德语介词归纳

时间:2024.3.15

德语语法 介词

介词归纳总结

版本一

德语介词归纳

德语介词归纳

Entlang 沿着,顺着 跟三格或四格(罕见)二格

跟三格在名词前(较少) entlang dem Weg

跟四格在名词后(常用) die Strasse entlang sing viele Autos geparkt 还可与an连用 an+dat +entlang :Die zuschauer stellen sich an der Strasse entlang

第二个版本,每个介词的意项更多

一:支配第二格的介词 1.W?hrend在......期间 W?hrend des Krieges lebten sie im Ausland.战争期间他们在国外 2.Trotz 尽管,不管

Trotz des Regens gingen wir spazieren.尽管下雨,我们还散步 3.Wegen(后置时用第二格,其他用第三格)

1)由于:Wegen der Krankheit des Vaters blieb er zu Hause.由于父亲生病他留在家里

2)为了:Wegen dieser Angelegenheit müssen Sie sich an den Vorstand wenden. 为了该事务您得找董事会 4. au?erhalb

在...之外 Au?erhalb der Stadt (郊外) 二:支配第三格的介词 1.Aus

1)从..来,来源于,出生于:

Sie nimmt das Buch aus dem Regal.她从书架上取书。 2)(表示材料)由......做的/用......组成 Ein Kleid aus Woole.一条羊毛连衣裙 3)(表示原因)由于:

Aus welchem Grund hast du das gesagt ?出于什么原因,你说这话的?

2.Bei

1)(表示地点)在......附近:表示工作岗位

Er wohnt bei seinen Eltern.他住在父母那里

Er arbeitet bei einer Bank.她在一家银行工作。

2)(表示时间):在......时,在......期间

Bei Ende der Vorstellung 演出结束时

2)在......情况下,尽管

Bei einer Schl?gerei wurde er verletzt.他再一次打斗中受了伤。

3.Mit

1)和......一起,同,跟

Er war mit uns in der Stadt.他当时同我们一起在城里

2)连同,包括......在内

Ein hotel mit 710 Zimmern 一个包括70套间的旅馆

3)带有,含有

Ein Glas mit Honig.装有蜂蜜的杯子

4)(表示行为方式)以,带着

Das hat er mit Absicht getan.他故意这么做的

5)(表示手段,工具)用、以

Sich die H?nde mit Seife waschen.用肥皂洗手

4.Nach

1)(表示方向)向、到、往

Der Zug f?hrt von Hamburg nach München.火车从汉堡开往慕尼黑

2)(表示时间)在......以后

Fünf Minuten nach drei.三点零五分

Er f?hrt erst nach Weinachten.他在圣诞节后才动身

3)(表示顺序、等级)接着

Wer kommt nach Ihnen dran?您之后轮到谁?

4)根据,按照

Nach meiner Ansicht/Meinung

meiner Ansicht/Meinung nach根据我的观点

Seiner Sprache nach ist er Norddeutscher.从他口音看,他是北德人。

5.Seit

1)自从,从......以来

Seit meinem Besuch sind wir Freunde.自从我的拜访以来,我们成了朋友

6.Von

1)(表示空间的起点)从......来

Der Zug kommt aus Berlin.火车从柏林来。

2)(表示时间的起点)从......开始,从起

Von heute an wird sich das ?ndern从今天起情况将会改变

3)(表示性质、规模相当于英语的“of“)......的

Ein Gesicht von gro?er Sch?nheit 一张很漂亮的脸蛋

4)(表示整体的一部分)......的

Er a? nur die H?lfte von dem Apfel 他只吃了半只苹果

7.Zu

1)(表示方向)向、到、往

Er kommt morgen zu mir.他明天到我这儿来

2)(表示地点、位置)在

Er ist zu Hause.他在家里

3)(表示时间)在,在...时

Zu Anfang des Jahres 在年初

4)(表示方式、方法)以,由

Er verkauft alles zu niedrigsten Preisen.他把一切东西都以最低价出卖了 Wir gehen zu Fu?.我们步行

5)(表示数量)以

Im Kaufhaus werden Socken zu 4 Euro das Paar angeboten.

百货商店出售每双4欧元的短袜

6)(表示目的,原因)为了

Sie kaufte Stoff zu einem Kleid.她买了做连衣裙的料子

7)(用数字表示比例)比

Das Spiel endete 2 zu 1.比赛以2比1结束

8)(表示事件,行为的结果)变为、成为

Das Eis wird wieder zu Wasser.冰又变成了水

三:支配第四格的介词

1.Bis(大多和其他介词连用,连用时由其他介词决定格)

1) 表示时间直到...为止...

