篇一 :被人误会的滋味真不好受

被人误会的滋味真不好受

不知什么时候,我的聊天账号又被盗了,为什么我的聊天账号总是会被盗呢?都是因为账号里的Q币,引来了黑客,使我的聊天账号总是被别人盗,这次我的聊天账号被盗后,实在是很气愤,刚冲不久的Q币又没了,盗我账号的人真是可恶,更可恶的是还乱删乱骂我的好友,给我带来了不少麻烦!盗我账号的那个人还上网骂我小叔的女朋和我的其他好友,他骂了我叔的女朋友后,我的麻烦来了,她把这件事告诉了我叔,于是我叔便打电话回来了,他气势汹汹的对我说“为什么骂他女朋友”,当时我惊呆了,天哪!我什么时候骂过他女朋友了,既然这么说我,我可是很久不上网了的,我向小叔解释到,我告诉他我的聊天账号早在一个月之前就被别人盗了的,我怎么可能上得了网骂他女朋友啊!他听了我的解释之后并不相信我说的话,他女朋友说“如果是别人骂她,怎么知道她是我小叔的女朋友”。这其实很简单,一看备注就知道了,因为我在她的QQ上备注的是“小叔的女朋友”这几个字样,很显眼,别人一看就知道了,唉!当时真不该那样子备注,害得我叔的女朋友被骂,害得我被他们误会。我想他们现在一定很恨我。此时,我的心情会是怎样的呢?当然是难过的了,唉!被人误会的滋味真不好受!

钟山县第三中学初二:潘保盛

…… …… 余下全文

篇二 :被国人误解了千年的七句话

1、以德抱怨

原句:"或曰:'以德报怨,何如?'子曰:"何以报德?以直报怨,以德报德" ----《论语 宪问》

以德抱怨,是我们常听到的一句话了,人们通常理解的"以德抱怨"什么意思呢?就是说:孔老夫子教我们,别人欺负你了,你要忍,被打碎牙齿也要往肚子里吞,别人来欺负你,你反而应该对他更好,要用你的爱心去感化他,用你的胸怀去感动他。这就让人感觉很有点肃然了。想想看,如果我一巴掌呼过去那个被打的人还笑笑说打得好啊,你越打我我就要对你越好……遇到这种情况我也会感动到傻眼,这多好一孩子,多伟大的情操啊……

但事实上,我们根本曲解了孔子的原意,我当初,也万万没想到原来在孔子这句"以德抱怨"的后边还跟着另外一段话,什么话呢?子曰:"以德抱怨,何以报德?以直报怨,以德报德!"看完以后,幡然醒悟,原来我们都被某个断章取义的孔子FANS给玩了一把!当时的真实情况是怎么样的呢?孔子的一个弟子问他说:师傅,别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?孔子就说了,你以德抱怨,那"何以报德?"别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。可是现在别人打了你,你就应该"以直抱怨",拿起板砖飞他!看!就因为被人故意省略了一句话,刚烈如火的孔老夫子一下就被扭曲成了现在这个温婉的受气包形象。

与西方文化相比,东方文明一向被认为是谦逊坚忍的,同样是被人欺负,西方的带头大哥耶稣在圣经里就叫嚣要:"以眼还眼,以牙还牙。"小弟们!别人瞪了你一眼,你就要瞪回去,别人咬了你一口,你就要咬回来!而东方呢?佛家的精神领袖释迦牟尼说"我不入地狱,谁入地狱?"一副逆来顺受的样子。而且他可不是说说而已的,大鹰来欺负他,要吃他的肉,他也真从自己身上一刀刀帮大鹰割下肉来,这就伟大得有点近乎BT了。说完了国外的几位大领导,再回到中国,孔老宗师的这句话为什么会被别人有意地曲解呢?根源还是当时封建统治者的需要,他们的心思,无外乎就是要信仰孔子的万千民众成为"以德抱怨"的顺民,只有"以德抱怨"的民众,才会老老实实地服从他们的剥削和压迫。我们再来看看影响吧,孔老先生这句被曲解了的"以德抱怨",在中国文化史上起的压迫作用,可真是大到了天上。皇帝残暴,我们要"以德抱怨",地主剥削,我们要"以德抱怨",八国联军都打到北京了,还是要"以德抱怨",要卑躬屈膝,要割地称臣,要想尽一切办法彰现自己的"德",要"量中华之物力,结大国之欢心"……就是没想过反抗。试想,如果中国的文化里,没有这种把正确的思想东篡西改来为封建统治阶级服务的恶习,如果孔子这句原话没有被刻意地曲解成这样子,我们中国人会养成这样一种懦弱的思维惯性吗?有人说西方人的骨子里本性是狼性,而东

