"魔兽世界"的各种角色
When it began it was just a computer game. Now it is seen as a cultural force that sparks love affairs, breaks marriages and creates "sweat shops" to satisfy a black market in virtual goods。
开始,它还只是一款电脑游戏。现在,它则被视为一股文化力量,既可以点燃爱的火花,也可以破坏婚姻,甚至催生“血汗工厂”,以满足虚拟物品的黑市交易需求。
World of Warcraft marks its fifth birthday as something more than just an online role-playing game where users become wizards, warriors, orcs and elfs。
“魔兽世界”游戏迎来了第五个生日,而它已经不仅仅只是一个让玩家在其中化身为术士、战士、兽人和精灵的角色扮演类网络游戏了。
An estimated 12 million people play the game. They spend many hours taking on quests and doing battle with each another, building up their character-- or "levelling up" as it is known in the game--to gain powers and abilities。
这款游戏的玩家估计有1200万。这些人把大量时间花在完成任务和彼此打斗上,增强人物能力——游戏里称作是“升级”——以获取天赋和技能。
…… …… 余下全文