MTI开题报告参考模板【实习报告+实践报告】

时间:2024.3.31

MTI学位论文开题报告参考模板

一、重要岗位的实习报告The Proposal of the Translation Internship Report

(注:在实习报告标题中应注明实习岗位——项目经理Project Manager、项目翻译Translator/Interpreter、项目审校Proofreader。)

中英文标题

摘要

关键词

Abstract

Key words

1. 翻译实习概述An Overview of the Translation Internship

1.1 实习背景Background of the Translation Internship

应简要交待本次翻译实习机会的由来和获取途径,并说明所实习的岗位是什么、在实习单位的定位是什么、其岗位职责是什么。

1.2 实习内容及目标The Contents and Objectives of the Translation Internship

应以实习期间所亲身参与的某一次真实翻译项目为例,撰写实习报告。此处应说明此次翻译项目的具体内容及目标,包括项目名称及编号、项目详情(翻译类型、翻译难度、语种、领域、场合、字数、时限等)、目标受众(译文读者、口译听众、使用场合等)、客户要求(容错率、表达流畅程度、排版、译员仪态等),等等。

2. 翻译实习计划Designing and Planning the Translation Internship

2.1 项目设计The Design of the Translation Project

(注:项目翻译实习报告的“项目设计”部分,可以适当参考翻译实践报告的“任务设计”部分)

2.1.1 职责定位The Intern’s Role(s) in the Translation Project

项目经理、项目翻译、项目审校应当根据自己的岗位职责和本次翻译项目的

特点,分别对自己在整个项目中的职责进行明确定位。其中项目经理主要负

责项目人员分工,包括译员、审校、排版、客户跟踪服务代表等。

2.1.2 项目可行性/需求分析Feasibility/Demand Analysis of the Translation Project

1)项目经理应基于项目基本情况和客户需求对本次翻译项目进行合理定位,

确定项目难度系数,并根据项目难度及公司现有可支配的硬件和人力资源等

对项目进行可行性分析,也可进行一定的而成本和产出比分析;

2)项目翻译、项目审校应根据项目基本情况、客户要求及项目经理要求对

本次翻译任务、审校任务进行合理定位。

2.1.3 质量控制The Quality-Control Methods used in the Translation Project

项目经理、项目翻译、项目审校应当说明如何分别对项目本身、翻译过程、

审校过程的质量进行监控:

1)项目经理应当根据公司相关规定、此次项目基本情况和客户要求制定项

目管理规范,包括译员规范、审校规范、排版规范和客服规范,同时还应当

针对此次翻译项目制定用户满意度调查问卷,作为项目质量评估参考;

2)项目审校应当根据项目经理制定的审校规范和此次项目基本情况,为项

目翻译人员制定本项目翻译质量标准;

3)项目翻译应当根据项目经理制定的译员规范、项目审校制定的质量标准

以及此次翻译任务的具体特点,自行制定翻译质量自我控制方案。

2.1.4 技术支持The Tools and Resources used in the Translation Project

应说明在项目实施过程中会用到哪些相关技术和资源:

1)项目经理应描述项目实施过程中所用到的项目管理软件或平台、项目成

员沟通的通讯或会议工具等;

2)项目翻译应说明项目翻译过程中所用到的相关翻译辅助工具(如SDL Trados、雅信、Déjà Vu、Wordfast、MemoQ、XBench等)、翻译词典/网站/百科全书、翻译术语库、翻译语料库等;

3)项目审校应描述项目审校过程中所用到的项目审校管理软件或平台等。

2.2 项目计划The Schedule of the Translation Project

项目经理、项目翻译、项目审校应当分别制定各自的任务进度计划,应详细列出任务每一步的时间安排:

1)项目经理应当制定项目实施进度安排,包括项目流程(即译前准备、一译二改三校四审、编辑排版、提交客户等每一环节的起止时间),项目进度(即每阶段所须完成的任务及相应完成时限),以及转写项目经理实习报告的时间,等等;