…… …… 余下全文

篇三 :一直被误传误解的经典名人名言语录

一直被误传误解的经典名人名言语录

一直被误传误解的经典名人名言语录

…… …… 余下全文

篇四 :作文修改16《被人误会的一次》

被人误会的一次

四A0133浙灵妈

星期天,我来到外婆家。我进门打了个招呼,说:“外婆好,外公好,小弟弟好,舅妈好舅舅好!”外婆跟我说:“今天我要出去一下,在家里不要跟小弟弟吵架,好好玩。”外婆走了以后,我问小弟弟要玩什么,他一连串说了好几个游戏,我们接着玩,把小弟弟说的都玩了一遍。

到了中午,外婆终于回来了。我们去帮外婆拎东西,我们拎好以后,“你们真是好孩子,我带了两包糖,你们一人一包。”外婆给了我们分好,小弟弟从容不迫的吃了起来。小弟弟吃好以后,把糖东藏来西藏去。等他想吃糖的时候都找不到了,小弟弟看我手里拿着糖,就草率的断定是我拿的,硬要我给他。结果惊动了外婆,外婆要我给他糖,可我不给,外婆就对我发脾气了,我只好不情愿的把糖给了小弟弟。转身到了一个隐蔽的地方哭了起来,正在我大哭的时候,惊奇地发现角落里好像有一个东西。我拿来一看原来是小弟弟的糖,我拿到外婆面前,跟他说明了事情的真相,外婆才知道是自己误会了我。并跟我道了歉,把小弟弟叫来也跟我道歉。这件事就这样过去了。

分群精评 汪海燕导师

有情才能动人

读了的灵玲的文章我们能很清晰地知道灵玲被人误会的过程:在外婆家陪小弟弟一起玩游戏——外婆回来带糖给“我”和小弟弟吃,小弟弟糖丢了,外婆误以为是“我”拿的——“我”找到小弟弟的糖,解除误会。灵玲对整个事件的描述语句通顺,所选材料能为中心服务,是值得肯定的,但其中还有个别词语用得不够恰当,特别是我觉得我们在写事的文章时经常说要突出真情实感。这个真情实感就像一个人的“灵魂”一样,一个人有灵魂才会活灵活现,才是真正的人,才能打动人。没灵魂的人是行尸走肉。

再比如,真情实感就像是一块小石子投入水中,能击起朵朵美丽的浪花,没有的话死水还是死水;也像五彩缤纷的颜料能为你的画赋予生命,栩栩如生??当然我不是说灵玲的文章没有突出真情实感。有,但不够到位,为此我将提出一点建议,仅供参考。

…… …… 余下全文

篇五 :戒网瘾之被国人误解了千年的七句话

戒网瘾之被国人误解了千年的七句话

励志反思被误解了千年的7句话

1、以德抱怨

原句:"或曰:'以德报怨,何如?'子曰:"何以报德?以直报怨,以德报德" ----《论语 宪问》

以德抱怨,是我们常听到的一句话了,人们通常理解的"以德抱怨"什么意思呢?就是说:孔老夫子教我们,别人欺负你了,你要忍,被打碎牙齿也要往肚子里吞,别人来欺负你,你反而应该对他更好,要用你的爱心去感化他,用你的胸怀去感动他。这就让人感觉很有点肃然了。想想看,如果我一巴掌呼过去那个被打的人还笑笑说打得好啊,你越打我我就要对你越好……遇到这种情况我也会感动到傻眼,这多好一孩子,多伟大的情操啊……

但事实上,我们根本曲解了孔子的原意,我当初,也万万没想到原来在孔子这句"以德抱怨"的后边还跟着另外一段话,什么话呢?子曰:"以德抱怨,何以报德?以直报怨,以德报德!"看完以后,幡然醒悟,原来我们都被某个断章取义的孔子FANS给玩了一把!当时的真实情况是怎么样的呢?孔子的一个弟子问他说:师傅,别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?孔子就说了,你以德抱怨,那"何以报德?"别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。可是现在别人打了你,你就应该"以直抱怨",拿起板砖飞他!看!就因为被人故意省略了一句话,刚烈如火的孔老夫子一下就被扭曲成了现在这个温婉的受气包形象。