Bis n?chsten Montag(第四格)到下周一为止

Er bleibt bis zum n?chsten Montag(第三格)

2)(表示地点)到......为止

Bis +地点

3)口语中的告别用语

Bis Sonntag!bis gleich!星期天见!待会见!

注意:bis在时间、钟点、年代前不能加冠词:

Bis morgen, bis 12 Uhr, bis1999,

Bis 后面有介词zu须加定冠词

Bis后面还可以有其他介词,Ich konnte bis gagen Mitternacht nicht einschlafen. Er plant bis in die ferne Zukunft.

2.Durch

1) 穿过:Sie ging durch die Tür.她穿门而过。

2) 说明时间,自始自终整个

Unsere Freundschaft hat durch das ganze Leben gehalten.我们的友谊保持了整个一生

3) 表示行为方法通过、用、以

Ich habe ihn durch Freunde kennen gelernt.我是通过朋友结识他的。

3.Für

1)为了:Das Geschenk ist für. Dich.这件礼物是给你的

2)代替、代表:für. Meinen erkrankten Freund.代替我生病的朋友

3)有利于:Kann ich noch etwas für. Sie tun?我还能为您做些什么吗?

4)表示未来的时间:Wo wollen für. Mehrere Wochen hier bleiben.我们想在这里呆

几周

5)赞成:Für. Wen bist du?你同意谁?

6)就......而言:Für. Die Jahreszeit ist es viel zu kalt.就这个季节而言,天太冷了。

7)(表示价格价值)以......价格,花钱:Er hat sich ein Auto für. 20000Euro ge kauft.他花了2万欧元买了一辆小汽车。.

4.Gegen

1)向,朝着:Er rannte gegen das Tor.他朝着大门跑去。

2)反对、违反:Alle sind gegen mich.所有的人都反对我。

3)(说明时间、数量)大约、将近:Gengen 20 Leute kammen.约有20人来。

Wir treffen uns dann gegen acht Uhr auf dem Rathausplatz.那么我们8点左右在市政广场碰头。

4)(表示态度、关系)对待、对于:Er ist sehr freundlich gegen mich.他对我很友好。

5)(体育用语)对抗:Das Pokalspiel Hamburg gegen K?lnedate 3:1.汉堡对科隆的优胜杯赛结果为三比一。

6)(表示交换)凭:Lieferung nur gegen bar.只凭现款交货。

7)防治:Ich bin zur Apotheke gegangen und habe mir Medikamente gegen Erk?ltung geholt.

5.Ohne

没有,不带:ein Zimmer ohne Fenster一间没有窗户的房间

Kaffee ohne Zucker und Milch.不带糖和牛奶的咖啡。

6.Um

1)围绕:Er l?uft einmal um das Haus.他围着屋子跑了一遍

2)(表示时间)在......时(刻):Sie geht um zehn ins Bett.她在10点睡觉。

3)(表示比较)Er ist um ein Jahr ?lter als sie.他比她大一岁。

注意:作表语时,钟点通常不用介词um,比如:Es ist 14 Uhr.Es ist um 14.

7. per

用…,以…,经由…,搭乘… Per Anhalter fahren wir nach Hamburg. Per Luftpost(寄航空信)

四:支配第四格或第三格的介词(静三动四)

An,auf ,hinter, in ,neben,über,unter ,vor, zwischen,

in

在…里面 Ich lese im Lesessal.

到…里面 Ich gehe in den Lesessal.

an

在…旁边 Der Platz am Fenster ist Frei.

在…日子 Am 1. Sep. beginnt das neue Semester.

到…旁 Bitte, kommen Sie ans Fenster!

auf

在…上面 Die Bücher sind auf dem Tisch.

到…上面 Ich lege das Buch auf den Tisch.

用…(语言) Das ist mein erster Brief an dich auf Deutsch.

vor

在…之前 Vor dem Tor der Universit?t ist ein Platz.

到…之前 Das Auto f?hrt vor das Haus. über 悬挂在…上方 Die Lampe ist über dem Tisch. 悬挂到…上方 Ich h?nge die Lampe über den Tisch. 关于 Ich leihe mir ein Buch über die Mechanik. unter 在…下面 Die Bücher sind unter dem Tisch. 在…中(最) Er lerntam flei?igsten unter uns. 到…下面 Ich lege die Bücher unter den Tisch. neben 在…旁 Er wohnt neben dem Studentenheim. 除…外 Neben den christlichen Festtagen gibt es noch andere Feietage. 向…旁,放到…旁 Setzen Sie sich neben mich! hinter 在…后面 Ein Fremder rief hinter ihm her: “warten Sie!“ 到…后面 zwischen 在…之间 Er sa? zwischen mir und meinem Kind. 到…之间 Ich stelle den Tisch zwischen das Bett und den Schrank.