2)项目翻译应当制定翻译任务进度安排,包括准备翻译工具的时间、选择平行文本的时间、进行文本分析的时间、提交阶段译稿的时间、根据项目审校的反馈修改译稿的时间、撰写项目翻译实习报告的时间,等等;

3)项目审校应当制定翻译审校进度安排,包括对项目翻译提交的译稿进行审校的时间、向项目翻译进行反馈的时间、翻译终稿确认的时间,等等。

2.3 应急预案Emergency Precautions

项目经理、项目翻译、项目审校应当分别说明项目实施、翻译和审校过程中可能会碰到哪些问题、如果碰到这些问题应该如何应对等。

3. 翻译实习预期成果Possible Results and Implications of the Translation Internship

说明此次翻译实习预期可能产生哪些效果,如项目经理、项目翻译、项目审校等翻译公司重要岗位的实习经历会对自身学习有何帮助等。

参考文献References

附录Appendices

(注:项目经理可选择附录1、2、3,项目翻译可选择附录1、2、4、5、6,项目审校可选择附录1、2、4)

附录1 项目合同书The Contract for the Translation Project

附录2 项目实施/翻译/审校计划书The Schedule of the Project Managing/Translating (Interpreting) /Proofreading

附录3 用户满意度调查问卷The Questionnaire for Detecting User Satisfaction

附录4 项目翻译笔译原文本(口译讲话人音频)Written/Spoken Texts to be Translated/ Interpreted in the Project

附录5 所使用的翻译辅助工具列表CAT Tools used in the Project

附录6 术语表The Glossary of Terms used in the Project

二、翻译实践报告开题报告The Proposal of the Translation Practice Report 中英文标题

摘要

关键词

Abstract

Key words

1. 翻译实践概述An Overview of the Translation Practice

1.1 任务背景Background of the Translation Practice

应简要交待本次翻译实践任务的来源,并说明选择此类文本作为翻译材料的原因,以及为何选择团队翻译或个人翻译的模式等背景信息。

1.2 任务目标The Objectives of the Translation Practice

如果本次翻译实践任务为自我发起,应当说明任务目标,包括任务详情(翻译类型、语种、领域、场合、字数、时限等)、目标受众(期待的译文读者/口译听众、使用场合等),等等。

如果此次翻译实践任务是受相关机构(如翻译公司/中介等)委托,还应说明委托方或者客户对此次任务的具体要求(如容错率、表达流畅程度、排版、译员仪态等)。

1.3 任务性质及特点The Nature and Features of the Translation Practice

应具体分析本次翻译实践任务的特点:如为笔译任务,则应分析笔译文本的特点,包括笔译文本类型、文本难度、该文本在用词句法篇章层面有何特点等;如为口译任务,则应分析口译任务的特点,包括口译材料类型、该口译任务在专业术语和句法篇章层面有何特点、演讲人语速手势口音等个人风格如何等。

2. 翻译实践计划Designing and Planning the Translation Practice

2.1 任务设计The Design of the Translation Practice

2.1.1 职责定位The Author’s Role(s) in the Translation Practice

如果此次翻译实践任务仅为一人完成,则应描述自己如何完成译稿审校(是

否请他人校稿)、译文排版等翻译流程。

如果此次翻译实践任务为团队合作完成,则应描述此次翻译任务的参与人员

及其具体分工,包括翻译人员、审校人员、排版人员、技术人员、(与翻译

公司/中介联系的)协调人员、全程监控人员等,并明确自己的职责定位。

2.1.2 翻译工具The CAT Tools used in the Translation Practice

如果选择翻译实践报告形式的论文,实践过程中必须使用相关翻译辅助工具

(如SDL Trados、雅信、Déjà Vu、Wordfast、MemoQ、XBench等),而且最终在附录中必须同时提交翻译记忆库(TM,Translation Memory)和术语