与西方文化相比,东方文明一向被认为是谦逊坚忍的,同样是被人欺负,西方的带头大哥耶稣在圣经里就叫嚣要:"以眼还眼,以牙还牙。"小弟们!别人瞪了你一眼,你就要瞪回去,别人咬了你一口,你就要咬回来!而东方呢?佛家的精神领袖释迦牟尼说"我不入地狱,谁入地狱?"一副逆来顺受的样子。而且他可不是说说而已的,大鹰来欺负他,要吃他的肉,他也真从自己身上一刀刀帮大鹰割下肉来,这就伟大得有点近乎BT了。说完了国外的几位大领导,再回到中国,孔老宗师的这句话为什么会被别人有意地曲解呢?根源还是当时封建统治者的需要,他们的心思,无外乎就是要信仰孔子的万千民众成为"以德抱怨"的顺民,只有"以德抱怨"的民众,才会老老实实地服从他们的剥削和压迫。我们再来看看影响吧,孔老先生这句被曲解了的"以德抱怨",在中国文化史上起的压迫作用,可真是大到了天上。皇帝残暴,我们要"以德抱怨",地主剥削,我们要"以德抱中国网瘾教育网-您身边的教育专家!

…… …… 余下全文

篇六 :被误会的“饮食男女,人之大欲”

被误会的“饮食男女,人之大欲”

有人说我喜欢钱,喜欢女人,喜欢**,喜欢享受刺激。这个你喜欢是吗?那是暂时没有事,这个人老吃肉,让他天天吃肉,他就不行,为什么呢?他也不知道。真正的原因就是他不是这个物种啊,他违背了天理啊,他想吃肉,那个“想”是欲望,那些东西是后天养成的,先天没有。所以,我们明白了这个就知道,"我想"、"我有这个欲望",这些东西都是错误的,所以中国孔老夫子教给我们一句话,很重要,叫什么呢?饮食男女,人之大欲。有人就讲,这个不是让我们去享受饮食,享受男女吗?各位又理解错了。什么意思呢?饮食男女,人之大欲,这个大欲,我们知道欲望是一切苦难的根源啊!为什么这么讲?我们看这个"欲望",当你得到它的时候,你有两种表现,第一个你糊涂,你比原来还糊涂。第二是什么呢?你傲慢,得到钱了,得到名了,你比原来更傲慢,这是凶险啊,凶灾啊!我没得到,我欲望没有实现,没有实现怎么样呢?你就嗔恨,你就妒嫉。两条路走哪一条只要是从欲望出发的,你都会生烦恼,有灾祸。我们听明白了,就知道孔老夫子讲这句话是什么意思。什么意思呢?饮食男女,人之大欲呀,就是最大的危险。这是提醒我们啊,一个是饮食,一个是男女,最容易给你带来凶灾呀!

东方讲清心寡欲,西方天天刺激你的欲望

今天的社会充满了西方的价值观。西方价值观是什么呢?它跟东方的是相反的,东方讲清心寡欲。人要克制自己的欲望,不要让自己的欲望膨胀,不要让它受刺激。西方是什么呢?天天刺激你的欲望。我们中国人听的音乐,大家听古琴弹起来啊,你身心就很清凉;我们中国人喝的茶叶,一闻它,很清香;我们住的房子啊,中国的宫殿,古代的民居四合院,那些红墙绿瓦,青砖绿瓦,你仔细一看呢,你心里面呢,庄重,非常的庄重,绝对不是欲望。反过来,我们再看西方的建筑,你看它灯红酒绿,高楼大厦,进去之后很豪华。我们想一想,你那个欲望就升起来了,你可以仔细去做这个试验。再有,我们穿的这个衣服,今天人讲究穿着要性感,这个是中国古代所没有的,都是西方传过来的,说,我们穿着一定要性感,男子要有魅力,女子要性感,要吸引人,都跟电视里明星学的。你看他们穿的那个衣服,非常暴露,跟各位讲,不会穿衣服啊,违背了天性。怎么违背天性呢?色情泛滥,违背天性,按照西方人所谓的这种纵欲,这种刺激的生活,找情人,找七个、八个,三个、俩个,你过这种生活,哪里知道你的身心啊,倍受摧残!