第二篇:德语 介词详细用法与区别


德语介词的用法----德语语法

in

在…里面 Ich lese im Lesessal.

到…里面 Ich gehe in den Lesessal.

an

在…旁边 Der Platz am Fenster ist Frei.

在…日子 Am 1. Sep. beginnt das neue Semester.

到…旁 Bitte, kommen Sie ans Fenster!

auf

在…上面 Die Bücher sind auf dem Tisch.

到…上面 Ich lege das Buch auf den Tisch.

用…(语言) Das ist mein erster Brief an dich auf Deutsch.

vor

在…之前 Vor dem Tor der Universit?t ist ein Platz.

到…之前 Das Auto f?hrt vor das Haus.

über

悬挂在…上方 Die Lampe ist über dem Tisch.

悬挂到…上方 Ich h?nge die Lampe über den Tisch.

关于 Ich leihe mir ein Buch über die Mechanik.

unter

在…下面 Die Bücher sind unter dem Tisch.

在…中(最) Er lerntam flei?igsten unter uns.

到…下面 Ich lege die Bücher unter den Tisch.

neben

在…旁 Er wohnt neben dem Studentenheim.

除…外 Neben den christlichen Festtagen gibt es noch andere Feietage. 向…旁,放到…旁 Setzen Sie sich neben mich!

hinter

在…后面 Ein Fremder rief hinter ihm her: “warten Sie!“

到…后面

zwischen

在…之间 Er sa? zwischen mir und meinem Kind.

到…之间 Ich stelle den Tisch zwischen das Bett und den Schrank.

2. 支配第三格

bei

在…方面 Ich helfe Inge beim Studium.

在某人处 Ich wohne bei Frau Schmidt.

zu

向…,为了… Wir gehen zum Abentessen.

aus

从…出来 Hans kommt aus dem Zimmer.

由…构成 Der Tisch ist aus dem Holz(木头).

von

从…(人、地方)来 Er kommt vom Lehrer.

…的,…写的 Ich lese ein Buch von Schiller.

nach

在…(时间)之后 Nach dem Essen besuchen wir die Universit?t Hamburg. 往…去 Ich fahre nach Hause.

mit

和…一起 Ich lerne mit Herrn Li in der Bibliothek.

用 Ich esse mit L?ffeln(勺子).

乘…(交通工具) Wir fahren mit dem Zug nach Hamburg.

seit

自从…(时间)以后 Seit vier Jahren wohne ich in Mannheim.

durch

穿过,越过

被...,由....

3. 支配第四格

für

对于… Die Uhr ist für mich nicht teuer.

为了… Ich kaufe(购买) ein Buch für das Kind.

um

在…(时间) Der Unterricht beginnt um 8 Uhr.

围绕 Die Kinder sitzen um den Tisch.

bis

到…为止 Wie weit ist es von hier bis Hefei?

直到 Ich warte auf dich bis um 12 Uhr.

per

用…,以…,经由…,搭乘… Per Anhalter fahren wir nach Hamburg.

Per Luftpost(寄航空信)

gegen

反对,抗议, Ich bin dagegen.

对着 Das Fenster ist gegen die Stra?e.

某队对某队,...票对….票 China gegen U.S.

4.支配第二格

w?rend

在...期间 W?rend des starken Regens mu? man zu Hause bleiben.

wegen

由于 Wegen der krankheit kommt er heute nicht zum Unterricht.

trotz

尽管 Trotz des Regens geht er spazieren.

au?erhalb

在...之外 Au?erhalb der Stadt (郊外)

德语介词静三动四----德语语法

和英文一样,德语中我感到最难学好的还是介词。其中较好记住的是所谓“静三动四”介词。它们共有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格:

an: “紧贴在……上/旁,贴(*)到……上/旁”