表(Glossary of Terms)。此处应说明在此次翻译实践任务中所采用的翻译辅助工具,并说明工具的版本以及如何使用这些工具。

2.1.3 平行文本The Parallel Texts used in the Translation Practice

1)应说明此次翻译任务所选择的用于文本分析的平行文本, 包括相同/相

似文本类型的源语原创文本、目的语原创文本以及翻译文本,应当说明选择这些文本作为平行文本的原因。

2)确定平行文本之后,应结合1.3节对待译文本的文本分析,归纳其文本特征以及此次翻译任务可能的难点和重点。

3)同时,还应根据平行文本制定此次翻译任务的术语表(Glossary of Terms)。

2.1.4 翻译策略The Translation Strategies used in the Translation Practice

1)应简要综述前人关于此类文本语言特点及其翻译策略的研究,并进行简

要归纳和评价。

2)应结合2.1.3节归纳的翻译任务难点和重点,以及前人关于相应翻译策略

的研究,初步提出应用于本次翻译实践任务的翻译难点应对策略。

2.1.5 质量控制The Quality-Control Methods used in the Translation Practice

应根据2.1.1节的个人职责定位,结合翻译实践流程,制定翻译质量控制方案,包括相关人员的选定,如选择向谁咨询专业知识、选择谁帮助进行译稿

审校和译稿语言润色等;还包括质量控制的具体操作办法,如如何确定译稿审校的周期、译稿校对的步骤和重点等。最好能以图示说明质量控制方案。

2.2 任务计划The Schedule of the Translation Practice

应说明该实践任务推进的进度计划,应详细列出任务每一步的时间安排,包括联系和选择咨询和/或合作人员的时间、购买和准备翻译工具的时间、选择和确定平行文本的时间、进行文本分析的时间、“一译二改三校四审”每一环节的启动和截止时间、撰写翻译实践报告的时间,等等。最好能以图示的形式画出此次翻译实践任务的操作流程图。

2.3 应急预案Emergency Precautions

应说明实践过程中可能会碰到哪些问题、如果碰到这些问题应该如何应对等。

3. 翻译实践预期成果Possible Results and Implications of the Translation Practice

说明此次翻译实践预期可能产生哪些效果,如笔译文本有何用途或应用价值、口译服务能产生哪些影响、口笔译实践会对自身学习有何帮助等(可与任务目标相呼应)。 参考文献References

附录Appendices

附录1 翻译实践中的笔译原文本或口译讲话人音频Written/Spoken Texts to be Translated/Interpreted in the Practice

附录2 术语表The Glossary of Terms used in the Practice

附录3 所使用的翻译辅助工具列表CAT Tools used in the Practice

附录4 委托合同The Contract for the Translation/Interpreting Task


第二篇:SMT生产线实习实践报告


SMT生产线实习报告(人)

——以SMT老线为例

前言:

进行了一个多月的SMT生产实习,感慨和收获很多,在和师傅们学习交流过程中,我觉得自己在潜移默化中学习了很多知识。这些都是无法通过语言简单描述出来的,为了避免与其它同事介绍的重复累赘,本人仅结合SMT生产流程图,我主要就该生产线的人员配置,岗位描述,员工职能,设备负责人,工作时间等介绍一下实习期间我对人员的理解。在生产线上介绍与人有关的相关拙见。其中如有不合理之处,希望相关专家批评指正。

1 SMT工艺生产流程:

SMT老线具体生产流程图如图1.1所示。

图1.1 SMT老线自动流水生产流程图

2 生产一线员工分布及其职能

本次实习的人员安排本着质量优先,兼顾效率的原则,本生产线的一线生产人员分布情况(忽略管理人员)如图2所示。

在上图中,值得特别说明的是该图不是按照各个员工的级别L、T、W划分,而是出于生产现状,依据实际生产过程现场的人员配置区分,下面将主要介绍各个生产线上员工的职责:

2.1 直接生产人员:

(1) 技术员(王燕):主要负责生产过程中印刷机20xxHiE和高速机AC30以及高精度多功能机AC72贴片机程序的调用,更改;解决现场一线生产过程中出现的工人无法解决的影响产品质量、产量等方面的许多问题;负责生产、跟踪样机的制作,发现生产问题并自行解决,提供该样机对应产品的图纸以供检验员检验时提供依据。 (2) 工人(黄山、肖劲臣、赵周星): A. 工人1(黄山):主要负责在生产过程中高速机AC30以及高精度多功能机AC72贴片机的上料;检查前一天生产过程中机器的好坏和卸下前一天的余料;当出现备用料的缺失时及时报告并提供材料相应名称给材料配置员;整理桌面,清理全天生产过程中余下的工业废料并倒在规定的地方。 B. 工人2(肖劲臣):主要负责生产过程中自动上板机的上板工作;负责按生产规范从冰箱中拿出焊膏并放置搅拌机中搅拌;负责安装并处理好印刷机20xxHiE的工作并确保生产进行;在下班之前,及时用纯酒精清理干净刮刀、搅拌锤以及网板并吹净,保证下次生产不会影响焊膏质量;整理桌面,清理全天生产过程中余下的工业废料并倒在规定的地方。 C. 工人3(赵周星):主要负责加热炉Bravo 8105的炉前焊板的检验校正任务,对于较大元器件,用镊子按照操作规程规范地放置合理位置,认真观察校对元器件正负极,发现错误及时报告技术员调整;负责调取Bravo 8105中的生产程序并且根据生产实际合理调整加热炉轨道;负责在生产首件样机前根据料表完成对料工作;负责取出从加热炉生产出来之后的样机并与检验员共同完成样机首件检验工作,填写首件合格单;负责自动下板机的箱体宽度调整和生产过程中各个缓冲带轨道的调整工作;整理桌面,清理全天生产过程中余下的工业废料并倒在规定的地方。 (3)检验员(陈莉娟):主要负责首件样机的核对与检查工作,依照图纸和相关工艺文件核对各个元器件完成检验任务,若首件样机经检验合格,则填写首件样机合格证,并签字;负责首件样机不合理处的更改意见并与技术员反映相关问题,协商沟通解决生产过程出现的问题;负责首件之后批量生产完之后的各个PCB贴片的人工产品的质检工作,及时发现生产过程中的产品质量问题,如虚焊、立碑、桥接、芯片引脚不共面等诸多缺陷,并手工修复;核对实际生产过程中的产品数量,确保生产产品数目准确。

2.2 辅助生产人员

(1)配料员(袁利芬、王金贵):

A. 配料员1(袁利芬):主要负责新旧两条SMT生产线的二极管、三极管以及IC等诸多芯片的原料配置任务,负责登记来自物料部下发的材料的登记与接收以及生产过程中余料的登记核对原料数目;合理规划下次生产过程的原料使用。

B.配料员2(王金贵):主要负责新旧两条SMT生产线的片状电阻、电容以及大型插座插件等诸多芯片的原料配置任务,负责登记来自物料部下发的材料的登记与接收以及生产过程中余料的登记核对原料数目;合理规划下次生产过程的原料使用。 (2)调度员(徐燕玲):主要负责产品产量安排和生产调度,上班时负责监工,监督生产一线员工任务完成情况,掌握产品生产进度问题。

(3)班长(徐东):监督两条生产线的生产,确保生产顺利进行,整体把握生产中的各个方面问题,负责餐票的发放和一线员工的考勤情况;负责测定Bravo 8105的炉温,并导入

电脑绘制炉温曲线,并填写测定加热炉的生产工艺参数,生产环境温度、适度以及焊膏类型等并作好记录。

3 SMT生产管理类员工层次分布

武汉中原电子集团有限公司总装分厂SMT生产线管理类员工层次分布如图3所示。其中全部员工分为L级、T级、W级三个等级,并且每个等级下设14级别。(为保护当事人隐私等合法权益,关于该生产线有关员工之间的非组织关系以及具体相应等级级别在此不作详细说明,仅给出大致框架,仅作参考)

