篇一 :20xx新年贺词英文版

生意兴隆: wish your business success

大吉大利: wish you good fortune and every success

蛇马精神: may you be as energetic as a dragon and a horse 恭喜发财: may prosperity be with you

年年有余: may you always get more than you wish for

新年新气象: as the New Year begins, let us also start a new 万事如意: hope everything goes your way

岁岁平安: may you start safe and sound all year round 财源广进: may a river of gold flow into your pocket

一帆风顺: wish you every success

名列前茅: always come first in examinations

鹏程万里: have a bright future

风调雨顺: timely wind and rain bring good harvest

国泰民安: wish our country flourishes and people live in peace With best wishes for a happy New Year!

祝新年快乐,并致以良好的祝福。

I hope you have a most happy and prosperous New Year. 谨祝新年快乐幸福,大吉大利。

With the compliments of the season.

祝贺佳节。

May the season's joy fill you all the year round.

…… …… 余下全文

篇二 :新年贺词中英文版

新年主持中英版

2012元旦将至,大部分学校都会组织一些元旦晚会等庆祝活动,在辞去旧岁,喜迎新的一年。既然有活动就少不了主持,今天小编准备了元旦晚会等活动主持词中的常用英语句子,希望各位小主持人有一个出色的表现:

满天的雪花,是飞舞的音符,以欢乐谱成乐章,用祝福奏出期盼,带给你,欢欣鼓舞的一年!

The snowflakes in the sky are like the dancing notes which compose a happy movement and predicts a wonderful and encouraging new year for all of us .

让我们一起静静地等待:未来、希望和光明就要敲响春天的钟??

So let’s wait quietly for the spring bell from the Future, the Hope and the Brightness. 台历翻去最后一页,20xx年即将成为历史。回首时光年轮上又一度春秋寒暑,我们不禁感慨万千。 Turning over the last page of the calender, the year 2011 will become the history . Looking back to the past year, we are full of all sorts of feelings well up in our minds.

刚刚迈越的365个昼夜,彷佛是365个台阶,横亘在未及尘封的历史上。

The past 365 days and nights seem like 365 steps which have been recorded in the history . 汗水,曾浇开多少成功的花;努力,曾换来多少喜悦的笑,回首走过的路,欣慰洋溢在你我心头。 Our efforts have come up with great achievements and a lot of happy smiles. Looking back, we are all gratified .

…… …… 余下全文

篇三 :20xx年奥巴马新年贺词英文版

20xx年奥巴马新年贺词英文版

20xx年即将到来之际,美国总统奥巴马发表新年贺词称,新的一年将迎来“艰难的争论”和“困难的斗争”,但他真心希望美国人民会团结一心发展经济,并加强中产阶级的力量。 With the New Year just around the corner, President Obama said there will be “difficult debates” and “tough fights” ahead but that he’s hopeful the American people will come together to grow the economy and strengthen the middle class.

奥巴马在夏威夷与家人度假时发表每周演讲说:“毫无疑问,20xx年会带来更多变革。在我们迈向新年时,我真心希望我们能够应对这些变革,并且变得更加强大,发展经济,创造就业,加强中产阶级的力量。”

“There’s no doubt that 2012 will bring even more change,” the president said in his weekly address from Hawaii, where he’s vacationing with his family. “As we head into the New Year, I’m hopeful that we have what it takes to face that change and come out even stronger – to grow our economy, create more jobs, and strengthen the middle class.”

奥巴马继续将20xx年描述为对中产阶级来说“成败攸关”的一年,解释说:“在未来几个月里我们的行动将决定美国成为什么样的国家,以及我们希望子孙在怎样的世界中成长。” Obama continued to describe the year to come as a “make-or-break” moment for the middle class, explaining “the actions we take in the months ahead will help determine what kind of country we want to be, and what kind of world we want our children and grandchildren to grow up in.”

…… …… 余下全文

篇四 :中英文对照新年贺词集锦

中英文对照新年贺词集锦

心想事成

may all your wishes come true 步步高升

promoting to a higher position 出入平安

safe trip wherever you go

事业成功

success in your career

吉星高照

good luck in the year ahead

健康长寿

longevity and health

招财进宝

money and treasures will be plentiful 财运亨通

may many fortunes find their way to you 国泰民安

the country flourishes and people live in peace

金玉满堂

treasures fill the home 岁岁平安

peace all year round 和气生财

harmony brings wealth 一帆风顺

wishing you every success 生意兴隆

business flourishes 吉祥如意

everything goes well 恭喜发财

wishing you prosperity 多福多寿

live long and proper

…… …… 余下全文

篇五 :公司英文新年贺词

公司英文新年贺词

名列前茅: always come first in examinations

鹏程万里: have a bright future

风调雨顺: timely wind and rain bring good harvest

国泰民安: wish our country flourishes and people live in peace 生意兴隆: wish your business success

大吉大利: wish you good fortune and every success

龙马精神: may you be as energetic as a dragon and a horse 恭喜发财: may prosperity be with you