…… …… 余下全文

篇七 :被误会的饮食男女,人之大欲

被误会的“饮食男女,人之大欲”

有人说我喜欢钱,喜欢女人,喜欢**,喜欢享受刺激。这个你喜欢是吗?那是暂时没有事,这个人老吃肉,让他天天吃肉,他就不行,为什么呢?他也不知道。真正的原因就是他不是这个物种啊,他违背了天理啊,他想吃肉,那个“想”是欲望,那些东西是后天养成的,先天没有。所以,我们明白了这个就知道,"我想"、"我有这个欲望",这些东西都是错误的, 所以中国孔老夫子教给我们一句话,很重要,叫什么呢?饮食男女,人之大欲。有人就讲,这个不是让我们去享受饮食,享受男女吗?各位又理解错了。什么意思呢?饮食男女,人之大欲,这个大欲,我们知道欲望是一切苦难的根源啊!为什么这么讲?我们看这个"欲望",当你得到它的时候,你有两种表现,第一个你糊涂,你比原来还糊涂。第二是什么呢?你傲慢,得到钱了,得到名了,你比原来更傲慢,这是凶险啊,凶灾啊!我没得到,我欲望没有实现,没有实现怎么样呢?你就嗔恨,你就忌妒。两条路走哪一条只要是从欲望出发的,你都会生烦恼,有灾祸。

我们听明白了,就知道孔老夫子讲这句话是什么意思。什么意思呢?饮食男女,人之大欲呀,就是最大的危险。这是提醒我们啊,一个是饮食,一个是男女,最容易给你带来凶灾呀!

东方讲清心寡欲,西方天天刺激你的欲望

今天的社会充满了西方的价值观。西方价值观是什么呢?它跟东方的是相反的,东方讲清心寡欲。人要克制自己的欲望,不要让自己的欲望膨胀,不要让它受刺激。西方是什么呢?天天刺激你的欲望。我们中国人听的音乐,大家听古琴弹起来啊,你身心就很清凉;我们中国人喝的茶叶,一闻它,很清香;我们住的房子啊,中国的宫殿,古代的民居四合院,那些红墙绿瓦,青砖绿瓦,你仔细一看呢,你心里面呢,庄重,非常的庄重,绝对不是欲望。反过来,我们再看西方的建筑,你看它灯红酒绿,高楼大厦,进去之后很豪华。我们想一想,你那个欲望就升起来了,你可以仔细去做这个试验。再有,我们穿的这个衣服,今天人讲究穿着要性感,这个是中国古代所没有的,都是西方传过来的,说,我们穿着一定要性感,男子要有魅力,女子要性感,要吸引人,都跟电视里明星学的。 你看他们穿的那个衣服,非常暴露,跟各位讲,不会穿衣服啊,违背了天性。怎么违背天性呢?色情泛滥,违背天性,按照西方人所谓的这种纵欲,这种刺激的生活,找情人,找七个、八个,三个、俩个,你过这种生活,哪里知道你的身心啊,倍受摧残!

…… …… 余下全文

篇八 :让人误解的几句话

让人误解的几句话

让人误解的几句话

由于中美生活习惯和交流习惯的不同,我们很容易对美国人说出的一些话产生误解,这些误解要是出现在托福阅读考试中,那就可能影响托福考试分数了。下面,为大家整理让人最易误解的几句话,大家不妨来读一下,看看自己是不是都能理解对呢?

1.He was a cat in the pan。

(误译)他是盘子中的一只猫。

(正译)他是个叛徒。

2.Even a hair of dog didn’t make him feel better。

(误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。

(正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。

3.It is a nice kettle of fish! I have a stomachache。

(误译)这是一锅好鱼,(可惜)我胃痛。

(正译)真糟糕,我胃痛了。

4. The house is really A-1.

(误译)那间房子的门牌确实是A-1号。

(正译)那间房子确实是一流的。

5.A cat may look at a king。

(误译)一只猫都可以看到国王。

(正译)小人物也该有同等权利。

6.He bought a baker’s dozen of biscuits。

(误译)他买了面包师做的12块饼干。

(正译)他买了13块饼干。

7.Is he a Jonah?

(误译)他就是叫约拿吗?

(正译)他是带来厄运的人吗?

让人误解的几句话

出出国自成立以来一直致力于提供顶级美国留学咨询服务,革命性地采用了递进式专家团队服务新概念,将深度个性化和标准化服务科学的结合起来,实现了信息化系统管理,开创了留学教育咨询服务的新时代。两年间获得了前30位的学校占比27%,前50位学校占比60%,学生的录取结果普遍比预期提升20-50位排名。

20xx年至今出出国荣任中国企业联合会理事特约教育顾问、教育中介机构委员会特约培训师机构,被评选为“保护消费者权益315信用品牌”。两年间出出国接受了中国教育台《学海风云录》专题报道、CCTV《学无止境》专访、新浪教育频道专访、北京青年报报道等。

…… …… 余下全文