwood street Cleveland 5,Ohio Gentlemen: Thank you for your order No.464 of 20 September. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision. The package is being airfreight to you on Swissair. The relevant documentation is enclosed enjoyed meeting you and hopes that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between our companies. The next time you visit us, please let me know in advance so that I can arrange a lunch for you with our directors. Sincerely yours  谢谢9月20日第464号 定单 。今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。 很荣幸与你会面,衷心希望是次 定单 能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。  10.向长期客户推销新产品  I enclose an illustrated supplement tour catalogue. It covers the latest designs, which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. They should get a very good reception in your market. Once you have had time to study the supplement, please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services that should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you. 随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意效劳。 本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。 愿进一步加强联系,并候复音。11. 为商贸指南兜揽广告  Thank you for your business. You are currently represented in our directory. This is the only directory of its

kind, which reaches all companies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently compiling a new edition of the directory which will be published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be able to buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of all the major decision makers in the building and hardware trades. Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business. 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。 现下筹备19xx年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。 该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。 专此盼候佳音。  12. 请求客户作推荐人  Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are to please with the refurbishment of your hotel. As your know .in our line of work, we depend on good, reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before committing themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry. Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel. We would, of course, stay overnight at least. I’ll call you next week to hear your reaction. Thanks again for you kind words.从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。 设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询? 此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。13. 通知客户价格调整  We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1 April 1997. You will see that there have been number of changes in our product range. A number of improved models have been introduced. Out range of washing machines has been completely revamped. Many popular lines, however, have been retai

ned unchanged. You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases have been unavoidable. We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all. We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continue to be first class. We look forward to receiving your orders. 谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于19xx年4月1日起生效。产品系列有一大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。  14. 说明价格调整原因  I enclose our new price list, which will come into effect, from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have, however, refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontractors have risen there by as much as 15%. As you know, we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability that we have achieved over the last 40 years. We will not compromise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders. 现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨10%,一些承包商的价格调升到15%。 过去40年,本公司生产的机器品质优良、性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。15.回复感谢信  We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty-year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter. 承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年

前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。  16. 请客户征询其它公司  Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses. We regret to say that we do not manufacture clothing to your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zone Shako. We supply the factor with all their silk materials. I enclose a swatch of our stock materials for your examination. Should you desire any of these samples made up into finished products, we can supply the swan factory with them. We hope that this will be of help to you and wish you every success in your business dealings谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装:蛇口工业区天鹅纺织品公司。 该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。17. 改善服务  Thank you for your letter of 26 January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order. Although we have replaced it for you, we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It includes your firm’s particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include.感谢1月26日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产、运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。  18. 拒绝客户的要求  Thank you for your enquiry of 25 August. We are always pleased to hear from a valued customer. I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security systems. The fact is, tha

t most of our competitors also keep such information private and confidential. I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way. If there is any other way in which we can help. Do not hesitate to contact us again.8月25日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上! 19. 应付难办的客户  We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our companies. In several instances, you have returned goods that were originally ordered. To solve the problem, I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly. 承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出 定单 后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。  20. 祝贺新公司成立  It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know, our companies have had a long business association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the very best of luck and a prosperous future外贸函电之函告直送样品  Thank you for your inquiry of October 1. We are now sending you our catalog together with some samples of the materials you require.  We think the colors and quality of the materials we use, and the designs and workmanship of our products will be totally satisfactory to you. Our representative in your area is Mr. Floyd Schrock, whom we have instructed to send you samples of made products as soon as possible. He is authorized to discuss the conditions and terms of transactions with you.  谢谢贵方10月1日来函。我方随函奉送贵方所要的产品目录及有关布样

