篇一 :CONTRACT 中英文对照 外贸合同 模板

合     同

CONTRACT

NO.:

DATE:

THE BUYER:

ADDRESS :

TEL:            FAX:

买方:

地址:

THE SELLER:

ADDRESS:

TEL: FAX:

This contract is made by and only works between the buyer and seller, which means the buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the product according to the terms and conditions stipulated below: 

买方与卖方就以下条款达成协议:

1. COMMODITY: Please refer to the detailed breakdown as attached.(as in the appendix)

详见清单.(附页)

2. PACKING:

The commodity is supposed to be packed with infrangible Export standard packaging that  suitable for long distance ocean and land transportation and well protected against dampness, moisture, shock, rust and rough handling. The Sellers shall be liable for any damage or rust damage to the goods that caused by improper packing, and pay for all cost and loss caused by the damage.

…… …… 余下全文

篇二 :国际贸易进出口英文合同范本

篇三 :外贸合同样本(中英文精品)

CONTRACT

                                                                      NO.: 

                                                                             DATE:  

…… …… 余下全文

篇四 :对外贸易合同(中英文版)

合 同

Contract

                         合同号:

                                                         Contract No.: LYLS-01-20121228

                                             日期:20##-12-28

…… …… 余下全文

篇五 :国际贸易买卖合同范例(中英文)

1

                                       国际货物买卖合同

Sales Contract

编号(No.):______________

签约地(Signed at):________________                   日期(Date):__________________

卖方(Seller):________________

地址(Adress):_______________

电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________

买方(Buyer0:_______________

地址(Adress):_________________

电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________

买卖双方经协商同意按下列条款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:)

…… …… 余下全文

篇六 :中英文外贸合同范本(全)

Contract( sales confirmation)

合同编号(Contract No.): _______________

签订日期(Date) :___________

签订地点(Signed at) :___________

买方:__________________________

The Buyer:________________________

地址:__________________________

Address:_________________________

电话(Tel):___________传真(Fax):__________

电子邮箱(E-mail):______________________

卖方:___________________________

The Seller:_________________________

地址:___________________________

Address:__________________________

电话(Tel):_________传真(Fax):___________

电子邮箱(E-mail):______________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同:

The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):

2.数量(Quantity):

允许____的溢短装(___% more or less allowed)

…… …… 余下全文

篇七 :英文版外贸合同(中英文对照版)

篇八 :外贸合同中英文对照

SALES CONTRACT

NO.:BS08125                            DATE: NOV.6,2008

THE SELLER: BLUE SKY INTERNATIONAL TRADING CO.,LTD.

118# 5TH NORTH RING ROAD, BEIGING, P.R.CHINA

THE BUYER:STAR CORPORATION

5 KINGROAD DUBAI, UAE

This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

COLOR ASSORTMENT:

More or less 5% of the quantity and the amount are allowed.

  数量和金额可以上下浮动5%

PACKING:20 pieces of Baby Blankets are packed in one export standard carton, solid color and size in the same carton. 包装:20条童毯被装进一项输出品标准硬纸盒、一样颜色和尺寸的装在相同的硬纸盒。

…… …… 余下全文