年年有余: may you always get more than you wish for

新年新气象: as the new year begins, let us also start a new 万事如意: hope everything goes your way

岁岁平安: may you start safe and sound all year round 财源广进: may a river of gold flow into your pocket

…… …… 余下全文

篇六 :20xx胡锦涛新年贺词英文版

Chinese President Delivers New Year's Address Ladies and gentlemen, comrades and friends,

The New Year's bell is about to ring, and 2011 will soon begin. At this beautiful moment of bidding farewell to the old and ushering in the new, via China Radio International, China National Radio and China Central Television, I am delighted to extend New Year greetings to Chinese of all ethnic groups, to compatriots in Hong Kong and Macao Special

Administrative Regions and Taiwan, to overseas Chinese and to friends all over the world! The year of 2010 has been a very unusual and uncommon one for the Chinese people. Facing difficult domestic and international situations, Chinese people of all ethnic groups united in one heart and one mind, with perseverance, successfully dealt with the disasters such as the Yushu earthquake in Qinghai Province and the Zhouqu mudslide in Gansu Province. We successfully held Shanghai World Expo and Guangzhou Asian Games. We maintained a stable and relatively fast economic growth, and successfully completed the goals set up in the 11th Five-Year Plan for Economic and Social Development. The living standard of the Chinese people has been further improved. The economic strength and the overall national strength have been further strengthened. The Chinese people conducted friendly exchanges and pragmatic cooperation with the rest of the world, actively participated in efforts by the international community to deal with the global financial crisis, climate change, and nuclear safety, and made further contributions to world peace and development.

…… …… 余下全文

篇七 :20xx年习总新年贺词中英对照

时间过得真快,20xx年就要过去了,20xx年正在向我们走来。在这辞旧迎新的时刻,我向全国各族人民,向香港特别行政区同胞和澳门特别行政区同胞,向台湾同胞和海外侨胞,向世界各国和各地区的朋友们,致以新年的祝福! 20xx年是令人难忘的。这一年,我们锐意推进改革,啃下了不少硬骨头,出台了一系列重大改革举措,许多改革举措同老百姓的利益密切相关。我们适应经济发展新常态,积极推动经济社会发展,人民生活有了新的改善。12月12日,南水北调中线一期工程正式通水,沿线40多万人移民搬迁,为这个工程作出了无私奉献,我们要向他们表示敬意,希望他们在新的家园生活幸福。这一年,我们着力正风肃纪,重点反对形式主义、官僚主义、享乐主义和奢靡之风,情况有了很大改观。我们加大反腐败斗争力度,以零容忍的态度严惩腐败分子,显示了反腐惩恶的坚定决心。这一年,我们加强同世界各国的合作交往,主办了北京亚太经合组织领导人非正式会议,我国领导人多次出访,外国领导人也大量来访,这些活动让世界更好认识了中国。

为了做好这些工作,我们的各级干部也是蛮拼的。当然,没有人民支持,这些工作是难以做好的,我要为我们伟大的人民点赞。

这一年,我们通过立法确定了中国人民抗日战争胜利纪念日、烈士纪念日、南京大屠杀死难者国家公祭日,举行了隆重活动。对一切为国家、为民族、为和平付出宝贵生命的人们,不管时代怎样变化,我们都要永远铭记他们的牺牲和奉献。

这一年,我们也经历了一些令人悲伤的时刻。马航MH370航班失踪,150多名同胞下落不明,我们没有忘记他们,我们一定要持续努力、想方设法找到他们。这一年,我国发生了一些重大自然灾害和安全事故,不少同胞不幸离开了我们,云南鲁甸地震就造成了600多人遇难,我们怀念他们,祝愿他们的亲人们都安好。

新年的钟声即将敲响。我们要继续努力,把人民的期待变成我们的行动,把人民的希望变成生活的现实。我们要继续全面深化改革,开弓没有回头箭,改革关头勇者胜。我们要全面推进依法治国,用法治保障人民权益、维护社会公平正义、促进国家发展。我们要让全面深化改革、全面推进依法治国如鸟之两翼、车之双轮,推动全面建成小康社会的目标如期实现。

…… …… 余下全文

篇八 :20xx年新年祝福语 英文新年贺词 新年快乐的英文

新年祝福语 英文新年贺词 新年快乐的英文

新年祝福语,英文新年贺词,新年快乐的英文。 Happy new year. 新年快乐。 Happy spring festivel! 春节快乐! Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year. 祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。 With best wishes for a happy New Year! 祝新年快乐,并致以良好的祝福。 I hope you have a most happy and prosperous New Year. 谨祝新年快乐幸福,大吉大利。 With the compliments of the season. 祝贺佳节。 May the season's joy fill you all the year round. 愿节日的愉快伴你一生。 Season's greetings and best wishes for the New Year. 祝福您,新年快乐。 Please accept my season's greetings. 请接受我节日的祝贺。 To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you. 恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。

Good health, good luck and much happiness throughout the year.

恭祝健康、幸运,新年快乐。[url=][/url]。

May the joy and happiness around you today and always.

…… …… 余下全文