。  我方相信,本公司产品所用布料的色彩与质地、成衣的样式与做工,会完全符合贵方的要求。  本公司在贵国的代表是施罗克先生。我方已指令其尽快为贵方送去成衣样品,并授权其与贵方谈判成交条件。外贸函电之索要产品样品 We learned from your advertisement in Globe Boston that you are an exporter of glass art works and we are taking the liberty to ask you to send us some samples of the advertised products. Our firm is an company engaged in import/export of arts and crafts. Recent years we have put more interest in glass art works. We are thinking of expanding our business to the U.S.A. and hope we will establish business relations with you very shortly.  从贵公司在《波士顿全球报》上的广告中获悉,贵公司是玻璃艺术品的出口商。我方冒昧致函,请贵公司惠送贵方在广告中所推销产品的样品。  我方为专门经营工艺品 进出口 的公司,近年对玻璃工艺品投入更多的兴趣。现正计划把业务扩大到美国。近几年来开始 进出口 玻璃产品,因而希望能迅速与贵公司建立贸易关系。报价函电英语例文   Dear sirs,  We have received your address from…a business acquaintance of ours in…who also informed us that you require a large amount of the items we manufacture.Our…are very well known in more than European and other foreign countries. During the past…years, we have been able to constantly expand our export program.We are interested in gaining foothold in your country and offering our entire line of…on the market.In order to give you an idea of the capacity of our organization, we are enclosing our comprehensive illustrated brochure.We would be very pleased to receive an answer from you.Sincerely yours.  敬启者:  我们已由…(公司名)得悉贵司的地址,该公司是我们在…(地名)的生意往来时结识的.其并告之我们,贵司正需大量蔽公司所制造的产品。  敝公司的…(品名)在大部分欧洲及其他国家享有盛名.过去…年以来,蔽公司均能稳定地扩大出口计划。  敝公司对于在贵国获得立脚点深感兴趣,故原供应本公司的所有产品以满足贵国需要。  为了使贵司对我们的公司结构有所了解,特附上一本综合性简介小册子,望查收!  敬侯答复!  顺颂  商祺! 一、询求样品  1.本公司相信, 4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉,此批货物是否合于贵公司的意愿,请来函告知。  We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.  2.如能提供下列各种高档印刷用纸,请

寄样品。  Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:  3.贵公司的纸张如能符合我方要求,而且价格合理,可否提供样品?  Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?  4.下列品种的高档书信用纸如能供货,请寄样品。  Will you please send us samples of the best note-papers you can offer of the following kinds:  5.请寄给我们春季用的衬料新品种样品,库存或现生产中的布料均可。  You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.  二、寄送样品  1.贵公司昨日的来信收悉,我们将送去下列样品。  We have received your favour of yesterday’s date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows:  2.今日送上第三号混合燕麦样品,请查收。报价为F.O.B.旧金山,每夸特(28磅)10美元。  We have this day sent you, per sample post, a sample of No. 3 mixed oats, which we quote $10.00 per qr., f.o.b. San Francisco.  3.现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。  We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.  4.今天,我们冒昧送去小麦样品。We take the liberty to day of sending you samples of wheat.  范文1 直接接受报价  _________:  定购电子产品  感谢你方19xx年10月15日来信及你公司所附的目录及价格单。研究了这些册子后, 我们对你方产品的品质及规格很满意, 同时已知对于价值5万英镑的订单你方将给予5%的折扣。因此,我们现随函附上第6784号购货订单一份。订购一批你方的电子产品,金额为5300英镑。请即期装运此货, 因为我们急需。一俟得到你方对此订货的确认,我们将通知我方银行, 即上海分行开立以你方为受益人的, 不可撤销的信用信。你们可能会感兴趣地得知,我们对儿对电子产品的需求量很大。如果船货能达到我们预期要求,大量订货随之而来。请对这种订货给予及时仔细的注意。盼早复。  SPECIMEN:ACCEPTING THE QUOTATION  Dear Sirs:  Re:PLACING AN ORADE FOR ELECTRONIC PRODUCTS  Thank you for your letter dated Oct 15 and catalogue and price list enclosed. We feel quite satisfied with the quality and specifications of your products after we studied these pamphlets.Meanwhile we also know from your letter that you will grant us 5% discount for the order amounting to 50000 pound .We are enclosed herewith one copy of our Sales Confirmation No,6784 placing an order with you for your electronic products w