“紧贴在……上/旁,表示的是位置,后接第三格,称为”静三“:Ich stehe am (an dem) Fenster. (没移动故为静三) 我站在窗旁。

“贴(*)到……上/旁”表示的是动作方向,后面接第四格,称为“动四”:Ich gehe ans (an das) Fenster. (移动了故为动四) 我走到窗旁。

auf: 在……上面,到……上面 德语语法

Das Buch liegt auf dem Tisch. 没被移动,故“静三”。书在桌上放着。

Sie legt das Buch auf den Tisch. 书从不在桌上到被放到桌上,被移动了,故“动四”。她把书放到桌子上。

hinter: 在……后面(静三),到……后面(动四)

Das Buch liegt hinter dem Tisch. (静三) 书在桌子后面。

Sie legt das Buch hinter den Tisch. (动四) 她把书到的桌子后面。

in: 在……里面(静三),到……里面(动四)

neben: 在……旁边(静三),到……旁边(动四)

ueber: 在……上方(静三),到……上方(动四)

unter: 在……下方(静三),到……下方(动四)

vor: 在……前方(静三),到……前方(动四)

zwischen: 在……中间(静三),到……中间(动四)

假如对何时接“静三”,何时接“动四”尚有疑问的话,可用以下规则分清:

句子能用 "wo" 提问时接三格,能用 "wohin" 提问时接四格 如:Das Buch liegt auf dem Tisch. 提问则:Wo ist das Buch? 接第三格 Sie legt das Buch auf den Tisch. 提问则:Wohin legt sie das Buch? 接第四格。

aus还是von

在支配第三格的德语介词中,aus和von的用法通常会让德语学习者感到困惑。

两个介词都可以表示地点。但是两者也有区别:aus 表示“从……里面出来”,“来源于……”;von表示“从……(方向)来”,“从什么地方离开”。

在表示“从……来”的时候,用介词“von”还是“aus”,通常要根据表示“到……去”时所用的介词而定。

如果表示“到……去”的介词用in,那么表示“从……来”多用aus;

如果表示“到……去”的介词用auf/zu/an,那么表示“从……来”则多用von。

如:

Ich gehe ins Büro . Ich komme aus dem Büro .

Ich gehe zum Lehrer: Ich komme vom Lehrer .

Ich gehe zur Post . Ich komme von der Post .

aus 和 von 与国名或城市名连用,表示“来自……”,“从……来”的时候。aus 暗含出身,是某国/某地人;而von则只表示“从……过来”,不指明国籍或出生地。

Ich komme aus Berlin . 我是柏林人。

Ich komme von Berlin . 我从柏林来。 .

aus 和 von 与物质名词连用时。aus 表示构成物质的材料,强调材料;而von多指品质、特性等。强调外观和种类。

Der Tisch ist aus Holz.

Das ist von guter Qualit?t.

常用词组:

von zu Hause 从家里来

建议:介词的支配关系是个难点,例外的情况很多,最好能够把常出现的常用的记着。因为有时候语法规则也有例外或者很难解释的情况出现。

支配介词的反身动词 1.支配第四格介词的反身动词:

an:

sich erinnern an jn./ etw. 回忆起某人/某事

sich gew?hnen an etw. 习惯于某事

sich wenden an jn. 向某人请教

auf:

sichbeschr?nken auf etw. 局限于某事

sich freuen auf etw. (A) 为某事的到来而高兴

sich konzentrieren auf jn./ etw. 全神贯注于某人/某事

sich verlassen auf jn./ etw. 信赖某人/某事

sich vorbereiten auf etw. 准备好某事

sich beziehen auf jn./ etw. 跟某人/某事有关,涉及某人/某事

für

sich einsetzen für etw. 为某事尽力

sich interessieren für jn./ etw. 对某人/某事感兴趣

sich entscheiden für jn./ etw. 选定某人/某事

gegen

sich wehren gegen etw. 反抗某事

in

sich vertiefen in etw. 埋头于,致力于某事

sich verlieben in jn.爱上某人

sich verwandeln in etw. 变成某事物

über

sich ?rgern über jn./ etw. 对某人/某事生气

sich aufregen über jn./ etw. 对某人/某事恼火

sich freuen über (A) 对(已发生的)某事感到高兴

sich wundern über jn./ etw. 对某人/某事感到惊异

um

sich bemühen um jn./etw. 照顾某人,争取某事

sich bewerben um jn./etw. 追求某人,申请;谋求某事

es handelt sich um etw. 关系到,涉及到某事

sich kümmern um jn./ etw. 关心,照顾某人/某事

sich sorgen um jn./ etw. 为某人/某事担忧

2.支配第三格介词的反身动词:

an:

sich beteiligen an etw. 参加某事

aus

sich ergeben aus etw. 产生于某事

sich zusammensetzen aus etw. 由某事物组成

in

sich auskennen in etw. 熟悉,精通某事

sich irren in jm../ etw. 把某人/某事搞错

mit Quelle: Veduchina.