图3 总装分厂SMT生产线管理类员工层次分布图

4 SMT生产线员工工作时间排布

总装分厂SMT生产线员工的工作上下班实行刷卡制度,新线实行三班倒(最近也换成了二班倒),老线二班倒。具体员工生产上班时间排布表如表1所示。

表1 SMT生产线员工工作时间具体分类表

5 SMT生产线员工薪酬体系

总装分厂SMT生产线普通工人工资有基本工资、技能加给、加班工资、年终奖等组成。其中,技能加给主要由学历和职称组成(工龄工资近年已取消)。

更多相关推荐:
开题报告格式及范文模板(最全面,最实用)

1开题报告方法介绍开题报告是指开题者对科研课题的一种文字说明材料这是一种新的应用写作文体这种文字体裁是随着现代科学研究活动计划性的增强和科研选题程序化管理的需要应运而生的开题报告一般为表格式它把要报告的每一项内...

毕业论文开题报告模板

毕业设计论文开题报告题目从网络游戏产业问题看信息业的新趋势姓名学号指导教师班级系部陕西科技大学镐京学院毕业设计论文开题报告陕西科技大学镐京学院毕业设计论文开题报告1陕西科技大学镐京学院毕业设计论文开题报告2陕西...

大学生毕业论文开题报告范文模版

普通本科毕业论文设计开题报告及任务书

开题报告格式模板

辽宁工程技术大学本科毕业设计论文开题报告题目指导教师院系部专业班级学号姓名日期教务处印制一选题的目的意义和研究现状123二研究方案及预期结果45三研究进度6

毕业论文开题报告模板(范文)

毕业论文设计开题报告一选题依据拟开展研究项目的研究目的意义1研究目的期待可能性理论产生于二十世纪初的德国在大陆法系国家的刑法理论中研究探讨的比较多不过由于我国对期待可能性理论的研究起步相对较晚在许多问题上还没有...

开题报告格式及范文模板(最全面_最实用)

兰州交通大学毕业设计论文开题报告课题名称螺旋棒机械加工工艺分析及轴向学生姓名魏鹏学号20xx03525指导教师曹仁涛职称副教授所在学院机电工程学院专业名称机械设计制造及其自动化兰州交通大学20xx年3月28日

开题报告格式模版

中国计量学院学生姓名XXX学号XXXXXXXXXX专业产品质量工程班级xx质量x班设计论文题目XXX检测系统设计指导教师XXX二级学院质量与安全工程学院20xx年3月日中国计量学院毕业设计论文开题意见表

开题报告怎么写和课题开题报告范文

一个完美的课题研究方案,一般包括以下几个部分:1、课题名称2、课题提出的背景及所要解决的主要问题3、国内外同一研究领域的现状与趋势分析,本课题与之联系及区别4、课题研究的实践意义与理论价值5、完成课题研究的可行…

开题报告范文模板

开题报告范文:“网络教学的设计与评价研究”课题研究开题报告谢幼如、李克东华南师范大学教育技术研究所随着现代信息技术的迅猛发展,网络技术在教育中的应用日益广泛和深入,特别是Internet与校园网的接轨,为中小学…

毕业设计开题报告目录模版

开题报告目录模版目录1.选题背景及意义72.国内外研究现状及分析73.研究目标及内容83.1研究目标93.2研究内容93.3研究方法与技术线路94.系统解决方案及关键技术难点105.预期成果及可能的创新点106…

毕业论文开题报告格式及范文

学位论文开题报告审批表开题报告人姓名丁春光申请学位类别管理学学士所在院系文法学院年级08级学科专业公共事业管理拟定题目大学生自主创业中存在的问题及对策分析指导教师郑杰开题报告时间20xx年4月18日一阅读文献二...

论文开题报告模板

毕业设计论文开题报告课题名称国际油价波动对国内物价水平影响的实证分析学生姓名系别经济与管理学院专业指导教师20xx年03月02日注此表由学生本人填写一式三份一份留系里存档指导教师和学生本人各保存一份

开题报告范文模板(39篇)