ith the value totalling 5300 pound As we are in urgent need of these products , please make shipment of the goods immediately.As soon as we receive your comfirmation on the order, we will inform our bank.Bank of China.Shanghai branch to open our confirmed irrevocable L/C in your favour.You may find it interested that there is a great demand for electronic products in our market .if your shipment is what we have been expecting , the subsequent orders will be in large quantites Please pay your timely and great attention to this order We are looking foreard to your early reply. yours faithfully范文2强调订单条件接受  ______________:  非常感谢贵方4月20日就我们有关贝尔胶线询问价格的及时复函。现随信附上订购15000码的正式订单,我们得悉,贵方能以现货供应。正如我们在第一封询价函中曾指明的那样,货物的质量应与我方所寄还的样品一致,其重量及棉绝缘线的颜色也应和样品相符。我们的订单是在这一条件上提出的。  范文3表示让步接受  --------:  经最近双方电报交换(电报副本随附),我们确认已接受你方第***号报盘。条款见所附购货确认书第**号一式两份。请签退一份为感。这次能达成交易甚感高兴。但须说明一点,贵方报价虽偏高,由于所需数量较小,我方未作任何还价。希望今后在交易中能报最低价格,以便促进成交。  如果此笔交易的执行令人满意,今后业务发展前景一定可观。 一、 外贸 询盘 实用口语  1. Do you take special orders?  你们接受特殊订货吗?  2. How long does it usually take you to make delivery?  你们通常要多久才能交货?  3. Could you make prompt delivery?  可以即期交货吗?  4. Let's have your counteroffer.  请还个价。  5. We think your offer is too high, which is difficult for us to accept.  我们认为你方的报价太高了,我方难以接受。  6. If you insist on your price and refuse to make any concession, there will be not much point in further discussion.  如果你方坚持自己的价格,不作让步,我们没有必要再谈下去了。  7. Our offer is reasonable and realistic. It comes in line with the prevailing market.  我方的报价是合理的、现实的,符合当前市场的价格水平。  8. Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?  你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?  9. Can you give me an indication of price?  你能给我一个估价吗?  10. We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.  我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。  二、

外贸 函电: 询盘 函电范文  Gardner kingdom,Inc. Sep 2nd,2010 Delta Trading Co. Ltd. Xiangshan building 888 Xiangshan Road Yiwu,Zhejiang ChinaDear Sir or Madam,  We were impressed by the selection of sweaters that were displayed on your stand at the Menswear Exhibition that was held in Chicago last month.  We are a large chain of retailers and looking for a manufacturer who could supplyus with a wide range of sweaters for the teenage market.  As we usually place very large orders,we would expect a quantity discount in addition to a 20% trade discount off net list prices,and our terms of payment are normally 30 days bill of exchange,documents against payment.  If these conditions interest you,and you can meet orders of over 1000 garments at one time,please send us your current catalogue and price-list.We hope to hear from you soon.  Yours faithfully,  Chris Gardner  China Trade Manager 寄样 英语 函电例句:  一、寄样 英语 :询求样品  1.如能提供下列各种高档印刷用纸,请寄样品。  Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds.  2.贵公司的纸张如能符合我方要求,而且价格合理,可否提供样品?  Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?  3.请寄给我们春季用的衬料新品种样品,库存或现生产中的布料均可。  You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.  二、寄样 英语 :寄送样品  1.贵公司昨日的来信收悉,我们将送去下列样品。  We have received your favour of yesterday's date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows.  2.现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。  We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.  三、寄样英语:收到样品  1.贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。  We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.  2.贵公司7月12日寄来的样品和价目表均已收到。  Your esteemed favour of the 12th Jul with samples and price-list, is duly to hand. 四、寄样英语:目录、价目表  1.现寄上一份适合贵公司业务的,并附有图解的机械目录付本。  We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.  2.随信寄去目录表一份,并附