sich besch?ftigen mit etw. 从事于,研究某事

nach

sich sehnen nach jm./ etw. 思念 渴望某人/某事

sich richten nach jm. 向某人/某事看齐,以某人/某事为准

von

sich verabschieden von jm. / etw. 向某人/某事告别

sich unterscheiden von jm./ etw. 跟某人/某事区别

vor

sich fürchten vor jm./ etw. 害怕某人/某事

sich hüten vor jm./ etw. 提防某人/某事

sich sch?men vor jm. 在某人面前感到羞耻

sich scheuen vor etw. 害怕某事

zu

sich entschlie?en zu etw. 决心作某事

3.支配两个介词的反身动词:

sich bedanken bei jm. (D) für etw. (A) 为某事向某人道谢

sich beklagen bei (D) über etw.(A)向某人抱怨某事

sich beschweren bei jm.(D)über etw.(A)某事向某人题意见 sich entschuldigen bei jm.(D)für etw.(A)为某事向某人道歉

sich erkundigen bei jm.(D)nach etw.(D)为某事向某人打听,询问 sich r?chen an jm. (D) für etw. (A)为某事向某人复仇,报复

sich streiten mit jm.(D)um etw.(A)为某事跟某人争吵

sich unterhalten mit jm.(D)über jn./ etw.(A)跟某人谈论某事,聊天

更多相关推荐:
德语介词总结

1表示时间的介词inan和um的区别介词in和an都可以用来表示时间概念但是它们的分工不同一般来说in表示较大的时间概念有年份月份四季一些固定词组等而an则用于表示较小的时间有某一天某一天里的某个时间段星期几周...

德语介词用法大全

1表示时间的介词inan和um的区别介词in和an都可以用来表示时间概念但是它们的分工不同一般来说in表示较大的时间概念有年份月份四季一些固定词组等而an则用于表示较小的时间有某一天某一天里的某个时间段星期几周...

德语介词大总结

1表示时间的介词inan和um的区别介词in和an都可以用来表示时间概念但是它们的分工不同一般来说in表示较大的时间概念有年份月份四季一些固定词组等而an则用于表示较小的时间有某一天某一天里的某个时间段星期几周...

德语介词小结

1表示时间的介词inan和um的区别介词in和an都可以用来表示时间概念但是它们的分工不同一般来说in表示较大的时间概念有年份月份四季一些固定词组等而an则用于表示较小的时间有某一天某一天里的某个时间段星期几周...

德语介词总结

1表示时间的介词inan和um的区别介词in和an都可以用来表示时间概念但是它们的分工不同一般来说in表示较大的时间概念有年份月份四季一些固定词组等而an则用于表示较小的时间有某一天某一天里的某个时间段星期几周...

德语介词总结

介词总结只加第三格的介词Aus具体从某个范围里或空间中出来从哪里产的用什么制成提问用woher例ErnimmteinBuchausderTascheVon从某人那里或从某个方向过来抽象用wohervonwem提...

语法 介词-德语介词 总结(主要)

德语介词的用法汇总1静三动四in在里面IchleseimLesessal到里面IchgeheindenLesessal用语言DasistmeinersterBriefandichvor在之前VordemTord...

德语介词用法总结

德语介词用法总结一一些介词的辨析1表示时间的介词inan和um的区别介词in和an都可以用来表示时间概念但是它们的分工不同一般来说in表示较大的时间概念有年份月份四季一些固定词组等而an则用于表示较小的时间有某...

德语 介词详细用法与区别

德语介词的用法德语语法in在里面IchleseimLesessal到里面IchgeheindenLesessalan在旁边DerPlatzamFensteristFrei在日子Am1Sepbeginntdasn...

德语介词详细用法与区别

德语介词的用法德语语法in在里面IchleseimLesessal到里面IchgeheindenLesessalan在旁边DerPlatzamFensteristFrei在日子Am1Sepbeginntdasn...

德语介词归纳

一支配第二格的介词1Whrend在期间WhrenddesKriegeslebtensieimAusland战争期间他们在国外2Trotz尽管不管TrotzdesRegensgingenwirspazieren尽...

小结德语中支配第四格的介词

DiePrpositionenmitdemAkkusativ支配第四格的介词1durchAa表示空间穿过经过WirgehendurchdieStrae我们穿过这条大街ErmachteineReisedurchC...

德语介词总结(38篇)