有批量订购现货的报价。  We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.  五、寄样英语:按样品询价  We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require. Please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price C.I.F. Singapore if you can supply within three months from now.  本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港C.I.F.最合理的报价。 Thanks a lot for your continued interests in our products. We have sincerity in doing business with you either. On your request of samples, glad to tell you they are available now. In order to promote our business in future, they shall be free of charge for you. But as our company principle, you need to pay the freight charges. The samples shall be posted to you as soon as you supply us your express account: DHL, FEDEX, or UPS account, or we receive your transmit about USD , to our account: *****in *****Bank. Hope this little discommodiousness will not stand in the way of our business. Look forward to your early reply and cooperating with you in near future.  Best regards!  Yours Faithfully

更多相关推荐:
20xx外贸函电中的询盘、发盘_、还盘_接受范文

1询盘DearMrLiYourfirmhasbeenrecommended1tousbytheDicksonElectricsCompanywithwhomwehavedonebusinessformanyye...

外贸英语函电范本

外贸英语函电范本投诉与处理ComplaintsandAdjustmentDearMsLeungOrderNT20xx7Thankyouforyourfaxof17JanuaryWeareextremelysor...

外贸英语函电 写作范文 2

发函发挥自己想象写一封和外国公司建立业务关系的函电要求1说明从何渠道得知对方公司名称和信息2对自己的公司做简单介绍3表示希望和对方建立业务关系DearSirsWehaveyournameandaddressfr...

外贸函电 发盘

题目要求和说明

外贸英语函电(第二版)课后翻译

外贸英语函电课后翻译参考答案中英文对照版ChapterTwo1我们从中国驻东京大使馆商务参赞处得知贵公司的行名和地址并了解贵公司是经营家用电器产品有经验的出口商Weobtainedyournameandaddr...

外贸英语函电范文

外贸英语函电范文20xx年10月11日星期一调查显示我国外贸企业利用外贸平台找客户20xx年赢来爆发推荐使用实惠网欢迎加入外贸交流QQ群75877457外贸博客人点击更多外贸知识995540456外贸英语达到何...

外贸英语函电 询盘 发盘 还盘

国贸110221EnquiriesDearSirsYourfirmhasbeenrecommendedItousbytheShangHaiCompanywithwhomwehavedobusinessforma...

外贸英语函电催款函范文

外贸英语函电催款函范文催款函是卖放在规定期限内未收到货款提醒或催促买方付款的函件写此类催款函要求文字简练意思清楚同时要求语气诚恳体贴彬彬有理不可轻易怀疑对方故意拖欠不付以免伤害对方感情不利于达到索款的目的或妨碍...

英语学习_外贸英语函电范文_必备

弃我去者昨日之日不可留乱我心者今日之日多烦忧外贸英语函电范文20xx年10月11日星期一调查显示我国外贸企业利用外贸平台找客户20xx年赢来爆发推荐使用实惠网欢迎加入外贸交流QQ群75877457外贸博客人点击...

外贸英语函电范文

外贸英语函电范文3ExporterWritestoImporter出口商给进口商的信1DearSirsYourfirmhasbeenrecommendedtousbyJohnMorrisampCowithwho...

外贸英语函电词汇汇总

外贸英语函电词汇汇总enquiryn询盘询购offernv报价报盘ordernv订购订单complicatev使复杂化toaskfor请求要价tobeliableto易于的toputaside放在一边facsi...

外贸英语函电范文写作常用词汇

外贸英语函电范文写作常用词汇Notes1commercialadj商业的商务的commercialcounsellor商务参赞commercialcounsellorsoffice商务参赞处commercial...

外贸英语函电发盘(34篇)